Simplicity ZTR, IS3200Z (2017) EXPORT SERIES Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Not for
Reproduction
Not for
Reproduction
СОДЕРЖАНИЕ:
Модели, к которым относится данное руководство....3
Расположение идентификационной таблички..............3
Идентификационная табличка (отштампована)............3
Маркировки идентификационных ярлыков CE.............4
Безопасность эксплуатации..............................................4
Техника безопасности при эксплуатации......................4
Руководство по определению уклона............................7
Правила и информация по технике безопасности.......7
Наклейки с предупреждениями о безопасности........13
Значки с информацией по безопасности....................14
Значки с информацией по безопасности для
опционального комплекта домкрата...........................15
Предупредительные знаки опасности и слова...........16
Система защитной блокировки....................................16
Характеристики и рычаги управления..........................16
Функции управления и расположение.........................16
Органы управления трактора с нулевым радиусом
поворота........................................................................16
Панель управления приборами...................................18
Эксплуатация.....................................................................19
Перед первой эксплуатацией.......................................19
Проверки перед началом работы................................20
Запуск двигателя - инжекторные модели...................20
Остановка трактора......................................................21
Управление с нулевым радиусом поворота...............21
Покос..............................................................................23
Рекомендации по скашиванию....................................23
Толкание трактора рукой..............................................25
Поднимите и опустите защитную дугу........................26
Подсоединение прицепа..............................................27
Проверка/долив топлива..............................................27
Проверка уровня моторного масла.............................27
Двигатели Vanguard компании Briggs & Stratton c
выносным масляным баком (отдельные модели)......27
Система впрыска топлива с электронным управлением
- модели EFI .................................................................28
Местоположение и идентификация
предохранителей..........................................................28
Проверка уровня масла/заливка трансмиссионного
масла до соответствующего уровняПроверка уровня
трансмиссионного масла..............................................28
Удаление воздуха из гидравлической системы.........28
Смазка............................................................................29
Смажьте передние самоустанавливающиеся колеса.30
Регулировка сиденья....................................................30
Регулировка рычага управления скоростью
движения........................................................................30
Регулировка высоты среза...........................................31
Регулировка педали......................................................31
Регулировка подвески..................................................31
Хранение........................................................................32
График технического обслуживания.............................34
Технические данные.........................................................34
Гарантия..............................................................................35
Положение о гарантии..................................................35
2 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Благодарим вас за приобретение этого FerrisCommercial
Zero Turn Mower. Мы рады, что вы доверяете репутации
бренда Ferris. При условии эксплуатации и технического
обслуживания согласно указаниям, приведенным в
соответствующих руководствах, приобретенное вами Ferris
изделие прослужит вам долгие годы.
В руководствах содержится описание опасностей и рисков,
которые могут возникнуть в процессе эксплуатации изделия,
и приведены соответствующие правила техники
безопасности. В Commercial Zero Turn Mower описание
опасностей и рисков, которые могут возникнуть в процесс
эксплуатации изделия, и приведены соответствующие
правила техники безопасности. Очень важно внимательно
ознакомиться и разобраться со всеми приведенными
инструкциями перед запуском или эксплуатацией данного
изделия. Сохраните эти оригинальные указания для
будущего использования.
Модели, к которым относится
данное руководство
Данное руководство распространяется на следующие
модели:
5901569, 5901572, 5901573, 5901579 & 5901580
Изображения, содержащиеся в данном документе,
приводятся только в качестве иллюстраций к инструкциям.
Ваша модель может отличаться от представленных
изображений.
ЛЕВАЯ
и
ПРАВАЯ
стороны показаны из
положения оператора.
Ferris это зарегистрированная товарная марка
Briggs & Stratton Corporation.
Ferris
5375 North Main Street
Munnsville, NY 13409-4003
(800) 933-6175
ferrismowers.com
Расположение
идентификационной таблички
Идентификационная табличка (A, рис. 1) находится в
указанных ниже местах.
1
Идентификационная табличка
(отштампована)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОДУКТУ
Номер модели машины:
Серийный номер машины:
Номер модели рамы косилки:
(если применимо)
Серийный номер рамы
косилки: (если применимо)
Название дилера:
Дата покупки:
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ДВИГАТЕЛЮ
Производитель двигателя:
Модель двигателя:
Тип/характеристики
двигателя:
Код/серийный номер
двигателя:
При обращении к официальному сервисному дилеру за
запасными частями, обслуживанием или информацией вам
НЕОБХОДИМО иметь эти номера.
Примечание:
Чтобы определить местонахождение
идентификационных номеров двигателя, обратитесь к
руководству по эксплуатации двигателя.
Иллюстрированный список деталей для данной машины
можно загрузить с ferrismowers.com. При заказе запасных
частей, пожалуйста, указывайте название модели и
серийный номер.
3
Not for
Reproduction
Маркировки
идентификационных ярлыков
CE
Идентификационный номер производителяA
Серийный номерB
Адрес производителяC
Отметка о соответствии стандартам CED
Год выпускаE
Мощность звука в децибелахF
Максимальная скорость двигателя в оборотах в минутуG
Номинальная мощность в киловаттахH
Масса машины в килограммахI
Безопасность эксплуатации
ОСТОРОЖНО
При использовании этого продукта, вы можете
контактировать с химическими веществами, в том числе
с выхлопными газами бензинового двигателя, которые
признанны в штате Калифорния возможной причиной
возникновения раковых опухолей, и с окисью углерода,
которая признана в штате Калифорния причиной
врожденных дефектов и нарушения репродуктивной
функции. Для получения дополнительной информации
зайдите на веб-сайт www.P65Warnings.ca.gov.
Техника безопасности при эксплуатации
Прочтите правила техники безопасности и неукоснительно
соблюдайте их. Несоблюдение указанных правил может
привести к потере управления машиной, серьезным травмам
или смерти оператора или находящихся рядом людей, а
также к порче имущества или оборудования. При
эксплуатации косилки существует опасность ампутации
конечностей, а также опасность травмирования
предметами, отбрасываемыми ножами косилки.
Треугольным символом безопасности в тексте отмечены
( ) важные предупреждения, которые необходимо
соблюдать.
Безопасность эксплуатации
Поздравляем вас с приобретением данного
садово-огородного оборудования высшего класса. Наша
продукция разработана и произведена с соблюдением всех
существующих стандартов по технике безопасности,
существующих в отношении этого класса техники - или со
стандартами, превышающими существующие по качеству.
Не работайте на этой машине без должной подготовки.
Чтение и понимание этого руководства оператора позволит
вам пройти соответствующую подготовку.
Безопасность данного оборудования определяется
безопасной эксплуатацией оборудования оператором. Если
оборудование неправильно эксплуатируется или не
обслуживается должным образом, может возникнуть
опасность! Помните, что вы отвечаете как за свою
безопасность, так и за безопасность окружающих.
Не забывайте о здравом смысле и продумываете то, что
вы делаете. Если вы не уверены в безопасности операции,
которую вы собираетесь совершить с оборудованием,
проконсультируйтесь со специалистом: свяжитесь с местным
официальным дилером.
Прочтите руководство
Руководство по эксплуатации содержит важную
информацию по технике безопасности, с которой
необходимо ознакомиться ДО эксплуатации и соблюдать
ее ВО ВРЕМЯ эксплуатации.
Безопасная техника эксплуатации, объяснение основных
характеристик и органов управления оборудованием, а
4 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
также информация о проведении технического
обслуживания включены в руководство для того, чтобы
помочь вам извлечь максимальную пользу из инвестиции
в оборудование.
Полностью прочтите информацию и правила по технике
безопасности на следующих страницах. Также полностью
прочтите раздел «Эксплуатация».
Дети
Могут происходить несчастные случаи с участием детей.
Не разрешайте им находиться поблизости от места работы
косилки. Детей часто привлекают различные устройства и
процесс покоса. Не следует думать, что дети постоянно
будут оставаться на том же месте, где вы видели их в
последний раз. Если есть риск, что дети могут войти на
территорию покоса, за ними должен наблюдать другой
взрослый человек.
