Philips 47PFL4007T/60 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU Руководство пользователя
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PFL40x7H/12
PFL40x7K/12
PFL40x7T/12
PFL40x7H/60
PFL40x7T/60
EN - Addendum
Channel swapping while reordering channels is only
supported for sets with DVB-C/T reception.
Update to the chapter Get started > TV controls > Rear
controls:
- Switch the TV to standby.
BG - Допълнение
Смяна на канала по време на запис на канали се
поддържа само от приемници с DVB-C/T приемане.
Актуализация на глава Първи стъпки > Бутони
за управление на телевизора > Задни бутони за
управление
- Превключване на телевизора в режим на
готовност.
CS - Dodatek
Přesouvání kanálů při změně jejich pořadí je podporováno
pouze televizory umožňumi příjem vysílá DVB-C/T.
Aktualizace kapitoly Začínáme > Ovdací prvky televizoru
> Zadní ovládací prvky
- Přepněte televizor do pohotovostního režimu.
DA - Tilføjelse
Kanalskift under omarrangering af kanaler understøttes
kun for apparater med DVB-C/T-modtagelse.
Opdatering til kapitlet Godt i gang > Tv-betjeningsele-
menter > Betjeningselementer på bagsiden
- Sæt tv’et på standby.
DE - Zusatz
Der Sendertausch während der Neusortierung von
Sendern wird nur bei Geräten mit DVB-C/T-Empfang
unterstützt.
Überarbeitung des Kapitels „Erste Schritte > Bedienel-
emente > Rückseitige Steuerungen
- Schalten Sie den Fernseher in den Standby-Modus.
EL - Προσάρτημα
Η εναλλαγή καναλιών κατά την αναδιάταξη καναλιών
υποστηρίζεται μόνο σε συστήματα με λήψη DVB-C/T.
Αλλαγή στο κεφάλαιο Ξεκινώντας > Κουμπιά ελέγχου
της τηλεόρασης > Πίσω κουμπιά ελέγχου
- Θέστε την τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής.
ES - Apéndice
El cambio de canal durante la reorganización de canales
solo puede realizarse en aparatos con recepción DVB-C/T.
Actualizacn del catulo Introduccn > Controles del
televisor > Controles de la parte posterior
- Ponga el televisor en modo de espera.
ET - Lisa
Kanalite korrastamise ajal saab kanaleid vahetada ainut
komplektides, kus on DVB-C/T vastuvõtt.
Uuendus peatükile Alustamine > Teleri juhtseadised >
Tagumised juhtseadised
- Lülitage teler ooterežiimi.
FI - Liite
Kanavan vaihtamista kanavien uudelleenjärjestelyn aikana
tuetaan vain DVB-C/T-vastaanottoon pystyvissä laitteissa.
ivitys lukuun Aloitus > Television säätimet > Sivupainik-
keet
- Siirrä TV valmiustilaan.
FR - Addendum
La permutation des chaînes pendant la réorganisation est
uniquement prise en charge sur les téléviseurs compati-
bles avec la réception DVB-C/T.
Mise à jour du chapitre Mise en route > Commandes du
téléviseur > Commandes arrière
- Mettre le téviseur en veille.
HR - Dodatek
Zamjena kanala tijekom promjene redoslijeda kanala
podržana je samo na uređajima s DVB-C/T prijamnicima.
Ažuriranje do poglavlja Prvi koraci > Kontole televizora >
Kontrole na stražnjoj strani
- Televizor postavite u stanje pripravnosti.
HU - Kiegészítés
A csatornaltás a csatornasorrend átrendezése közben
csak DVB-C/T vétellel rendelkező készülékek esetén
lehetséges.
A Bevezes > A TV kezelőszervei > Kezelőszervek a
hátoldalon című fejezet aktualizálása
- Kapcsolja ki készenléti állapotba a TV-t.
IT - Documento aggiuntivo
È possibile cambiare canale durante il riordino dei canali
solo nei televisori con sintonizzatore digitale DVB-C/T
integrato per la ricezione digitale via cavo.
Aggiornamento al capitolo Operazioni preliminari > Con-
trolli del televisore > Controlli posteriori
- Spegnere il televisore per passare alla modalità standby
KK - Қосымша
Арналар ретін өзгерту барысында арналарды
ауыстырып қосу мүмкіндігіне тек DVB-C/T
қабылдағыштары бар жинақтарда ғана қолдау
көрсетіледі.
«Жұмысқа кірісу» > «Теледи дарды басқару
элементтері» > «Артқы басқару элементтері»
тарауына жаңарту
- Күту режиміне өткізу үшін теледидарды өшіріңіз.
LT - Priedas
Kanalų pertvarkymas palaikomas tik įrenginiuose, kuriuose
galimas DVB-C/T priėmimas.
Atnaujinta dalis: „Get started > TV controls > Rear con-
trols“ (darbo pradžia > TV valdikliai > galiniai valdikliai)
- Išjukite TV budėjimo rimui įjungti.
LV - Pielikums
Kanālu pārslēgšana to pārkārtošanas laikā tiek atbalstīta
tikai komplektos, kas ir aprīkoti ar DVB-C/T uztvērēju.
