Redmond RV-UR356 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RUS
UKR
KAZ
Пылесос
RV-UR356
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
.......................................................................11
.......................................................................16
.......................................................................20
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .....................................................................................................................11
Технические характеристики ................................................................................................................13
Комплектация .............................................................................................................................................13
Устройство модели ...................................................................................................................................13
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...........................................................................................13
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ...............................................................................................................14
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ........................................................................................................................14
Хранение и транспортировка ...............................................................................................................14
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ...................................................................................14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...................................................................................................15
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан
Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Импортер в РФ: ООО «ОРЛИС», 192019, г. Санкт-Петербург, ул. Седова, д. 11, офис 613.
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30.
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING”, Jelgava, Meiju cels 43-62, LV-3007.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного
документа или любой его части без предварительного письменного разрешения
правообладателя запрещены.
3
A1
1
8
2
3
7
5
4
6
11
10
16
15
21
17
18
12
13
20
19
9
14
23
22
4
31
2
a
b
A2
5
A3
c
a
b
a
b
2 3
5
1
4
a
b
6
2
1
a
b
4 5
3
a
a
b
A4
7
A5
c
a
b
a
b
a
a
2 31
54 6
8
A6
c
a
b
a
b
a
a
2
5 6
31
4
b
a
c
a
c
b
a
b
9
A7
21
3
a
b
10
A8
21
RV-UR356
11
RUS
UKR
KAZ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Пылесос RV-UR356 предназначен для удаления пыли с полов и мебели в бытовых условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых
новинках, cможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва-
ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при-
бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых
условиях и может применяться в квартирах, загородных домах или в
других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промыш-
ленное или любое другое нецелевое использование устройства будет
считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В
этом случае производитель не несет ответственности за возможные по-
следствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает
ли ее напряжение с номинальным напряжением адаптера прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
Разрешается использовать прибор только с адаптером, входящим в
комплект поставки.
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора, несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
Отключайте прибор от электросети во время его очистки. Извлекайте
адаптер сухими руками, удерживая его за корпус, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручи-
вался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, угла-
ми и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При
повреждении шнура питания его замену, во избежание опас-
ности, должен производить изготовитель, сервисная служба
или аналогичный квалифицированный персонал.
Не допускайте попадания посторонних предметов в моторный отсек
прибора. Не закрывайте всасывающие отверстия. Блокировка всасы-
вания воздуха может привести к повреждению двигателя.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
Запрещена эксплуатация прибора в следующих случаях:
1. В помещениях с повышенной влажностью. Существует опасность ко-
роткого замыкания, выхода из строя двигателя.
12
2. На открытом воздухе — попадание влаги или посторонних предметов
внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреж-
дениям.
3. Вблизи токсичных и легко воспламеняющихся веществ, в помещениях с
высокой концентрацией паров горючих веществ (краски, растворителя
и т.п.) или горючей пыли. Существует опасность взрыва или пожара.
Запрещено подносить всасывающую насадку к любым участкам тела
или одежды. Неосторожное обращение может привести к серьезным
травмам.
Запрещено всасывать раскаленную или остывшую золу, угли, а также
непогашенные окурки от сигарет, тлеющий или горящий мусор. Засо-
рение может привести к возгоранию.
Запрещено всасывать любые жидкости, а также убирать влажные по-
верхности — мокрые полы или ковры. Попадание влаги внутрь может
привести к серьезной поломке пылесоса.
Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей (тонеров)
копировальных аппаратов и принтеров, муку и другие мелкодисперсные
сыпучие вещества, а также строительную пыль, частицы штукатурки,
гипса, бетона или цемента. Существует опасность засорения фильтров
или повреждения двигателя.
Запрещено всасывать острые предметы: гвозди, битое стекло и т.п.
Возможно повреждение пылесборника и фильтров.