Работа на склонах
Работа на склонах может быть опасной. Использование
машины на слишком крутом склоне, где у вас нет
соответствующего перемещения колес управления ими)
может вызвать скольжение, потерю рулевого управления,
контроля и опрокидывание. Запрещается эксплуатировать
машину на склонах с подъемом более 1,6 м (5,4 фута) на
каждые 6 м (20 футов) длины (15 градусов).
Всегда косите вдоль склонов, а не вверх или вниз (для
поддержания сцепления колес), не делайте резких
поворотов и быстро не переключайте скорости. Снижайте
скорость и проявляйте особую осторожность на ВСЕХ
склонах.
Кроме того, обратите внимание, что состояние грунта может
сильно повлиять на безопасное управление этой машиной.
Работа на мокрых или скользких склонах может привести
к скольжению и потере рулевого управления и контроля.
Не работайте на скользких, мокрых склонах, или на склонах
с мягкой почвой.
Если вы не уверены в работе на склоне, не делайте этого.
Не стоит рисковать.
Выбрасываемые объекты
Во время работы косилки вращаются ножи. Эти ножи могут
подхватывать и выбрасывать разные предметы, которые
могут серьезно ранить стоящего рядом человека.
Обязательно очистите те участки, на которых вы будете
косить, и удалите предметы, которые могут быть отброшены
ножами ДО начала скашивания.
Запрещается работать при неустановленном полностью
поддоне для сбора травы или разгрузочном желобе
(дефлекторе).
Повторяем, во время работы не допускайте, чтобы кто-либо
находился близко от оборудования! Если кто-то входит на
скашиваемую территорию, немедленно выключите машину
и не включайте ее до тех пор, пока территория снова не
станет свободной.
Движущиеся детали
Машина имеет множество движущих деталей, которые могут
поранить вас или кого-то еще. Однако если вы остаетесь в
зоне оператора (сидите на сиденье) и выполняете правила
безопасности, указанные в настоящем руководстве
оператора, то на машине можно работать безопасно.
На раме косилки имеются вращающиеся ножи, которые
могут нанести отрезные травмы конечностям. Не
разрешайте никому находиться рядом с работающей
машиной! Устройства обеспечения безопасности
(ограждения, щитки и крышки) должны быть на месте и в
рабочем состоянии.
С целью повышения безопасности машина снабжена
системой обнаружения присутствия оператора.
5
Not for
Reproduction
ЗАПРЕЩАЕТСЯ модифицировать или обходить эту систему
безопасности. Немедленно свяжитесь с продавцом машины,
если система безопасности не отвечает тестам из
настоящего руководства.
Использование защитной дуги
Установите защитную дугу в положение, при котором она
поднята и пристегните ремень безопасности. Когда
защитная дуга опущена, то защита от опрокидывания
отсутствует! Не спрыгивайте, если косилка накренится
(безопаснее пристегнуться ремнем безопасности с поднятой
защитной дугой.)
Опускайте защитную дугу до нижнего положения только
при необходимости (например, когда нужно проехать под
низко свисающими препятствиями) и НИКОГДА не снимайте
защитную дугу. НЕ используйте ремень безопасности, когда
защитная дуга опущена. Поднимайте защитную дугу сразу
после того, как это позволяют сделать условия.
Подпорные стены, обрывы и вода
Подпорные стены, обрывы у бордюров и вода являются
обычными опасностями. Расстояние до этих факторов
опасности должно составлять две ширины косилки. Скосить
траву на этих участках вы можете косилкой с пешеходным
управлением или ручной газонокосилкой. Если колеса
окажутся за краем подпорных стен, траншей, насыпей или
попадут в воду, то это может стать причиной
опрокидывания, что может привести к серьезным травмам,
смерти или утоплению.
Препятствия в виде нависающих элементов
или деревьев
Перед тем как проехать под какими-либо объектами,
убедитесь, что под нависающими элементами или
деревьями есть зазор. Избегайте контакта защитной дуги
с низко свисающими препятствиями, например, с ветвями
деревьев и проводами линии передачи.
Обращение с топливом во время технического
обслуживания
Всегда отсоединяйте все приводы, отключайте двигатель
и вынимайте ключ зажигания перед выполнением
какой-либо очистки, заправки или обслуживания.
Бензин и его пары чрезвычайно легко воспламеняются.
Запрещается курить во время работы или заправки.
Запрещается доливать топливо, когда двигатель работает
или еще не остыл. Перед заливкой топлива дайте двигателю
остыть в течение не менее 3 минут.
Запрещается заливать топливо в помещениях, закрытом
прицепе, гараже и других закрытых пространствах где нет
хорошей вентиляции. Разлитый бензин необходимо убрать
быстро, и сделать это нужно до начала работы.
Бензин должны храниться только в закрытых емкостях,
утвержденных для использования топлива.
Надлежащее техническое обслуживание очень важно в
плане безопасности и эксплуатации вашей машины.
Очищайте машину от травы, листьев и пролившегося масла.
Обязательно выполняйте процедуру техники безопасности,
описанную в данном руководстве и в особенности регулярно
тестируйте систему безопасности.
Закрытые пространства
6 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Используйте эту машину только на открытом воздухе и
вдали от непроветриваемых мест, таких как гаражи или
закрытые прицепы. Двигатель выделяет ядовитый газ окись
углерода, и длительное вдыхание этого газа в закрытом
месте может привести к серьезному ухудшению состояния
здоровья или смерти.
Руководство по определению уклона
2
Как измерить уклон газона с помощью смартфона или
угломера:
ОСТОРОЖНО
Запрещается работать на склонах с уклоном более 15
градусов.
1. Используйте линейку длиной не менее 2 (двух) футов
(А, рисунок 2). A 2 × 4 или хорошо подойдет прямой
кусок металла.
2. Угломер
a. Используйте свой смартфон: Во многих
смартфонах (B, рисунок 2) есть уклономер (уголмер),
расположенный под приложением «компас». Или в
App Store найдите приложение «Уклономер».
b. Используйте инструменты для нахождения угла:
Инструменты для нахождения угла (рис C и D 2) в
местных или хозяйственных магазинах, или их
можно купить в Интернете (эти инструменты также
называются инклинометр, транспортир, уголмер или
угломерный инструмент). приборы с циферблатом
(C) или цифрового типа (D) подойдут, другие могут
не подойти. Выполните инструкции пользователя,
которые идут вместе с инструментом для
определения углов.
3. Поместите линейку длиной 60 см (2 фута) вдоль самой
крутой части склона газона. Положите доску вдоль
склона.
4. Положите смартфон или инструмент для определения
углов на линейку и посмотрите угол в градусах. Это и
есть угол наклона вашего газона.
Примечание:
Бумажное руководство по определению уклона
включено в пакет документов, поставляемый с изделием,
и это руководство можно также скачать с сайта
производителя (ferrismowers.com).
Правила и информация по технике
безопасности
Обучение
Перед началом эксплуатации косилки необходимо
внимательно ознакомиться с руководством по
эксплуатации. В процессе эксплуатации следует строго
соблюдать все требования руководства. Если
оператор (-ы) или механик (-и) не может/могут читать
на английском, то на владельца ложится
ответственность за то, чтобы объяснить им этот
материал.
Ознакомьтесь с безопасной эксплуатацией
оборудования, элементов управления и
предупреждающими знаками.
Все операторы и механики должны быть обучены.
Владелец несет ответственность за обучение
пользователей.
Только ответственные взрослые люди, которые
ознакомлены с настоящим руководством, допускаются
к эксплуатации машины.
Никогда не позволяйте детям или необученным лицам
эксплуатировать или обслуживать оборудование. В ряде
стран допустимый возраст оператора ограничивается
местным законодательством.
Владелец/пользователь может предотвратить
несчастные случаи или травмы, которые могут
произойти с ним, с другими людьми или повреждения
имущества и владелец несет ответственность за
последствия несчастных случаев, травм и повреждения
имущества.
Согласно статистическим данным, лица в возрасте от
60 лет и старше имеют более высокий процент травм,
связанных с эксплуатацией косилок. Эти люди должны
оценить свою способность безопасно управлять
косилкой в достаточной степени, чтобы защитить себя
и находящихся поблизости людей от серьезных травм.