Atjauniniet uz sadaļu Darba
sākšana > TV vadīklas > Aizmugures vadīklas
- Pārslēdziet TV gaidstāves režīmā.
NL - Addendum
Zappen terwijl u de volgorde van zenders wijzigt, wordt
alleen ondersteund op toestellen met DVB-C/T-ontvangst.
Update voor het hoofdstuk Aan de slag > Knoppen van de
televisie > Knoppen op het apparaat
- Zet de TV uit (op stand-by).
NO - Tillegg
Bytting av kanal mens opptak pågår støttes bare på TV-er
med DVB-C/T.
Oppdatering til kapittelet Komme i gang > TV-kontroller >
Kontroller på baksiden
- Slå TV-en av til standbymodus.
PL - Dodatkowa informacja
Zamiana kanałów podczas zmiany kolejności kanałów jest
obsługiwana tylko w telewizorach odbierających sygnał
DVB-C/T.
Aktualizacja rozdziału Czynności wstępne > Przyciski
sterujące telewizora > Tylne przyciski sterujące
- Wyłącz telewizor do trybu gotowości.
PT - Adenda
A mudança de canal durante a reordenação de canais só é
suportada em equipamentos com recepção DVB-C/T.
Actualizão do catulo Introdão > Controlos do
televisor > Controlos traseiros
- Desligar o televisor para o colocar em standby.
RO - Anexă
Comutarea între canale în timpul înregistrării canalelor
este acceptată doar pentru dispozitive cu recepţie DVB-
C/T.
Actualizaţi la capitolul Primii paşi > Comenzi TV > Co-
menzi spate
- Comutaţi televizorul în modul standby.
RU - Дополнение
Замена каналов при перенумерации поддерживается
только в моделях с приемом DVB-C/T.
Обновление для главы Начало работы > Кнопки
управления телевизором > Элементы управления на
задней панели
- Переключение телевизора в режим ожидания.
SK - Doplnok
menu kalov v rámci reorganizácie kalov podporujú iba
telezory s primačom DVB-C/T.
Aktualizácia kapitoly Začíname > Ovdacie prvky
telezora > Ovládacie prvky na zadnej strane
- Vypnutie televízora a prepnutie do pohotovostho
režimu.
SL - Dodatek
Zamenjava kanalov med prerazvrščanjem je možna samo
pri TV-jih s sprejemom DVB-C/T.
Posodobitev poglavja Začetek uporabe > Tipke/lučke na
televizorju > Nastavitve na hrbtni strani
- Preklopite televizor v stanje pripravljenosti.
SR - Dodatak
Menjanje kanala tokom promene rasporeda kanala
podržano je samo na uređajima sa DVB-C/T prije-
mom.
Dopuna odeljka Prvi koraci > TV kontrole > Kontrole
sa zadnje strane
- Isključite televizor tako da bude u stanju prip-
ravnosti.
SV - Tillägg
Kanalväxling under omarrangering av kanaler är
endast möjlig med produkter som har DVB-C/T-
mottagning.
Uppdatera till avsnittet Komma ing > Knappar och
reglage > Kontroller på baksidan
-Sätta TV:n i standby-ge.
TH - บทเสริม
การสลับช่องขณะเรียงช่องใหม่ใช้ได้เฉพาะรุ่นที่มีตัวรับ
สัญญาณ DVB-C/T เท่านั้น
อัพเดตในบทเริ่มต้นใช้งาน > การควบคุมทีวี > การ
ควบคุมด้านหลัง
-ปิดทีวีเป็นโหมดสแตนด์บาย
TR - Ek
Kanallar yeniden sıralanırken kanal değiştirme sadece
DVB-C/T alıcıya sahip setlerde desteklenmektedir.
Başlangıç > TV kontrolleri > Arka kontroller bömü
güncellemesi
-TV’yi bekleme moduna alır.
UK - Додаток
Заміна каналів під час перенумерації
підтримується тільки в моделях з прийомом
DVB-C/T.
Оновлення до розділу Початок роботи >
Елементи керування телевізором > Елементи
керування на задній панелі телевізора
- Перемикання телевізора в режим очікування.