Запрещается эксплуатация прибора с видимыми повреждениями на
корпусе или шнуре электропитания, после падения или при возникно-
вении неполадок в работе. При возникновении любых неисправностей
отключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, психическими или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны нахо-
диться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, трав-
мам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
RV-UR356
13
RUS
UKR
KAZ
Технические характеристики
Модель ............................................................................................................................................RV-UR356
Мощность..............................................................................................................................................100 Вт
Тип аккумулятора.................................................................................................................................Li-ion
Напряжение аккумулятора .......................................................................................................22,2 В
Емкость аккумулятора .............................................................................................................. 2200 мА*ч
Входное напряжение сетевого адаптера .............................................................100-240 В~, 0,5 А
Выходное напряжение сетевого адаптера .........................................................26,5 В , 500 мА
Защита от поражения электротоком .........................................................................................класс II
Мощность всасывания ...........................................................................................................более 30 Вт
Защита от перегрева .............................................................................................................................есть
Класс выпускного НЕРА-фильтра ......................................................................................................Н13
Емкость контейнера-пылесборника................................................................................................0,8 л
Уровень шума .......................................................................................................................... менее 80 дБ
Время непрерывной работы ...............................до 55 минут (при минимальной мощности) /
до 25 минут (при максимальной мощности)
Время полной зарядки .....................................................................................................................4 часа
Регулировка мощности .........................................................................................................................есть
Габаритные размеры (в полной сборке) ...................................................... 1080 × 230 × 210 мм
Вес нетто (в полной комплектации) .............................................................................................2,3 кг
Комплектация
Пылесос .....................................................................................................................................................1 шт.
Подставка со встроенным сетевым адаптером ..........................................................................1 шт.
Трубка-удлинитель ................................................................................................................................1 шт.
Турбощетка ..............................................................................................................................................1 шт.
Щелевая насадка ...................................................................................................................................1 шт.
Насадка для мягкой мебели ..............................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...........................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенствования своей
продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях. В технических ха-
рактеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Вентиляционные отверстия
2. Ручка
3. Кнопка включения
4. Индикатор
5. Разъем для подключения сетевого адаптера
6. Кнопка отсоединения контейнера-пылесборника
7. Контейнер-пылесборник
8. Блок аккумулятора
9. Фиксатор крышки пылесборника
10. НЕРА-фильтр
11. Кнопка отсоединения трубки-удлинителя
12. Трубка-удлинитель
13. Кнопка отсоединения насадок
14. Подставка со встроенным сетевым адаптером
15. Кнопка для снятия корпуса пылесоса
16. Контакт для зарядки прибора
17. Держатели для насадок
18. Сетевой адаптер
19. Щелевая насадка
20. Насадка для мягкой мебели
21. Кольцо для подвешивания
22. Турбощетка
23. Фильтр предварительной очистки
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели
(при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Корпус прибора протрите влажной тканью и просушите. Во избежание появления посто-
роннего запаха при первом использовании прибора произведите его очистку.
Пылесосом можно пользоваться только в собранном виде. Перед использованием убеди-
тесь в том, что внешние и видимые внутренние части прибора не имеют повреждений,
сколов и других дефектов. Убедитесь в правильности установки всех компонентов и
фильтров прибора.
Перед началом использования аккумулятор прибора следует полностью зарядить. Устано-
вите прибор на подставку, как показано на схеме
A2
тр. 4), при необходимости исполь-
зуйте удлинитель. Процесс зарядки будет отображать индикатор. Когда все сегменты ин-
14
дикатора перестанут мигать и будут гореть непрерывно, прибор готов к использованию.
Время полной зарядки составляет приблизительно 4 часа.
Во время работы прибора количество горящих сегментов на индикаторе указывает на
текущий уровень заряда аккумулятора.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
В комплект поставки прибора входят три насадки:
турбощетка подходит для очистки полов с гладким покрытием или коврового покры-
тия с коротким ворсом;
щелевая насадка подходит для очистки труднодоступных мест;
насадка для мягкой мебели подходит для очистки мягкой мебели и предметов инте-
рьера, а также салона автомобиля.
Порядок сборки и использования прибора см. на схеме
A3
(стр. 5). Приступая к сборке
пылесоса, убедитесь, что он отключен от электросети.
ВНИМАНИЕ! Прибором можно пользоваться только в собранном виде!
Вы можете подключать насадки непосредственно к корпусу прибора (без использования
трубки-удлинителя).
Для включения прибора нажмите кнопку включения:
первое нажатие — прибор включается и работает на минимальной мощности;
второе нажатие — прибор переключается на максимальную мощность;
третье нажатие — прибор выключается.
Во время работы прибора горит индикатор.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от электросети.
Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора, штепсель и адаптер электропитания под
струю воды или погружать их в воду, а также использовать для очистки прибора
любые химически агрессивные или абразивные вещества.
По мере загрязнения очищайте турбощетку, порядок очистки см. схеме
A4
(стр. 6), пол-
ностью просушите перед повторным использованием.
Порядок очистки контейнера-пылесборника см. на схеме
A5
(стр. 7), полностью просу-
шите перед повторным использованием.