Подготовка
Оцените местность, чтобы определить, какие
принадлежности и какое навесное оборудование
необходимы для соответствующего и безопасного
7
Not for
Reproduction
выполнения работы. Запрещается использовать
принадлежности, не одобренные производителем.
Носите соответствующую одежду, в том числе защитную
обувь, защитные очки и средства защиты слуха.
Длинные волосы, свободные или свисающие элементы
одежды или украшения могут запутаться в движущихся
частях.
Осмотрите место, где планируется использовать
оборудование и удалите всех предметы, например,
камни, игрушки и проволоку, которые могут быть
отброшены машиной.
При работе с бензином и другими видами топлива
необходимо соблюдать особую осторожность. Топливо
легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны.
Используйте только одобренные к применению канистры
для топлива.
Ни в коем случае не снимайте крышку с топливного бака
и не заправляйте косилку во время работы двигателя.
Перед дозаправкой позвольте двигателю остыть. Не
курите.
Никогда не заправляйте машину и не выполняйте слив
бензина/масла в помещении.
Убедитесь, что средства контроля наличия оператора,
переключатели безопасности и щитки установлены и
функционируют должным образом. Не выполняйте
работу, если они не работают должным образом.
Эксплуатация
Запрещается запускать двигатель в закрытом
помещении.
Работайте только в дневное время или при хорошем
искусственном освещении, вдали от ям и скрытых
опасностей.
Перед запуском двигателя убедитесь, что все приводы
находятся в нейтральном положении и стояночный
тормоз включен. Всегда запускайте двигатель, находясь
на сиденье оператора. Используйте ремни
безопасности, если они установлены.
Убедитесь, что у вас устойчивое положение ног при
использовании оборудования с педальным
управлением, особенно перед тем, как дать задний ход.
Не бегайте по участку работ. Слабое сцепление подошв
с грунтом может стать причиной падения.
Снижайте скорость движения и проявляйте особую
осторожность на склонах холмов. Убедитесь, что вы
движетесь в рекомендуемом направлении на склонах
холмов. Состояние Газона могут повлиять на
стабильность машины. Соблюдайте осторожность при
работе возле обрывов.
Не косите в обратном направлении хода, кроме тех
случаев, когда этого совершенно невозможно избежать.
Перед и во время движения задним ходом всегда
держите в поле зрения пространство снизу и сзади.
Помните в какую сторону направлено выходное
отверстие, и убедитесь, что в этом направлении никого
нет. Не работайте на косилке, если не установлен
полностью собранный травосборник или отражательный
щиток.
Снижайте скорость движения и проявляйте
осторожность, когда делаете повороты и изменяете
направление на склонах.
Никогда не поднимайте раму косилки в то время, когда
работают ножи.
Запрещено оставлять без присмотра работающую
машину. Перед уходом с водительского места всегда
выключайте ножи, включайте стояночный тормоз,
глушите двигатель и вынимайте ключ зажигания. Не
приближайте руки и ноги к режущим блокам.
Отключите отбор мощности (ВОМ), чтобы выключить
вращения ножей во время прекращения работы.
Никогда не работайте, если защитные приспособления
не закреплены надежно. Убедитесь, что все блокировки
присоединены, должным образом отрегулированы и
работают правильно.
Никогда не работайте, если разгрузочный дефлектор
поднят, удален или модифицирован, кроме тех случаев,
когда используете травосборник.
Запрещается менять настройки регуляторов оборотов
двигателя и чрезмерно повышать его обороты.
Остановитесь на ровной поверхности, опустите
оборудование, выключите приводы, включите
стояночный тормоз, выключите двигатель пред тем, как
покинуть сиденье оператора по любой причине, в том
числе для очистки травосборника или прочистки желоба.
Остановите работу оборудования и проверьте ножи
после соударения с инородным предметом или после
возникновения необычной вибрации. Выполните
необходимые ремонтные работы до возобновления
эксплуатации.
Не приближайте руки и ноги к режущим блокам.
Смотрите назад и вниз перед началом движения задним
ходом, чтобы убедиться, что путь свободен.
Никогда не перевозите пассажиров и не позволяйте
домашним животным и посторонним лицам
приближаться.
Запрещается работать с косилкой, находясь под
влиянием алкоголя или наркотиков.
Снижайте скорость движения и проявляйте
осторожность, когда делаете повороты и пересекаете
дороги и тротуары. Остановите вращение ножей, если
вы не движетесь.
Будьте осторожны при погрузке и разгрузке
оборудования на прицеп или грузовик.
Будьте особенно внимательны, приближаясь к закрытым
углам, кустам, деревьям или другим ограничивающим
обзор объектам.
Чтобы снизить опасность пожара, очищайте машину от
травы, листьев и пролившегося масла. Не
останавливайтесь и не оставляйте машину на сухих
листьях, сухой траве и других горючих материалах.
8 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
ОСТОРОЖНО
Использование или эксплуатация двигателя на
территории, покрытой лесом, кустарниками или травой,
без оснащения системы выхлопных газов искрогасителем
и поддержки его в рабочем состоянии, является
нарушением норматива Public Resource Code,
раздел 4442, штата Калифорния. В других штатах или
федеральных юрисдикциях также могут действовать
подобные законы. Обратитесь к официальному
сервисному дилеру, чтобы установить искрогаситель для
системы выпуска отработанных газов на данный
двигатель.
Согласно правилам OSHA, может потребоваться
использовать средства защиты органов слуха при
уровне звука больше 85 дБА в течение 8-часового
периода времени.
Осторожно
Шум, создаваемый этой машиной, превышает 85 дБ, и он
может привести к потере слуха при долгом периоде
воздействия.
Носите средства защиты органов слуха при эксплуатации
этой машины.
Работа на склонах
Склоны являются основным фактором в несчастных
случаях, связанных с потерей контроля и управления или
переворачивания, которые могут привести к серьезной
травме или смерти. Работа на любых склонах требует
повышенного внимания. В случае невозможности
преодоления склона или при отсутствии уверенности в его
успешном преодолении ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать на нем.
ОСТОРОЖНО
Не используйте эту машину на склонах выше 15°.*
Перед работой на склоне перейдите на низкую скорость.
Будьте предельно осторожны при работе на склонах, когда
сзади трактора установлен травосборник.
Косите строго поперек склона, а не вверх и вниз по склону.
Будьте предельно осторожны на поворотах и НЕ
ЗАВОДИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕСЬ НА
СКЛОНАХ.
* Это предельное значение было определено в соответствии с
международным стандартом ISO 5395-3:2013, раздел 4.6, и оно
основано на испытании устойчивости согласно стандарту ISO 5395-3
Процедура испытания описана в приложении A. Предельное значение
устойчивости составляет равен 60 % от угла, при котором происходит
отрывание колес машины от земли во время статических испытаний.
Фактическая динамическая устойчивость может зависеть от условий
эксплуатации.
Разрешается:
Косите только поперек склонов, а не вверх и вниз.
Очистите территорию покоса от посторонних предметов,
например, камней, веток и т. д.
Следите за ямами, выбоинами и кочками. Машина
может опрокинуться на неровной поверхности. Высокая
трава может скрывать препятствия.
Косите на низкой скорости. Косите на низкой скорости,
так чтобы не требовалось останавливаться или
переключать скорость, находясь на склоне.
Следует соблюдать особую осторожность при работе
с травоподборщиками и другим съемным
оборудованием. Это можерфт повлиять на устойчивость
машины.
Движение по склону должно быть медленным и
постепенным. Избегайте резкого изменения скорости
или направления.
Обратитесь к своему официальному дилеру за
рекомендациями по поводу утяжелителей колес и
противовесов для повышения устойчивости машины.
НЕ делайте следующее:
Не рекомендуется останавливаться и выполнять
повороты, находясь на склоне. Если теряется сцепление
шин с землей, (например, машина не движется вперед
по склону), то отключите ножи, (ВОМ) и медленно
съедьте со склона.
Не поворачивайте на склонах без необходимости; в
случае необходимости поворачивайте медленно и
постепенно, по мере возможности. Никогда не косите,
двигаясь вниз по склону.
