mothercare Darlington Cot Dropside Руководство пользователя

Категория
Мебель для младенцев
Тип
Руководство пользователя
10
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
1-5 menurunkan dan menaikkan pagar buka-turun
)1( Pagar buka-turun dalam posisi naik
)2( Pagar buka-turun diangkat sedikit
)3( Tekan sisi bawah pagar buka-turun ke arah dalam
)4( Turunkan pagar buka-turun dengan hati-hati
)5( Pagar buka-turun dalam posisi turun
Folgen Sie diesen Schritten in umgekehrter
Reihenfolge, um die Drop-Seite anzuheben.
󰞚󰞛
󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸅪󸩢󷻦󸳅󹛢󸩢󷻦󹳞󸣶
󱻎󰞛󰸜󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
)1( 󰞚󲱆󱫛
)2( 󱖡󰞚󰞛
)3( 󰞛󳑿󰞽󰨄󱱌󰞛
)4( 󲖧󰡨󰞛󰞛
)5( 󰞛󲱆󱫛
󰞚󱇄󰶘󵆖󱠟󴦖󰞚󰞛

)1( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󹛢󸣚󹩺󹅷󺆒
)2( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󹘳󷲺󸖚󹙪󹧃󸍾󸎚
)3( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󹠎󸳊󸎛󷲶󹡛󹡆󸩢󸨲󹗾󹭳󹟲󸤒󸲶󹙪󹧃󸍾󸎚
)4( 󹤦󹎢󹍚󸢳󷵂󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󸅪󸩳󸍾󸎚
)5( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸅪󸣚󹩺󹅷󺆒
󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󹛢󸩢󸣚󸬪󹠪󹋒󹇒󸨲󹚣󹟲󸤒󹋎󺘿󺘟󸍾󸎚
)1( 󱰼󴜇󳀔󲛋󰰸󰤷󲆟
)2( 󳎝󱤾󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
)3( 󱖖󲛋󰰸󰤷󲆟󳀔󱠥󴥉󱤐󴭜󱴸
)4( 󱖟󱥓󱃀󱻎󰞛󲛋󰰸󰤷󲆟
)5( 󱻎󰞛󳀔󲛋󰰸󰤷󲆟
󱲙󲫷󴥩󰠫󲓵󵐴󴦖󰶡󱹝󰣬󰴃󰵿󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
1-5 opuszczanie i podnoszenie części ruchomej
)1( Część ruchoma w pozycji podniesionej
)2( Lekko unieść część ruchomą
)3( Popchnąć dolny brzeg do środka
)4( Delikatnie opuścić część
)5( Część opuszczana w pozycji obniżonej
Wykonać czynności pokazane w instrukcji
podnoszenia ruchomej części w odwrotnej
kolejności.
1-5 abaixar e levantar o lado rebaixável
)1( Lado rebaixável levantado.
)2( Levantar o lado rebaixável levemente
)3( Empurrar o canto do botão do lado rebaixável
para dentro;
)4( Abaixar cuidadosamente o lado rebaixável.
)5( Lado rebaixável abaixado.
Reverter estas etapas para levantar o
lado rebaixável.
1-5 как опустить и поднять опускающуюся
боковину
)1( Опускающаяся боковина поднята
)2( Слегка приподнимите опускающуюся боковину
)3( Нажмите по направлению внутрь на нижний
край опускающейся боковины
)4( Осторожно опустите опускающуюся боковину
)5( Опускающаяся боковина опущена
Чтобы поднять опускающуюся боковину,
повторите эти процедуры в обратном порядке.
1-5 cómo bajar y subir el lateral deslizable
1-5 açılır yan tarafın indirilmesi ve kaldırılması
)1( Lateral deslizable en su posición más alta
)2( Levante un poco el lateral deslizable
)3( Empuje hacia adentro el borde inferior del
lateral deslizable
)4( Con cuidado, baje el lateral deslizable
)5( Lateral deslizable en su posición más baja
Para subir el lateral deslizable, repita el proceso
a la inversa
)1( Açılır yan taraf kaldırılmış konumda
)2( Açılır yan tarafı hafifçe kaldırınız
)3( Açılır yan tarafın alt köşesini içe doğru itiniz
)4( Açılır yan tarafı dikkatlice indiriniz
)5( Açılır yan taraf indirilmiş konumda
Açılır yan tarafı kaldırmak için bu adımları
tersten uygulayınız.

