Panasonic SCHT885W Инструкция по эксплуатации

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по эксплуатации
RQT8482-R
F0905NK0
EE
Ru Ur
Инструкция по эксплуатации
DVD-система домашнего
кинотеатра
Модель № SC-HT885W
Региональный код
Проигрыватель воспроизводит DVD-диски, имеющие наклейку с
региональным кодом “5” или “ALL”.
Например:
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой
данного изделия прочитайте все инструкции.
Сохраните данное руководство для последующего
использования.
5 ALL
3
5
2
Усовершенствованное
прогрессивное сканирование
Обеспечивает более однородное и резкое изображение.
стр.
7
Цифровые приемное и
передающее устройства
Освобождают окружающий звук.
стр.
9
Совместимость с носителями
разнообразных форматов
DVD-RAM, DVD-Audio, DVD-Video, DivX и т.д.
стр.
11
Впечатляющие
звуковые эффекты
Управление звуковым полем (SFC), усиление басов и т.д.
стр.
24
8482Ru.book Page 1 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
2
RQT8482
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку данного изделия. Для обеспечения
его оптимальной функциональности и безопасности,
пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию.
Основной аппарат: Сделано в Сингапуре
Фронтальные акустические системы: Сделано в Малайзии
Центральная акустическая система: Сделано в Малайзии
Тыловые акустические системы: Сделано в Малайзии
Активный сабвуфер: Сделано в Индонезии
Цифровое передающее устройство: Сделано в Сингапуре
Цифровое приемное устройство: Сделано в Сингапуре
Mauywnta Íjektpnk Nhlactpnaj Ko., Jtl.
1006 Kaloma, Ocaka, Rgohnr
-Если Вы увидите такой символ-
Операции в настоящей инструкции описаны
преимущественно для управления с помощью пульта
ДУ, но Вы можете выполнять эти операции на
основном аппарате, если он имеет соответствующие
органы управления.
Система SC-HT885W
Основной аппарат SA-HT885W
Фронтальные акустические системы SB-FS881
Центральная акустическая система SB-PC880
Тыловые акустические системы SB-FS881
Активный сабвуфер SB-WA885
Цифровое передающее устройство SH-FX50T
Цифровое приемное устройство SE-FX50
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR JA„EP.
GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N HACTPOEK,
OTJN¨HSX OT HN·EOGNCAHHSX, MO·ET
GPNBECTN K OGACHOMY JA„EPHOMY OøJY¨EHND.
HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE GPON„BOLNTE
PEMOHT CAMNJY¨WE GOPY¨NTV ÍTO
KBAJNINUNPOBAHHOMY CGEUNAJNCTY.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ,
КАК ВАЗЫ.
GPELOCTEPE·EHNE!
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN PA„MEQATV
LAHHSÆ AGGAPAT B KHN·HOM WKAIY,
BCTPOEHHOM WKAIY NJN LPYFOM OFPAHN¨EHHOM
GPOCTPAHCTBE LJR TOFO, ¨TOøS COXPAHNTV
YCJOBNR XOPOWEÆ BEHTNJRUNN.
YLOCTOBEPVTECV, ¨TO WTOPS N LPYFNE
GOLOøHSE GPELMETS HE GPEGRTCTBYDT
HOPMAJVHOÆ BEHTNJRUNN LJR GPELOTBPAQEHNR
PNCKA GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN
BO„HNKHOBEHNR GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Это изделие может принимать радио помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Сетевая вилка должна быть расположена вблизи
оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка или
переходник прибора должны оставаться быстро
доступными.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Только для цифорового приемного устройства
Хотя переключатель питания переменного тока находится в
положении “OFF” (выкл.), аппарат отсоединен от
электрической сети не полностью. Удалите штекер из
электрической сетевой розетки, если Вы не будете
использовать аппарат в течение длительного времени.
Разместите аппарат так, чтобы штекер можно было легко
удалить.
Gpnmep mapknpobkn: ± ± 1 A ± ± ± ± ± ± ±
Íjemehts kola: „-nØ cnmboj–fol nÎfotobjehnr
(1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., ...);
4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr
(A±rhbapv, B±iebpajv, ...,
L±leka°pv)
PacgojoÒehne
mapknpobkn: „alhrr, hnÒhrr njn °okobar gahejv
yctpoØctba
Ljr Poccnn
“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5
Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ”
cpok cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats
gponÎbolctba gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne ncgojvÎyetcr b
ctpofom cootbetctbnn c hactorqeØ nhctpykuneØ go
˙kcgjyataunn n gpnmehnmsmn texhn≠ecknmn
ctahlaptamn.”
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только
на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера,
как следует поступать с отходами такого типа.
(Внутри аппарата)
(Задняя сторона аппарата)
8482Ru.book Page 2 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
3
RQT8482
Аксессуары
Проверьте комплектность поставки аксессуаров.
Аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Справочное руководство по органам управления
. . .10
Воспроизводимые диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Удобные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Отображение текущих параметров воспроизведения
(QUICK OSD)/Просмотр воспроизводимых заголовков
(ADVANCED DISC REVIEW)/Быстрое повторное
воспроизведение/Переход на 30 секунд вперед/Изменение
формата изображения/Переключение звуковых дорожек/
Переключение субтитров/Выбор ракурса и поворот/
смена кадров неподвижного изображения/Изменение
скорости воспроизведения/Повторное воспроизведение/
Воспроизведение всех групп, программное воспроизведение
и воспроизведение в произвольном порядке
Использование меню навигации . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение дисков с данными/
Воспроизведение с выбранной дорожки диска CD/
Воспроизведение дисков HighMAT
TM
/
Воспроизведение дисков RAM/DVD-RW (DVD-VR)
Использование экранных меню . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Главное меню/Other Settings (Другие установки)
Изменение установок плеера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Изменение времени задержки (Speaker Settings)
Радиоприемник. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Автоматическая предустановка/Выбор
предустановленных каналов/Ручная настройка/
Подсоединение дополнительной антенны
Звуковое поле и качество звука . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Управление звуковым полем/Улучшенное окружающее
звучание/Центральный фокус/Dolby Pro Logic II/
Микширование/Усиление басов/Уровень звука сабвуфера/
Регулировки уровня звука акустических систем
Управление другим оборудованием. . . . . . . . . . . . . 26
Управление телевизором и видеомагнитофоном/
Управление кассетной декой
Другие полезные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Таймер сна/Приглушение звука/
Использование головных телефонов/
Воспроизведение караоке
Другие варианты установки акустических систем
. . 29
О видеоматериале DivX VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Глоссарий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Уход и техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . 30
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Руководство по устранению неполадок . . . . . . 33–35
ульт ДУ
(EUR7722XC0)
2 Батарейки для пульта ДУ
1 Видеокабель
1 Системный кабель
1 Рамочная AM-антенна
1 Комнатная FM-антенна
2 Сетевой шнур
1 Лист с наклейками для
акустических кабелей
1 Акустический кабель
4 Опоры
8 Длинные винты
8 Короткие винты
рубки
2k
трубки с коротким кабелем
2kтрубки с длинным кабелем
Содержание
Перед эксплуатацией
Простая установка
ШАГ 1 Сборка фронтальных и тыловых
акустических систем. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ШАГ 2 Расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ШАГ 3 Соединение акустических систем с
сабвуфером и цифровым приемным
устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ШАГ 4 Подсоединение видео . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ШАГ 5 Соединение цифрового передающего
устройства, радио и системы . . . . . . . . . 8
ШАГ 6 Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ШАГ 7 QUICK SETUP (быстрая установка) . . . . . 9
ШАГ 8 Включение цифрового приемного
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Операции с дисками
Основные операции воспроизведения . . . . . . . 12
Использование основного аппарата/
Использование пульта ДУ
Другие операции
Справочный материал
Аксессуары/Содержание
8482Ru.book Page 3 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
4
RQT8482
Простая установка
Подготовка
Во избежание повреждений или царапин, подстелите мягкую ткань и выполняйте сборку на ней.
Для сборки используйте крестообразную отвертку Phillips.
Перед началом сборки, установки и подсоединения убедитесь в наличии всех указанных компонентов.
Правые и левые акустические системы и трубки одинаковые.
Во избежание вытягивания кабелей из трубок при сборке опор акустических систем, оставьте на трубках пластиковую оболочку.
1
Соберите опоры акустических систем.
1 Проденьте кабель акустической системы через
отверстие в опоре.
Чтобы облегчить продевание, осторожно сложите кабель посередине (так,
чтобы не осталось перегиба), вставьте его петлеобразный участок в отверстие,
а затем протяните оставшуюся часть кабеля через отверстие в опоре.
2 Вставьте трубку.
3 Прикрепите трубку к опоре.
Надежно затяните винты.
2
Закрепите опоры на акустических системах.
Попеременно заворачивая верхний и нижний винты до полной
затяжки, добейтесь, чтобы опора установилась прямо.
Трубку можно прикрепить и в нижней задней части
акустической системы.
Переставляя опору между верхней и нижней точками крепления с
задней стороны акустической системы, можно менять ее высоту.
3 Подсоедините кабели к акустическим
системам.
4 Закрепите кабели акустических
систем на их опорах.
Предотвращение опрокидывания
акустических систем
Подготовка
Вверните в стену шурупы с проушиной (не прилагаются) для
прикрепления акустических систем к стене (
рисунок ниже).
Подберите подходящие шурупы с проушинами, которые
соответствуют стенам или колоннам, в которые они вворачиваются.
При креплении на бетонной стене или поверхности, которая
может оказаться недостаточно прочной, проконсультируйтесь
с квалифицированным специалистом-строителем относительно
подходящего метода. Неправильное крепление может
привести к повреждению стены или акустических систем.
1 Пропустите бечевку (не прилагается) через вырез в
задней части акустической системы для ее удержания
от опрокидывания.
2 Пропустив бечевку через проушину шурупа, завяжите
ее надежным узлом в петлю.
ШАГ1
Конструкция опор, входящих в комплект,
специально разработана для монтажа фронтальных
акустических систем или тыловых акустических
систем Panasonic SB-FS881. Используйте опоры
только так, как указано в этой инструкции.