Запрещается косить вблизи неровностей, канав,
насыпей. Оператор может потерять устойчивое
положение ног или равновесие или машина может
внезапно перевернуться, если колесо лишится опоры,
попадет в канаву или наедет на препятствие.
Запрещается косить мокрую траву. Потеря устойчивого
положения ног и сцепления шин с землей может
привести к скольжению.
Не пытайтесь выровнять машину, касаясь ступнями ног
поверхности земли (при вождении косилок тракторного
типа). (косилки тракторного типа).
Запрещается скашивание на очень крутых склонах.
Запрещается использовать травосборник на крутых
склонах.
Запрещается косить на склоне, если вы не можете
двигаться задним ходом по этому склону.
Буксировка (косилки тракторного типа)
Запрещается производить буксировку автомобилями,
не оборудованными сцепным устройством. Не
допускается прикреплять буксируемое оборудование к
не предназначенным для этого компонентам.
При буксировке необходимо руководствоваться
указаниям производителя относительно ограничения
массы буксируемого объекта и буксировки по склонам.
См. раздел «Присоединение прицепа во время
РАБОТЫ».
9
Not for
Reproduction
Не разрешайте детям и другим людям находиться на
или в буксируемом объекте.
На склонах вес буксируемого оборудования может
привести к потере сцепления или потере контроля за
управлением.
Двигайтесь медленно и рассчитывайте на
дополнительное расстояние, необходимое для
остановки.
Запрещается переходить на нейтраль и катиться вниз
по склону.
Дети
Если оператор не будет бдителен в отношении возможного
присутствия детей, могут произойти несчастные случаи.
Детей часто привлекают различные устройства и процесс
покоса. Не следует думать, что дети постоянно будут
оставаться на том же месте, где вы видели их в последний
раз.
Дети должны оставаться за пределами территории
покоса и под бдительным присмотром взрослых.
Будьте бдительны, и если дети зайдут на территорию
уборки снега, выключите машину.
При движении задним ходом необходимо внимательно
смотреть назад и вниз, чтобы убедиться в отсутствии
детей на пути движения.
Запрещается перевозить детей на тракторе, даже с
выключенными ножами. Они могут упасть и получить
серьезную травму или мешать безопасной эксплуатации
машины. Дети, которые когда-либо в прошлом катались
на машине могут внезапно появиться на участке покоса,
чтобы покататься, и на них может быть совершен наезд
машины.
Запрещено допускать детей к управлению машиной.
Будьте особенно внимательны, приближаясь к закрытым
углам, кустам, деревьям или другим ограничивающим
обзор объектам.
Выбросы
Выхлопные газы двигателя данной машины содержат
химические вещества, которые, в определенных
количествах, могут вызывать рак, врожденные пороки
развития и оказывать другое негативное воздействие
на систему репродукции человека.
Данные, касающиеся периода безопасного выхлопа и
качества воздуха, смотрите на табличке двигателя.
Техническое обслуживание
Чтобы избежать личной травмы или повреждения
имущества с особой осторожностью работайте с бензином.
Бензин чрезвычайно легко воспламеняем, а его пары
взрывоопасны.
Безопасное обращение с бензином
Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие
источники возгорания.
Используйте только емкости, рассчитанные на хранение
бензина.
Никогда не снимайте колпачок с топливного бака и не
заправляйте бак во время работы двигателя. Перед
дозаправкой дайте двигателю остыть.
Запрещается заправлять машину в помещении.
Никогда не храните машину и емкость с топливом в
помещении, где есть источник открытого пламени, искр
или запальное устройство, например, рядом с
водонагревателем и другими приборами.
Запрещается заправлять топливные емкости внутри
машины, а также на платформе кузова или прицепа с
пластиковой обшивкой. Всегда ставьте емкости на
землю, вдали от машины, перед тем, как начать
переливать.
Снимайте устройства, работающие на бензине, с
грузовика или прицепа и заливайте топливо в них на
земле. Если это невозможно, тогда заправляйте топливо
с помощью канистр вместо того, чтобы заливать бензин
из заправочного пистолета.
Сохраняйте контакт заправочного пистолета с ободом
топливного бака или емкости на протяжении всего
процесса заправки. Не используйте фиксатор открытого
положения запорного устройства заправочного
пистолета.
Если топливо пролилось на одежду, немедленно
переоденьтесь.
Не допускайте переполнения топливного бака. Закройте
топливный бак крышкой и плотно закрутите ее.
При работе с бензином и другими видами топлива
необходимо соблюдать особую осторожность. Топливо
легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны.
Если произошел разлив топлива, не запускайте
двигатель, а откатите машину от места розлива и не
создавайте источников зажигания, пока не развеятся
испарения топлива.
Крепко закручивайте крышки топливных баков и
емкостей с топливом.
Техническое обслуживание и хранение
Внимательно следите за процессом заправки после
транспортировки или хранения машины.
Соблюдайте инструкции по подготовке к хранению в
руководстве по эксплуатации двигателя перед
постановкой машины на хранение на любой срок.
Соблюдайте инструкции по вводу в эксплуатацию из
руководства по эксплуатации двигателя при
возвращении машины в эксплуатацию.
Никогда не храните машину или канистру с топливом
внутри здания, где может находиться источник
открытого пламени, как например, водонагреватель.
Перед установкой косилки на хранение следует
дождаться охлаждения ее двигателя.
10 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Выключите подачу топлива при хранении или во время
транспортировки. Не храните топливо вблизи источников
пламени и не сливайте топливо в помещении.
Следите за тем, чтобы все оборудование, особенно
крепежные болты для крепления оборудования были
туго затянуты, и следите за тем, чтобы все детали были
в хорошем рабочем состоянии. Замените все
изношенные или поврежденные детали.
Не следует пренебрежительно относиться к устройствам
обеспечения безопасности. Регулярно проверяйте их
функционирование.
Выключите приводы, опустите оборудование, включите
стояночный тормоз, остановите двигатель и выньте
ключ зажигания или отсоедините провод от свечи
зажигания. Дождитесь полной остановки движения
перед выполнением регулировки, очистки или ремонта.
Удалите траву и обрезки травы с режущих блоков,
приводов, глушители и двигателя для предотвращения
пожара. Разлитое масло и топливо следует вытирать.
Дайте двигателю остыть перед хранением, и не храните
машину вблизи источника открытого пламени.
В случае нахождения косилки на посторонний предмет
необходимо остановить работу и осмотреть косилку. В
случае необходимости выполните ремонт до повторного
пуска.
Остановите машину на ровной поверхности. Никогда
не разрешайте обслуживать машину персоналу, не
прошедшему соответствующее обучение.
Используйте опоры для домкрата, чтобы при
необходимости обеспечить поддержку компонентов.
Осторожно сбросьте давление из компонентов с
накопленной энергией.
Отсоедините аккумулятор или отсоедините провод свечи
зажигания до проведения какого-либо ремонта. Сначала
отсоедините отрицательную клемму, а в конце
отсоедините положительную клемму. Сначала снова
подключите положительную клемму, а в конце
подключите отрицательную клемму.
Соблюдайте осторожность при проверке ножей. Будьте
предельно осторожны при работе с ножами. Оберните
их, либо надевайте перчатки. Замените только ножи.
Никогда не выпрямляйте их, и не выполняйте сварочные
работы.
Берегите руки и ноги от вращающихся элементов. Если
возможно, то не выполняйте регулировки при
работающем двигателе.
Заряжайте аккумуляторы в открытом хорошо
проветриваемом помещении вдали от источников искр
и пламени. Отключайте зарядное устройство перед
подключением или отключением от аккумулятора.
Носите защитную одежду и используйте инструменты
с изолированными рукоятками.
Части травосборника изнашиваются, повреждаются и
портятся, в результате нарушается защита движущихся
частей, или движущиеся части начинают отбрасывать
предметы. Регулярно проводите осмотр деталей и по
мере необходимости производите замены
компонентами, рекомендованными изготовителем.
Регулярно проверяйте исправность тормозной системы.
При необходимости проводите регулировку и
обслуживание.
Проводя ремонт, для замен используйте только
авторизированные детали.