- AR
ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﺐﻴﺗﺮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺕﺍﻮﻨﻘﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﺇ ﺮﻓﻮﺘﺗ
.DVB-C/T ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ
ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ < ﻥﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ < ءﺪﺒﻟﺍ ﻞﺼﻔﻟﺍ ﻲﻓ ﺚﻳﺪﺤﺗ
ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﻰﻟﺇ ﻥﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ -
RU 2
1 Начало работы 3
Описание телевизора 3
Кнопки телевизора 4
Важная информация 6
Забота об окружающей среде 11
Справка и поддержка 13
2 Использование телевизора 14
Просмотр телевизора 14
Просмотр справочника программ 18
Просмотр мультимедиа 20
Просмотр Smart TV 22
Интерактивное телевидение 25
3 Используйте функции
телевизора в полной мере 27
ТВ-пауза 27
Запись телепрограмм 29
Игры 32
Просмотр телетекста 33
Установка блокировок и таймеров 35
Использование EasyLink 36
Просмотр изображения Scenea 40
4 Настройка телевизора 41
Изображение и звук 41
Настройка каналов 43
Спутниковые настройки 46
Языковые параметры 48
Универсальные настройки доступа 49
Другие настройки 50
Обновление программного
обеспечения 51
Восстановление настроек по
умолчанию 52
5 Подключение телевизора 53
Все о кабелях 53
Подключение устройств 54
Подключение нескольких
устройств 60
Обзор подключенного устройства 63
Сеть и Интернет 64
Общий интерфейс 67
6 Определение и устранение
неисправностей 68
Общие вопросы 68
Проблемы с каналами 69
Проблемы с изображением 69
Проблемы со звуком 70
Проблемы подключения 71
Проблемы сети 71
Обращение в компанию Philips 72
7 Характеристики изделия 73
Питание и прием сигнала 73
Экран и звук 73
разрешение изображения 73
Мультимедиа 74
Возможность подключения 76
Поддерживаемые крепления
телевизора 76
Версия справки 76
8 Указатель 77
Содержание
RU 3
Русский язык
1 Начало работы
Описание телевизора
ТВ высокой четкости (HDTV)
В телевизоре установлен дисплей высокой
четкости (HDTV), поэтому можно
просматривать видео высокой четкости с
помощью следующих и других средств:
проигрыватель Blu-ray, подключенный
с помощью кабеля HDMI,
воспроизведение дисков Blu-ray;
DVD-плеер с функцией повышения
разрешения, подключенный с
помощью кабеля HDMI,
воспроизведение дисков DVD;
эфирное телевещание высокой
четкости (HD) (DVB-T или DVB-T2
MPEG4);
цифровой ресивер HD,
подключенный с помощью кабеля
HDMI, воспроизведение контента
HD через кабельные или
спутниковые каналы вещания;
игровая консоль высокой четкости
(HD), подключенная с помощью
кабеля HDMI, при игре в HD-игры.
Просмотр демонстрационного ролика
высокой четкости
Чтобы оценить невероятную четкость и
качество изображения HDTV,
просмотрите видеоклип в формате HD,
который доступен в основном меню.
Нажмите > [Koнфигурация] >
[Просмотр демонстр. роликов].
Подробнее о доступности каналов
формата HD в вашей стране можно
узнать у дилера Philips или на веб-сайте
www.philips.com/support.
Smart TV
Использование набора приложений Smart
TV позволяет сделать телевизор центром
цифровой жизни пользователя.
При подключении телевизора к
домашней сети можно
воспроизводить фильмы,
изображения и музыку с компьютера
или медиасервера в домашней сети.
При подключении телевизора к
Интернету можно смотреть
потоковые фильмы, воспроизводить
изображения, музыку и многое
другое с помощью Youtube и других
приложений Smart TV.
При просмотре цифрового канала
можно в любой момент
приостановить телепередачу и
вернуться к трансляции позднее.
Трансляция сохраняется на внешнем
жестком диске или передается через
приложения захвата телепередач в
Smart TV.
При подключении телевизора к
Интернету можно записывать
любимые телепрограммы на внешний
жесткий диск.
Можно использовать функцию
управления смартфона Philips из
iPhone или телефона Android для
управления телевизором.
RU 4
Воспроизведение мультимедиа
Подключив телевизор к USB-устройству
хранения, можно наслаждаться своими
фильмами, музыкой и изображениями на
широкоэкранном телевизоре с отличным
звуком.
Кроме того, можно подключить ПК к
телевизору с помощью кабеля HDMI или
VGA.
Программы передач
Узнать, что показывают сейчас и что
будут показывать потом, можно с
помощью электронной программы
передач на несколько (до восьми) дней.
Программы передач предоставляются
телевещательными компаниями или
выкладываются в Интернете. Если
подключить телевизор к Интернету,
можно получить более подробные
программы передач.
EasyLink
При подключении телевизора к
устройствам с поддержкой HDMI-CEC
(Consumer Electronic Control, протокол
дистанционного управления), например к
плееру Blu-ray или домашнему кинотеатру,
можно управлять всеми такими
устройствами с помощью одного пульта
ДУ. Просто после подключения
переключитесь в режим EasyLink.
Интуитивно понятные меню
Интуитивно понятные меню телевизора
предоставляют удобный доступ к
нужному каналу или мультимедийному
файлу, а также позволяют настроить
параметры телевизора в соответствии с
потребностями пользователя.
Кнопки телевизора
Элементы управления на задней
панели
1. : включение телевизора или перевод
телевизора в режим ожидания.
2. CH +/-: переход к следующему или
предыдущему каналу.
3. : выбор подключенного устройства.
4. +/-: увеличение или уменьшение
громкости.
Датчики
1. Датчик дистанционного управления
Направьте пульт ДУ прямо на датчик.
Убедитесь, что между пультом ДУ и
телевизором нет предметов мебели, стен
и других объектов, блокирующих сигнал
пульта ДУ.
RU 5
Русский язык
Пульт ДУ
1. (Режим ожидания): включение
телевизора или перевод телевизора в
режим ожидания.
2. Кнопки воспроизведения: управление
воспроизведением мультимедийных
файлов.
3. SOURCE: доступ к подключенному
устройству.
4. FORMAT: изменение формата
изображения.
5. TV: переключение источника для
просмотра на экране телевизора.