Сборка фронтальных и
тыловых акустических систем
Примечание
4 фронтальные/
тыловые
акустические
системы
4 опоры 8 коротких
винтов
линных
винтов
рубки
2kтрубки с коротким кабелем:
для фронтальных акустических систем
2kтрубки с длинным кабелем:
для тыловых акустических систем
Кабель
Опора
Оставьте длину кабеля с
запасом для последующего
подсоединения.
Пластиковая
оболочка
Вставьте трубку,
одновременно осторожно
втягивая кабель
акустической системы.
При вставке трубки
совместите канавку и эти
отверстия с опорой.
Опора
трубки
Трубка
Опора
Канавка
Короткие винты
Крестообразная
отвертка
(не прилагается)
Перед выполнением следующей операции, снимите
пластиковую оболочку с трубки.
Акустическая система
Длинные винты
Трубка
Удалите виниловую изоляцию
на концах проводов.
§
Задняя сторона
акустической системы
_
:
Медный
`
:
Серебристый
Вставьте!
Если на акустической системе остался излишек кабеля,
заправьте его в отверстие рядом с верхней частью трубки,
одновременно вытянув кабель с нижней стороны опоры.
Вдавите кабель акустической
системы в канавку.
§
Если проводы динамика без виниловых
наконечников, прямо подсоедините их
к терминалам.
Задняя
сторона
опоры
Как можно дальше вдавите
кабель акустической
системы в канавку в опоре.
Кабель
Канавка
Бечевка (не прилагается)
Стена
Шуруп с проушиной (не прилагается)
Задняя сторона акустической системы
Примерно 150 мм
Сборка фронтальных и тыловых акустических систем
8482Ru.book Page 4 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
5
RQT8482
Используйте только прилагаемые акустические системы
Использование других акустических систем может привести к
повреждению аппарата и отрицательно сказаться на качестве звучания.
Установите акустические системы на ровную горизонтальную
поверхность, чтобы они не могли упасть. Если размещение акустических
систем на ровной горизонтальной поверхности невозможно, следует
принять соответствующие меры, предотвращающие их падение.
Основной аппарат
Для обеспечения надлежащей вентиляции, акустические системы
должны располагаться не ближе 10 мм от системы.
Центральная акустическая система
Если расположить центральную акустическую систему
непосредственно на телевизоре, то вибрация, вызванная акустической
системой, может привести к искажению изображения на экране.
Поставьте центральную акустическую систему на стойку или полку.
Во избежание падения акустических систем, не ставьте их
непосредственно на телевизор.
Активный сабвуфер
Поставьте справа или слева от телевизора на полу или на
устойчивой полке так, чтобы не возникало вибрации.
Расположите примерно в 30 см от телевизора и оставьте сзади
колонки примерно 10 см для вентиляции.
Предупреждение
Не становитесь на опору
акустической системы и не
трясите акустическую систему.
Будьте внимательны, когда
поблизости находятся дети.
Примечания по использованию акустических систем
Воспроизведение звука на высокой громкости в течение
длительного периода времени может привести к повреждению
акустических систем или сокращению их срока службы.
Во избежание повреждения, уменьшайте громкость в
следующих случаях:
При воспроизведении искаженного звука.
– Когда акустические системы воспроизводят звук с
реверберацией из-за проигрывателя, микрофона, помехи во
время приема передач FM, непрерывный сигнал с
осциллятора, тестового диска или электронного инструмента.
При регулировке качества звука.
При включении или выключении аппарата.
Другие варианты
установки акустических
систем (стp. 29)
Пример установки
Основной
аппарат
Левая и правая фронтальные акустические системы, а также левая
и правая тыловые акустические системы являются абсолютно
одинаковыми.
ФРОНТАЛЬНЫЕ
(Л, П)
ТЫЛОВЫЕ
(Л, П)
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АКТИВНЫЙ
САБВУФЕР
Дополнительная информация об установке беспроводной связи
Данное изделие работает на таких же радиочастотах, как и другая
аппаратура, которая может использоваться у Вас дома. Во избежание
помех от другой аппаратуры, возможных при работе данного изделия, не
размещайте эту аппаратуру рядом с передающим или приемным
устройством или между ними.
Если другая аппаратура создает помехи в канале связи данного изделия,
оно будет автоматически искать чистый канал. Во время поиска будет
светиться синий индикатор на приемном устройстве или мигать индикатор
[W] ” (индикатор беспроводной связи) на дисплее основного аппарата и
возможны кратковременные перебои в воспроизведении звука тыловыми
акустическими системами. Это нормальная функция изделия, которая
позволяет достичь максимально высокого уровня характеристик системы
домашнего кинотеатра. Если возникают помехи, попробуйте переместить
другую аппаратуру за пределы рабочего диапазона данного изделия.
§
В число этой аппаратуры входят некоторые беспроводные телефоны и
компьютерные адаптеры беспроводной сети, использующие канал
2,4 ГГц, а также микроволновые печи.
беспроводной
телефон
персональный
компьютер с адаптером
беспроводной сети
микроволновая печь
Пример
ШАГ 2
Расположение
ЦИФРОВОЕ
ПРИЕМНОЕ
УСТРОЙСТВО
Расположите цифровое приемное устройство в пределах 10 м
от основного аппарата.
Не используйте для размещения основного аппарата или
приемного устройства металлические шкафы или книжные полки.
Расположите фронтальные,
центральную и тыловые акустические
системы примерно на одинаковое
расстояние от места расположения
слушателя. На рисунке указаны
приблизительные величины углов.
От правильности установки акустических систем зависит воспроизведение басов и
звуковое поле. Обратите внимание на следующие моменты:
Размещайте акустические системы на плоских устойчивых опорах.
Размещение акустических систем слишком близко к полу, стенам и углам может
привести к излишнему усилению басов. Занавесьте стены и окна толстыми шторами.
Примечание
При нарушении цветопередачи на экране телевизора
Прилагаемые акустические системы сконструированы специально
для установки рядом с телевизором, но они могут вызывать
искажения изображения на экране некоторых моделей телевизоров
и при использовании отдельных установочных комбинаций.
В этом случае следует отключить телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора поможет избавиться
от проблемы. Если же неполадки не исчезают, отодвиньте
акустические системы подальше от телевизора.
Предупреждение
Активный сабвуфер, прилагаемые акустические системы и
цифровое приемное устройство предназначены только для
использования согласно описанию в настоящей инструкции.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению
усилителя, акустических систем и/или цифрового приемного
устройства, а также к возникновению пожара. В случае
повреждения аппаратуры или проявления резких изменений в ее
работе, проконсультируйтесь с квалифицированным
специалистом по техническому обслуживанию.
Не пытайтесь закрепить акустические системы на стенах каким-
либо иным способом, кроме описанного в настоящей инструкции.
Расположение
8482Ru.book Page 5 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
6
RQT8482
Прикрепите наклейки для акустических кабелей, чтобы облегчить подсоединение.
На клеммах сабвуфера и цифрового приемного устройства присутствует высокое выходное напряжение. Будьте осторожны при
подсоединении акустических кабелей.
Не допускайте короткого замыкания между положительными (i) и отрицательными (j) проводами акустических систем.
Будьте внимательны! Подсоединяйте положительные (медные) провода только к положительным (i) клеммам, а отрицательные
(серебристые) провода только к отрицательным (j) клеммам. Неправильное соединение может привести к повреждению
акустических систем.
При использовании беспроводной системы нельзя использовать более одной пары тыловых акустических систем.
ШАГ 3
Соединение акустических систем с сабвуфером и
цифровым приемным устройством
Лист с наклейками для
акустических кабелей
Акустический кабель
(для центральной акустической системы)
Наклейка для акустического кабеля
2 ФРОНТАЛЬНАЯ (П)
1 ФРОНТАЛЬНАЯ (Л)
5 ЦЕНТРАЛЬНАЯ
АКТИВНЫЙ
САБВУФЕР
Медный
Серебристый
Полностью вставьте
проводник.
Щелчок!
Сетевой шнур
Подсоединение фронтальных и центральной акустических систем
Подсоедините кабели тыловых акустических систем к
этим клеммам, только если не собираетесь
использовать цифровое приемное устройство (
ниже).
4
ТЫЛОВАЯ (П),
3
ТЫЛОВАЯ (Л)
AC IN~
.
4
Подсоединение тыловой акустической системы
4 ТЫЛОВАЯ (П)
3 ТЫЛОВАЯ (Л)
i: Медный
j: Серебристый
Щелчок!
Подсоедините сетевой шнур после завершения подсоединения акустических кабелей.
ЦИФРОВОЕ
ПРИЕМНОЕ
УСТРОЙСТВО
К сетевой
розетке
Сетевой шнур
Примечание
Соединение акустических систем с сабвуфером и цифровым приемным устройством
8482Ru.book Page 6 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
7
RQT8482
Не подсоединяйте аппарат через видеомагнитофон.
Изображение может воспроизводиться с искажениями из-
за функции защиты от копирования.
Перед подсоединением выключите телевизор.
Руководствуйтесь инструкцией по эксплуатации
телевизора.
Телевизор с входным гнездом VIDEO IN
Телевизор с входным гнездом S-VIDEO IN
Выходное гнездо S-VIDEO OUT
За счет разделения сигналов цветности (C) и яркости (Y) при
использовании выхода S-VIDEO OUT получается более
естественное изображение, чем при использовании выхода
VIDEO OUT. (Конечный результат зависит от телевизора.)
Телевизор с разъемом SCART
Разъем SCART (AV)
Чтобы улучшить качество изображения, можно переключить
выход видеосигнала с разъема SCART(AV) с “Video” на
“S-Video” или “RGB” в соответствии с типом используемого
телевизора. Выберите опцию “S-Video/YPbPr” или “RGB/No
Output” в меню QUICK SETUP (стp. 9).
Телевизор с входными гнездами
COMPONENT VIDEO IN
Выходные гнезда COMPONENT VIDEO OUT
На эти гнезда можно подавать чересстрочные и
прогрессивные видеосигналы, обеспечивающие более чистое
изображение, чем при использовании входа S-VIDEO OUT.