Порядок очистки и замены выпускного НЕРА-фильтра см. на схеме
A6
(стр. 8).
При установке сепаратора следите за тем, чтобы его паз совпал с выступом на вну-
тренней части контейнера для сбора пыли.
Очищайте контейнер-пылесборник по мере заполнения. Очищайте фильтры не реже
одного раза в месяц.
Ресурс работы НЕРА-фильтра составляет не менее 12 месяцев.
Допускается установка фильтра с маркировкой EPA, совместимого по форме и разме-
рам с данной моделью.
Убедитесь в правильности установки всех элементов, прежде чем возобновлять исполь-
зование пылесоса.
Порядок замены аккумулятора см. на схеме
A7
(стр. 9).
Аккумулятор требует замены после окончания срока эффективной службы.
На сайте www.redmond.company или в магазинах официальных дилеров для данной модели
пылесоса вы можете приобрести сменный аккумулятор REB-UR356.
Аккумулятор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по
переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие
изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо-
ров и попадания прямых солнечных лучей. Для удобства хранения в комплект поставки
входит специальная подставка с держателями для насадок и корпуса. Рекомендуемые
варианты хранения прибора см. на схеме
A8
(стр. 10).
Крепежные элементы не входят в комплект поставки.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздей
-
ствиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности
упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Аккумулятор прибора разря-
жен
Полностью зарядите аккумулятор
(см.раздел «Перед началом ис-
пользования»)
Во время работы прибора ми-
гает один сегмент индикатора
Мощность всасывания упала
или прибор издает сильный
шум
RV-UR356
15
RUS
UKR
KAZ
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Мощность всасывания упала
или прибор издает сильный
шум
Переполнен контейнер-пы-
лесборник
Очистите контейнер-пылесборник
Засорены насадка или труб-
ка-удлинитель
Удалите засоры
Прибор самопроизвольно от-
ключился, мигают три сегмента
индикатора
Турбощетка засорена, сработа-
ла защита от блокировки тур-
бощетки
Проведите очистку турбощетки в
соответствии с рекомендациями
раздела «Уход за прибором»
Аккумулятор прибора разря-
жен
Полностью зарядите аккумулятор
(см. раздел «Перед началом ис-
пользования»)
Аккумулятор не заряжается
Сетевой адаптер не подключен
к электросети
Проверьте правильность подклю-
чения сетевого адаптера
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента его при-
обретения. Втечение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ре-
монта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия
вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина
и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия призна-
ется лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по
эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате
неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия.
Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные мате-
риалы (фильтры, аккумуляторные источники питания, батареи питания и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со
дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иденти-
фикационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Производителем установлен срок службы прибора 3 года со дня его приобретения. Срок
действителен при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии сдан-
ным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать
в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу
об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым
мусором.
16
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі
ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання
пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотри-
манням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій для застосування в побу-
тових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських будинках
або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове
або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде вважатися
порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку ви-
робник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігаєть-
ся її напруга з номінальною напругою живлення адаптера приладу (див.
технічні характеристики або заводську табличку виробу).
Дозволяється використовувати прилад тільки з адаптером, що входить
до комплекту поставки.
Відключайте прилад від електромережі під час тривалих перерв у викори-
станні, а також під час очищення приладу. Витягуйте електрошнур сухими
руками, утримуючи його за штепсель, а не за дріт. Необережне поводжен-
ня може призвести до пошкодження кабелю або ураження струмом.
Використовуйте подовжувача, розрахований на споживану потужність
приладу, невідповідність параметрів може привести до короткого
замикання або загоряння кабелю.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або побли-
зу джерел тепла. Стежите за тим, щоб электрошнур не перекручувався
і не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і крайка-
ми меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлення
може привести до неполадок, що не відповідають умовам га-
рантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений
електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі. У
разі пошкодження шнура електроживлення для уникнення не-
безпеки його має замінити виробник або його агент, або ана-
логічна кваліфікована особа.
Не допускайте потрапляння сторонніх предметів до моторного відсіку
приладу. Не закривайте всмоктувальні отвори. Блокування всмоктуван-
ня повітря може призвести до пошкодження двигуна.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати моторний блок, турбощітку,
штепсель і електрошнур у воду або поміщати їх під струмінь
води!
Заборонено експлуатацію приладу в таких випадках:
1.
У приміщеннях із підвищеною вологістю. Існує небезпека короткого
замикання, виходу з ладу двигуна.
