Dell Projector S560T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Dell | Интерактивный проектор
S560T
Руководство по настройке сенсорной
функции
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 1 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
О примечаниях
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет
пользователю лучшим образом использовать возможности проектора.
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ указывает на потенциальную возможность повреждения
оборудования или потерю данных при несоблюдении приведенных указаний.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную
возможность повреждения имущества, причинения тяжких телесных
повреждений или смертельный исходе.
__________________
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может изменяться без
предупреждения.
©2016DellInc.Все права права.
Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения компании
Dell Inc. строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются товарными знаками
компании Dell Inc.; Microsoft, Windows 7 и Windows Vista являются товарными знаками
компании Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Другие товарные знаки и торговые названия могут быть использованы в настоящем
документе для ссылки на организации, заявляющие о марках и названиях, или на их
продукцию. Компания Dell Inc. отрицает любую заинтересованность в отношении товарных
знаков и торговых названий кроме своих собственных.
Июнь 2016 г.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 2 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
3
Уведомление об
использовании
Соблюдайте все предупреждения, меры
предосторожности и выполняйте все
процедуры технического обслуживания,
рекомендованные данным руководством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не разбирайте
сенсорный модуль.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте, не
храните и не оставляйте сенсорный
модуль вблизи огня, или в
высокотемпературной среде, например, в
местах воздействия прямых солнечных
лучей или в машинах, оставленных под
открытым солнцем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте
стандартный кабель USB (максимальная
длина: 5 м). Если требуется кабель USB
длиной более 5 м, используйте
сертифицированный удлинительный
кабель USB.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Избегайте
попадания жидкостей или посторонних
предметов в сенсорный модуль.
Меры предосторожности
На инфракрасную (ИК) камеру проектора
поступает инфракрасный сигнал от
сенсорного модуля, который крепится к белой
доске.
Для обеспечения нормальной работы:
ИК-камера должна быть направлена
на область проецируемого на стену
изображения.
Удалите все посторонние предметы
между ИК-камерой и сенсорным
модулем.
Не размещайте вблизи иные
устройства, работающие на основе
ИК-сигнала, например, ИК-микрофоны,
осветительное оборудование,
нагревательное оборудование и пр.
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 3 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
4
Используйте только интерактивный
кабель из комплекта аксессуаров. При
этом разъем стороны L должен быть
подключен к сенсорному модулю.
Техническое обслуживание: аккуратно
удалите пыль с оптического порта с помощью
груши для удаления пыли.
Принцип работы
Сенсорный модуль покрывает всю
белую доску тонким невидимым ИК-
светом.
Когда вы дотрагиваетесь до светового
занавеса пальцем или стилусом, ИК-
свет отражается в ИК-камеру.
Модуль камеры отслеживает работу
мультисенсорных точек и отправляет
соответствующий сигнал на компьютер
по кабелю USB.
Для максимально точной работы
сенсорной функции неплоскостность
экрана должна составлять 5 мм.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 4 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
5
Технические характеристики
I. Сенсорный модуль (только S560T)
Безопасность при работе с
лазерами
Класс 1
Расстояние от сенсорного
модуля до экрана
20–100 мм при диагонали 81–100 дюймов и разрешении 1080p
СИД-индикатор Синий/красный
Порт ввода/вывода Интерактивный разъем x 1
Регулировка сенсорного датчика Настройка с помощью двух поворотных регуляторов, а также с
помощью видимого света
Размер (Ш * Д * В)150 (Ш) x 50 (Д) x 40 (В) мм
(150.0 (W) x 50.0 (L) x 40.0 (H) mm)
Вес < 330 г
Потребляемая мощность 12 В/0,3 А
Рабочая температура от 0 до +40 °C (без охлаждающего вентилятора)
Температура хранения от -20 до +60 °C
II. Общие технические характеристики
Неплоскостность экрана <5 мм
Режим отображения Только крепление на потолке
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 5 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
6
Калибровка 1. Ручная калибровка:
9-точечная ручная калибровка,
модель с разрешением 1080p: +/- 6 пикселов
(неплоскостность экрана < 5 мм)
2. Автокалибровка:
модель с разрешением 1080p:+/- 8 пикселов (неплоскостность
экрана < 5 мм)
3. Поддерживается режим калибровки одной кнопкой
Коррекция соотношения сторон Автокалибровка при различных разрешениях и соотношениях
сторон
Мультисенсорный ввод Windows 7/8/10: 10 сенсорных точек
Mac: ввод одним касанием
ChromeBook: 10 сенсорных точек
Минимальное расстояние для
мультисенсорного ввода
40 мм
Окно поиска и устранения
неисправностей
Поддержка утилитой настройки вывода изображения в реальном
времени для поиска и устранения неисправностей.