При соединении через эти выходные гнезда выводятся
цветоразностные сигналы (P
B/PR) и сигнал яркости (Y),
благодаря чему достигается более высокое качество
цветопередачи.
Обозначения входных гнезд компонентного видеосигнала
зависит от конкретного телевизора или монитора
(например, Y/P
B/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR). Соедините гнезда
одинакового цвета.
При выполнении этого подключения выберите опцию
“Video/YPbPr” или “S-Video/YPbPr” в меню QUICK SETUP
(стp. 9). Если выбрана опция “RGB/No Output”, сигнал
RGB выводится через разъем SCART (AV), но сигналы не
будут выводиться с компонентных выходов.
ШАГ 4
Подсоединение видео
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
VIDEO IN
Задняя сторона
основного аппарата
Видеокабель
(прилагается)
Телевизор
(не прилагается)
COMPONENT VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
S-VIDEO
IN
Телевизор
(не прилагается)
Кабель S-video
(не прилагается)
Задняя сторона
основного аппарата
AV
AV
Телевизор
(не прилагается)
Кабель Scart
(не прилагается)
Задняя сторона
основного аппарата
Воспроизведение прогрессивного
видеосигнала
Подсоединитесь к входным гнездам компонентного
видеосигнала на телевизоре, совместимом с форматом
625p или 525p. (При соединении с несовместимым
телевизором возможно искажение видеоизображения.)
Видеокабель
COMPONENT VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
COMPONENT
VIDEO IN
PR
PB
Y
Телевизор
(не прилагается)
Видеокабели
(не прилагается)
Задняя сторона
основного аппарата
Подсоединение видео
8482Ru.book Page 7 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
8
RQT8482
Экономия электроэнергии
Данный аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии (около 0,7 Вт), даже когда он выключен. Для экономии
электроэнергии отсоединяйте аппарат от сетевой розетки, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени.
После подсоединения аппарата потребуется восстановление некоторых элементов в памяти.
Прилагаемый сетевой шнур предназначен для использования только с данным аппаратом. Не используйте его с другой аппаратурой.
Нельзя:
использовать старые и новые батарейки вместе.
одновременно использовать батарейки разных типов.
допускать нагрев или контакт батареек с пламенем.
разбирать или замыкать накоротко.
пытаться перезаряжать щелочные или марганцевые
батарейки.
использовать батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к
протечке электролита, который при попадании на другие
предметы может повредить их или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет
использоваться в течение длительного времени. Храните их в
прохладном темном месте.
Использование
Направляйте на датчик сигнала дистанционного управления
(стp. 10), избегая препятствий, находясь непосредственно
перед аппаратом на расстоянии не более 7 м.
ШАГ 5
Соединение цифрового передающего устройства,
радио и системы
TV
AUDIO
IN
VCR
VCR
AUDIO
AUDIO
IN
IN
FM ANT
FM ANT
AM ANT
AM ANT
(75
(75
)
LOOP
LOOP
EXT
EXT
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIV
(PROGRESSIV
E/IN
E/IN
TERLACE)
TERLACE)
P
B
Y
P
R
L
R
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
A
AUX
AUX
DIGITAL
TRANSMITTER
1
2
Активный сабвуфер
Липкая лента
Системный кабель
К сетевой розетке
Защелкой
вверх
Для
отсоединения
Надавите на
защелку и
выньте разъем.
Сетевой шнур
Основной аппарат
Рамочная AM-антенна
Установите антенну на ее опоре. Расположите
антенну в месте наилучшего приема.
Кабель антенны не должен касаться других
проводов и кабелей.
Защелкой
вверх
Щелчок!
Системный кабель Комнатная FM-антенна Сетевой шнур
Комнатная FM-антенна
Зафиксируйте другой конец антенны в
месте наилучшего приема.
Подсоедините сетевой шнур после полного завершения подсоединения.
Подсоединение дополнительной антенны (стp. 23).
Для отсоединения
Надавите на защелку
и выньте разъем.
Рамочная AM-антенна
Цифровое передающее
устройство
Вставьте полностью до
щелчка.
Не вставляйте и не
вынимайте, пока включен
основной аппарат.
Цифровое передающее
устройство
Примечание
ШАГ 6
Пульт ДУ
R6/LR6, AA, UM-3
1
3
2
He ncgojvÎyØte
°atapen
gepeÎaprÒaemofo
tnga.
Пульт ДУ
Батарейки
Вставьте так, чтобы полюса (i и j) батареек
совпадали с обозначениями на пульте ДУ.
Соединение цифрового передающего устройства, радио и системы/Пульт ДУ
8482Ru.book Page 8 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
9
RQT8482
Окно быстрой установки QUICK SETUP помогает выполнить необходимые установки.
Включите телевизор и выберите соответствующий видеовход телевизора.
Чтобы изменить эти установки позднее
Выберите “QUICK SETUP” в разделе “Others” (
стp. 21).
1 Включите основной аппарат.
(выше)
2 Включите цифровое приемное
устройство.
Если система домашнего кинотеатра не используется,
выключите сначала цифровое приемное устройство, а затем
основной аппарат для экономии электроэнергии.
ШАГ 7
QUICK SETUP (быстрая установка)
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
VCR
TV
TUNER/BAND
TV/AV
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
AV SYSTEM
DVD/CD
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
AUX
SETUP
RETURN
SHIFT
DVD/CD
3, 4, 2, 1
ENTER
1
Включите аппарат.
2
Выберите “DVD/CD”.
3
Выведите на экран
окно QUICK SETUP.
4
Выполните
установки, следуя
сообщениям.
5
Нажмите, чтобы
закончить быструю
установку.
6
Нажмите для
выхода.
DVD/CD
SHIFT
SETUP
MUTING
ENTER
RETURN
Ввод
Выбор
ENTER
SHIFT
SETUP
MUTING
ШАГ 8
Включение цифрового приемного устройства
Нажмите!
Индикатор питания
Этот индикатор светится,
когда аппарат включен.
Индикатор сигнала
беспроводной связи
Этот индикатор светится при
наличии сигнала, сила
которого достаточна для
нормальной работы.
Кнопка вкл./
выкл. питания
W
На дисплее основного аппарата
светится индикатор “ [W] ”.
(“ [W] ” мигает стp. 35, Индикаторы на дисплее аппарата)
Примечание
QUICK SETUP (быстрая установка)/Включение цифрового приемного устройства
8482Ru.book Page 9 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
10
RQT8482
Справочное руководство по органам управления
В скобках указаны страницы для справок.
INPUT SELECTOR PROGRESSIVE H.BASS
TUNE MODE FM MODE MEMORY
TUNING
DOWN
UP
PHONES
VOLUME
OPEN CLOSE
MIN
1
MIC
2
MIC
MIC LEVEL
MAX
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
VCR
AUX
TV
TUNER/BAND
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
AV SYSTEM
DVD/C D
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
SLEEP
QUICK OSD
TV/AV
(25)
(24, 25)
(24) (24)
(14)
(14, 15) (20, 28)
(13) (
13, 15
)
(14, 15)
(
15
)
(15)
(14) (25)
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX 2CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
ANGLE/PAGE
GROUP
(
14, 28
)
Включение/выключение аппарата
(9)
Переключение телевизионных каналов и
номеров разделов диска и т.п./ввод номеров
(13)
Для использования функций,
отмеченных оранжевым цветом:
Нажимая кнопку [SHIFT], нажмите
соответствующую кнопку.
Основные операции воспроизведения
(12, 13)
Отображает главное меню
(16)
или
список программ
(17)
Выбор или ввод опций меню на экране
телевизора, покадровое воспроизведение
(13)
Отображение экранного меню
(18)
или
уменьшение громкости телевизора
(27)
Управление телевизором и видеомагнитофоном
(27)
Выбор канала
(22, 27)
Отображает меню диска
(16)
или
список воспроизведения
(17)
Возврат в предыдущее окно
(13)
или
увеличение громкости телевизора
(27)
Nhlnkatop gntahnr [AC IN]
Ítot nhlnkatop fopnt, kofla
aggapat golcoelnheh k wtegcejvhoØ poÎetke.
Переключение видеовходов телевизора
(27)
Регулировка громкости
(13)
Выбор источника
AUX
(27)
, TUNER/BAND
(22)
, DVD/CD
(9)
Индикатор режима ожидания/включения
Ecjn aggapat golkjd≠eh k cetn gepemehhofo toka,
to ˙tot nhlnkatop fopnt b peÒnme oÒnlahnr n
fachet gpn bkjd≠ehnn aggapata.
INPUT SELECTOR (22)
DVD/CD#FM#AM#TV#VCR#
AUX# Возврат к DVD/CD
Датчик сигнала
дистанционного
управления
<OPEN/CLOSE
Открыть/закрыть дисковод
(12)
PHONES
Гнездо для головных
телефонов (28)
VOLUME
Повышение/понижение
громкости
(12)
Гнездо MIC
Подключите
микрофон(ы)
(28)
MIC LEVEL
Отрегулируйте
уровень сигнала
микрофона
(28)
PROGRESSIVE
Воспроизведение прогрессивного
видеосигнала
(12)
H.BASS
Кнопка усиления басов вкл./выкл.
(25)
Индикатор H.BASS
/TUNE MODE
Остановка
воспроизведения
(12)
/
Выбор режима настройки
(22)
;/FM MODE
Приостановка (пауза)
(12)
/регулировка
параметров приема FM
(22)
1/MEMORY
Воспроизведение дисков
(12)
/
записывание в память принимаемых
радиостанций
(22)
4, 5 /X TUNING W
Пропуск или поиск при замедленном
воспроизведении
(12)
/Выбор радиостанции
(22)
Bkjd≠atejv gntahnr standby/on [Í/I]
HaÒmnte bkjd≠atejv, ≠to°s gepekjd≠ntv aggapat nÎ peÒn
ma “bkjd≠eho" b peÒnm oÒnlahnr n hao°opot. B peÒnme oÒn
lahnr aggapat tem he mehee gotpe°jret he°ojvwoe
kojn≠ectbo ˙jektpo˙hepfnn.