2. На відкритому повітрі потрапляння вологи або сторонніх предметів
усередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних
пошкоджень.
3.
Поблизу токсичних і легкозаймистих речовин, у приміщеннях із високою
концентрацією пари горючих речовин (фарби, розчинника тощо) або
горючого пилу. Існує небезпека вибуху або пожежі.
Заборонено підносити всмоктувальну насадку до будь-яких ділянок тіла
або одягу. Необережне використання може призвести до серйозних травм.
Заборонено всмоктувати розжарену або захололу золу, вугілля, а також
непогашені недопалки від сигарет, сміття, що тліє або горить. Засмічен-
ня може призвести до спалаху.
RV-UR356
17
RUS
UKR
KAZ
Заборонено всмоктувати будь-які рідини, а також прибирати вологі
поверхні – мокрі підлоги або килими. Потрапляння вологи всередину
може призвести до суттєвого пошкодження пилососа.
Заборонено всмоктувати порошки для заправки картриджів (тонерів)
копіювальних апаратів і принтерів, борошно й інші дрібнодисперсні
сипкі речовини, а також будівельний пил, частки штукатурки, гіпсу, бе-
тону або цементу. Існує небезпека засмічення фільтрів або пошкоджен-
ня двигуна.
Заборонено всмоктувати гострі предмети: цвяхи, бите скло тощо. Мож
-
ливе пошкодження пилозбирача та фільтрів.
Забороняється експлуатація приладу з помітними пошкодженнями на
корпусі або шнурі електроживлення, після падіння або у разі виникнення
неполадок у роботі. У разі виникнення будь-яких несправностей відклю-
чіть прилад від електромережі та зверніться до сервісного центру.
Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи
дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак до-
свіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюєть-
ся нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із при-
ладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням.
Очищення й обслуговування пристрою не повинні вироблятися дітьми
без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його
конструкцію. Усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконува-
тися авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана робота
може привести до поломки приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправ-
ностей.
Технічні характеристики
Модель ............................................................................................................................................RV-UR356
Потужність ........................................................................................................................................... 100 Вт
Тип акумулятора ..................................................................................................................................Li-ion
Напруга акумулятора ................................................................................................................22,2 В
Ємність акумулятора ............................................................................................................ 2200 мА*год
Вхідна напруга мережевого адаптера .................................................................100-240 В~, 0,5 А
Вихідна напруга мережевого адаптера..............................................................26,5 В , 500 мА
Захист від ураження електричним струмом ............................................................................клас II
Потужність всмоктування...................................................................................................більше 30 Вт
Захист від перегріву ...................................................................................................................................є
Клас випускного НЕРА-фільтра .........................................................................................................H13
Обєм пилозбірника ..............................................................................................................................0,8 л
Рівень шуму ............................................................................................................................менше 80 дБ
Час безперервної роботи .............................................до 55 хв (при мінімальній потужності) /
до 25 хвилин (при максимальній потужності)
Час повної зарядки .............................................................................................................................4 год
Регулювання потужності ........................................................................................................................... є
Габаритні розміри (повна комплектація) .....................................................1080 × 230 × 210 мм
Вага нетто (повна комплектація) .................................................................................................. 2,3 кг
Комплектацiя
Пилосос ....................................................................................................................................................1 шт.
Підставка з вбудованим мережним адаптером......................................................................... 1 шт.
Трубка-подовжувач .............................................................................................................................. 1 шт.
Турбощітка ..............................................................................................................................................1 шт.
Щілинна насадка .................................................................................................................................. 1 шт.
Насадка для м’яких меблів ................................................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ....................................................................................................................1 шт.
Сервісна книжка.................................................................................................................................... 1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних
характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового
повідомлення про ці зміни. У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова моделі (схема
A1
, стор. 3)
1. Вентиляційні отвори
2. Ручка
3. Кнопка увімкнення
4. Індикатор
5. Розєм для підключення мережевого адаптера
18
6. Кнопка від’єднання пилосбирача
7. Контейнер-пилосбирач
8. Блок акумулятора
9. Фiксатор кришки контейнера-пилосбирача
10. НЕРА-фільтр
11. Кнопка від’єднання трубки-подовжувача
12. Трубка-подовжувач
13. Кнопка розблокування насадок
14. Підставка з вбудованим мережним адаптером
15. Кнопка для зняття корпусу пилососа
16. Контакт для зарядки приладу
17. Тримачі для насадок
18. Мережевий адаптер
19. Щілинна насадка
20. Насадка для м’яких меблів
21. Кільце для підвішування
22. Турбощітка
23. Фільтр попереднього очищення
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності)
і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати
прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Корпус приладу протріть вологою тканиною та дайте йому висохнути. Щоб уникнути появи
стороннього запаху під час першого використання приладу, очистіть його.