6. (Основное меню): доступ к
основному меню.
7.OK: подтверждение ввода или выбора.
8. SMART TV: доступ к функциям Smart
TV.
9. (Кнопки перемещения):
перемещение по меню и выбор пунктов
меню.
10. LIST: доступ к списку каналов.
11. ADJUST: доступ к настройкам
телевизора.
12. INFO: отображение информации о
текущих действиях.
13. OPTIONS: доступ к текущим
доступным возможностям.
14. (Назад): возврат к предыдущей
странице меню или выход из функции
телевизора.
15. CH - / CH +: переключение каналов.
16. +/-(Гpoмкocть): регулировка
громкости.
17. (Без звука): выключение и
включение звука.
18. Цветные кнопки: выбор задач или
параметров.
Кнопки функционируют в соответствии с
услугами, предоставляемыми
телевещательной компанией.
19. SUBTITLE: включение и отключение
субтитров.
20. 0-9(Кнопки с цифрами): выбор
телевизионных каналов или ввод текста.
21. TEXT: включение и отключение
телетекста.
RU 6
Элементы управления EasyLink
Примечание. Элементы управления
EasyLink доступны, когда подключенное
устройство совместимо со стандартом
HDMI-CEC.
Элементы управления EasyLink позволяют
управлять телевизором и другими
устройствами HDMI-CEC с помощью
одного пульта ДУ.
Доступ к элементам управления EasyLink
1. Во время просмотра содержимого из
подключенного устройства HDMI-CEC
нажмите кнопку OPTIONS.
2. Выберите [Отобразить кнопки
устройства], затем нажмите OK.
3. Выберите кнопку управления EasyLink,
затем нажмите кнопку OK.
Подробнее о функции EasyLink см. в
разделе Расширенное использование ТВ
> Использование EasyLink (Страница 36).
Управление с помощью
смартфона
Можно использовать смартфон в качестве
второго пульта ДУ и даже в качестве
клавиатуры. Можно также просматривать
на телевизоре слайдшоу изображений со
смартфона. Чтобы загрузить программу
"Philips My Remote", посетите магазин
приложений App Store от компании Apple
или Android Market. Следуйте
инструкциям, предлагаемым в магазине
приложений.
Убедитесь, что ваши телевизор и
смартфон подключены к одной и той же
локальной сети. Дополнительные
сведения о подключении к сети см. в
разделе Подключение телевизора > Сеть
и Интернет (Страница 64).
Важная информация
Техника безопасности
Перед использованием телевизора
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Гарантия не распространяется на
повреждения, вызванные несоблюдением
инструкций.
Риск короткого замыкания или
возгорания!
Не подвергайте телевизор
воздействию дождя или воды. Не
размещайте рядом с телевизором
сосуды с жидкостью, например вазы.
В случае попадания жидкости на
поверхность или внутрь телевизора
немедленно отключите его от
розетки. Обратитесь в Центр
поддержки потребителей Philips для
проверки телевизора перед
использованием.
Никогда не размещайте телевизор,
пульт дистанционного управления
или батарейки рядом с открытым
огнем или другими источниками
тепла, включая прямые солнечные
лучи. Чтобы предотвратить
возгорание, не размещайте вблизи
телевизора, пульта ДУ и элементов
питания горящие свечи и другие
источники открытого огня.
Не вставляйте посторонние объекты
в вентиляционные разъемы и другие
отверстия телевизора.
Не подвергайте пульт
дистанционного управления (ДУ) и
батареи воздействию дождя, воды и
высоких температур.
RU 7
Русский язык
Запрещается применять силу при
обращении с разъемами
электропитания. Убедитесь, что
разъем электропитания полностью
вставлен в гнездо. Недостаточно
плотно подключенные разъемы
электропитания могут стать
причиной искрения или возгорания.
При повороте телевизора следует
убедиться, что шнур питания не
натянут. Натяжение шнура питания
может привести к ослаблению
контактов и стать причиной
возгорания.
Чтобы отключить телевизор от сети,
нужно отсоединить вилку питания.
При отключении питания от сети
всегда тяните за вилку, а не за шнур
питания. Следите за тем, чтобы
розетка, кабель питания и вилка
питания всегда были легко доступны.
Риск нанесения повреждений телевизору
Чтобы поднять и перенести
телевизор весом более 25 кг,
требуются два человека.
При монтаже телевизора на
подставке используйте только
подставку, поставляющуюся в
комплекте. Надежно закрепите
телевизор на подставке. Телевизор
следует поставить на надежную
приподнятую поверхность, которая
может выдержать вес телевизора и
подставки.
При монтаже телевизора на стене
используйте крепления, рассчитанные
на вес телевизора. Стена для
крепления телевизора должна быть
достаточно прочной, чтобы
выдержать вес телевизора и
крепления. Компания TP Vision
Netherlands B.V. не несет
ответственности за неправильно
выполненный монтаж, повлекший за
собой несчастный случай или травму.
Если нужно убрать телевизор на
хранение, демонтируйте с него
подставку. Никогда не кладите
телевизор на его заднюю часть при
установленной подставке.