(12)
Отмена
(13)
Справочное руководство по органам управления
8482Ru.book Page 10 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
11
RQT8482
Воспроизводимые диски
Воспроизводимые диски
§1
Созданные с использованием DivX версии 3.11, 4.x, 5.x [видеосистемы DivX/аудиосистемы MP3, Dolby Digital или MPEG].
§
2
Процесс, позволяющий осуществлять воспроизведение на совместимом оборудовании.
В зависимости от типа дисков, условий записи, способа записи и способа создания файлов, вы возможно не сможете воспроизвести
указанные выше диски (стp. 17, Советы по созданию дисков данных).
Невоспроизводимые диски
Версия 1.0 дисков DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD,
Photo CD, DVD-RAM, которые не могут быть извлечены из их
картриджей, диски DVD-RAM объемом 2,6 ГБ и 5,2 ГБ, а также
имеющиеся в продаже диски “Chaoji VCD”, включая диски CVD,
DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту IEC62107.
Формат звука на дисках
DVD
Данный аппарат автоматически
распознает и декодирует диски с этими символами.
Видеосистемы
Данный аппарат может воспроизводить видеозаписи в
системах PAL и NTSC, если телевизор совместим с системой,
использованной на диске.
Диски PAL не могут правильно воспроизводиться на экране
телевизора системы NTSC.
Данный аппарат может преобразовывать сигналы NTSC в
формат PAL 60 для просмотра на экране телевизора системы
PAL (стp. 21, “NTSC Disc Output” в разделе “Video”).
Диск Логотип
Обозначение в
настоящей
инструкции по
эксплуатации
Примечания
DVD-RAM
[RAM]
Записанные с использованием Версии 1.1 Формата видеозаписи
(унифицированного стандарта видеозаписи) на таких устройствах как
видеорекордеры DVD, видеокамеры DVD, персональные компьютеры и т.п.
[JPEG]
Записанные на SD-мультикамерах или DVD-
видеорекордерах Panasonic в соответствии со
стандартом DCF (Design rule for Camera File system)
Версии 1.0.
Для воспроизведения
записей в формате
JPEG, MPEG4 или DivX
выберите опцию “Play
as Data Disc” в Other
Menu (стp. 19).
[MPEG4]
Записанные на SD-мультикамерах или DVD-
видеорекордерах Panasonic [соответствующие
спецификациям SD VIDEO (стандарт ASF)/
видеосистема MPEG4 (Простой профиль)/
аудиосистема G.726].
[DivX]
§1
DVD-Audio
[DVD-A]
[DVD-V]
Некоторые диски DVD-Audio также содержат записи DVD-Video.
Для воспроизведения содержимого в формате DVD-Video выберите “Play as
DVD-Video” в Other Menu (
стp. 19).
DVD-Video
[DVD-V]
DVD-R
(DVD-Video)/
DVD-RW
(DVD-Video)
Диски, записанные и завершенные
§2
на DVD-видеорекордерах или DVD-
видеокамерах.
r
R (Видео)/
r
RW (Видео)
Диски, записанные и завершенные
§2
на DVD-видеорекордерах или DVD-
видеокамерах.
DVD-R
(DivX Video)/
DVD-RW
(DivX Video)
[DivX]
§1
Финализируйте
§2
диск после записи.
DVD-RW
(DVD-VR)
[DVD-RW[‹VR›]
Диски, записанные и
завершенные
§2
на DVD-видеорекодерах или DVD-
видеокамерах с использованием версии 1.1 Формата записи видео
(унифицированный стандарт видеозаписи).
Видео CD
[VCD]
SVCD
Соответствующие стандарту IEC62107
CD [CD]
Данный аппарат совместим с форматом HDCD, но не поддерживает
функцию Peak Extend (функция, расширяющая динамический диапазон
сигналов высокого уровня).
HDCD-кодированные диски CD звучат лучше, так как они закодированы с
20-разрядным квантованием, а остальные диски CD с 16-разрядным
квантованием.
CD-R
CD-RW
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[CD]
[MPEG4]
[DivX]
§1
[VCD]
Данный аппарат может воспроизводить диски CD-R/RW (диски со
звукозаписями), записанные в форматах, указанных слева. Закройте
сеанс или завершите
§2
диск после записи.
Диски HighMAT
Только файлы WMA, MP3 или JPEG.
Для воспроизведения без функции HighMAT, выберите “Play as Data Disc”
в Other Menu (стp. 19).
[WMA]
Данный аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR: файлы,
которые имеют содержимое, записанное с различной скоростью передачи битов).
8482Ru.book Page 11 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
12
RQT8482
Основные операции воспроизведения
Основные операции воспроизведения
Диски продолжают вращаться, пока отображаются меню. После окончания, нажмите кнопку [], чтобы сберечь электродвигатель
аппарата и экран телевизора.
На дисках iR/iRW общее число заголовков может отображаться неправильно.
Использование основного аппарата
INPUT SELECTOR PROGRESSIVE H.BASS
TUNE MODE FM MODE MEMORY
TUNING
DOWN
UP
PHONES
VOLUME
OPEN CLOSE
MIN
1
MIC
2
MIC
MIC LEVEL
MAX
OPEN/CLOSE
VOLUME
DOWN UP
INPUT SELECTOR
Нажмите для пропуска.
Нажмите и удерживайте для
–поиска (во время
воспроизведения)
–замедленного
воспроизведения
(в режиме
паузы) (Для кинофильмов)
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение), чтобы начать
нормальное воспроизведение.
6 Отрегулируйте
уровень громкости.
5 Включите
воспроизведение.
Лоток
автоматически
закрывается.
3 Откройте лоток для дисков.
(Остановить)
2 Выберите
“DVD/CD”.
1 Включите
аппарат.
4 Вставьте диск.
Вставляйте двусторонние диски так,
чтобы этикетка для стороны, которую
должна воспроизводиться, была сверху.
[RAM] Перед использованием извлеките
диски из их кассет.
;
(пауза)
PROGRESSIVE
Для воспроизведения видео в
прогрессивном формате
(
стp. 7
).
S
LS RS
LFE
SLP
PRG
RND
PGM
DTS
12
Примечание
8482Ru.book Page 12 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
13
RQT8482
Основные операции воспроизведения
При наличии затруднения, обращайтесь к разделу по устранению неполадок (
стp. 33, 34, 35).
Использование пульта ДУ
Остановить
Положение запоминается,
когда на дисплее отображается
индикатор “RESUME”.
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение) для
возобновления
воспроизведения.
Снова нажмите кнопку [],
чтобы очистить позицию.
пауза
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение) для
возобновления
воспроизведения.
Пропуск
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
[DivX]
[3, 4]: Пропуск группы во
время
воспроизведения
[2, 1]:
Пропуск содержания
во время
воспроизведения
Поиск
(во время
воспроизведения)
5 уровней скорости.
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение), чтобы
начать нормальное
воспроизведение.
Замедленное
воспроизведение
(в режиме паузы)
[VCD] Замедленное
воспроизведение: только в
прямом направлении.
[MPEG4] [DivX]
Замедленное
воспроизведение: не работает.
Покадровое
воспроизведение
(в режиме
паузы)
[DVD-A]
(Для кинофильмов)
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
[VCD]
[VCD] Только для
воспроизведения вперед.
Выбор
элемента
экранного
меню
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
VCR
TV
TUNER/BAND
TV/AV
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
AV SYSTEM
DVD/CD
PLAY
LIST
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
AUX
MENU
TOP MENU
RETURN
SUBTITLE
AUDIO
FL DISPLAY
ANGLE/PAGE
GROUP
1
2
6
5
CANCEL
3, 4, 2, 1
ENTER
SHIFT
Цифровые
кнопки
SKIP
ENTER
SLOW/SEARCH
ENTER
ENTER
Выбор
Ввод
Ввод
номера
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›] [DVD-A]
[DVD-V]
[VCD]
[CD]
Например, чтобы выбрать 12:
[S10] [1] [2]
[VCD]
с управлением
воспроизведением
Нажмите кнопку [], чтобы
отключить функцию PBC,
затем нажимайте цифровые
кнопки.
[WMA]
[MP3]
[JPEG] [MPEG4] [DivX]
Например, чтобы выбрать
123:
[1] [2] [3] [ENTER]
Нажмите кнопку [CANCEL],
чтобы отменить цифру(ы).
[DVD-A]
[DVD-V]
Отображение главного меню
диска
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
Отображение программ
(стp. 17)
Меню диска
[DVD-V]
Отображает меню диска
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
Отображение списка
воспроизведения (стp. 17)
[VCD]
с управлением
воспроизведением
Отображает меню диска
Возврат в
предыдущее
окно
Дисплей
основного
аппарата
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›] [DVD-A]
[DVD-V] [WMA]
[MP3]
[MPEG4] [DivX]
Отображение времени
,-.
Информационный дисплей
[JPEG]
Когда запущено слайд-шоу
(стp. 18):
SLIDE
,-.Информационный
дисплей
Когда слайд-шоу выключено:
PLAY
,-.Информационный
дисплей
Субтитры/
Информационный
дисплей
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
Включение/выключение
субтитров (стp. 15)
[DVD-V]
[DivX]
[VCD] (только SVCD)
Выбор языка субтитров
(стp. 15)
[JPEG]
Дата
,-.
Нет данных
Пуск
воспроизведения
с выбранной
группы
[DVD-A]
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[MPEG4] [DivX]
Папки на дисках WMA/MP3,
JPEG, MPEG4 и DivX-видео
обрабатываются, как
“Group”.
12
6
9
45
7
8
0
S10
3
-/--
CANCEL
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
MENU
PLAY
LIST
RETURN
RETURN
FL DISPLAY
SUBTITLE
AUDIO
SHIFT
ENTER
ANGLE/PAGE
GROUP
Ввод
Выбор
8482Ru.book Page 13 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
14
RQT8482
Удобные функции
Удобные функции
Нажимайте кнопку [QUICK OSD].