Осуществляя наладку и регулировку, всегда соблюдайте
соответствие заводским характеристикам.
Для проведения капитального ремонта и полного
обслуживания следует обращаться только на
авторизированные станции технического обслуживания.
Запрещено производить крупные ремонтные работы на
машине лицам без специальной подготовки.
Выполненное ненадлежащим образом обслуживание
может привести к авариям при эксплуатации,
повреждениям оборудования и аннулированию гарантии
изготовителя.
Для машин с гидравлическими насосами, шлангами или
моторами: ОСТОРОЖНО! Гидравлическая жидкость,
выбрасываемая под давлением, может пробить кожу и
нанести серьезную травму. Если инородная жидкость
попадает под кожу, ее должен удалить
квалифицированный врач-хирург в течение нескольких
часов после попадания; в противном случае может
развиться гангрена. Держитесь подальше от отверстий
и сопел, откуда может вырваться гидравлическая
жидкость под высоким давлением. Для поиска протечек
используйте бумагу или картон; не ищите голыми
руками. Перед подачей давления в гидросистему
убедитесь, что все гидравлические насосы и трубы туго
затянуты, и все гидравлические шланги и трубки
находятся в хорошем состоянии. В случае обнаружения
протечки немедленно свяжитесь с официальным
дилером для проведения обслуживания.
ОСТОРОЖНО! Накопитель энергии. Неправильное
освобождение пружин может привести к серьезной
травме. Пружины должен снимать уполномоченный на
это технический специалист.
Для моделей, имеющих радиатор двигателя:
ОСТОРОЖНО! Накопитель энергии. Во избежание
серьезных травм от горячей охлаждающей жидкости
или вырвавшегося пара не снимайте крышку радиатора
во время работы двигателя. Остановите двигатель и
подождите, пока он не остынет. И даже после этого
снимайте крышку с предельной осторожностью.
Инструкции по защитной дуге
Для моделей, оснащенных заводской системой защиты при
опрокидывании (СЗПО).
ОСТОРОЖНО
Во избежание серьезных травм или смерти вследствие
опрокидывания важно выполнять перечисленные ниже
указания по технике безопасности.
Предупреждения, касающиеся эксплуатации
11
Not for
Reproduction
Всегда используйте ремень безопасности, когда
защитная дуга находится в поднятом положении.
Никогда не используйте ремень безопасности, когда
защитная дуга находится в опущенном положении.
Помните, что нет защиты от опрокидывания, когда
защитная дуга находится в опущенном положении,
поэтому очень важно всегда держать защитную дугу в
поднятом положении, когда это возможно.
Опускайте защитную дугу до нижнего положения, только
тогда, когда это абсолютно необходимо.
Перед тем как проехать под какими-либо объектами
убедитесь, что под нависающими элементами или
деревьями есть зазор. Избегайте контакта защитной
дуги с низко свисающими препятствиями, например, с
ветвями деревьев и проводами линии передачи.
Никогда не снимайте защитную дугу с машины.
Масса защитной дуги должна соответствовать массе
машины.
Прочитайте и выполняйте все инструкции,
представленные ниже, касающиеся проверки и
обслуживания конструкции защитной дуги и ремня
безопасности.
Проверка конструкции защитной дуги
ОСТОРОЖНО
При ненадлежащей проверке и обслуживании защитной
конструкции защитная дуга может привести к серьезным
травмам или смерти.
ЗАЩИТНУЮ ДУГУ, как и любые другие устройства
обеспечения безопасности, необходимо периодически
проверять, чтобы убедиться, что целостность этой
конструкции не нарушена во время обычного использования
машины, неправильного использования машины, износа,
вызванного продолжительной эксплуатацией, вследствие
модификаций или опрокидывания.
Что необходимо для защиты оператора от опрокидывания
и эффективности защитной дуги:
Если по какой-либо причине возникает повреждение
защитной дуги, например, вследствие столкновения,
опрокидывания или удара, то защитную дугу
необходимо заменить. Небольшие, не поддающиеся
определению трещины, могут снизить эффективность
ЗАЩИТНОЙ ДУГИ. Никогда не выполните сварочные
работы на ЗАЩИТНОЙ ДУГЕ, не выпрямляйте и не
ремонтируйте ее.
Никогда не модифицируйте ЗАЩИТНУЮ ДУГУ,
приваривая к ней что-либо или просверливая в ней
дополнительные отверстия.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ проверяйте
конструкцию ЗАЩИТНОЙ ДУГИ и устанавливаемое
оборудование на предмет следующего:
1) Выполните проверку и убедитесь, что машина с
общей массой (масса транспортного средства), в том
числе масса оборудования, закрепленного
оборудования, масса топлива и оператора не
превышает максимальный вес, указанный на этикетке
ЗАЩИТНОЙ ДУГИ.
2) Убедитесь, что все на месте, ничего не повреждено,
оборудование закреплено.
3) Убедитесь, что ЗАЩИТНАЯ ДУГА установлена
правильно и полностью.
КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ проверяйте конструкцию
ЗАЩИТНОЙ ДУГИ и устанавливаемое оборудование
на предмет следующего:
1) Какие-либо трещины в структуре (конструктивные
элементы и/или сварные швы).
2) Сильная коррозия на любой части конструкции
ЗАЩИТНОЙ ДУГИ или на оборудовании.
3) Отсутствие, повреждение устанавливаемого
оборудования или плохое закрепление этого
оборудования
4) Устанавливаемое оборудование, класс которого ниже
указанного.
5) Машина с общей массой (общая масса транспортного
средства), в том числе масса оборудования,
закрепленного оборудования, масса топлива и
оператора превышает максимальный вес, указанный
на этикетке ЗАЩИТНОЙ ДУГИ.
6) Какие-либо сделанные модификации, например,
неразрешенные сварочные швы и отверстия.
7) Какая-либо постоянная деформация или изгиб
конструкции ЗАЩИТНОЙ ДУГИ.
8) Этикетка ЗАЩИТНОЙ ДУГИ по-прежнему на месте и
легко читается.
9) ЗАЩИТНАЯ ДУГА по-прежнему есть на
предупредительных этикетках на ЗАЩИТНОЙ ДУГЕ и
текст легко можно прочитать.
Если есть какие-либо сомнения по поводу состояния
ЗАЩИТНОЙ ДУГИ, то прекратите эксплуатацию машины
и свяжитесь с дилером для получения консультации.
Проверка и ремонт ремня безопасности
защитной дуги
ОСТОРОЖНО
Ненадлежащая проверка и обслуживание ремня
безопасности может привести к серьезной травме или
смерти.
12 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
3
Ремень безопасности, как и ЗАЩИТНУЮ ДУГУ,
необходимо периодически проверять, чтобы убедиться,
что его целостность не нарушена во время обычного
использования машины, неправильного использования
машины, износа, вызванного продолжительной
эксплуатацией, вследствие модификаций или
опрокидывания. Если ремень не проходит все
следующие испытания, то его необходимо заменить.
ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ проводите
следующие проверки/следующее техническое
обслуживание ремней безопасности и механизма
втягивания:
1) Проверьте механизм втягивания на предмет грязи
или мусора в нем. В случае обнаружение грязи или
мусора их следует удалить.
2) Выполните проверку, чтобы убедиться, что механизм
втягивания работает без усилий, и втягивание
выполняется полностью.
3) Выполните проверку на предмет повреждения
какой-либо части ремня безопасности (А, рисунок 3)
например, заусенцы, порезы, неплотное прилегание
или износ.
4) Убедитесь, что замок и язычок (B) работают должным
образом, что язычок не чрезмерно изношен, не
деформирован, и что замок не поврежден и на нем нет
трещин. Язычок ремня безопасности должен легко
входить и выходить из замка.
Наклейки с предупреждениями о
безопасности
Перед эксплуатацией машины прочтите наклейки с
предупреждениями. Эти предупреждения и
предостережения сделаны для вашей защиты. Внимательно
прочтите и следуйте всем предостережениям на наклейках,
чтобы избежать травм и повреждений.
ОСТОРОЖНО
Если наклейки с предупреждениями о безопасности
изношены или повреждены, закажите новые наклейки
у своего местного дилера.