Перед використанням переконайтеся, що зовнішні й видимі внутрішні частини приладу не
мають пошкоджень, сколів і інших дефектів.
Пилососом можна користуватися лише в складеному вигляді. Переконайтеся в правильності
встановлення всіх компонентів і фільтрів приладу.
Перед початком використання приладу варто повністю зарядити акумуляторну батарею.
Встановіть прилад на підставку, як показано на схемі
A2
(стор. 4), за необхідності вико-
ристовуйте подовжувач. Процес зарядки буде відображати індикатор. Коли всі сегменти
індикатора перестануть блимати і будуть горіти безперервно, прилад готовий до викори-
стання. Час повного заряджання акумулятора становить приблизно 4 годин.
Під час роботи приладу кількість палаючих сегментів на індикаторі вказує на поточний
рівен заряду акумулятора.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
До комплекту поставки приладу входять 3 насадки:
турбощітка підходить для очищення підлог з гладким покриттям або килимового
покриття з коротким ворсом;
щілинна насадка підходить для очищення важкодоступних місць;
насадка для м’яких меблів підходить для очищення м’яких меблів і предметів інтерєру,
салону автомобіля.
Порядок складання та використання приладу див. на схемі
A3
(стор. 5). Перед складанням
пилососа переконайтеся, що він відключений від електромережі.
УВАГА! Приладом можна користуватися тільки у зібраному вигляді!
Ви можете приєднувати насадки безпосередньо до корпусу приладу (без використання
трубки-подовжувача).
Для включення приладу натисніть кнопку включення:
перше натискання — прилад вмикається і працює на мінімальній потужності;
друге натиснення прилад перемикається на максимальну потужність;
третій натискання — прилад вимикається.
Під час роботи приладу горить індикатор.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочати очищення приладу, переконайтеся, що він відключений від електро-
мережі. Протирайте корпус приладу вологою мякою тканиною.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати корпус приладу, штепсель і адаптер електроживлення під
струмінь води або занурювати їх у воду, а також використовувати для очищення
приладу будь-які хімічно агресивні або абразивні речовини.
У міру забруднення очищуйте турбощітку, порядок очищення див. на схемі
A4
(стор. 6),
повністю просушіть перед повторним використанням.
Порядок очищення пилозбирача див. на схемі
A5
(стор. 7), повністю просушіть перед
повторним використанням.
Порядок очищення та заміни випускного HЕРА-фільтра див. на схемі
A6
(стор. 8),
При установці сепаратора стежте за тим, щоб його паз збігся з виступом на внутріш-
ній частині контейнера для збору пилу.
Очищуйте пилозбирач у міру заповнення. Періодично промивайте випускний НЕРА-фільтр
під струменем води.
RV-UR356
19
RUS
UKR
KAZ
Ресурс роботи HЕРА-фільтра становить не менше ніж 12 місяців.
Допускається встановлення фільтра з маркуванням EPA, сумісного за формою та
розмірами з даною моделлю.
Переконайтеся в правильності встановлення всіх елементів, перш ніж знову використову-
вати пилосос.
Порядок заміни акумулятора див. на схемі
A7
(стор. 9).
Акумулятор вимагає заміни після закінчення терміну ефективної служби.
На сайті www.redmond.company або в магазинах офіційних дилерів для даної моделі пило-
соса ви можете придбати змінний акумулятор REB-UR356.
Акумулятор необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів.
Не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини
приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів
і прямих сонячних променів. Для зручності зберігання в комплект поставки входить спеціаль-
на підставка з власниками для насадок і корпусу. Рекомендовані варіанти зберігання
приладу див. на схемі
A8
(стор. 10).
Кріпильні елементи не входять в комплект поставки.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному
впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності
упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можливі причини
Спосіб усунення
Прилад не вмикається
Акумулятор приладу ро-
зряджений
Повністю зарядити акумулятор (див.