Основные (Basics) ------------> Подробно (Details)
^-------------- Выкл. (Off) ,-------------b
[CD]
[MP3]
[WMA]
Окно QUICK OSD отображается автоматически.
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
(Кроме части неподвижных изображений)
[DVD-V]
(Кроме
i
R/
i
RW)
Позволяет просматривать содержание диска и запускать
воспроизведение с выбранного места. Можно выбрать “Intro Mode” или
“Interval Mode” в “Advanced Disc Review” в разделе “Disc” (
стp. 20).
1
Нажимайте кнопку [ADVANCED DISC REVIEW].
Отображается окно QUICK OSD.
2
Нажмите кнопку [
1
] (воспроизведение),
когда найдете раздел/программу,
которую хотите воспроизвести.
Для некоторых дисков и положений воспроизведения данная
функция может не работать.
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›] Данная функция не работает при
воспроизведении списка воспроизведения (стp. 17).
(Только когда может отображаться истекшее время
воспроизведения.) (Кроме [MPEG4] [DivX], iR/iRW)
Нажмите кнопку [QUICK REPLAY], чтобы
вернуть запись на несколько секунд назад.
(Только когда может отображаться истекшее время воспроизведения.)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
(Кроме
i
R/
i
RW)
Воспроизведение возобновляется после пропуска участка продолжительностью
около 30 секунд. Удобная функция для пропуска рекламы и т.п.
Во время воспроизведения
Нажимайте кнопку [MANUAL SKIP].
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Пропуск текущей программы невозможен,
если следующая программа начинается примерно в течение
30 секунд от момента, с которого Вы включаете пропуск.
[DVD-A] (Для кинофильмов) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]
[MPEG4] [DivX]
Эта функция растягивает во весь экран изображение формата
“почтовый конверт”.
Во время воспроизведения
Нажмите кнопки
[SHIFT]i[ZOOM]
несколько раз, чтобы
выбрать заданный
формат (Just Fit Zoom) или режим “Auto”.
[DVD-A]
(Для кинофильмов)
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
[DVD-V]
[VCD]
Auto ----. 4:3 Standard ----. European Vista ----. 16:9 Standard
:;
Cinemascope2 ,---------- Cinemascope1 ,---------- American Vista
[MPEG4] [DivX]
Standard (
k
0,25 полного экрана)
--.
Original (оригинальный записанный размер)
^------ Full (полный экран) ,------}
Эта функция может быть недоступна для дисков с
некоторыми параметрами записи.
Точная настройка (Manual Zoom)
После выбора заданного формата или режима “Auto”, нажмите
кнопку [2, 1].
–от “k1.00” до “k1.60” (шагами по 0,01 единицы)
–от “k1.60” до “k2.00” (шагами по 0,02 единицы)
от “
k
2.00” до “
k
4.00” (шагами по 0,05 единицы) (
[MPEG4] [DivX]
То л ь ко )
В зависимости от подключенного телевизора и его настроек
вы, возможно, не сможете увеличить изображение до
k4.00
.
Нажмите и удерживайте кнопку [
2
,
1
], для ускоренного изменения.
[DVD-A] [DVD-V]
[DivX]
(с несколькими звуковыми дорожками)
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›] [VCD]
Нажмите кнопку [AUDIO] несколько раз,
чтобы выбрать звуковую дорожку.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]
При помощи этой кнопки можно выбрать
“L” (Л), “R” (П) или “LR” (ЛП).
[DivX]
Пока отображается меню
Нажмите [
2
,
1
] для выбора “L” (Л), “R” (П) или “LR” (ЛП).
[DVD-V] (Диски караоке)
Пока отображается меню
При помощи кнопок [
2
,
1
] выберите “On” или “Off” для вокала.
Прочитайте дополнительную информацию в инструкции к диску.
Тип сигнала/данных
LPCM/PPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Тип сигнала
kHz (Частота дискретизации)/bit/ch (Количество каналов)
Пример: 3
/2 .1ch
[DivX]
При изменении настроек воспроизведения звука на видеодиске
DivX может потребоваться некоторое время для начала воспроизведения.
Отображение текущих параметров
воспроизведения (QUICK OSD)
Просмотр воспроизводимых
заголовков (ADVANCED DISC REVIEW)
Быстрое повторное воспроизведение
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
RETURN
SHIFT
QUICK OSD
CANCEL
ZOOM, MANUAL SKIP
ANGLE/PAGE
ADVANCED
DISC REVIEW
SUBTITLE, AUDIO
REPEAT
PLAY MODE
PLAY SPEED,
QUICK REPLAY
3, 4, 2, 1
ENTER
Цифровые
кнопки
QUICK OSD
SLEEP
Chapter
Time
4
Title
1 0:41:23
Program Playback
Details-DVD-Video
Audio
Subtitle
Angle
Source Aspect
Title Total Time
1 DTS 3/2.1ch
1/1
4:3
0:54:28
Пример
[DVD-V]
Истекшее время
воспроизведения
Номер воспроизводимой
композиции
Текущее положение
Режим воспроизведения или
заголовок содержимого
Состояние
воспроизведения
Основные
(Basics)
Подробно (Details)
[MPEG4] [DivX]
Видео и аудио информация не отображаются во время поиска.
Пример
[DVD-V]
Информация о звуке
Информация о субтитрах
Информация о ракурсах
Формат текущего раздела
Общее время воспроизведения
текущего раздела
ADVANCED
DISC REVIEW
Program
Time
4 0:01:06
04
Пример
[RAM]
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
Переход на 30 секунд вперед
Изменение формата
изображения
Переключение звуковых дорожек
.1: Низкочастотный эффект
(не отображается, если нет сигнала)
.0: Нет окружающего звучания
.1: Монофоническое окружающее звучание
.2:
Стереофоническое окружающее звучание (левая/правая)
.1: Центральная
.2: Левая фронтальная
i
Правая фронтальная
.3:
Левая фронтальная
i
Правая фронтальная
i
Центральная
ZOOM
MANUAL SKIP
SHIFT
ZOOM
MANUAL SKIP
Functions
Just Fit Zoom 1.00
16:9 Standard (16:9)
4:3 Standard (4:3)
European Vista (1.66:1)
American Vista (1.85:1)
Cinemascope1 (2.35:1)
Cinemascope2 (2.55:1)
Пример
SUBTITLE
AUDIO
Functions
Audio 1
Пример
[DVD-V]
8482Ru.book Page 14 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
15
RQT8482
Удобные функции
[DVD-V] [DivX]
(с субтитрами на нескольких языках)
[VCD]
(только SVCD)
Нажмите кнопку [SHIFT]
i
[SUBTITLE] несколько
раз, чтобы выбрать язык субтитров.
Для дисков iR/iRW могут отображаться номера субтитров,
которые не отображаются на экране.
Для включения/отключения субтитров
При помощи кнопки [
2
,
1
] выберите “On”
или “Off”.
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
(On/Off только для дисков,
которые содержат информацию о включении/отключении субтитров)
При помощи кнопки [SHIFT]i[SUBTITLE]
выберите “On” или “Off”.
Информация о включении/отключении субтитров не может
быть записана с помощью Panasonic DVD-рекордеров.
Несколько раз нажмите кнопку
[SHIFT]i[ANGLE/PAGE], чтобы выбрать
ракурс или осуществить поворот/смену
кадров неподвижного изображения.
[DVD-V]
(с несколькими ракурсами) – Выбор ракурса
[JPEG]
Поворот неподвижного изображения
[DVD-A]
Смена кадров неподвижного изображения
(Нажмите кнопку
[RETURN]
, чтобы вернуться на страницу 1.)
[DVD-A] (Для кинофильмов) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
Во время воспроизведения
Несколько раз нажмите кнопку
[SHIFT]i[PLAY SPEED], чтобы для выбрать
“Normal”, “Fast” или “Slow”.
Скорость воспроизведения изменяется в диапазоне от
k0.6” до “k1.4” (шагами по 0,1 единицы)
Нажмите кнопку [
2
,
1
], пока отображается вышеуказанное сообщение.
Нажмите кнопку [1] (воспроизведение) для возврата к
нормальному режиму воспроизведения.
После изменения скорости
Dolby Pro Logic II и функция улучшения звука (Sound
Enhancement) не работают.
Аудиовыход переключается на 2 канала.
– Частота дискретизации 96 кГц преобразуется в частоту 48 кГц.
Не работает функция Multi Re-master.
Эта функция может быть недоступна для дисков с
некоторыми параметрами записи.
(Только если отображается истекшее время воспроизведения.
[JPEG]
: Работает с любым содержимым в формате JPEG.)
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку [REPEAT] несколько раз,
чтобы выбрать элемент для повтора.
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
: Program
(
Программа
)
>
All (
Все)
>
Off (
Выкл.
)
Во время воспроизведения списка воспроизведения: Scene
(
Сцена
)
>Playlist
(
Список воспроизведения
)
>Off
(
Выкл.
)
[DVD-A]
: Track
(
Дорожка
)
>
Group
(
Группа
)
§
>
Off (
Выкл.
)
[DVD-V]
:
Chapter (Глава)>Title (Раздел)
§
>
Off (
Выкл.
)
[VCD]
[CD]
: Track
(
Дорожка
)
>
All (
Все)
>
Off (
Выкл.
)
[WMA]
[MP3] [MPEG4] [DivX]:
Content
(
Содержание
)
>
Group
(Группа
)
§
>
Off
(
Выкл.
)
[JPEG]
: Group
(
Группа
)
§
>
Off
(
Выкл.
)
§
Во время воспроизведения всех групп (
[DVD-A]
), программного
воспроизведения или воспроизведения в произвольном порядке
отображается индикатор
All” (
Все)
.
Кроме [RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
Нажмите кнопку [PLAY MODE] в режиме остановки.
Последовательно отображаются окна “Все группы”,
“Программное” воспроизведение и воспроизведения “В
произвольном порядке”.
Все группы
([DVD-A]) --)
Программное
--)
В произвольном порядке
^----------- выкл. (Нормальное воспроизведение)
§
(--------}
§
Выбирайте опцию
выкл.