4
*Расположены недалеко от трансмиссионных вентиляторов.
**Расположены на передней части карманов защитной дуги
на раме машины.
Номер детали: 5102627 - наклейка, техника безопасности,
стандарт ANSI CE
A
Номер детали: 5061246 - наклейка, места защемления, стандарт
CE
B
Номер детали: 5102456 - наклейка, противопожарная
безопасность, ANSI экспорт
C
Наклейка с предупреждениями о безопасном обращении с
аккумулятором
D
Номер детали: 7106109 - наклейка, безопасность выброса,
стандарт Euro RER
E
13
Not for
Reproduction
Номер детали: 5061042 - наклейка, стандарт CE, опасноF
Номер детали: 5100685 -
наклейка, предупреждение,
защитная дуга, стандарт CE
HНомер детали: 5100536 -
наклейка, техника
безопасности, стандарт CE
для кабины ROPS
G
Номер детали: 5100537 -
наклейка, техника
безопасности, стандарт CE для
кабины ROPS, устаревший
стандарт
I
Значки с информацией по безопасности
ОСТОРОЖНО! Перед началом
эксплуатации этого изделия
необходимо ознакомиться с
руководством по эксплуатации.
Ознакомьтесь с функциями рычагов
управления и запомните, где они
находятся. Не эксплуатируйте
машину без должной подготовки.
ОСТОРОЖНО! Перед проведением
технического обслуживания или
ремонта изучите соответствующую
техническую литературу. Оставляя
машину, заглушите двигатель,
включите стояночный тормоз и
выньте ключ зажигания.
Опасно. Опасность ампутации и
расчленения: Во избежание
получения травм от вращающихся
ножей и движущихся деталей не
снимайте защитные устройства
(ограждения, щитки и крышки) и
поддерживайте их в хорошем
рабочем состоянии.
Опасно. Опасность потери
сцепления, скольжения потери
управления на склонах: Если
машина перестает двигаться вперед
или начинает скользить на склоне,
остановите ножи и медленно
съедьте со склона.
Опасно. Опасность ампутации:
Запрещается косить, если рядом
находятся дети или другие люди.
Запрещается перевозить
пассажиров, в частности, детей,
даже если ножи не работают. Не
косите в обратном направлении
хода, кроме тех случаев, когда этого
совершенно невозможно избежать.
Перед и во время движения задним
ходом смотрите вниз и назад.
Опасно. Опасность
опрокидывания и скольжения:
Косите вдоль склона (вверх или
вниз), а не поперек. Запрещается
работать на склонах с уклоном
более 15 градусов. Избегайте резких
и быстрых поворотов на склонах.
Это предельное значение было
определено согласно
международному стандарту
ISO 5395-3:2013, раздел 4.6, и оно
основывается на ISO 5395-3
«Устойчивость» Методика
испытаний описана в приложении A.
Пятнадцати градусное «предельное
значение устойчивости» равно 60 %
угла, при котором происходит отрыв
машины от поверхности в
статических испытаниях.
Фактическая динамическая
устойчивость может меняться в
зависимости от условий
эксплуатации.
Опасно! Отбрасываемые
предметы: Держите детей и других
наблюдателей на безопасном
расстоянии. Заранее подберите все
предметы, которые могут быть
отброшены ножом косилки.
Запрещается косить без
установленного разгрузочного
желоба.
Опасно! Отбрасываемые
предметы: Запрещается косить без
установленного разгрузочного
желоба или травосборника.
Опасность! Ампутация и
отбрасываемые предметы Во
избежание получения травмы от
вращающихся ножей держитесь
подальше от края рамы косилки и
не допускайте к ней других людей.
14 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Опасно! Опасность пожара:
Очищайте машину от травы, листьев
и пролившегося масла.
Запрещается доливать топливо,
когда двигатель работает или еще
не остыл. Перед заливкой топлива
остановите двигатель, выньте ключ
зажигания и дайте двигателю остыть
в течение, по меньшей мере, 3
минут. Запрещается заливать
топливо в помещениях, закрытом
прицепе, гараже и других закрытых
пространствах. Вытрите
пролившееся топливо. Запрещается
курить во время работы на косилке.
Опасно! Угроза ампутации - При
работе с машиной существует
опасность риск раздавливания и
пореза. Держите руки подальше от
оси подъемника рамы косилки.
Осторожно! Опасность пожара!
Следите за тем, чтобы дети не
приближались к аккумулятору, и
чтобы поблизости не было
источников открытого пламени и
искр, которые могут воспламенить
взрывоопасные газы.
Осторожно! Серная кислота
может стать причиной потери
зрения или сильных ожогов - При
работе с аккумуляторами и рядом с
ними носите защитные очки или
маску.
Осторожно! Аккумуляторы
выделяют взрывоопасные газы.
Перед началом эксплуатации этой
машины необходимо ознакомиться
с руководством по эксплуатации.
Важная информация: Не
выбрасывайте аккумулятор в
мусорный бак. Обратитесь в
местные органы власти по вопросу
утилизации и/или повторной
переработки аккумуляторов.
Опасно! Угроза ампутации - При
работе с машиной существует
опасность риск раздавливания и
пореза. Держите руки подальше от
ремней и шкивов.
Осторожно! Избегайте серьезных
травм или смерти вследствие
опрокидывания - Установите
защитную дугу в положение, при
котором она поднята и используйте
ремень безопасности. Когда
защитная дуга опущена, то защита
от опрокидывания отсутствует.
Опускайте защитную дугу до
нижнего положения только при
необходимости и НИКОГДА не
снимайте ее. Поднимайте защитную
дугу сразу после того, как это
позволяют сделать условия.
Осторожно! Избегайте серьезных
травм или смерти вследствие
опрокидывания - Установите
защитную дугу в положение, при
котором она поднята и используйте
ремень безопасности. НЕ
используйте ремень безопасности,
когда защитная дуга опущена.
Осторожно! Избегайте серьезных
травм или смерти вследствие
опрокидывания - НЕ спрыгивайте,
если косилка накренится.
Прочитайте и выполняйте все
инструкции по технике безопасности
и предупреждения в руководстве по
эксплуатации.
Осторожно! Опасность,
создаваемая низко свисающими
препятствиями - Перед тем как
проехать под какими-либо
объектами, убедитесь, что под
нависающими элементами или
деревьями есть зазор. Не
приближайтесь. ИЗБЕГАЙТЕ
контакта защитной дуги с низко
свисающими препятствиями,
например, с ветвями деревьев и
проводами линии передачи.
Прочитайте и выполняйте все
инструкции по технике безопасности
и предупреждения в руководстве по
эксплуатации.
Значки с информацией по безопасности
для опционального комплекта домкрата
Опциональный комплект домкрата можно приобрести у
вашего обычного поставщика запчастей. Пожалуйста,
прочитайте следующие пояснения, касающиеся значков с
информацией по безопасности на комплекте домкрата.
Номер детали: 5105632 - наклейка, предупреждения,
домкрат
1.) Предупреждение. Прочитайте руководство по
эксплуатации.
2.) Опасность защемления! Косилка: (1.) Припаркуйте
машину на ровной поверхности и включите стояночный
тормоз; (2.) Заглушите двигатель и извлеките ключ
зажигания; (3.) Должным образом поднимите домкратом
машину и установите опоры для домкрата перед началом
работы под машиной.
15
Not for
Reproduction
Предупредительные знаки опасности и
слова
Предупреждающий символ по технике безопасности
используется для обозначения информации по технике
безопасности касательно опасностей, которые могут
привести к травмированию персонала. Вместе с
предупреждающим символом используется сигнальное
слово (ОПАСНО, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ОСТОРОЖНО),
чтобы обозначить вероятность или потенциальную тяжесть
травмы. В дополнение к этому, может использоваться
символ опасности, чтобы обозначить тип опасности.
ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не избежать, приведет к смертельному исходу
или получению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасную ситуацию,
которая, если ее не избежать, может привести к
смертельному исходу или получению серьезной
травмы.
ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не избежать, может привести к получению
травмы малой или средней тяжести.
ВНИМАНИЕ
указывает на ситуацию, которая может
привести к повреждению изделия.