розділ «Перед початком викори-
стання»)
Під час роботы блимає індикатор
на корпусi
Під час роботи потужність всмок-
тування помітно знизилася, зявив-
ся сильний шум
Пилозбирач переповнений
Очистіть пилозбирач
Насадка або трубка-подов-
жувач засмічені
Видаліть засмічення
Прилад мимоволі вимкнувся, бли-
мають три сегменти індикатора
Турбощітка засмічена,
спрацював захист від бло-
кування турбощітки
Проведіть очищення турбощітки
(див. розділ «Догляд за приладом»)
Несправність Можливі причини
Спосіб усунення
Прилад мимоволі вимкнувся, бли-
мають три сегменти індикатора
Акумулятор приладу ро-
зряджений
Повністю зарядити акумулятор (див.
розділ «Перед початком викори-
стання»)
Акумулятор приладу не заряд-
жається
Мережевий адаптер не
підключений до електро-
мережі
Перевірте правильність підключен-
ня мережевого адаптера
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісно-
го центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія строком на 12 мiсяцiв з моменту його придбання.
Упродовж гарантійного періоду виробник зобовязується усунути будь-які заводські де-
фекти, відремонтувавши, замінивши деталі або весь виріб. Гарантія набуває чинності
тільки в тому випадку, якщо дату купівлі підтверджено печаткою магазину та підписом
продавця на оригінальному гарантійному талоні. Ця гарантія визнається за умови, якщо
виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розби-
рався та не був пошкоджений у результаті неправильного поводження з ним, а також
збережена його повна комплектність. Дана гарантія не поширюється на природний знос
виробу й витратні матеріали (фільтри, акумуляторні джерела живлення, батареї живлення
тощо).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобовязань на нього обчислюються зі дня
продажу або з дати виготовлення виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на іден
-
тифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і
7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу становить 3 роки із дня його придбан-
ня за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто-
сованих технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно
до місцевої програми з переробки відході в. Не викидайте такі вироби разом зі звичай-
ним побутовим сміттям.
20
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,
оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде
туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде
қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін
ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тар-
тылмайды.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда қолдан арналған құрылғы
болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде немесе
өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз
пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып табыла-
ды. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны элект желісіне қосар алдында оның кернеуі қоректену адап-
тері аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйым-
ның техникалық сипаттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
Аспапты жеткізу жиынтығына кіретін, адаптермен ғана қолдануға рұқ-
сат етіледі.
Пайдаланудың ұзақ уақытқы үзілісі кезінде, сондай-ақ аспапты тазалау
кезінде аспап электр желісінен ажыратып тастаңыз. Электр сымын
құрғақ қолыңызбен сымынан емес, штепсельден (ашадан) тартып ажы-
ратыңыз. Сыммен епсіз жұмыс істеу сымның үзілуіне немесе тоқтың
соғуына әкеліп соғады.
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз
параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің
тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүр-
гізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға,
жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда-
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, со-
нымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Электр қуат беру сымына зақым келген кезде қауіптілікті
болдырмау үшін оны әзірлеуші немесе оның агенті, немесе
осыған ұқсас білікті тұлға ауыстыруы керек.
Құралдың мотор бөлігіне бөгде заттардың түсуіне жол бермеңіз. Сорып
алатын қуыстарын жаппаңыз. Ауаны сорудың бұғаты қозғалтқыштың
зақымдалуына әкелуі мүмкін.
Мотор блогын, турбощетканы, штепсельді (ашаны) және
электр сымын суға салуға немесе оларды ағып тұрған судың
астына орнатуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Құралды пайдалануға келесі жағдайларда тыйым салынады:
1.
Ылғалдылығы жоғары орынжайларда. Қозғалтқыштың істен шығуы,
қысқа тұйықталу қаупі бар.
2.
Ашық ауа кезінде бөгде заттардың құрылғы тұрқының ішіне түсуі
немесе ылғалдануы оның келелі зақымдарына әкелуі мүмкін.
3.
Улы және тез жанғыш заттардың жанында, жанар жағар май буларының
жоғары концентрациясы бар орынжайлар (сыр, еріткіш және т.с.с) не-
месе жағар май шаңы. Өрт немесе жарылыс қаупі болады.
Киім немесе дененің кез келген мүшесіне сорғы қондырмасын жақын-
датуға тыйым салынады. Абайламай пайдалану күрделі жарақаттарға
әкелуі мүмкін.
Қызған немесе суыған күлді соруға, сондай-ақ темекінің өшпеген
тұтқылдарын, бықсып немесе жанып жатқан қоқысты соруға тыйым
салынады.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Redmond RV-UR356 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