для выхода из всех групп, программного
воспроизведения или воспроизведения в произвольном порядке.
Для использования программного воспроизведения или
воспроизведения в произвольном порядке отмените
функцию HighMAT воспроизведения диска. Выберите опцию
“Play as Data Disc” в Other Menu ( стp. 19).
[DVD-A] Некоторые диски содержат призовые группы. Если
после выбора группы появляется окно пароля, введите
пароль с помощью цифровых кнопок, чтобы воспроизвести
призовую группу. Также см. информацию на обложке диска.
[DVD-A]
Нажмите кнопку
[1] (воспроизведение).
1
Нажимая цифровые
кнопки, выбирайте
элементы (
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[MPEG4] [DivX]
, затем
нажимайте кнопку
[ENTER]).
Повторите эту операцию
для программирования остальных элементов.
Для выбора 2-значного номера
Например, чтобы выбрать 25: [S10] [2] [5]
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] [2] [5] [ENTER]
2
Нажмите кнопку [
1
] (воспроизведение).
Выбор элементов при помощи кнопок курсора
При помощи кнопок [ENTER] и [3, 4] выберите элемент, затем
снова нажмите кнопку [ENTER] для ввода.
Для выбора всех элементов
Выделив поле “Chapter”, “Track” или “Content”
при поммщи кнопок [
3
,
4
] выберите “ALL”.
Затем снова нажмите кнопку [ENTER] для ввода.
Для изменения выбранной программы
1 Нажмите кнопку [3, 4] для выбора элемента.
2
Повторите вышеуказанную операцию 1.
Удаление выбранного элемента программы
1 Нажмите кнопку [3, 4] для выбора элемента.
2 Нажмите кнопку [CANCEL] (или при помощи кнопок
[3, 4, 2, 1] выберите “Clear”, затем нажмите [ENTER]).
Удаление всей программы
Выберите “Clear all” при помощи кнопок [3, 4, 2, 1], затем
нажмите кнопку [ENTER].
Вся программа удаляется при выключении аппарата, открывании
лотка для дисков или после выбора другого источника.
1 [DVD-A] [DVD-V]
[WMA] [MP3] [JPEG]
[MPEG4] [DivX]
При помощи
цифровых кнопок
выберите раздел
или группу (
[WMA] [MP3]
[JPEG]
[MPEG4] [DivX], затем
нажмите кнопку [ENTER]).
[DVD-A]
Чтобы выбрать все группы, при помощи кнопок [2, 1]
выберите “All”, затем нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы отменить выбор группы, нажмите цифровые кнопки,
соответствующие группе, которую хотите отменить.
2
Нажмите кнопку [
1
] (воспроизведение).
Переключение субтитров
Выбор ракурса и поворот/
смена кадров неподвижного
изображения
Изменение скорости
воспроизведения
Повторное воспроизведение
SHIFT
SUBTITLE
AUDIO
Functions
Subtitle
Off
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
SHIFT
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
Functions
Play Speed 1.0
Fast
Slow
Normal
REPEAT
Functions
Repeat Off
Chapter
Title
Off
Пример
[DVD-V]
Воспроизведение всех групп, программное
воспроизведение и воспроизведение в
произвольном порядке
Воспроизведение всех групп
Программное воспроизведение (до 32 элементов)
Воспроизведение в произвольном порядке
PLAY MODE
All Group Playback
Press PLAY to start
Пример
[DVD-V]
1
TitleNo. Chapter Time
Program Playback
ENTER
PLAY
to select and press
to start
Play
Clear
Clear all
Choose a title and chapter.
Пример
[DVD-V]
Chapter Time
ALL
Пример
[DVD-V]
Random Playback
Title
Choose a title.
1
to select
PLAY
to start
PLAY
0 ~ 9
8482Ru.book Page 15 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
16
RQT8482
Использование меню навигации
Использование меню навигации
[WMA]
[MP3]
[JPEG] [MPEG4] [DivX]
Аппарат может воспроизводить записи в форматах JPEG, MPEG4 и
DivX-видео на дисках DVD-RAM, а также воспроизводить диски
HighMAT без использования функции HighMAT
( стp. 19, “Play as
Data Disc” в Other Menu).
Воспроизведение дисков HighMAT™ (стp. 17)
1 Нажимайте кнопку [TOP MENU].
Показанные элементы отличаются у дисков разных типов.
Выход из окна
Нажимайте кнопку [TOP MENU].
2 Нажмите кнопку [3, 4] для выбора
“All”, “Audio”, “Picture” или “Video” и
нажмите кнопку [ENTER].
1 Нажимайте кнопку [MENU].
2 При помощи кнопок [3, 4, 2, 1]
выберите группу, затем нажмите
кнопку [ENTER].
3
Для воспроизведения содержания группы по порядку
Нажимайте кнопку [ENTER].
Для начала воспроизведения с выбранной позиции
Выберите при помощи кнопок [3, 4] ,
затем нажмите [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]i[ANGLE/PAGE] для постраничного
пропуска в поле группы или содержания.
Чтобы прослушивать аудиозаписи WMA/MP3 во время
отображения нa экране изображения JPEG
Сначала выберите файл JPEG, а затем выберите аудиозапись.
(Обратный порядок выбора не действует.)
Выход из окна
Нажимайте кнопку [MENU].
Использование подменю
1 Пока отображается меню
Нажимайте кнопку [FUNCTIONS].
2 Нажмите кнопку [3, 4] для выбора элемента,
затем нажмите [ENTER].
Отображаемые элементы зависят от содержимого диска.
Поиск по названию содержания или группы
Выделите название группы для поиска группы, или название
содержания для поиска содержания.
1 Пока отображается подменю (выше)
При помощи кнопки [3, 4] выберите “Find”,
затем нажмите кнопку [ENTER].
2
Нажмите кнопки [
3
,
4
] для выбора символа,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите для ввода остальных символов.
Возможен также поиск строчных букв.
Нажимайте кнопки [6, 5] для переключения между
A, E, I, O и U.
Нажмите кнопку [2] для удаления символа.
Оставьте звездочку (¢) для поиска названий,
включающих введенный символ.
Удалите звездочку (¢) для поиска названий,
начинающихся с введенного символа. Чтобы снова
добавить звездочку (¢), повторно выведите на дисплей
подменю и выберите “Find”.
3 При помощи кнопки [1] выберите “Find”, затем
нажмите кнопку [ENTER].
Отобразится окно результатов поиска.
4 Нажмите кнопки [3, 4] для выбора содержания
или группы, затем нажмите [ENTER].
[CD]
Заголовки отображаются при воспроизведении дисков CD с текстом.
1
Нажмите кнопку [TOP MENU] или [MENU].
2 При помощи кнопок [3, 4] выберите
группу, затем нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]i[ANGLE/PAGE] для
постраничного пропуска.
Нажмите кнопку [FUNCTIONS] отображения
параметров воспроизведения и текущего положения.
Выход из окна
Нажмите кнопку [TOP MENU] или [MENU].
Воспроизведение дисков с
данными
Воспроизведение элементов по порядку
(Playback Menu)
Воспроизведение с выбранного элемента
(Navigation Menu)
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
3, 4, 2, 1
ENTER
SHIFT
ANGLE/PAGE
FUNCTIONS
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR
MENU,
PLAY LIST
,
Цифровые
кнопки
TOP MENU
MENU
Playback Menu
ENTER
to select and press
All Total 436
Audio Total 7
Picture Total 427
Video Total 2
WMA/MP3
JPEG
MPEG4 и DivX видео
Все содержание
Пример
N
avigation
M
enu
FUNCTIONS
RETURN
to display the sub menu
Group 005/023
Content 0001/0005
to exit
Perfume
001 Brazilian
002 Chinese
003 Czech
004 Hungarian
005 Japanese
006 Mexican
007 Philippine
008 Swedish
009 Piano
010 Vocal
001 Lady Starfish
002 Metal Glue
003 Life on Jupiter
005 Starperson
004 Starperson
001 My favorite1
002 My favorite2
5
JPEG
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
Номер группы и содержания,
воспроизводимого в
настоящее время
: JPEG
: WMA/MP3
Номер, выбранный в данный
момент
Содержание
Группа
Пример
:
MPEG4 и DivX
видео
Воспроизведение с выбранной
дорожки диска CD
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Video
Help display
Find
Только содержание
Эскизы изображений
[JPEG]
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 и DivX видео
Только WMA/MP3
Только JPEG
Для переключения между сообщениями с рекомендациями
и индикатором истекшего времени воспроизведения
Чтобы выполнять поиск по названию
содержания или группы (
ниже)
Отображаются группы и содержание.
К следующей группе
К предыдущей группе
Только группы
Только MPEG4 и DivX видео
A
¢
Find
TOP MENU
MENU
CD Text
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ashley at Prom
10.
63 00
1/23
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track title: Long John Platinum
Track Artist: SHIPWRECKED
City Penguin
Formura one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
Пример: диск
CD с текстом
8482Ru.book Page 16 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
17
RQT8482
Использование меню навигации
[WMA] [MP3] [JPEG]
1 Нажимайте кнопку [TOP MENU].
2
Нажмите кнопки [
3
,
4
,
2
,
1
] для выбора
элемента, затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите эту операцию, если нужно.
Для изменения фона меню
Нажимайте кнопку [FUNCTIONS].
Фон изменяется на фон, записанный на диск.
Выход из окна
Нажимайте кнопку [].
1 Во время
воспроизведения
Нажимайте
кнопку
[MENU].
2
Нажмите кнопку [
2
], затем нажмите
кнопки [
3
,
4
] для переключения между
списками “Playlist”, “Group” и “Content”.
3
Нажмите кнопку [1], затем нажмите
кнопки [3, 4] для выбора элемента и
нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]
i
[ANGLE/PAGE] для постраничного пропуска.
Выход из окна
Нажимайте кнопку [MENU].
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Заголовки отображается только в том случае, если они записаны на диск.
Редактирование программ, списков воспроизведения и заголовков невозможно.
1 Нажимайте
кнопку
[DIRECT
NAVIGATOR].