Рабочий размер проецируемого
изображения
81–100 дюймов при разрешении 1080p (при использовании
проектора S560T)
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 6 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
7
*1 : Установите интерактивную утилиту S560x с поставляемого в комплекте компакт-диска или
загрузите ее с сайта поддержки Dell
*2 : Для завершения настройки и последующего использования модели S560T необходимо
провести первичные выравнивание и калибровку
*3 : ребуется установка .NET Framework 4.0
*4 : ОС Mac поддерживает только 1 сенсорную точку
III. Требования к ОС
Требования к системе Тип процессора Intel Core™ i3 (или более мощный) или
аналогичный процессор AMD Core.
ОЗУ 2 ГБ
или больше
Операционная
система
Количество
поддерживаемых
сенсорных точек
Установка интерактивной утилиты S560x
*1
Для первичной настройки
*2
Для последующего пользования
Windows 7/8/10 10 сенсорных точек Поддерживается
*3
Не требуется
Mac OS X
(10.7-10.11)
1 сенсорная точка
*4
Поддерживается Требуется, установите утилиту
настройки на всех компьютерах
с ОС Mac, чтобы использовать
их совместно с моделью S560T
Chromebook 10 сенсорных точек Не поддерживается,
используйте компьютеры с
ОС Windows или ОС Mac
для выполнения первичной
настройки модели S560T
Не требуется
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 7 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
8
Шаг 1: проверка среды
A Убедитесь, что проектор установлен с
соблюдением следующих условий:
- Стена должна быть достаточно прочной
во избежание мелькания изображения.
- Не устанавливайте проектор или экран
под прямые солнечные лучи. В случае
установки проектора или экрана под
прямые солнечные лучи интерактивная
функция может работать некорректно.
- Тип поверхности должен быть пригоден
для крепления сенсорного модуля с
помощью винтов.
- Проецируемое на экран изображение
должно быть четким и без отражений или
засветов.
- Поверхность экрана должна быть
плоской, степень неплоскостности
должна составлять менее 5 мм. В
качестве поверхности для
проецирования изображения подойдет
плоская стена или белая доска.
Информацию о том, как проверить
плоскость поверхности, см. на стр. 10.
- Оставьте зазор между границами и
проецируемым изображением минимум
50 мм во избежание искажения
изображения из-за отражения.
- Использование иных ИК-устройств
недопустимо, поскольку они могут
нарушить работу сенсорной функции.
Например, не допускается
использование ИК-микрофона.
- Используйте стандартный кабель USB
длиной не более 5 м. Если требуется
длина кабеля USB более 5 м,
используйте концентратор USB или
сертифицированный удлинительный
кабель USB.
- Проецируемое изображение имеет
прямоугольную форму.
Если проекционная поверхность
соответствует указанным выше критериям,
сенсорный модуль можно установить одним
из следующих способов
1 Установка сенсорного модуля на стене.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 8 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
9
2 Установка сенсорного модуля на стене.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорный модуль
необходимо установить на ту же
поверхность, на которую проецируется
изображение.
B Выбор размера белой доски для модели
S560T
При установке сенсорного модуля на белую
доску выполняйте следующие инструкции:
C Измерение плоскости проекционной
поверхности
- Критерии: плоскость по всей доске
должна составлять <5 мм. Плоскость в
области установки сенсорного модуля
должна составлять <3 мм.
- Оборудование: ватерпас (1,2–1,5 м) и
щуп для измерения толщины.
Значения a и b зарезервированы для сенсорного модуля.
Значение a = 50 мм
Значение b = 77 мм
* мм
S1 W1 W2
81,0 [2057] 44,7 [1136] 74,5 [1893]
85,0 [2159] 46,7 [1186] 78,0 [1982]
89,1 [2263] 48,7 [1237] 81,6 [2073]
90,0 [2286] 49,1 [1248] 82,4 [2092]
95,0 [2413] 51,6 [1310] 86,7 [2203]
100,0 [2540] 54,0 [1372] 91,1 [2314]
Изображение с
разрешением
1080p (16:9)
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 9 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
10
D-1) Разделите область проекции на 16
равных сегментов, как указано в таблице
ниже. Поместите ватерпас на белую
доску.
