AEG F65000VI0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FAVORIT 65000 VI EL Οδηγίες Χρήσης 2
RUИнструкция по эксплуатации 18
UK Інструкція 35
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει
άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας
πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε σε κοινές συσκευές. Σας
παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγα λεπτά και να διαβάσετε τις οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε
την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να:
βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων,
πληροφορίες συντήρησης:
www.aeg.com
καταχωρήσετε το προϊόν σας, ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις:
www.aeg.com/productregistration
αγοράσετε εξαρτήματα, αναλώσιμα και γνήσια ανταλλακτικά για τη συσκευή σας:
www.aeg.com/shop
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ
Συνιστάται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών.
Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία.
Τα στοιχεία αυτά θα τα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών. Μοντέλο, Κωδ.
προϊόντος (PNC), Αριθμός σειράς.
Προειδοποίηση / Προσοχή - Πληροφορίες ασφαλείας.
Γενικές πληροφορίες και συμβουλές
Περιβαλλοντικές πληροφορίες
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.
2
www.aeg.com
1.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση
της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις
παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής
δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματι‐
σμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατά‐
σταση και χρήση. Να φυλάσσετε πάντα
αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για
μελλοντική αναφορά.
1.1 Ασφάλεια παιδιών και
ευπαθών ατόμων
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος ασφυξίας, τραυματι‐
σμού ή μόνιμης αναπηρίας.
Μην επιτρέπετε σε παιδιά και σε άτομα
με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή
πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης να χρησιμο‐
ποιούν τη συσκευή. Η χρήση της συ‐
σκευής από τα άτομα αυτά πρέπει να
γίνεται μόνο υπό την επιτήρηση ή την
καθοδήγηση του ατόμου που είναι
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Μην
αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη
συσκευή.
Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας
μακριά από τα παιδιά.
Φυλάσσετε όλα τα απορρυπαντικά μα‐
κριά από τα παιδιά.
Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια
ζώα μακριά από την πόρτα της συ‐
σκευής όταν είναι ανοιχτή.
1.2 Εγκατάσταση
Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευα‐
σίας.
Μην προχωράτε σε εγκατάσταση ή
χρήση της συσκευής, εάν έχει υποστεί
ζημιά.
Μην εγκαθιστάτε και μη χρησιμοποιείτε
τη συσκευή σε χώρο με θερμοκρασία
χαμηλότερη από 0 °C.
Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασης
που παρέχονται με τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι οι κατασκευές κάτω ή
δίπλα από τις οποίες εγκαθίσταται η
συσκευή είναι ασφαλείς.
Σύνδεση νερού
Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά
στους σωλήνες παροχής νερού.
Πριν συνδέσετε τη συσκευή σε σωλή‐
νες που είναι καινούριοι ή δεν έχουν
χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, αφή‐
στε το νερό να τρέξει μέχρι να καθαρί‐
σει.
Κατά την πρώτη χρήση της συσκευής,
βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρ‐
ροές.
Ο σωλήνας παροχής νερού διαθέτει
βαλβίδα ασφαλείας και μανδύα με
εσωτερικό καλώδιο ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Επικίνδυνη τάση.
Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστεί
ζημιά, αποσυνδέστε αμέσως το φις
τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοι‐
νωνήστε με το Σέρβις για να αντικατα‐
στήσετε το σωλήνα παροχής νερού.
Ηλεκτρική σύνδεση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτρο‐
πληξίας.
Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.
Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες σχετι‐
κά με το ηλεκτρικό ρεύμα στην πινακί‐
δα τεχνικών χαρακτηριστικών συμφω‐
νούν με την παροχή ρεύματος. Αν δεν
συμφωνούν, επικοινωνήστε με ηλεκ‐
τρολόγο.
Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκα‐
τεστημένη πρίζα με προστασία κατά
της ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και
μπαλαντέζες.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3
Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά
στο φις τροφοδοσίας και το καλώδιο
ρεύματος. Επικοινωνήστε με το Σέρβις
ή έναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή
ενός κατεστραμμένου καλωδίου ρεύ‐
ματος.
Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην
πρίζα μόνο αφού ολοκληρωθεί η εγκα‐
τάσταση. Μετά την εγκατάσταση, βε‐
βαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση
στο φις τροφοδοσίας.
Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας
για να αποσυνδέσετε τη συσκευή.
Τραβάτε πάντα το φις τροφοδοσίας.
1.3 Χρήση
Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικια‐
κή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές,
όπως:
Σε χώρους κουζίνας προσωπικού σε
καταστήματα, γραφεία και άλλα ερ‐
γασιακά περιβάλλοντα
–Αγροικίες
Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ
και άλλα περιβάλλοντα στέγασης
Πανσιόν (για ύπνο και πρωινό).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος τραυματισμού.
Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής
της συσκευής.