Выход из окна
Нажимайте кнопку
[DIRECT NAVIGATOR].
2 Нажмите кнопки [3, 4] или цифровые
кнопки для выбора программы.
Нажмите кнопки [SHIFT]
i
[ANGLE/PAGE] для постраничного пропуска.
Для выбора 2-значного номера
Например, 23: [S10] [2] [3]
Нажмите кнопку [
1
], чтобы показать содержание программы и диска
.
3 Нажимайте кнопку [ENTER].
(Только если диск содержит список воспроизведения)
1 Нажимайте
кнопку
[PLAY LIST].
Выход из окна
Нажимайте кнопку
[PLAY LIST].
2
Нажмите кнопки [
3
,
4
] или кнопки с цифрами,
чтобы выбрать список воспроизведения.
Нажмите кнопки [SHIFT]i[ANGLE/PAGE] для
постраничного пропуска.
Для выбора 2-значного номера
Например, 23: [S10] [2] [3]
3 Нажимайте кнопку [ENTER].
Поочередное воспроизведение сцен
1 Пока отображается меню списка воспроизведения
Нажмите кнопку [
1
].
2
Выберите “Scene List” при помощи кнопок [
3
,
4
]
и нажмите кнопку [ENTER].
В “Contents” отображается информация списка воспроизведения.
3
Выберите сцену при помощи кнопок [
3
,
4
,
2
,
1
] и
нажмите кнопку [ENTER].
Советы по созданию дисков данных
При наличии более 8 групп, группы, начиная с восьмой, будут
отображаться на одной вертикальной линии в окне меню.
Изображения на экранном меню и на экране компьютера могут отличаться.
Данное устройство не может воспроизводить файлы,
записанные с использованием пакетной записи.
DVD-RAM
Диски должны соответствовать UDF 2.0.
CD-R/RW
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660 уровень 1
или 2 (за исключением расширенных форматов).
Данный аппарат совместим с многосеансной записью, но если
имеется множество сеансов, потребуется больше времени,
чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать этого,
используйте минимальное количество сеансов.
DVD-R/RW
Диски должны соответствовать UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
Это устройство несовместимо с многосессионной записью.
Будет воспроизводиться только текущая сессия.
Присваивание имен папкам и файлам
(На данном устройстве файлы
рассматриваются как содержание, а
папки как группы.)
Во время записи присвойте имена папкам
и файлам. Это должны быть номера с
одинаковым количеством цифр, которые
должны указываться в порядке, в
котором вы хотите воспроизводить их
(это может работать не всегда).
Файлы должны иметь расширение (
ниже).
[WMA] асширение: “.WMA” или “.wma”)
Совместимая степень сжатия: в
пределах от 48 кбит/сек до 320 кбит/сек
Вы не можете воспроизводить файлы WMA, имеющие защиту
от копирования.
Данный аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR).
[MP3] асширение: “.MP3” или “.mp3”)
Совместимая степень сжатия: в пределах от 32 кбит/сек до 320 кбит/сек
Данный аппарат не поддерживает тэги ID3.
Совместимые частоты дискретизации: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц.
[JPEG] асширение: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”)
Для воспроизведения на данном аппарате файлов JPEG:
– Снимайте с помощью цифрового фотоаппарата, который
соответствует стандарту DCF (Design rule for Camera File system)
Версия 1.0. Некоторые цифровые фотоаппараты имеют функции,
не поддерживаемые стандартом DCF Версия 1.0, например,
автоматический поворот изображения, что может привести к
тому, что изображение будет невозможно просмотреть.
– Не изменяйте файлы и не сохраняйте их под другими именами.
Данное устройство не может воспроизводить движущиеся
изображения, MOTION JPEG и другие такие же форматы,
неподвижные изображения, отличающиеся от JPEG (например,
TIFF), или воспроизводить изображения с прикрепленным звуком.
[MPEG4] асширение: “.ASF” или “.asf”)
На данном устройстве вы можете воспроизводить данные в формате
MPEG4 [соответствующие техническим условиям SD VIDEO (стандарт
ASF)/MPEG4 (Simple Profile) видеосистема/G.726 аудиосистема],
записанным мультикамерами Panasonic SD или DVD-видеорекодерами.
Дата записи может отличаться от действительной даты.
[DivX] асширение: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” или “.avi”)
Вы можете воспроизводить DivX данные, созданные с
использованием версии 3.11, 4.x, 5.x [DivX видеосистемы/MP3,
Dolby Digital или MPEG аудиосистемы].
GMC (Global Motion Compensation) не поддерживается.
Файлы DivX, размер которых превышает 2 ГБ, или не имеющие
указателя, могут некорректно воспроизводиться данным устройством.
Данное устройство поддерживает все разрешения вплоть до
720k480 (NTSC)/720k576 (PAL).
На данном устройстве можно выбрать до 8 типов звучания и
субтитров.
Воспроизведение дисков
HighMAT™
Выбор из списка
Воспроизведение дисков
RAM/DVD-RW (DVD-VR)
Воспроизведение программ
Воспроизведение списков воспроизведения
TOP MENU
MENU
2
Prev
3
Return
Next
1
New Playlist Item Long Name Display Te PAGE 1/3
Menu1
Menu2
Menu3
Play list1
Play list2
Play list3
Mеню :
Перемещает в следующее ,
которое показывает списки
воспроизведения, или
другое меню.
Список воспроизведения:
начинается воспроизведение
Пример
Playlist
Playlist
Group
Content
All By Artist
ENTER
RETURN
to playto select
to exit
09
Content title
No.
1
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Пример
DIRECT
NAVIGATOR
PLAY
LIST
Direct Navigator
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
2/ 2 (TUE) 2:21 Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
4/10(THU) 11:05 Baseball5
Date
No.
On
Title Contents
RETURN
to select
to exit
09
Пример
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
DateNo. Total Time Title Contents
Playlist
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
09
21
Пример
002 group
001
001 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
003 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
004 track.mp3
Пример
[MP3]
корневой каталог
8482Ru.book Page 17 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
18
RQT8482
Использование экранных меню
Использование экранных меню
Play Menu
(
Меню воспроизведения
)
(Только если отображается истекшее время воспроизведения.
[JPEG]
:
Работает с любым содержимым в формате JPEG.)
1
Нажмите один раз.
2
Выберите меню.
3
Выполните установки.
4
Нажмите для выхода.
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
VCR
TV
TUNER/BAND
TV/AV
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
MIX
2
CH
PL
AV SYSTEM
DVD/CD
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
AUX
3, 4,2, 1
ENTER
FUNCTIONS
CANCEL
RETURN
Цифровые
кнопки
FUNCTIONS
ENTER
Переход к
следующему
меню
Выбор
Ввод
Возврат к
предыдущему меню
ENTER
Выбор
Ввод
12
6
9
45
7
8
0
S10
3
-/--
FUNCTIONS
Показанные элементы отличаются у
дисков разных типов.
Главное меню
Program
Group
Title
Chapter
Track
Playlist
Content
Чтобы начать с определенного элемента
Time
§
Кроме
i
R/
i
RW
Для пропуска по нарастающей или по
убывающей
§
(Time Slip только для
воспроизведения)
1 Нажмите кнопку [ENTER] два раза, чтобы
отобразился индикатор Time Slip.
2 Выберите время при помощи кнопок [3, 4],
затем нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите и удерживайте кнопку [3, 4],
для ускоренного изменения.
Для пуска с определенного времени
§
(Time
Search)
Для изменения индикации оставшегося/
истекшего времени
Video
[MPEG4] [DivX]
Для показа количества пикселей
[DivX]
fps (кадров в секунду) также будет
показываться.
Audio
(
стp. 14, Переключение звуковых дорожек)
[WMA] [MP3]
Для отображения типа данного диска
Still Picture
Для переключения неподвижных
изображений
Thumbnail
Для отображения эскизов изображений
Subtitle
(
стp. 15, Переключение субтитров)
Marker (VR)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Чтобы вызвать маркер, записанный на
рекордерах DVD-Video
Для вызова маркера:
Нажмите кнопку [
3
,
4
]
Нажмите кнопку [ENTER]
Angle
(с несколькими ракурсами)
Для выбора ракурса
Rotate
Picture
Чтобы повернуть изображение
Slideshow
Для включения/выключения слайд-шоу
Для изменения интервала слайд-шоу (0–30 с)
Other
Settings
(ниже)
Other Settings (Другие установки)
Play Speed
[DVD-A] (Для кинофильмов)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
[DVD-V]
Для изменения скорости воспроизведения
–отk0.6” до “k1.4” (с шагом по 0,1 единицы)
Repeat
(
стp. 15, Повторное воспроизведение)
A-B Repeat
За исключением [JPEG] [RAM] [DVD-RW[‹VR›]
(Для
неподвижного изображения)
[MPEG4]
[DivX]
Для повтора определенного фрагмента
Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и конечной
точках. Еще раз нажмите кнопку [ENTER] для
отмены.
Marker
За исключением [RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Чтобы отметить до 5 позиций для
повторного воспроизведения
Нажмите кнопку [ENTER] (Устройство готово
к приему маркеров.)
Чтобы отметить позицию:
Нажмите кнопку [ENTER] (в нужной точке)
Чтобы отметить другую позицию:
Нажмите кнопку [2, 1] для выбора“¢
Нажмите кнопку [ENTER]
Для вызова маркера:
Нажмите кнопку [
2
,
1
]
Нажмите кнопку [ENTER]
Для вызова маркера:
Нажмите кнопку [
2
,
1
]
Нажмите кнопку [CANCEL]
Эта функция не работает во время
программного воспроизведения и
воспроизведения в произвольном порядке.
Advanced
Disc Review
[
стp. 14, Просмотр воспроизводимых
заголовков (ADVANCED DISC REVIEW)]
8482Ru.book Page 18 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
19
RQT8482
Использование экранных меню
Picture Menu (Меню изображения)
Audio Menu (Меню звука)
Display Menu (Меню дисплея)
Other Menu (Другие меню)
Other Settings (Другие установки)
Picture
Mode
Normal
Cinema1: Придает изображению больше
насыщенности и выделяет детали в
темных сценах.