Перед подключением телевизора к
розетке электросети убедитесь, что
напряжение источника питания
соответствует напряжению,
указанному на задней панели
телевизора. Не подключайте
телевизор к источнику питания, если
параметры электросети отличаются.
Отдельные детали данного изделия
могут быть изготовлены из стекла.
Во избежание повреждения изделия
и получения травм соблюдайте
осторожность при переноске.
Риск нанесения повреждений детям
Соблюдайте меры предосторожности,
чтобы предотвратить падение телевизора
и избежать травм у детей.
Никогда не располагайте телевизор
на поверхности, покрытой скатертью
или материалом, который можно
стянуть.
Следите за тем, чтобы детали
телевизора не находились у самого
края поверхности.
Никогда не размещайте телевизор на
высокой мебели (например, на
книжном шкафу) без крепления
телевизора и мебели к стене или
другой соответствующей
поверхности.
Объясните детям, какой опасности
они подвергаются, взбираясь на
мебель, чтобы дотянуться до
телевизора.
Опасность проглатывания батареи!
В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея,
которую легко могут проглотить
дети. Хранить батареи необходимо в
недоступном для детей месте!
Риск перегрева!
Не устанавливайте телевизор в
ограниченном пространстве. Всегда
оставляйте не менее 10 см
свободного пространства вокруг
телевизора для обеспечения
вентиляции. Убедитесь, что
занавески или другие объекты не
закрывают вентиляционные
отверстия телевизора.
RU 8
Риск травмы, возгорания или
повреждения шнура питания!
Не ставьте телевизор и другие
предметы на шнур питания.
Во время грозы отключайте
телевизор от электросети и антенны.
Во время грозы не прикасайтесь к
телевизору, сетевому шнуру или
кабелю антенны.
Угроза для слуха
Избегайте использования наушников
на большой громкости в течение
длительного времени.
Низкие температуры
После транспортировки телевизора
при температуре ниже 5 °С
распакуйте его и подождите, пока
его температура достигнет
комнатной, а затем подключите
телевизор к розетке электросети.
Уход за экраном
Экран телевизора может быть
поврежден! Не касайтесь экрана, не
нажимайте на него, не протирайте и
не ударяйте его никакими
предметами.
Отключите телевизор от
электросети перед чисткой.
Протрите телевизор и раму мягкой
влажной тканью. Никогда не
используйте спирт, растворители и
другие бытовые чистящие средства.
Во избежание деформации и
выцветания сразу стирайте попавшие
капли воды.
Старайтесь избегать отображения
статичных изображений на экране.
Статичные изображения - это
изображения, которые
отображаются на экране в течение
длительного времени. Статичные
изображения включают экранные
меню, черные полосы, индикацию
времени и пр. При необходимости
использования таких изображений
уменьшите контрастность и яркость
экрана для предотвращения его
повреждения.
Блокировка телевизора
В основании телевизора имеется разъем
для замка безопасности Kensington. Чтобы
защитить телевизор от воров, купите
замок безопасности Kensington
(продается отдельно).
Предупреждение
© TP Vision Netherlands B.V., 2012 Все
права сохранены. Характеристики могут
быть изменены без предварительного
уведомления. Товарные знаки являются
собственностью Koninklijke Philips
Electronics N.V. или соответствующих
владельцев. Компания TP Vision
Netherlands B.V. оставляет за собой право
в любое время вносить изменения в
устройства без обязательств
соответствующим образом изменять
ранее поставленные устройства.
RU 9
Русский язык
Содержание данного руководства
считается соответствующим для
использования системы по назначению.
Если данное изделие или его отдельные
блоки или функции используются в целях,
отличных от приведенных в настоящем
руководстве, необходимо получить
подтверждение возможности и
правомерности такого использования.
Компания TP Vision Netherlands B.V.
гарантирует, что материалы не нарушают
патентного законодательства
Соединенных Штатов. Никакие
дополнительные гарантийные
обязательства не налагаются и не
подразумеваются.
Компания TP Vision Netherlands B.V. не
будет нести отвественность за любые
ошибки, содержащиеся в этом документе,
и за любые проблемы, возникшие в
результате использования этого
документа. Сообщения об ошибках,
переданные в Philips, будут по
возможности быстро обработаны и
опубликованы на веб-сайте службы
поддержки Philips.
Условия гарантии
Неквалифицированные действия
могут привести к травме,
повреждению телевизора и
аннулированию гарантийных
обязательств! Запрещается
самостоятельный ремонт телевизора.
Используйте телевизор и
принадлежности только в
соответствии с установленными
производителем целями.
Предупредительный знак на задней
панели телевизора сообщает об
опасности поражения электрическим
током. Не снимайте крышку
телевизора. Для ремонта и
технического обслуживания всегда
обращайтесь в центр поддержки
покупателей Philips.
Выполнение любой операции, явно
запрещенной данном руководстве, а
также любые настройки, действия по
сборке, не рекомендованные или
запрещенные в данном руководстве,
аннулируют гарантийные
обязательства.
Характеристики пикселей
Данный ЖК/LED-дисплей содержит
большое количество цветных пикселей.
Несмотря на то что количество
эффективных пикселей превышает 99,999
%, на экране могут возникать черные или
яркие цветные точки (красные, зеленые
или синие). Это структурное свойство
дисплея (в соответствии с общими
отраслевыми стандартами), а не
неисправность.