Τα μαχαίρια και τα άλλα αιχμηρά αντι
κείμενα πρέπει να τοποθετούνται στο
καλάθι για μαχαιροπίρουνα με τη μύτη
προς τα κάτω ή σε οριζόντια θέση.
Μην αφήνετε την πόρτα της συσκευής
ανοιχτή χωρίς επιτήρηση καθώς μπο‐
ρεί να πέσετε επάνω της.
Μην κάθεστε ή ακουμπάτε στην πόρτα
της συσκευής όταν είναι ανοικτή.
Τα απορρυπαντικά των πλυντηρίων
πιάτων είναι επικίνδυνα. Ακολουθείτε
τις οδηγίες ασφαλείας που παρέχονται
στη συσκευασία του απορρυπαντικού.
Μην πίνετε και μην παίζετε με το νερό
στη συσκευή.
Μην αφαιρείτε τα πιάτα από τη συ‐
σκευή πριν από την ολοκλήρωση του
προγράμματος. Ενδέχεται να υπάρχει
απορρυπαντικό στα πιάτα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, πυρ‐
καγιάς ή εγκαυμάτων.
Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνω
στη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ή
αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα
υλικά.
Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή
ατμό για τον καθαρισμό της συσκευής.
Από τη συσκευή μπορεί να διαφύγει
καυτός ατμός, εάν ανοίξετε την πόρτα
όταν βρίσκεται σε εξέλιξη κάποιο πρό‐
γραμμα.
1.4 Απόρριψη
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυ‐
ξίας.
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πα‐
ροχή ρεύματος.
Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και
απορρίψτε το.
Αφαιρέστε το μάνταλο της πόρτας για
να αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ή
ζώων μέσα στη συσκευή.
4
www.aeg.com
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
1
2
3
4
5
8
10
6
7
12
9
11
1
Εκτοξευτήρας νερού οροφής
2
Άνω εκτοξευτήρας νερού
3
Κάτω εκτοξευτήρας νερού
4
Φίλτρα
5
Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών
6
Θήκη αλατιού
7
Ρυθμιστής σκληρότητας νερού
8
Θήκη λαμπρυντικού
9
Θήκη απορρυπαντικού
10
Καλάθι για μαχαιροπίρουνα
11
Κάτω καλάθι
12
Επάνω καλάθι
2.1 Δέσμη φωτός
Κατά τη διάρκεια λειτουργίας ενός
προγράμματος, εμφανίζεται μια κόκκι‐
νη δέσμη φωτός στο δάπεδο κάτω
από την πόρτα της συσκευής. Όταν
ολοκληρωθεί το πρόγραμμα, η κόκκινη
δέσμη μεταβάλλεται σε πράσινη.
Όταν η συσκευή παρουσιάζει δυσλει‐
τουργία, η κόκκινη δέσμη φωτός ανα
βοσβήνει.
Η δέσμη φωτός σβήνει όταν η
συσκευή απενεργοποιείται.
3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ
1
2
3
4
5
6
7 8
9
1
Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐
ποίησης
2
Οθόνη
3
Κουμπί καθυστέρησης
4
Κουμπί προγράμματος (κάτω)
5
Κουμπί προγράμματος (επάνω)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5
6
Κουμπί ÖKO PLUS
7
Κουμπί multitab
8
Κουμπί RESET
9
Ενδεικτικές λυχνίες
Ενδείξεις Περιγραφή
Ένδειξη αλατιού. Η ένδειξη αυτή είναι σβηστή κατά τη διάρκεια
λειτουργίας του προγράμματος.
Ένδειξη λαμπρυντικού. Η ένδειξη αυτή είναι σβηστή κατά τη
διάρκεια λειτουργίας του προγράμματος.
Ένδειξη τέλους.
4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Πρόγραμμα Βαθμός λερώματος
Τύπος φορτίου
Φάσεις
προγράμματος
Επιλογές
1
1)
Όλα
Πιάτα, μαχαιροπί
ρουνα, μαγειρικά
σκεύη
Πρόπλυση
Πλύση στους 45 °C ή
τους 70 °C
Ξεπλύματα
Στέγνωμα
ÖKO PLUS
2
2)
Πολύ λερωμένα
Πιάτα, μαχαιροπί
ρουνα, μαγειρικά
σκεύη
Πρόπλυση
Πλύση στους 70 °C
Ξεπλύματα
Στέγνωμα
ÖKO PLUS
3
3)
Φρεσκολερωμένα
Πιάτα και μαχαιρο‐
πίρουνα
Πλύση στους 60 °C
Ξέπλυμα
4
4)
Κανονικά λερωμέ‐
να
Πιάτα και μαχαιρο‐
πίρουνα
Πρόπλυση
Πλύση στους 50 °C
Ξεπλύματα
Στέγνωμα
ÖKO PLUS
5
5)
Όλα Πρόπλυση
1)
Η συσκευή ανιχνεύει το βαθμό λερώματος και την ποσότητα των αντικειμένων στα
καλάθια. Ρυθμίζει αυτόματα τη θερμοκρασία και την ποσότητα του νερού, την
κατανάλωση ενέργειας και τη διάρκεια του προγράμματος.