D-2) Вставляйте щуп для измерения
толщины на 5 мм в точки 1–9 в
следующем порядке:
По горизонтали:
-Замерные точки 1, 2 и 3.
-Замерные точки 4, 5 и 6.
-Замерные точки 7, 8 и 9.
По вертикали:
-Замерные точки 1, 4 и 7.
-Замерные точки 2, 5 и 8.
-Замерные точки 3, 6 и 9.
D-3) Если не удается вставить щуп на 5 мм,
это значит, что толщина белой доски
менее 5 мм. Такая доска подходит для
использования в качестве сенсорной
поверхности.
Шаг 2: Установка
сенсорного модуля
1 Снимите верхнюю крышку, используя
отвертку Phillips (модель: номер 1).
2 Закрепите основание на белой доске или
стене.
Обеспечьте необходимое расстояние до
зоны проекции:
- 55–135 мм от нижней части основания
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 10 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
11
- 20–100 мм от нижней части сенсорного
модуля
2-1. Очистите поверхность.
2-2. Нанесите двусторонний скотч (находится
в коробке с аксессуарами) на основание,
затем приклейте основание на белую
доску или стену.
2-3. Используйте черные винты для
крепления основания на белую доску
или стену:
- Советы по сверлению отверстий:
отверстия = 2,3 мм
- Тип винта: M3x6L
- Головка винта: Диаметр <отверстия
5,5 мм, толщина <2,5 мм
2-4. Два включенных в комплект поставки
черных винта являются
самонарезающими. Они подходят для
вкручивания в доску из пористого
алюминиевого материала, из которого
обычно изготавливаются белые доски.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для других
поверхностей, таких как дерево или
бетон, используйте соответствующие
типы винтов.
1
111
1
1
2
2
Винт для древесины
Белая доска (экран)
Самонарезающий
винт
Винт для древесины
Анкер
Бетонная стена
Деревянная стена
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 11 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
12
3 Закрепите сенсорный модуль и
настенную панель с помощью белых
винтов.
4 Подключите кабель питания к сенсорному
модулю.
ПРИМЕЧАНИЕ. Разъем стороны L
должен быть подключен к сенсорному
модулю.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 12 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
13
Шаг 3: Установите утилиты
A Системные требования
Для обеспечения правильной работы сенсорной функции выполните приведенные ниже
требования для проверки состояния вашей системы
*1 : Установите интерактивную утилиту S560x с поставляемого в комплекте компакт-диска или загрузите
ее с сайта поддержки Dell
Системные
требования
Тип процессора Intel Core™ i3 (или более мощный) или аналогичный
процессор AMD Core.
ОЗУ 2 ГБ или больше
Операционная
система
Количество
поддерживаемых
сенсорных точек
Установка интерактивной утилиты S560x
*1
Для первичной настройки
*2
Для последующего пользования
Windows 7/8/10 10 сенсорных точек Поддерживается
*3
Не требуется
Mac OS X
(10.7-10.11)
1 сенсорная точка
*4
Поддерживается Требуется, установите утилиту
настройки на всех компьютерах
с ОС Mac, чтобы использовать
их совместно с моделью S560T
Chromebook 10 сенсорных точек Не поддерживается,
используйте компьютеры с
ОС Windows или ОС Mac
для выполнения первичной
настройки модели S560T
Не требуется
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 13 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
14
*2 : Для завершения настройки и последующего использования модели S560T необходимо провести
первичные выравнивание и калибровку
*3 : ребуется установка .NET Framework 4.0
*4 : ОС Mac поддерживает только 1 сенсорную точку
B Установите утилиту с компакт-диска. Описание значков состояния представлено ниже:
C Запустите утилиту:
D Настройки среды:
Для увеличения точности перед калибровкой необходимо активировать режим отображения Projector
Only (Только проектор).
Сенсорный ввод
пальцем/стилусом
Ввод активным пером
Отключено
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 14 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
15
Шаг 4: Мастер установки
Следуйте указаниям мастера установки S560T
для выполнения процедуры настройки сенсорного
модуля.
Шаг 5: настройка
сенсорного датчика
1 Нажмите эту кнопку для переключения
сенсорного модуля в режим выравнивания:
индикатор будет мигать красным светом.
СИД-индикатор
Режим
Синий
СИД
Красный
СИД
Описание
Режим
подсветки
ИК-лазером
Горит
постоянно
--
Режим подсветки
ИК-лазером ВКЛ.