Соответствие CE
Данное изделие соответствует основным
требованиям и другим соответствующим
положениям директив 2006/95/EC
(Директива по низковольтным
устройствам) и 2004/108/EC (Директивы
по ЕМС).
\\
RU 10
Соответствие EMF
Компания TP Vision Netherlands B.V.
производит и продает различные изделия
потребительского назначения, которые,
как и любые электронные устройства,
способны излучать и принимать
электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых принципов
компании Philips является соблюдение
всех мер безопасности для соответствия
всем правовым нормам и стандартам по
чувствительности к электромагнитным
полям (ЭМП), действующим на момент
производства изделия.
Philips стремится разрабатывать,
производить и продавать изделия, не
оказывающие отрицательного
воздействия на здоровье. TP Vision
подтверждает, что при правильном
обращении и использовании в указанных
целях его изделия безопасны в
соответствии с современными научными
данными.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов безопасности
EMF, что помогает компании заранее
внедрять в изделия разработки в области
стандартизации.
Товарные знаки и авторские
права
Windows Media является либо
зарегистрированной торговой маркой,
либо торговой маркой корпорации
Microsoft в США и/или других странах.
Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ двойного D
являются товарными знаками Dolby
Laboratories.
Названия HDMI и HDMI High-Definition
Multimedia Interface, а также логотип
HDMI являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing LLC в США и других
странах.
Kensington и MicroSaver являются
зарегистрированными в США товарными
знаками ACCO World Corporation с
опубликованными регистрациями и
заявками, находящимися на рассмотрении
в других странах мира.
Действует один или несколько из
перечисленных ниже патентов США:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
DivX
®
, DivX Certified
®
и соответствующие
логотипы являются торговыми марками
компании Rovi Corporation или ее
дочерних компаний и используются по
лицензии.
О ФОРМАТЕ ВИДЕО DIVX: DivX
®
это
формат цифрового видео, созданный
DivX, LLC, дочерней компанией Rovi
Corporation. Это устройство с
официальной сертификацией DivX
Certified
®
позволяет воспроизводить
видео DivX. Для получения более
подробных сведений и программных
средств для преобразования видеофайлов
в формат DivX посетите веб-сайт
divx.com.
ОБ УСЛУГЕ DIVX VIDEO-ON-DEMAND.
Это устройство, сертифицированное по
стандарту DivX
®
, должно быть
зарегистрировано для воспроизведения
приобретенных фильмов DivX Video-on-
Demand (VOD). Для получения кода
регистрации найдите раздел DivX VOD в
меню настройки устройства. Для
получения дополнительной информации о
процессе регистрации перейдите на веб-
сайт vod.divx.com.
Готовые изделия PlayReady
RU 11
Русский язык
Владельцы содержимого используют
технологию доступа к содержимому
Microsoft PlayReady
для защиты своей
интеллектуальной собственности, включая
содержимое, охраняемое авторским
правом. В этом устройстве используется
технология PlayReady для доступа к
защищенному содержимому PlayReady
и/или к содержимому с защитой
WMDRM. Если устройство не может
должным образом поддерживать
ограничения на использование
содержимого, владельцы содержимого
могут потребовать от Microsoft отменить
возможность использования устройством
содержимого с защитой PlayReady.
Отмена не должна повлиять на
незащищенное содержимое или
содержимое, защищенное другими
технологиями доступа. Владельцы
содержимого могут потребовать
обновления PlayReady для доступа к
содержимому. В случае отказа проводить
обновление будет невозможно получить
доступ к содержимому, для которого
требуется наличие обновления.
Все прочие зарегистрированные и
незарегистрированные товарные знаки
являются собственностью
соответствующих владельцев.
Забота об окружающей
среде
Экономия энергии
В этот телевизор встроены функции
энергосбережения. Для доступа к ним
нажмите кнопку Зеленая кнопка на
пульте ДУ.
Энергосберегающие настройки
изображения: можно применить
сочетание энергосберегающих
настроек изображения. Во время
просмотра телевизора нажмите
Зеленая кнопка и выберите пункт
[Энергосбер.].
Отключение экрана: при
использовании телевизора для
прослушивания звука экран можно
отключить. Остальные функции
продолжают работать в обычном
режиме.
Датчик освещенности: когда
уменьшается освещенность
помещения, встроенный датчик
освещенности уменьшает яркость
экрана телевизора.
Энергопотребление в режиме
ожидания: современные схемные
решения для питания снижают в
режиме ожидания потребление
энергии телевизором до
минимального уровня без потери
функциональности.
Управление питанием: улучшенное
управление питанием помогает
снизить энергию, потребляемую этим
телевизором.
Чтобы узнать, как пользовательские
настройки влияют на относительный
уровень энергопотребления,
нажмите и выберите
[Koнфигурация] > [Просмотр
демонстр. роликов] > [Active
Control].
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с
применением высококачественных
деталей и компонентов, которые
подлежат переработке и повторному
использованию.