Cinema2:
Делает изображения более резкими
и выделяет детали в темных сценах.
Animation, Dynamic
User (Выберите при помощи кнопок [ENTER]
Picture Adjustment”) (ниже)
Picture Adjustment
Contrast, Brightness, Sharpness, Colour
Gamma: Регулировка яркости темных частей.
Depth Enhancer
Уменьшает грубые фоновые помехи, чтобы
усилить ощущение глубины.
Video
Output
Mode
625i
§
(или
525i
§
) (Чересстрочный)
,------.
625p
§
(или
525p
§
)
(Строчный)
Если выбран “625p” или “525p”, отображается
окно подтверждения. Выберите “Yes”, если
аппарат подключен к телевизору, совместимому с
прогрессивным (строчным) сигналом.
§
Отображаемое число зависит от параметров
воспроизводимого диска или установки “Picture/
Video Output” (
стp. 21).
Transfer
Mode
Если выбран “625p” или “525p” (
выше),
выберите метод преобразования выходного
видеосигнала в соответствии с типом материала.
При воспроизведении дисков PAL, записей в
формате MPEG4 или DivX-видео
Auto
:
Определяет 25 кадров фильма в секунду
и соответственно преобразует его.
Video
: Выберите при использовании Auto и в
случае искажения воспроизводимого
видеоизображения.
При воспроизведении дисков NTSC
Auto1
(
Определяет
)
: 24 кадра фильма в секунду и
соответственно преобразует его.
Auto2
:
Помимо кинофильмов с 24 кадрами в
секунду,
совместим с кинофильмами с
30 кадрами в секунду.
Video
: Выберите при использовании Auto1 Auto2
и в случае искажения воспроизводимого
видеоизображения.
Source
Select
[DivX]
При выборе “Auto” происходит автоматическое
распознавание способа организации
видеоматериала DivX и осуществялется
автоматическая настройка выхода. В случае
искажения изображения выберите “I (Interlace)”
или “P (Progressive)” в зависимости от способа
организации материала при его записи на диск.
Auto, I (Interlace), P (Progressive)
Dolby Pro
Logic II
(
стp. 24, Dolby Pro Logic
II
)
Dialogue
Enhancer
Чтобы лучше слышать диалоги в фильмах
[DVD-V]
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3-канальный
звук или с большим количеством каналов, если
диалоги записаны в центральном канале)
[DivX] (Dolby Digital, 3 или более каналов, где
диалог записан на центральный канал)
On ,------. Off
Multi
Re-master
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
[DVD-V]
(Только диски,
записанные с частотой 48 кГц)
[DVD-A]
(Только диски, записанные с частотой
44,1 кГц или 48 кГц)
[VCD] [CD]
При 2-канальном воспроизведении таких дисков эта
функция обеспечивает более естественное звучание
посредством добавления сигналов высокой частоты,
которые не записаны на диск, например, воспроизводя
диск DVD-Video, записанный с частотой 48 кГц, на
частоте 96 кГц. (Частота дискpeтизaции
стp. 30)
Во время многоканального воспроизведения
таких дисков эта функция воспроизводит
частоты, которые были утеряны во время записи,
чтобы приблизить звучание к оригинальному.
[WMA] [MP3]
(Диски, записанные с частотой,
отличной от 8 кГц, 16 кГц, 32 кГц)
Эта функция воспроизводит высокие частоты,
которые были утеряны во время записи, чтобы
приблизить звучание к оригинальному.
1,------. 2,------.3,------.Off
^---------------------------------------J
[DVD-A]
[DVD-V] [CD]
(LPCM/PPCM)
1 Быстрый темп (например, поп- и рок-музыка)
2 Разные темпы (например, джаз)
3
Медленный темп (например, классическая
музыка)
Другие диски
1 Слабый эффект
2 Средний эффект
3 Сильный эффект
Можно подтвердить частоту дискретизации на дисплее.
В зависимости от записи диска, данная
функция может не работать.
Sound
Enhancement
Кроме [MPEG4] [DivX]
Улучшает звучание, придавая ему теплые
акустические тона концертного зала.
On ,------. Off
Information
On ,------. Off
Subtitle Position
от 0 до s60 (с шагом по 2 единицы)
Subtitle Brightness
Auto, от 0 до s7
4:3 Aspect
Чтобы выбрать, как показывать
изображения, снятые для экрана
формата 4:3, на телевизоре формата 16:9
Normal:
Горизонтально растягивает
изображения.
Auto:
Расширяет изображения 4:3 в стиле
“почтового ящика”, чтобы
заполнить большую часть экрана.
Другие изображения появляются
полностью в центре экрана.
Shrink:
Изображения появляются в
центре экрана.
Zoom:
Расширяет все изображения,
чтобы заполнить экран.
Если Ваш телевизор имеет похожую
функцию, используйте ее для
получения лучшего эффекта.
Just Fit Zoom
Чтобы выбрать размер изображения в
соответствии с экраном телевизора
Manual Zoom
Для увеличения и уменьшения
изображения вручную
Bit Rate Display
[DVD-A] (Для кинофильмов) [RAM]
[DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [DivX]
On ,------. Off
GUI See-through
Off, On, Auto
GUI Brightness
от s3 до r3
Quick OSD
Отображение текущих параметров
воспроизведения
Off, Basics, Details
Выбрав элемент, нажмите кнопку [RETURN]
для отображения окна QUICK OSD (
стp. 14).
Setup
(стp. 20)
Play as DVD-Video
или
Play as DVD-Audio
Выберите “Play as DVD-Video”, чтобы
воспроизводить записи DVD-Video,
содержащиеся на дисках DVD-Audio.
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
или
Play as Data Disc
Для воспроизведения записей в форматах
JPEG, MPEG4 и DivX-видео на дисках DVD-
RAM или воспроизведения дисков HighMAT
без использования функции HighMAT
выбирайте “Play as Data Disc”.
8482Ru.book Page 19 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
20
RQT8482
Изменение установок плеера
Изменение установок плеера
Установки сохраняются, даже после переключении аппарата
в режим ожидания.
Элементы, подчеркнутые в следующей таблице, являются
заводскими установками.
РазделDisc
§
1
Выбирается оригинальный язык, заданный для диска.
§2
Введите числовой код, руководствуясь таблицей на стр. 23.
§3
Если язык, выбранный для “
Audio
”, недоступен, субтитры будут
отображаться на этом языке (если они имеются на диске).
РазделVideo
VOLUME
CH
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
FUNCTIONS
SUBWOOFER
LEVEL
SUPER SRND
H.BASS
C.FOCUS
SFC
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
SETUP
MUTING
MIX
2
CH
PL
ZOOM
MANUAL SKIP
SUBTITLE
AUDIO
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
SLEEP
QUICK OSD
ADVANCED
DISC REVIEW
FL DISPLAY REPEAT
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
PLAY
LIST
TV VOLTV VOL
ENTER
12
6
9
45
7
8
CANCEL
0
S10
3
-/--
3, 4, 2, 1
ENTER
SETUP
SHIFT
Цифровые
кнопки
Video
Audio
Display
Others
Disc
Setup
Audio
English
Menus
English
Advanced Disc Review
Intro Mode
Subtitle
Automatic
Ratings
Level 8
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
Раздел
Установка
Элемент
1
Отображает меню
установки Setup.
Если не выбран режим QUICK
SETUP (
стp. 9), отображается
окно QUICK SETUP.
2
Выберите вкладку.
3
Выберите элемент.
4
Выполните установки.
5
Нажмите для выхода.
SHIFT
SETUP
MUTING
ENTER
Выбор
Переход
вправо
ENTER
Выбор
Ввод
ENTER
Выбор
Ввод
12
6
9
45
7
8
0
S10
3
-/--
SHIFT
SETUP
MUTING
QUICK SETUP (БЫСТРАЯ УСТАНОВКА) позволяет выполнять последовательную установку элементов в затененной области.
Audio
Выберите язык озвучивания.
English French German Italian Spanish Portuguese
Russian Dutch Original
§1
Other¢¢¢¢
§2
Subtitle
Выберите язык субтитров.
Automatic
§3
English French German Italian Spanish
Portuguese Russian Dutch Other¢¢¢¢
§2
Menus
Выберите язык для меню диска.
Изменение языка меню в QUICK
SETUP изменяет также эту установку.
English French German Italian Spanish
Portuguese Russian Dutch Other¢¢¢¢
§2
Advanced Disc Review
(
стp. 14)
Intro Mode: Просмотр каждого заголовка/программы.
Interval Mode:
Просмотр не только каждого заголовка/программы, но также содержания каждого
раздела/программы с 10-минутным интервалом.
Ratings
Установка уровня ограничений
воспроизведения дисков DVD-Video.
Установка уровня (когда выбран уровень 8)
8 No Limit 1 – 7 0 Lock All: Чтобы запретить воспроизведение дисков без
информации об уровне ограничений.
При установке уровня ограничений отображается окно пароля.
Следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень ограничений которого превышает установленный
уровень, отображается окно с сообщением. Введите свой пароль и следуйте инструкциям на экране.
TV Aspect
Выберите установку в соответствие с
используемым телевизором и
Вашими предпочтениями.
4:3 Pan&Scan: телевизор обычного формата (4:3)
Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно
заполняет экран (при отсутствии соответствующего запрета на диске).
4:3 Letterbox: телевизор обычного формата (4:3)
Широкоэкранное изображение отображается в формате “почтовый
конверт”.
16:9: Широкоэкранный телевизор (16:9)
TV Type
Выберите в соответствии с типом
телевизора.
Standard (Direct View TV) CRT Projector LCD TV/Projector
Projection TV Plasma TV
Time Delay
При соединении с плазменным
дисплеем, выполните регулировку,
если заметно, что аудиосигнал не
синхронизирован с видеосигналом.
0ms 20ms 40ms 60ms 80ms 100ms
8482Ru.book Page 20 Friday, September 23, 2005 2:53 PM
1 / 1

Panasonic SCHT885W Инструкция по эксплуатации

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