English
WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord
into an AC outlet that is easily accessible at all times. If the power
cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed)
3-pin outlet.
In some countries or regions, HP may provide the HP Limited
Warranty in the box. For countries or regions where the warranty
an online copy or order a printed copy of your warranty, go to
http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased in Asia
Singapore 912006. Include your product name and your name, phone
number, and postal address.
HP
.http://www.hp.com/go/orderdocuments
POD, PO Box 161, KitchenerHP
Bahasa Indonesia
PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan
kabel daya ke stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat. Jika
kabel daya memiliki konektor tambahan 3 pin, tancapkan kabel tersebut ke
stopkontak 3 pin yang diarde (dibumikan).
Jaminan Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara
atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak
kemasan, Anda dapat memperolehnya di Web. Untuk mengakses
salinan online atau memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-produk yang
dan nama, nomor, serta alamat Anda.
Български
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Česky
VAROVÁNÍ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Dansk
ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm,
der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød.
Hvis netledningen har et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens
stikkontakt med jordforbindelse.
For nogle landes eller områders vedkommende kan der være
vedlagt en trykt begrænset HP-garanti fra HP i kassen. I de lande eller
en kopi på nettet. For at få vist en onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar
af din garanti kan du gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP,
Angiv produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
Deutsch
VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, stecken
Sie das Netzkabel in eine Steckdose, die jederzeit leicht zugänglich ist.
Wenn das Netzkabel einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das
Kabel in eine geerdete Netzsteckdose.
In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die HP
Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder
anzufordern, gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre
Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Español
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas
http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el caso de
modelo de pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de
100-240 V CA, 200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o
50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una
capacidad de 100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A,
1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A
o 4 A.
y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Français
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement
accessible à tout moment. Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise
de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire
reliée à la terre.
n'est pas fournie pour le produit, vous pouvez la consulter sur le site Web.
Pour consulter une copie en ligne ou demander une version imprimée de
votre garantie, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments.
912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro
de téléphone et votre adresse postale.
Italiano
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il
cavo di alimentazione a una presa CA facilmente accessibile in ogni
momento. Se il cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il
cavo in una presa dello stesso tipo con messa a terra.
In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP
all'interno della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia
non è fornita all'interno della confezione, è possibile reperirla in rete.
Per accedere a una copia online o ordinare una copia in formato cartaceo
della garanzia, visitare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Singapore 912006. Indicare nome del prodotto, nome e cognome,
numero di telefono e indirizzo postale dell'acquirente.
Қазақша
АБАЙЛАҢЫЗ!
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Жергілікті өкілдіктері:
Ресей:
Қазақстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Latviski
BRĪDINĀJUMS.
vietni http://www.hp.com/go/orderdocuments
un pasta adresi.
Lietuviškai
ĮSPĖJIMAS.
eikite adresu http://www.hp.com/go/orderdocuments
Magyar
FIGYELMEZTETÉS:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Nederlands
WAARSCHUWING: Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact
dat gemakkelijk te bereiken is om het risico op elektrische schokken
te beperken. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker, moet u
het aansluiten op een geaard stopcontact.
In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie
meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet
wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een
online exemplaar te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te
bestellen, gaat u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor
Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw naam,
telefoonnummer en postadres.
Norsk
ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid
er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis
strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet,
trepolet stikkontakt.
I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti
i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan
http://www.hp.com/go/orderdocuments for å
For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved
produktnavn, samt navn, ditt telefonnummer og din postadresse.
Polski
OSTRZEŻENIE:
3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej.
strony http://www.hp.com/go/orderdocuments
adres korespondencyjny.
Português
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos
Português (Brasil)
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na
Română
AVERTISMENT:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Pyccкий
ОСТОРОЖНО!
Производитель и дата производства
HP Inc.
Местные представители:
Россия:
Казахстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Slovenčina
VÝSTRAHA:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Slovenščina
OPOZORILO:
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za izdelke, kupljene v Tihomorski
številko in poštni naslov.
Suomi
VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon
pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on
kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n
rajoitetun takuun tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos
takuuta ei omassa maassasi tai alueellasi toimiteta painettuna tuotteen
mukana pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea
takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jos tuote on ostettu
tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
Svenska
VARNING: För att minska risken för elektrisk stöt ska strömkabeln
anslutas till ett eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Har
strömkabeln en jordad kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag.
I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade
garanti i förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen
inte medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du
vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av
garantiinformationen, går du till http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Är produkten köpt i Asien eller Stillahavsområdet kan du skriva till HP på
Ange produktnamn, ditt namn, ditt telefonnummer och din postadress.
Türkçe
UYARI:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
Українськa
УВАГА!
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
한국어
경고: 감전의 위험을 줄이려면 전원 코드를 언제든지 쉽게 접근할
수 있는 AC 콘센트에 꽂으십시오. 전원 코드에 3핀 플러그가 달려
있는 경우에는 접지된 3핀 콘센트에 코드를 꽂으십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP의 제한 보증서가 상자에 함께
제공될 수 있습니다. 보증서가 제품 상자에 들어 있지 않은
국가 또는 지역에서는 웹에서 보증서를 찾아볼 수 있습니다.
보증서의 온라인 사본에 액세스하거나 인쇄 사본을 주문하시려면
http://www.hp.com/go/orderdocuments를 방문하십시오. 아시아
태평양 지역에서 구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로 서신을
보내주십시오. POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 반드시 포함해 주십시오.
简体中文
警告:为降低电击的风险,请将电源线插头插入随时方便拔出
的交流电源插座中。如果电源线为三脚插头,请将电源线插入
接地的三孔插座中。
在某些国家或地区,包装盒中可能随附印刷版 HP 有限保修声
明。在不提供印刷版保修声明的国家/地区,您可以在 Web 上找
到保修声明。若要访问在线保修声明或索取印刷版保修声明,请前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments。对于在亚太地区购买的产
品,您可以写信给 HP,地址为:POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006。来信请提供产品名称、您的姓名、
电话号码和邮寄地址。
繁體中文
注意事項:為降低電擊風險,請將電源線插入隨時隨手可及的
AC 插座。如果電源線隨附的是 3 接腳電源插頭,請將電源線插
入接地的 3 插孔插座。
• 使用方法:請見上面步驟
• 緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供「HP 有限保固」。
在未提供書面格式保固的國家/地區,您可以在網站上
找到該保固。若要存取保固的線上複本或索取書面複本,請前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments。對於在亞太地區購買的
產品,您可以寫信給 HP,地址為:POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006。來函請附上您的產品名稱、姓名、
電話號碼和郵寄地址。
RMN/型號/型号: HSD-0050-Q
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are trademarks owned by
the Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United
States and other countries.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in
the express warranty statements accompanying such products and
services. Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
First Edition: October 2019