RU 12
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие
директивы Европейского совета
2002/96/EC. Узнайте о раздельной
утилизации электротехнических и
электронных изделий согласно местному
законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с
бытовыми отходами. Правильная
утилизация отработавшего изделия
поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором. Узнайте о раздельной
утилизации элементов питания согласно
местному законодательству, так как
правильная утилизация поможет
предотвратить негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека.
Маркировка
энергоэффективности ЕС
Маркировка энергоэффективности ЕС
сообщает класс энергоэффективности
продукта. Чем "зеленее" класс
энергоэффективности этого продукта,
тем меньше энергии он потребляет.
На маркировке можно найти класс
энергоэффективности, среднее
энергопотребление используемого
продукта и среднее энергопотребление в
течение 1 года. Значения
энергопотребления продукта также
можно найти на веб-сайте Philips для
своей страны по адресу
www.philips.com/TV.
RU 13
Русский язык
Справка и поддержка
Использование справки
Для доступа к справке экранного меню
нажмите Желтая кнопка.
Чтобы переключиться между меню
справки и меню телевизора, нажмите
Желтая кнопка.
Посещение веб-сайта Philips
Если не удается найти необходимую
информацию в меню [Руководство] на
экране, посетите веб-сайт поддержки
Philips по адресу www.philips.com/support.
На веб-сайте поддержки Philips также
можно:
найти ответы на часто задаваемые
вопросы;
загрузить версию этого руководства
пользователя в формате PDF для
печати;
отправить по электронной почте
конкретный вопрос;
пообщаться в интерактивном чате с
одним из наших сотрудников по
поддержке (доступно только в
некоторых странах).
Поиск в форуме по телевизору
Возможно, ответ на ваш вопрос уже дан
сообществом пользователей телевизоров
Philips. Посетите веб-сайт
www.supportforum.philips.com.
Обращение в компанию Philips
С вопросами также можно обратиться в
центр поддержки покупателей Philips в
вашей стране. Номер приведен на
листовке, прилагаемой к этому продукту,
а также на сайте www.philips.com/support.
Перед обращением в Philips запишите
модель и серийный номер своего
телевизора. Эту информацию можно
найти на задней панели телевизора или
его упаковке.
RU 14
2 Использование
телевизора
Просмотр телевизора
Включение и выключение
телевизора
Включение телевизора
Включите телевизор в розетку и
нажмите выключатель питания от
сети.
Если телевизор находится в режиме
ожидания, нажмите на пульте ДУ
или на задней панели телевизора.
Примечание. Телевизор реагирует с
небольшой задержкой.
Совет. Если вы хотите включить
телевизор из режима ожидания, но не
можете найти пульт ДУ, нажмите любую
кнопку на задней панели телевизора.
Переключение телевизора в режим
ожидания
Нажмите на пульте ДУ или на задней
панели телевизора.
Цвет датчика пульта ДУ на телевизоре
изменится на красный.
Выключение телевизора
Выключите электропитание.
Телевизор выключится.
Примечание. Хотя телевизор, когда он
выключен или находится в режиме
ожидания, потребляет очень мало
энергии, но все равно он потребляет
энергию. Если в течение длительного
времени не предполагается использовать
телевизор, отсоедините телевизор от
сети питания.
Автоматическое выключение
Эти настройки энергоэффективности
позволяют сохранить энергию. Они
включены по умолчанию, поэтому при
отсутствии взаимодействия с
пользователем (нажатие кнопки пульта
ДУ или кнопок на задней панели) в
течение четырех часов телевизор
автоматически переключается в режим
ожидания.
Выключение режима автоматического
отключения.
1. Во время просмотра телевизора
нажмите Зеленая кнопка на пульте ДУ.
2. Выберите [Автоотключение], затем
нажмите OK.
Отобразится сообщение о
подтверждении действия.
RU 15
Русский язык
Регулировка громкости
телевизора
Увеличение и уменьшение громкости
телевизора
Нажмите +/- на пульте ДУ.
Нажмите кнопку +/- на боковой
панели телевизора.
Выключение и включение звука
телевизора
Нажмите кнопку для выключения
звука телевизора.
кнопку для повторного включения
звука.
Регулировка громкости наушников
1. Нажмите кнопку > [Koнфигурация]
> [Настройки ТВ] > [Звук].
2. Выберите [Громкость наушников],
затем нажмите OK.
3. Нажмите кнопку Кнопки перемещения
для регулировки громкости звука.
Переключение каналов
телевизора
Нажмите CH +/- на пульте ДУ или
телевизоре.
Нажмите кнопку Кнопки с цифрами,
чтобы ввести номер канала.
Управление избранным
Можно просмотреть все каналы или
только список избранных каналов, что
позволяет легко найти нужный канал.
Нажмите кнопку LIST для получения
доступа к списку каналов.
Создание списка избранных каналов
1. Нажмите LIST.
2. Выберите канал, который нужно
отметить как избранный, и нажмите
кнопку OPTIONS.
3. Выберите [Отметить как избранное],
затем нажмите OK.
Выбранный канал будет отмечен
звездочкой.
Чтобы удалить канал из списка избранных,
выберите [Удалить из избранного], затем
нажмите кнопку OK.
RU 16
Выбор списка каналов
1. Нажмите LIST, затем нажмите
OPTIONS.