2)
Αυτό το πρόγραμμα διαθέτει μια φάση ξεπλύματος σε υψηλή θερμοκρασία για καλύτερα
αποτελέσματα υγιεινής. Κατά τη φάση του ξεπλύματος, η θερμοκρασία παραμένει στους
70 °C για 10 έως 14 λεπτά.
3)
Με το πρόγραμμα αυτό, μπορείτε να πλύνετε ένα φρεσκολερωμένο φορτίο. Παρέχει καλά
αποτελέσματα πλύσης σε σύντομο χρονικό διάστημα.
4)
Με το πρόγραμμα αυτό, έχετε την πλέον αποτελεσματική χρήση νερού και κατανάλωση
ενέργειας για κανονικά λερωμένα πιάτα και μαχαιροπίρουνα. (Αυτό είναι το κανονικό
πρόγραμμα για τα ινστιτούτα δοκιμών.)
6
www.aeg.com
5)
Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα για ένα σύντομο ξέπλυμα των πιάτων. Αποτρέπει
να κολλήσουν τα υπολείμματα τροφών στα πιάτα και να αναδύονται δυσάρεστες οσμές
από τη συσκευή.
Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό με αυτό το πρόγραμμα.
Τιμές κατανάλωσης
Πρόγραμμα
1)
Διάρκεια
(λεπτά)
Κατανάλωση
(kWh)
Νερό
(l)
1 90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
2 140 - 160 1.5 - 1.7 15 - 16
3 30 0.9 9
4 150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
5 14 0.1 4
1)
Η διάρκεια του προγράμματος και οι τιμές κατανάλωσης μπορεί να μεταβληθούν
ανάλογα με την πίεση και τη θερμοκρασία του νερού, τις διακυμάνσεις στην ηλεκτρική
τροφοδοσία, τις επιλογές και την ποσότητα των πιάτων.
Πληροφορίες για ινστιτούτα δοκιμών
Για όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με τη δοκιμή απόδοσης, αποστείλετε
ένα email στη διεύθυνση:
Καταγράψτε τον κωδικό προϊόντος (PNC) που βρίσκεται στην πινακίδα τεχνικών χα‐
ρακτηριστικών.
5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ
5.1 ÖKO PLUS
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιή‐
στε την επιλογή πριν από την
έναρξη ενός προγράμματος. Δεν
μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε αυτή την επι‐
λογή όταν βρίσκεται σε λειτουρ‐
γία κάποιο πρόγραμμα.
Η λειτουργία αυτή μειώνει τη θερμοκρα‐
σία κατά τη φάση στεγνώματος. Η κατα‐
νάλωση ενέργειας μειώνεται κατά 25%.
Τα πιάτα μπορεί να είναι βρεγμένα στο
τέλος του προγράμματος.
5.2 Λειτουργία multitab
Ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία μόνο
όταν χρησιμοποιείτε τις ταμπλέτες απορ‐
ρυπαντικού 3 σε 1.
Η λειτουργία αυτή απενεργοποιεί τη ροή
του λαμπρυντικού και του αλατιού. Οι
σχετικές ενδείξεις σβήνουν.
Η διάρκεια του προγράμματος μπορεί να
αυξηθεί.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
multitab
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιή‐
στε τη λειτουργία multitab πριν
από την έναρξη ενός προγράμ‐
ματος. Δεν μπορείτε να ενεργο‐
ποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
αυτή τη λειτουργία όταν το πρό‐
γραμμα βρίσκεται σε λειτουργία.
1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι
σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘ‐
ΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟ‐
ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ».
2. Πιέστε το κουμπί multitab. Η ένδειξη
multitab ανάβει.
Η λειτουργία παραμένει ενεργο‐
ποιημένη μέχρι να την απενεργο‐
ποιήσετε. Πιέστε το κουμπί
multitab. Η ένδειξη multitab σβή‐
νει.
Αν σταματήσετε να χρησιμοποιείτε τις
ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1, πριν
αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ξεχωριστό
απορρυπαντικό, λαμπρυντικό και αλάτι
πλυντηρίου πιάτων, ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα:
1. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία
multitab.
2. Ρυθμίστε τον αποσκληρυντή νερού
στο υψηλότερο επίπεδο.
3. Επιβεβαιώστε ότι η θήκη αλατιού και
η θήκη λαμπρυντικού είναι γεμάτες.
4. Ξεκινήστε το πιο σύντομο πρόγραμμα
με μια φάση ξεπλύματος, χωρίς
απορρυπαντικό και χωρίς πιάτα.
5. Ρυθμίστε τον αποσκληρυντή νερού
σύμφωνα με τη σκληρότητα του νε‐
ρού της περιοχής σας.