Система защитной блокировки
Данная машина оборудована переключателями системы
защитной блокировки. Эти системы безопасности
обеспечивают вашу защиту, поэтому: запрещается
блокировать переключатели безопасности и нарушать
работу устройств безопасности. Регулярно проверяйте их
функционирование.
Проверка функциональной БЕЗОПАСНОСТИ
Тест 1. Двигатель НЕ должен заводиться, если:
Отбор мощности включен ИЛИ
Не включен стояночный тормоз.
Тест 2. Двигатель ДОЛЖЕН заводиться, если:
переключатель отбора мощности не включен И
активирован парковочный тормоз.
Тест 3. Двигатель должен ОТКЛЮЧИТЬСЯ, если:
Оператор поднимется с сиденья при включенном ВОМ,
ИЛИ
Оператор поднимется с сиденья при выключенном
стояночном тормозе.
Тест 4. Проверка тормоза ножей
Ножи косилки и ремень привода косилки должны полностью
остановиться в течение 7 (семи) секунд после того, как
электрический переключатель ВОМ будет выключен (или
оператор поднимется с сиденья). Если приводной ремень
косилки не останавливается в течение 7 (семи) секунд, то
обратитесь к своему дилеру.
ПРИМЕЧАНИЕ: После остановки двигателя переключатель
отбора мощности должен быть выключен, стояночный
тормоз включен, а рычаги скорости должны быть
заблокированы в нейтральном положении, после того как
оператор вернется на место, чтобы запустить двигатель.
ОСТОРОЖНО
Если машина не прошла тест безопасности, не работайте
на ней. Обратитесь к вашему официальному дилеру. Ни
при каких обстоятельствах не пытайтесь обойти цель
системы автоматической защитной блокировки.
Характеристики и рычаги
управления
Функции управления и расположение
Информация, приведенная ниже, вкратце описывает
функцию отдельных рычагов управления. Запуск, остановка
вождение и покос требуют комплексного использования
нескольких рычагов управления, применяемых в конкретных
последовательностях. Информация о комбинациях и
последовательности использования рычагов управления
для различных задач приведена в разделе
Эксплуатация
.
Органы управления трактора с нулевым
радиусом поворота
5
Название органа управленияВыноска
16 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Педаль подъемника рамы косилкиA
Штифт регулировки высоты срезаB
Рычаг блокировки подъемника рамы косилкиC
Стояночный тормозD
Рычаг регулировки сиденьяE
Защитная дугаF
Тросик управления скоростью движенияG
Клапан селектора топливаH
Крышка топливного бака (одна крышка на топливный бак)I
Датчик уровня топлива (один датчик на топливный бак)J
Втягивающийся ремень безопасностиK
Съемный лист настилаL
Заправка трансмиссионного масла / баки (один на
трансмиссию)
M
Гидравлические приводы (один на трансмиссию)N
Педаль подъема рамы, штифт регулировки высоты
кошения и рычаг блокировки подъемника рамы
косилки: Они позволяют управлять высотой рамы косилки
над уровнем земли. Нажмите педаль подъема рамы (A,
рисунок 6) до фиксации со щелчком в положении 12,7 см
(5 дюймов). Поместите штифт регулировки высоты кошения
(B) на нужную высоту кошения и опустите рычаг блокировки
подъемника рамы косилки (C).
6
Штифт регулировки высоты кошения
Рычаг блокировки подъемника рамы
косилки
Стояночный тормоз: Потяните рычаг стояночного
тормоза вверх, чтобы включить стояночный тормоз.
Переведите рычаг вперед до упора и вниз, чтобы выключить
стояночный тормоз.
Примечание:
Во время запуска двигателя машины
стояночный тормоз должен быть включен.
Включение стояночного тормоза блокирует рычаги
регулировки скорости в НЕЙТРАЛЬНОМ (NEUTRAL)
положении. Стояночный тормоз должен быть отключен
перед переводом рычагов регулировки скорости из
НЕЙТРАЛЬНОГО (NEUTRAL) положения.
Выключает стояночный тормоз.Отключите
Блокирует стояночный тормоз.Включите
Рычаг регулировки сиденья: Сиденье можно двигать
вперед-назад. Передвиньте рычаг влево, выберите
желаемое положение сиденья и отпустите рычаг, чтобы
зафиксировать выбранное положение сиденья.
Тросик управления скоростью движения: С помощью
этих рычагов регулируется скорость и направление
движения косилки. Левый рычаг управляет левым задним
приводным колесом, а правый рычаг задним приводным
колесом.
7
ОписаниеЗначокВыноска
ВПЕРЕДA
НЕЙТРАЛЬB
ЗАДНИЙ ХОДC
НЕЙТРАЛЬНОЕ
БЛОКИРУЮЩЕЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
Нет данныхD
Стояночный тормоз должен быть выключен перед тем как
вы передвините рычаги регулировки скорости из положения
«NEUTRAL» (НЕЙТРАЛЬ).
При перемещении рычага вперед (A) из положения
«NEUTRAL» (НЕЙТРАЛЬ) (B) увеличивается скорость
движения «FORWARD» (ВПЕРЕД) соответствующего колеса,
а при перемещении рычага назад (C) увеличивается
скорость движения «REVERSE» (НАЗАД).
17
Not for
Reproduction
Перемещение рычагов в положение (D) из положения
«NEUTRAL» (НЕЙТРАЛЬ) фиксирует рычаги в положении
«NEUTRAL LOCKOUT» (НЕЙТРАЛЬНОЕ БЛОКИРУЮЩЕЕ
ПОЛОЖЕНИЕ).
Примечание: Чем дальше от нейтральной позиции смещен
рычаг, тем выше скорость вращения соответствующего
колеса.
См. раздел
«Управление с нулевым радиусом поворота»,
чтобы узнать об инструкциях по вождению.
Клапан селектора топлива: Поворот рукоятки в нужное
положение позволяет выбрать бак, из которого будет
подаваться топливо. Когда рукоятка указывает «LEFT»
(ЛЕВАЯ СТОРОНА), то топливо будет подаваться из левого
бака. Когда рукоятка указывает «RIGHT» (ПРАВАЯ
СТОРОНА), то топливо будет подаваться из правого бака.
Когда рукоятка направлена вперед, то поток топлива в
двигатель будет перекрыт.
Крышка топливного бака: Чтобы снять крышку, вращайте
ее против часовой стрелки.
Датчик уровня топлива: Показывает уровень топлива
в баке.
Втягивающийся ремень безопасности: Ремень
безопасности используется для того, чтобы оператор был
пристегнут к сиденью.
Всегда необходимо использовать ремень безопасности,
когда защитная дуга находится в поднятом положении.
Запрещается использовать ремень безопасности, когда
защитная дуга находится в опущенном положении.
Съемный лист настила: Съемный лист настила можно
снять для получения доступа к деке косилки. Чтобы снять
лист настила, удалите крепежные детали и наклоните
нижний поддон вверх и затем снимите его с машины.
Выполните процедуру в обратном порядке для повторной
установки.
Заправка трансмиссионного масла: Трансмиссионное
масло добавляется через баки гидравлического масла. Баки
также обеспечивают дополнительную емкость для масла,
поскольку при нагреве трансмиссий гидравлическое масло
расширяется. См. раздел
«Проверка уровня масла/заливка
трансмиссионного масла»,
чтобы узнать о проверках уровня
масла и процедурах заливки.
Гидравлические приводы:
Название органа
управления
Значок
Гидравлические приводы
Каждая трансмиссия на этой машине оснащена
гидравлическим приводом. Гидравлические приводы
деактивируют трансмиссию, и машину можно толкать
вручную. Оба гидравлических привода должны быть в
одинаковом положении, вне зависимости от того ведете ли
вы машину или толкаете ее рукой. См. раздел
«Толкание
косилки рукой»
для получения информации об
эксплуатационных особенностях и расположении органов
управления.
Панель управления приборами
Инжекторные модели:
8
Название органа управленияВыноска
Рычаг управления дроссельной заслонкойA
Ключ зажиганияB
Переключатель вала отбора мощностиC
Счетчик часовD
Световой индикатор неисправности (MIL)E
Рычаг управления дроссельной заслонкой: Рычаг
дроссельного управления регулирует скорость двигателя.