2. Выберите пункт [Список выбр.] >
[Любим. пpoгpаммы] для отображения
каналов в списке избранного или пункт
[Все] для отображения всех каналов.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы
подтвердить выбор.
Управление списками каналов
После настройки каналов появляется
возможность управлять ими:
Переименование каналов
Изменение положения каналов в
сетке
Прослушивание цифрового радио
Переименование каналов
Каналы можно переименовывать.
Соответствующее имя появляется при
выборе канала.
1. Во время просмотра телевизора
нажмите кнопку LIST.
Отобразится список каналов.
2. Выберите канал, который нужно
переименовать, затем нажмите
OPTIONS.
3. Выберите [Переименов.], затем
нажмите OK.
4. Нажмите Кнопки перемещения для
выбора каждого символа, затем нажмите
OK.
Советы.
Нажав кнопку OK на экране ввода,
можно включить Экранную
клавиатуру.
Нажмите [ABC] или [abc] для
переключения между прописными и
строчными буквами.
5. Закончив, выберите [Готово], затем для
подтверждения нажмите OK.
6. Нажмите , чтобы выйти .
Изменение положения каналов в сетке
После настройки порядок каналов можно
изменить по своему усмотрению.
1. Во время просмотра телевизора
нажмите LIST.
Отобразится список каналов.
2. Выберите канал, для которого нужно
изменить положение в сетке, затем
нажмите OPTIONS.
3. Выберите [Переупоряд.], затем
нажмите OK.
4. Нажмите кнопку Кнопки перемещения
чтобы переместить выбранный канал в
необходимое расположение, затем
нажмите кнопку OK.
5. Выберите один из следующих
вариантов, затем нажмите кнопку OK.
[Вставить]: вставка канала в нужное
местоположение.
[Заменить]: обмен положениями с
другим каналом.
6. Закончив, нажмите OPTIONS, затем
выберите [Bыxoд].
Прослушивание цифрового радио
Если доступны цифровые радиоканалы, их
можно слушать. Они настраиваются
автоматически при настройке
телевизионных каналов.
1. Во время просмотра телевизора
нажмите LIST. Отобразится список
каналов.
2. Нажмите OPTIONS.
3. Выберите [Список выбр.] > [Радио],
затем нажмите OK.
4. Выберите радиоканал, затем нажмите
OK.
Выбор источника
Подключенное устройство можно
просмотреть одним из следующих
способов:
Добавьте его значок в основное
меню.
Выберите его в меню "Источник".
Примечание. Если к телевизору
подключено устройство с поддержкой
функции HDMI-CEC, то оно будет
автоматически добавлено в главное меню.
RU 17
Русский язык
Добавление устройства
1. Подсоедините устройство и включите
его.
2. Нажмите .
3. Выберите [Добавьте устройства],
затем нажмите OK.
4. Следуйте инструкциям на экране.
В случае появления запроса на выбор
подключения телевизора выберите
разъем, используемый этим устройством.
Просмотр из главного меню
После добавления нового устройства в
главное меню можно выбрать его значок,
чтобы начать его использование.
1. Нажмите .
2. Выберите значок устройства в
основном меню.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы
подтвердить выбор.
Просмотр из меню "Источник"
Можно также нажать кнопку SOURCE,
чтобы отобразить список названий
разъема. Выберите разъем, с помощью
которого устройство подключено к
телевизору.
1. Нажмите SOURCE.
2. Нажмите кнопку Кнопки перемещения,
чтобы выбрать разъем в списке.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы
подтвердить выбор.
Использование Smart Settings
Телевизор поставляется с
интеллектуальными настройками
изображения и звука. Можно
использовать эти настройки или изменить
их.
Выбор предпочитаемой настройки
изображения
1. Во время просмотра телевизора
нажмите кнопку ADJUST.
2. Нажмите [Smart изoбpaжeния].
3. Выберите один из следующих
параметров, затем нажмите OK.
[Пользовательские]: применить
собственные настройки
изображения.
[Ярко]: насыщенные и динамические
настройки идеальны для просмотра в
светлое время суток.
[Ecтecтвeнный]: естественные
параметры изображения.
[Кино]: идеально подходят для
фильмов.
[Игpa]: идеально подходят для
видеоигр.
[Энергосбережение]: параметры,
позволяющие сэкономить
максимальное количество
электроэнергии.
[Стандарт]: параметры по
умолчанию, подходящие для
большинства условий и типов видео.
[Фото]: идеальные параметры для
фотографий.
[Уст. польз.]: выберите и сохраните
собственные настройки
изображения.
Выбор предпочитаемой настройки звука
1. Во время просмотра телевизора
нажмите кнопку ADJUST.
2. Нажмите [Smart звукa].
3. Выберите один из следующих
параметров, затем нажмите OK.
[Пользовательские]: применение
персонализированной настройки
звука.
[Стандарт]: параметры, подходящие
для большинства условий и типов
звука.
[Hoвocти]: идеальные настройки для
прослушивания речи (например,
новостей).
[Kинo]: идеально подходят для
фильмов.
[Игpa]: идеально подходят для
видеоигр.
[Драматические]: идеально
подходят для драматических
программ.
[Спортивные]: идеальные настройки
для просмотра спортивных
программ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Philips 47PFL4007T/60 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