6. Ρυθμίστε την ποσότητα λαμπρυντι‐
κού που αποδεσμεύεται.
5.3 Ηχητικά σήματα
Τα ηχητικά σήματα λειτουργούν στις πα‐
ρακάτω περιπτώσεις:
Το πρόγραμμα ολοκληρώνεται.
Το επίπεδο του αποσκληρυντή νερού
ρυθμίζεται ηλεκτρονικά.
Η συσκευή παρουσιάζει κάποια δυ‐
σλειτουργία.
Εργοστασιακή ρύθμιση: ενεργο‐
ποιημένη. Μπορείτε να απενερ
γοποιήσετε τα ακουστικά σήματα.
Απενεργοποίηση των ηχητικών σημάτων
1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι
σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘ‐
ΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟ‐
ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ».
2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά (4)
και (5) ταυτόχρονα, μέχρι να αρχί‐
σουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις
των κουμπιών (3), (4) και (5).
3. Πιέστε το κουμπί (5),
Σβήνουν οι ενδείξεις των κουμπιών
(3) και (4).
Η ένδειξη του κουμπιού (5) συνεχί‐
ζει να αναβοσβήνει.
Στην οθόνη εμφανίζεται η ρύθμιση
για τα ηχητικά σήματα.
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίη‐
ση
4. Πιέστε το κουμπί (5) για να αλλάξετε
τη ρύθμιση.
5. Απενεργοποιήστε τη συσκευή για επι‐
βεβαίωση.
6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέ‐
δου του αποσκληρυντή νερού αντι‐
στοιχεί στη σκληρότητα του νερού της
περιοχής σας. Εάν όχι, προσαρμόστε
τη ρύθμιση του αποσκληρυντή νερού.
Επικοινωνήστε με την τοπική υπηρε‐
σία ύδρευσης για να μάθετε τη σκλη‐
ρότητα του νερού της περιοχής σας.
8
www.aeg.com
2. Γεμίστε τη θήκη αλατιού.
3. Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού.
4. Ανοίξτε τη βάνα παροχής νερού.
5. Μπορεί να έχουν παραμείνει υπολείμ‐
ματα από τις διαδικασίες επεξεργα‐
σίας κατά την κατασκευή. Ξεκινήστε
ένα πρόγραμμα για να τα απομακρύ‐
νετε. Μη χρησιμοποιήσετε απορρυ‐
παντικό και μη φορτώσετε τα καλά‐
θια.
Εάν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες
απορρυπαντικού 3 σε 1, ενεργο‐
ποιήστε την επιλογή multitab.
6.1 Ρύθμιση του αποσκληρυντή νερού
Σκληρότητα νερού
Ρύθμιση αποσκλη‐
ρυντή
νερού
Γερμανικοί
βαθμοί
(°dH)
Γαλλικοί
βαθμοί
(°fH)
mmol/l Clarke
βαθμοί
Χειροκίνη‐
τα
Ηλεκ‐
τρονι‐
κά
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1)
Θέση ρύθμισης από το εργοστάσιο.
2)
Μη χρησιμοποιείτε αλάτι σε αυτό το επίπεδο.
Πρέπει να ρυθμίσετε τον απο‐
σκληρυντή νερού χειροκίνητα και
ηλεκτρονικά.
Χειροκίνητη ρύθμιση
Στρέψτε το ρυθμιστή σκληρότητας νερού
στη θέση 1 ή 2.
Ηλεκτρονική ρύθμιση
1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή είναι σε κατάσταση ρύθμισης,
ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘΜΙΣΗ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9
ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ‐
ΤΟΣ».
2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά (4)
και (5) ταυτόχρονα, μέχρι να αρχί‐
σουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις
των κουμπιών (3), (4) και (5).
3. Πιέστε το κουμπί (3).
Σβήνουν οι ενδείξεις των κουμπιών
(4) και (5).
Η ένδειξη του κουμπιού (3) συνεχί‐
ζει να αναβοσβήνει.
Τα ηχητικά σήματα λειτουργούν,
π.χ. πέντε διακεκομμένα ηχητικά
σήματα = επίπεδο 5.
Στην οθόνη εμφανίζεται η ρύθμιση
του αποσκληρυντή νερού, π.χ.
= επίπεδο 5.
4. Πιέστε το κουμπί (3) επανειλημμένα
για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
5. Απενεργοποιήστε τη συσκευή για επι‐
βεβαίωση της ρύθμισης.
6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού
1.
Στρέψτε το καπάκι προς τα αριστερά
και ανοίξτε τη θήκη αλατιού.
2.
Βάλτε 1 λίτρο νερό στη θήκη αλατιού
(μόνο την πρώτη φορά).
3.
Γεμίστε τη θήκη αλατιού με αλάτι
πλυντηρίου πιάτων.
4.
Απομακρύνετε το αλάτι γύρω από το
άνοιγμα της θήκης αλατιού.
5.