)1( 
)2( 
)3( 
)4( 
)5( 

assembly instructions,  , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan,󳛔󳑛󴐼󱾞󲂈,
󹤦󸩳󹇚󸬻󹇒,󳡔󴉕󴖄󱾞, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке
, instrucciones de montaje, ,kurulum talimatları
,

33
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
safety & care notes
примечания по безопасности и уходу
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПАДЕНИЙ, ОСНОВАНИЕ КРОВАТКИ ДЛЯ МАТРАСА ДОЛЖНО БЫТЬ УСТАНОВЛЕНО В САМОЕ
НИЖНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ РЕБЕНОК НАЧНЕТ САМОСТОЯТЕЛЬНО СИДЕТЬ.
Необходимо соблюдать все инструкции данного руководства пользователя для гарантии обеспечения полной
безопасности этой детской кроватки.
ВНИМАНИЕ! Не забывайте о риске открытого огня и других источниках мощного обогрева, таких как электрические и
газовые камины и др., не устанавливайте колыбель/детскую кроватку в непосредственной близости от них.
ВНИМАНИЕ! Не используйте колыбель/кроватку, если какие-либо ее части сломаны, изношены или потеряны,
утвержденные запасные части для замены могут быть заказаны у фирмы Mothercare.
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте в колыбеле/кроватке никакие вещи и не помещайте кроватку рядом с предметами, в
которые могут запутаться ножки ребенка или которые могут представлять опасность удушения или удавления,
например, веревки, шнуры штор/гардин и др.
ВНИМАНИЕ! Не используйте в кроватке более одного матраца. Используйте для кроватки только рекомендованный
фирмой Mothercare матрац, зазоры между краями матраца и стенками/спинками кроватки не должны превышать 30мм.
ВНИМАНИЕ! Дети любят играть, подпрыгивать, прыгать и забираться на кровати, поэтому детская кроватка не должна
устанавливаться слишком близко к другой мебели или к окнам; кроватку следует устанавливать либо вплотную к стене,
или оставлять между стеной и боковой стороной кроватки зазор 300мм.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте эту детскую кроватку около источников обогрева, окон и другой мебели.
Ширина и длина матраца указываются для того, чтобы зазоры между краями матраца и боковыми сторонами/спинками
кроватки не превышали 30мм. Это необходимо для минимизации риска застревания рук и ног ребенка в зазоре.
Толщина матраца указывается для того, чтобы глубина кроватки составляла более чем 500мм при установке основания
матраца в самое нижнее положение, это обеспечивает минимизацию риска вылезания или выпадения ребенка
из кроватки.
Колыбели, трансформируемые в кроватку, предназначены для детей, начиная с рождения, и приблизительно до 5 лет.
Размеры матраца, который должен использоваться для детской кроватки: 1200мм (длина) х 600мм (ширина) х не более
120мм (толщина).
Самое безопасное положение матраца - это самое нижнее положение, матрац должен быть установлен в самое нижнее
положение, как только ребенок сможет самостоятельно сидеть.
Убедитесь в том, что кроватка установлена на достаточном расстоянии от штор, обогревателей и штепсельных розеток.
Всегда держите лекарства, веревки, резинки, игрушки маленького размера или аналогичные маленькие предметы вне
досягаемости ребенка из любого места кроватки.
Продукт соответствует стандартам BS EN 716
Для предотвращения травм в результате падения, как только ребенок сможет самостоятельно вылезать из кроватки, ее
не следует больше использовать для этого ребенка.
Толщина выбранного матраца не должна уменьшать внутреннюю глубину кроватки (от поверхности матраца до
верха боковин) менее чем до 500мм при установке основания матраца в самое нижнее положение, или до 200мм при
установке основания матраца в самое верхнее положение.
На ножке кроватки имеется маркировка этой высоты.
Если ребенок оставляется в кроватке без присмотра, всегда проверяйте, чтобы опускаемая боковина всегда была
поднята в самое верхнее положение.
Все крепежные элементы должны быть надлежащим образом затянуты, регулярно проверяйте затяжку крепежных
элементов и перезатягивайте их по мере необходимости.
Все винты и болты должны быть надежно затянуты, т.к. в случае их ослабления существует риск защемления частей
тела или одежды ребенка (например, тесемок, цепочек, лент для сосок-пустышек и др.), что представляет
опасность удушения.
Колыбель/детская кроватка должна устанавливаться на ровную и устойчивую поверхность, вдали от
электрических розеток.
Никогда не переставляйте колыбель/детскую кроватку, когда в ней находится ребенок.
После сборки кроватки ее не следует разбирать.
В случае поломки какой-либо части, прекратите использовать, пока не будет получена требуемая запасная часть от
фирмы Mothercare.
Чрезмерное кусание бортиков кроватки может повредить дерево и привести к образованию щербин.
ВАЖНО: СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ
СПРАВОК - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
34
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
забота о клиенте
Вы отвечаете за безопасность вашего ребенка.
В случае возникновения каких-либо проблем с этим продуктом, или если вам потребуются запасные
части для замены, пожалуйста, обращайтесь в ваш ближайший магазин фирмы Mothercare.
Уход за изделием
Колыбель/детскую кроватку можно протирать влажной тряпкой и затем насухо мягкой чистой тряпкой.
Не используйте абразивные, содержащие отбеливатели, спирт или аммоний бытовые полироли.
Соблюдайте меры предосторожности, когда переставляете или передвигаете мебель. При неосторожном обращении
можно повредить деревянную мебель.
Дерево является натуральным материалом, его цвет будет со временем темнеть.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

mothercare Darlington Cot Dropside Руководство пользователя

Категория
Мебель для младенцев
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