Движение рычага вперед увеличивает скорость двигателя,
а назад - уменьшает ее. Всегда работайте с ПОЛНОСТЬЮ
ОТКРЫТОЙ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКОЙ во время
скашивания.
18 ferrismowers.com
Not for
Reproduction
Скорость с дроссельной заслонкой в положение «FAST»
(БЫСТРО).
Скорость с дроссельной заслонкой в положение «SLOW»
(МЕДЛЕННО).
Ключ зажигания: Ключ зажигания, с помощью которого
запускается и глушится двигатель, имеет три положения:
Останавливает двигатель и выключает
электрическую систему.
«OFF»
(ВЫКЛ)
Включает электрическую систему и дает
возможность запустить двигатель.
«RUN»
(РАБОТА)
Запускает двигатель.«START»
(ПУСК)
ПРИМЕЧАНИЕ. Никогда не оставляйте ключ зажигания в
положении «RUN» (РАБОТА) при остановленном
двигателе это посадит аккумулятор.
Переключатель вала отбора мощности:
Переключатель ВОМ включает и отключает ножи косилки.
Установите переключатель в ВЕРХНЕЕ (UP) положение
для включение, и установите переключатель в НИЖНЕЕ
(DOWN) положение для выключения.
Машина оборудована одним из типов счетчика моточасов,
которые перечислены ниже.
Счетчик моточасов (показывает только цифры): Счетчик
моточасов отсчитывает количество часов работы двигателя
. У счетчика моточасов есть автономный источник питания,
чтобы всегда можно было видеть количество отработанных
часов.
Счетчик моточасов (показывает цифры и буквы): Это
устройство оснащено счетчиком моточасов двухцелевого
назначения, который записывает количество часов работы
двигателя и количество часов работы ВОМ.
«A» - значок Песочные часы - Значок «песочные часы»
мигает, когда счетчик моточасов записывает истекшее
время.
«B» - значок режима - Значок режима «E» будет
отображаться при отображении часов работы двигателя,
значок «P», будет виден при отображении часов работы
ВОМ.
«C» - отображение времени - Это количество записанных
часов.
По умолчанию счетчик моточасов отображает количество
часов работы двигателя . Будет отображаться значок
режима «E», а значок «песочные часы» мигать не будет.
Чтобы начать запись моточасов, запустите двигатель
машины и отпустите стояночный тормоз. Будет мигать
значок «песочные часы».
Чтобы начать запись часов работы ВОМ, вытяните
переключатель отбора мощности вверх, чтобы активировать
рычаг ВОМ. Двигатель машины должен работать. Будет
отображаться значок режима «P», а значок «песочные часы»
будет мигать.
Во время записи часов работы ВОМ, счетчик моточасов
также будет записывать часы работы двигателя. Тем не
менее, счетчик моточасов будет отображать только часы
работы ВОМ во время записи часов работы ВОМ.
Чтобы остановить запись часов работы ВОМ, переместить
переключатель отбора мощности вниз, чтобы
деактивировать рычаг ВОМ.
Чтобы остановить запись часов работы двигателя включите
стояночный тормоз.
У счетчика моточасов есть автономный источник питания,
чтобы всегда можно было видеть количество отработанных
часов, даже когда двигатель ВЫКЛЮЧЕН.
Световой индикатор неисправности (MIL): Световой
индикатор неисправности сигнализирует о проблемах с
двигателем. Если световой индикатор неисправности
начинает мигать во время работы машины, то см.
руководство оператора по эксплуатации двигателя.
Эксплуатация
Перед первой эксплуатацией
Обязательно прочтите всю информацию, приведенную
в разделах о технике безопасности и эксплуатации
прежде, чем вы начнете использовать этот трактор и
косилку.
Хорошо освойте все органы управления, и убедитесь,
что вы сможете быстро выключить машину в нужный
момент.
Чтобы освоиться с управлением машины, выберите
открытый участок, и не используйте пока функцию
кошения.
19
Not for
Reproduction
ОСТОРОЖНО
Запрещается работать на склонах с крутизной более
15°.
Перед работой на склоне перейдите на низкую
скорость. Будьте предельно осторожны при работе
на склонах, когда сзади трактора установлен
травосборник.
Скашивайте склоны в поперечном направлении, не
вверх и вниз, соблюдайте осторожность при изменении
направления на склонах и НЕ запускайте машину и
не останавливайте ее на склоне.
ОСТОРОЖНО
Запрещено допускать детей к управлению машиной.
Пред тем, как покинуть сиденье оператора по любой
причине, включите стояночный тормоз (если имеется),
выключите ВОМ, остановите двигатель и выньте ключ
зажигания.
Чтобы уменьшить опасность возгораний, не
допускайте накопления травы и листьев на двигателе,
тракторе и косилке, а также наличия излишков масла.
НЕ останавливайтесь и не оставляйте машину на
сухих листьях, сухой траве и других горючих
материалах.
Бензин является легко воспламеняющимся
веществом, с которым необходимо обращаться с
большой осторожностью. Никогда не заправляйте бак,
когда двигатель еще не остыл от недавней работы.
Не допускайте наличия открытого пламени, курения
или спичек рядом с машиной. Избегайте переполнения
бака и вытирайте топливо, если оно разлилось.
ОСТОРОЖНО
НЕ грузите машину на трейлер и грузовик, используя два
отдельных пандуса. Используйте только один пандус,
ширина которого хотя бы на 30 см превосходит расстояние
между задними колесами. Эта косилка имеет нулевой
радиус поворота, поэтому ее задние колеса могут упасть
с пандуса или косилка может опрокинуться и причинить
травмы оператору и рядом стоящим людям.
Проверки перед началом работы
Убедитесь, что картер двигателя заполнен маслом до
отметки «FULL» на маслозаливном отверстии и щупе
для измерения уровня масла. При необходимости
долейте масло в маслоналивную горловину двигателя.
Инструкции по двигателю, местонахождению масляного
щупа и рекомендации по маслу представлены в
руководстве по эксплуатации.
Убедитесь, что все гайки, болты, винты и шплинты
находятся на своих местах и плотно затянуты.
Отрегулируйте положение сиденья, и убедитесь, что
вы можете свободно дотянуться до всех органов
управления с сиденья оператора.
Залейте свежий бензин в топливный бак. Обратитесь к
инструкции по эксплуатации двигателя, где приведены
рекомендации по топливу.
Проверить уровень гидравлического масла.
Убедитесь, что клапан селектора топлива находится в
положении «ON» (ВКЛ).
Запуск двигателя - инжекторные модели
ОСТОРОЖНО
Если вы не понимаете, как определенный элемент
управления функционирует или еще внимательно не
ознакомились с разделом
Функции и средства
управления
, сделайте это прямо сейчас.
НЕ пытайтесь управлять машиной без ознакомления
с расположением и работой всех органов управления.
Примечание:
Чтобы запустить систему сухого топлива
поверните ключ зажигания в положение ВКЛЮЧЕНО на
одну минуту. Дайте топливному насосу поработать и
запустить систему. ВЫКЛЮЧИТЕ зажигание.
1. Сидя на сиденье оператора, включите стояночный
тормоз и убедитесь, что и отбор мощности выключен,
а рычаги регулировки скорости зафиксированы в
нейтральном положении.
2. Переместить рычаг управления дроссельной заслонкой
в положение между «SLOW» (МЕДЛЕННО) и «FAST»
(БЫСТРО).
3. Вставьте ключ зажигания и поверните в положение
«START» (ПУСК). Сразу после запуска двигателя
отпустите переключатель. Если стартер не запускает
двигатель, то немедленно поверните ключ и прочитайте
руководство по эксплуатации двигателей.
Прогрейте
двигатель в течение, по крайней мере, минуты, прежде
чем включать отбор мощности и управлять трактором.
4. После прогрева двигателя всегда управляйте машиной
на ПОЛНЫХ ОБОРОТАХ ДВИГАТЕЛЯ во время
кошения.
20 ferrismowers.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Simplicity ZTR, IS3200Z (2017) EXPORT SERIES Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