Στρέψτε το καπάκι προς τα δεξιά για
να κλείσετε τη θήκη αλατιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κατά την πλήρωση της θήκης
αλατιού μπορεί να παρουσιαστεί
υπερχείλιση νερού και αλατιού.
Κίνδυνος διάβρωσης. Για να
αποτρέψετε τον κίνδυνο, αφού
γεμίσετε τη θήκη αλατιού, ξεκινή‐
στε ένα πρόγραμμα.
6.3 Πλήρωση της θήκης λαμπρυντικού
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1.
Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (D)
για να ανοίξετε το καπάκι (C).
2.
Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού (A),
έως την ένδειξη «max».
3.
Απομακρύνετε το λαμπρυντικό που
έχει χυθεί με ένα απορροφητικό πα‐
νί, για να αποφύγετε το σχηματισμό
υπερβολικού αφρού.
4.
Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το
κουμπί απασφάλισης έχει ασφαλίσει
στη θέση του.
Μπορείτε να στρέψετε τον επιλο‐
γέα της ποσότητας που αποδε‐
σμεύεται (B) μεταξύ της θέσης 1
(ελάχιστη ποσότητα) και της θέ‐
σης 4 (μέγιστη ποσότητα).
10
www.aeg.com
7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.
2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι
σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘ‐
ΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟ‐
ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ».
Αν η ένδειξη αλατιού είναι αναμμέ
νη, γεμίστε τη θήκη αλατιού.
Αν η ένδειξη λαμπρυντικού είναι
αναμμένη, γεμίστε τη θήκη λαμπρυ‐
ντικού.
3. Φορτώστε τα καλάθια.
4. Προσθέστε το απορρυπαντικό.
5. Επιλέξτε και ενεργοποιήστε το σωστό
πρόγραμμα για τον τύπο φορτίου και
το βαθμό λερώματος.
7.1 Χρήση του απορρυπαντικού
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1.
Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (B)
για να ανοίξετε το καπάκι (C).
2.
Βάλτε το απορρυπαντικό στη θήκη
(A).
3.
Εάν το πρόγραμμα περιλαμβάνει φά‐
ση πρόπλυσης, βάλτε μια μικρή πο‐
σότητα απορρυπαντικού στο εσωτε‐
ρικό μέρος της πόρτας της συ‐
σκευής.
4.
Αν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες απορ‐
ρυπαντικού, βάλτε την ταμπλέτα στη
θήκη (A).
5.
Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το
κουμπί απασφάλισης έχει ασφαλίσει
στη θέση του.
7.2 Ρύθμιση και έναρξη ενός
προγράμματος
Κατάσταση ρύθμισης
Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε κατά‐
σταση ρύθμισης για να δεχτεί ορισμένες
ενέργειες.
Η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθ‐
μισης όταν, μετά από την ενεργοποίηση,
στην οθόνη εμφανιστούν 2 οριζόντιες
μπάρες.
Εάν το χειριστήριο δείχνει άλλες κατα‐
στάσεις, πιέστε RESET μέχρι η συσκευή
να μεταβεί σε κατάσταση ρύθμισης.
Έναρξη προγράμματος χωρίς
καθυστέρηση έναρξης
1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.
2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι
σης.
3. Επιλέξτε το πρόγραμμα.
Στην οθόνη αναβοσβήνει ο αντί‐
στοιχος αριθμός προγράμματος.
4. Εάν θέλετε, μπορείτε να ρυθμίσετε τις
επιλογές.
5. Κλείστε την πόρτα της συσκευής. Το
πρόγραμμα ξεκινά.
Εάν ανοίξετε την πόρτα, η οθόνη
εμφανίζει τη διάρκεια του προγράμ‐
ματος, η οποία μειώνεται σε βήμα‐
τα του 1 λεπτού.
Έναρξη προγράμματος με
καθυστέρηση έναρξης
1. Επιλέξτε το πρόγραμμα.
2. Πιέστε επανειλημμένα το κουμπί κα‐
θυστέρησης μέχρι να εμφανιστεί στην
οθόνη ο χρόνος καθυστέρησης που
θέλετε να ρυθμίσετε (από 1 έως 24
ώρες).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11
Στην οθόνη αναβοσβήνει ο χρόνος
καθυστέρησης.
Η ένδειξη καθυστέρησης είναι
αναμμένη.
3. Κλείστε την πόρτα της συσκευής. Αρ‐
χίζει η αντίστροφη μέτρηση.
Εάν ανοίξετε την πόρτα, στην οθό‐
νη εμφανίζεται η αντίστροφη μέτρη‐
ση της καθυστέρησης έναρξης η
οποία μειώνεται σε βήματα 1 ώρας.
Μόλις ολοκληρωθεί η αντίστροφη μέτρη‐
ση, το πρόγραμμα θα ξεκινήσει.