Режим
выравни-
вания
Горит
постоянно
Мигает
Видимый свет
ВКЛ. (подсветка
ИК-лазером
ВЫКЛ., сенсорная
функция
отключена)
Ошибка --
Горит
постоянно
Ошибка работы
светодиодного
модуля.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 15 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
16
2 Переключите компьютер в режим Projector
Only (Только проектор). С помощью кабеля
USB подключите проектор к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь в том, что
сенсорный модуль уже переключен в режим
выравнивания (шаг 1), перед тем как с
помощью кабеля USB подключить проектор к
компьютеру. Это условие необходимо
соблюсти во избежание помех или
нежелательных ситуаций срабатывания
сенсорных функций в процессе
первоначальной настройки, которая
выполняется до окончательной калибровки.
3 Поверните оба регулятора по часовой
стрелке до упора.
4 Поворачивайте серый регулятор против
часовой стрелки до тех пор, пока оба луча не
будут расположены симметрично на одном
уровне.
5 Поворачивайте черный регулятор против
часовой стрелки до тех пор, пока оба луча не
достигнут нижней границы белой доски.
6 Используйте имеющиеся в комплекте
выравнивающие стикеры. Проверьте, чтобы
каждый
луч находился в серой зоне стикера.
Сам стикер должен быть при этом размещен
в 4–6 мм от белой доски.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 16 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
17
Если эту настройку не удается выполнить,
используйте черный и белый регуляторы для
дополнительной настройки каждого луча.
(Шаги 4 и 5)
Черный регулятор: предназначен для
перемещения видимого света на
выравнивающих стикерах
Серый регулятор: предназначен для
регулировки симметричности видимого света
на одном уровне.
Видимый свет должен находиться в серой
зоне.
7 Нажмите эту кнопку для
выхода из режима
выравнивания. Красный мигающий индикатор
погаснет и загорится синим цветом.
8 Установите на место верхнюю крышку.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 17 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
18
Шаг 6: Настройка сенсорной
области
A Выбор ручного режима настройки
сенсорной области:
ПРИМЕЧАНИЕ.
Закройте все приложения
Снизьте яркость внешнего освещения
Не загораживайте и не трясите линзу в
процессе настройки сенсорной
области
Проверьте четкость проецируемого
изображения. Отрегулируйте фокус
для повышения резкости изображения.
При появлении сообщения о
неисправности переключитесь в ручной
режим настройки сенсорной области.
B Выбор ручного режима настройки
сенсорной области:
B-1. После того как камера выполнит захват
проецируемого изображения, откроется
окно сенсорной области. Захваченное
изображение недостаточно резкое. В
разделе Ambient light mode selection
(Выбор режима внешнего освещения)
измените настройку с Auto (Авто) на
Bright (Яркое) или Dim (Темное) в
соответствии с фактическими условиями
освещения.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 18 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
19
Примечание. Захваченное изображение
является проекцией изображения с камеры,
полученного на основе проецируемого
изображения. Пример. P1 — нижний правый
угол, P2 — нижний левый угол и т. д.
B-2. Точная настройка границ сенсорной
области
Шаг 1: нажмите на P1, используйте
мышь, чтобы перетащить P1 в
верхний левый угол. Выровняйте
настраиваемую зеленую область
относительно проецируемой
белой рамки.
Шаг 2: Выровняйте P2 относительно P4.
Настраиваемая зеленая область
должна полностью
накладываться на проецируемую
белую рамку.
Шаг 3: заново проверьте, полностью ли
накладывается зеленая рамка на
проецируемую белую рамку.
Если нет, повторите процедуру
точной настройки.
B-3. Если сенсорная область определена
правильно, нажмите кнопку Exit (Выход).
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 19 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
Настройка сенсорного модуля вашего проектора
20
Шаг 7: Калибровка
A Автокалибровка:
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении
сообщений об ошибках выполните
описанные ниже действия с целью поиска
и устранения неисправностей, а также
запуска процедуры автокалибровки.
Закройте все приложения
Снизьте яркость внешнего освещения
Не загораживайте и не трясите линзу в
процессе калибровки
Проверьте четкость проецируемого
изображения. Отрегулируйте фокус
для повышения резкости изображения.
Если сообщение Auto Calibration Fail
(Автокалибровка не выполнена) не
исчезнет с экрана, переключитесь на
ручной режим калибровки.
B Выбор ручного режима калибровки:
ПРИМЕЧАНИЕ. Ручная калибровка
позволяет добиться большей точности.
S560T Laser Touch QSC_A00_Russian.book Page 20 Wednesday, June 22, 2016 2:51 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Dell Projector S560T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