Άνοιγμα της πόρτας ενώ
λειτουργεί η συσκευή
Εάν ανοίξετε την πόρτα, η συσκευή στα‐
ματά. Όταν κλείσετε την πόρτα, η συ‐
σκευή συνεχίζει από το σημείο στο οποίο
διακόπηκε.
Ακύρωση της καθυστέρησης
έναρξης ενώ είναι ενεργή η
αντίστροφη μέτρηση
Πιέστε RESET μέχρι στην οθόνη να εμ‐
φανιστούν 2 οριζόντιες μπάρες.
Όταν ακυρώσετε την καθυστέρη‐
ση έναρξης, η συσκευή επιστρέ‐
φει σε κατάσταση ρύθμισης. Θα
πρέπει να επιλέξετε ξανά το πρό‐
γραμμα.
Ακύρωση του προγράμματος
Πιέστε RESET μέχρι στην οθόνη να εμ‐
φανιστούν 2 οριζόντιες μπάρες.
Πριν από την έναρξη ενός νέου
προγράμματος, βεβαιωθείτε ότι
υπάρχει απορρυπαντικό στη θή‐
κη απορρυπαντικού.
Στο τέλος του προγράμματος
Μόλις ολοκληρωθεί το πρόγραμμα πλύ‐
σης, τίθεται σε λειτουργία ένα διακοπτό‐
μενο ηχητικό σήμα. Η οθόνη εμφανίζει
την ένδειξη 0 και ανάβει η ένδειξη τέλους.
1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να απενεργοποιή‐
σετε τη συσκευή.
2. Κλείστε τη βρύση παροχής νερού.
Εάν δεν πιέσετε το κουμπί ενερ‐
γοποίησης/απενεργοποίησης, η
διάταξη AUTO OFF απενεργο‐
ποιεί αυτόματα τη συσκευή μετά
από μερικά λεπτά. Αυτό συμβάλ‐
λει στη μείωση της κατανάλωσης
ενέργειας.
Περιμένετε μέχρι να κρυώσουν τα
πιάτα πριν τα αφαιρέσετε από τη
συσκευή. Τα ζεστά πιάτα μπο‐
ρούν εύκολα να υποστούν ζημιά.
Αδειάστε πρώτα τα αντικείμενα
από το κάτω καλάθι και μετά από
το επάνω.
Μπορεί να υπάρχει νερό στα
πλαϊνά και την πόρτα της συ‐
σκευής. Το ανοξείδωτο ατσάλι
ψύχεται πιο γρήγορα από τα πιά‐
τα.
8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
8.1 Ο αποσκληρυντής νερού
Το σκληρό νερό έχει υψηλή περιεκτικό‐
τητα σε μεταλλικά στοιχεία που μπορεί
να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή και
μη ικανοποιητικά αποτελέσματα πλύσης.
Ο αποσκληρυντής νερού εξουδετερώνει
αυτά τα μεταλλικά στοιχεία.
Το αλάτι πλυντηρίου πιάτων διατηρεί τον
αποσκληρυντή νερού καθαρό και σε κα‐
λή κατάσταση. Είναι σημαντική η ρύθμι‐
ση του σωστού επιπέδου του αποσκλη‐
ρυντή νερού. Αυτό εξασφαλίζει ότι ο
αποσκληρυντής νερού χρησιμοποιεί τη
σωστή ποσότητα αλατιού πλυντηρίου
πιάτων και νερού.
8.2 Φόρτωμα των καλαθιών
Ανατρέξτε στο παρεχόμενο φυλ‐
λάδιο με παραδείγματα του φορ‐
τίου των καλαθιών.
12
www.aeg.com
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για
πλύσιμο αντικειμένων που είναι κατάλ‐
ληλα για πλυντήρια πιάτων.
Μην τοποθετείτε στη συσκευή αντικεί‐
μενα από ξύλο, κόκκαλο, αλουμίνιο,
κασσίτερο και χαλκό.
Μην τοποθετείτε στη συσκευή αντικεί‐
μενα που μπορεί να απορροφήσουν
νερό (σφουγγάρια, πανιά οικιακής
χρήσης).
Αφαιρείτε τα υπολείμματα τροφίμων
από τα αντικείμενα.
Για να αφαιρέσετε εύκολα υπολείμματα
καμένων τροφών, αφήστε τα μαγειρικά
σκεύη να μουλιάσουν σε νερό πριν τα
τοποθετήσετε στη συσκευή.
Τοποθετείτε τα κοίλα αντικείμενα (φλι‐
τζάνια, ποτήρια, κατσαρόλες) με το
άνοιγμα προς τα κάτω.
Βεβαιωθείτε ότι τα μαχαιροπίρουνα και
τα πιάτα δεν κολλάνε μεταξύ τους.
Αναμείξτε τα κουτάλια μαζί με άλλα μα‐
χαιροπίρουνα.
Βεβαιωθείτε ότι τα ποτήρια δεν έρχο‐
νται σε επαφή με άλλα ποτήρια.
Τοποθετείτε τα μικρά αντικείμενα στο
καλάθι για μαχαιροπίρουνα.
Τοποθετείτε τα ελαφριά αντικείμενα
στο επάνω καλάθι. Βεβαιωθείτε ότι δεν
μετακινούνται.
Βεβαιωθείτε ότι οι εκτοξευτήρες νερού
μπορούν να κινηθούν ελεύθερα πριν
προχωρήσετε στην έναρξη ενός προ‐
γράμματος.
8.3 Χρήση αλατιού,
λαμπρυντικού και
απορρυπαντικού
Χρησιμοποιείτε μόνο αλάτι, λαμπρυντι‐
κό και απορρυπαντικό για πλυντήρια
πιάτων. Άλλα προϊόντα μπορεί να
προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή.
Το λαμπρυντικό αποδεσμεύεται κατά
την τελευταία φάση ξεπλύματος, και
καθιστά δυνατό το στέγνωμα των πιά‐
των χωρίς στίγματα και σημάδια.
Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1
περιέχουν απορρυπαντικό, λαμπρυντι‐
κό και άλλους πρόσθετους παράγο‐
ντες. Βεβαιωθείτε ότι αυτές οι ταμπλέ‐
τες είναι κατάλληλες για τη σκληρότητα
του νερού της περιοχής σας. Ανατρέξ‐
τε στις οδηγίες στη συσκευασία των
προϊόντων.
Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν δια‐
λύονται πλήρως με τα σύντομα προ‐
γράμματα. Για να αποτρέψετε να πα‐
ραμένουν υπολείμματα στα σερβίτσια
σας, συνιστάται να χρησιμοποιείτε ταμ‐
πλέτες απορρυπαντικού με τα μεγάλα
προγράμματα.
Μη χρησιμοποιείτε μεγαλύτερη
ποσότητα απορρυπαντικού από
την απαιτούμενη. Ανατρέξτε στις
οδηγίες στη συσκευασία του
απορρυπαντικού.
8.4 Πριν την έναρξη ενός
προγράμματος
Βεβαιωθείτε ότι:
Τα φίλτρα είναι καθαρά και έχουν
εγκατασταθεί σωστά.
Οι εκτοξευτήρες νερού δεν είναι φραγ‐
μένοι.
Η τοποθέτηση των αντικειμένων στα
καλάθια είναι σωστή.
Το πρόγραμμα είναι κατάλληλο για τον
τύπο φορτίου και το βαθμό λερώματος.
Χρησιμοποιείται η σωστή ποσότητα
απορρυπαντικού.
Υπάρχει αλάτι πλυντηρίου πιάτων και
λαμπρυντικό (εκτός εάν χρησιμοποιείτε
ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1).
Το καπάκι της θήκης αλατιού είναι σφι‐
χτό.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13
9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πριν από την πραγματοποίηση
συντήρησης, απενεργοποιήστε
τη συσκευή και αποσυνδέστε το
φις τροφοδοσίας από την πρίζα.
Τα βρόμικα φίλτρα και οι φραγμέ‐
νοι εκτοξευτήρες νερού μειώνουν
τα αποτελέσματα της πλύσης.
Ελέγχετέ τα τακτικά και, αν χρειά
ζεται, καθαρίζετέ τα.
9.1 Καθαρισμός των φίλτρων
A
B
C
C
1.
Στρέψτε το φίλτρο (A) προς τα αρι‐
στερά και αφαιρέστε το.
A1
A2
2.
Για την αποσυναρμολόγηση του φίλ‐
τρου (A), τραβήξτε να αποσπάσετε
το (A1) από το (A2).
3.
Αφαιρέστε το φίλτρο (B).
4.
Πλύνετε τα φίλτρα με νερό.
5.
Τοποθετήστε το φίλτρο (B) στην αρ‐
χική του θέση. Βεβαιωθείτε ότι έχει
τοποθετηθεί σωστά κάτω από τους
δύο οδηγούς (C).
6.
Συναρμολογήστε το φίλτρο (A) και
τοποθετήστε το στη θέση του στο
φίλτρο (B). Στρέψτε το προς τα δεξιά
μέχρι να ασφαλίσει.
Σε περίπτωση εσφαλμένης τοπο‐
θέτησης των φίλτρων, τα αποτε‐
λέσματα της πλύσης μπορεί να
μην είναι ικανοποιητικά και μπο‐
ρεί να προκληθεί βλάβη στη συ‐
σκευή.
9.2 Καθάρισμα των
εκτοξευτήρων νερού
Μην αφαιρείτε τους εκτοξευτήρες νερού.
Αν έχουν βουλώσει οι τρύπες στους
εκτοξευτήρες νερού, αφαιρέστε τα υπο‐
λείμματα της βρομιάς με ένα λεπτό αι‐
χμηρό αντικείμενο.
9.3 Εξωτερικό καθάρισμα
Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μα‐
λακό πανί.
Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυ‐
παντικά. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά
προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσ‐
σουν ή διαλύτες.
14
www.aeg.com
10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Η συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη
λειτουργία.
Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις, ανα‐
τρέξτε στις πληροφορίες που ακολου‐
θούν για επίλυση του προβλήματος.
Με κάποια προβλήματα, η οθόνη προβά‐
λει ένα κωδικό συναγερμού:
- Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό.
- Η συσκευή δεν αδειάζει το νερό.
- Έχει ενεργοποιηθεί ο μηχανι‐
σμός προστασίας από υπερχείλιση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Απενεργοποιήστε τη συσκευή
πριν από την εκτέλεση των ελέγ‐
χων.
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση
Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι το φις έχει συνδεθεί στην
πρίζα.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει καεί κάποια ασφά
λεια στον πίνακα ασφαλειών.
Το πρόγραμμα δεν ξεκινά. Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα της συσκευής είναι
κλειστή.
Αν είναι επιλεγμένη η καθυστέρηση έναρξης,
ακυρώστε τη ρύθμιση ή περιμένετε μέχρι το
τέλος της αντίστροφης μέτρησης.
Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό. Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νερού εί‐
ναι ανοιχτή.
Βεβαιωθείτε ότι η πίεση της παροχή νερού
δεν είναι πολύ χαμηλή. Για την πληροφορία
αυτή, επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία
ύδρευσης.
Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νερού δεν
είναι φραγμένη.
Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο του σωλήνα παρο‐
χής δεν είναι φραγμένο.
Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας παροχής δεν έχει
συστραφεί ή τσακίσει.
Η συσκευή δεν αδειάζει το νερό. Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη απορροής του νε‐
ροχύτη δεν είναι φραγμένη.
Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αδειάσματος δεν
έχει συστραφεί ή τσακίσει.
Έχει ενεργοποιηθεί ο μηχανι‐
σμός προστασίας από υπερχεί‐
λιση.
Κλείστε τη βρύση παροχής νερού και επικοι‐
νωνήστε με το Σέρβις.
Μετά την ολοκλήρωση των ελέγχων,
ενεργοποιήστε τη συσκευή. Το πρόγραμ‐
μα συνεχίζει από το σημείο στο οποίο
διακόπηκε.
Αν το πρόβλημα εμφανιστεί ξανά, επικοι‐
νωνήστε με το Σέρβις.
Αν στην οθόνη εμφανίζονται άλλοι κωδι‐
κοί συναγερμού, επικοινωνήστε με το
Σέρβις.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15
10.1 Τα αποτελέσματα της
πλύσης και του στεγνώματος
δεν είναι ικανοποιητικά
Υπάρχουν υπόλευκες γραμμές ή
ελαφρώς γαλάζιες επιστρώσεις στα
ποτήρια και τα πιάτα.
Αποδεσμεύεται υπερβολική ποσότητα
λαμπρυντικού. Ρυθμίστε τον επιλογέα
λαμπρυντικού σε χαμηλότερη θέση.
Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι
υπερβολική.
Λεκέδες και ίχνη σταγόνων νερού στα
ποτήρια και τα πιάτα
Η ποσότητα λαμπρυντικού που απο‐
δεσμεύεται δεν είναι επαρκής. Ρυθμί‐
στε τον επιλογέα λαμπρυντικού σε
υψηλότερη θέση.
Το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται
στην ποιότητα του απορρυπαντικού.
Τα πιάτα είναι βρεγμένα
Το πρόγραμμα δεν έχει φάση στεγνώ‐
ματος ή έχει φάση στεγνώματος χαμη‐
λής θερμοκρασίας.
Η θήκη λαμπρυντικού είναι άδεια.
Το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται
στην ποιότητα του λαμπρυντικού.
Το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται
στην ποιότητα των ταμπλετών απορ‐
ρυπαντικού 3 σε 1. Δοκιμάστε μια δια‐
φορετική μάρκα ή ενεργοποιήστε τη
θήκη λαμπρυντικού και χρησιμοποιή‐
στε λαμπρυντικό μαζί με τις ταμπλέτες
απορρυπαντικού 3 σε 1.
Ανατρέξτε στην ενότητα «ΣΥΜ‐
ΒΟΥΛΕΣ» για άλλες πιθανές αι‐
τίες.
Ενεργοποίηση της θήκης
λαμπρυντικού με
ενεργοποιημένη τη λειτουργία
multitab
1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐
νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐
σκευή είναι σε κατάσταση ρύθμισης,
ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘΜΙΣΗ
ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ‐
ΤΟΣ».
2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά (4)
και (5) ταυτόχρονα, μέχρι να αρχί‐
σουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις
των κουμπιών (3), (4) και (5).
3. Πιέστε το κουμπί (4).
Σβήνουν οι ενδείξεις των κουμπιών
(3) και (5).
Η ένδειξη του κουμπιού (4) συνεχί‐
ζει να αναβοσβήνει.
Στην οθόνη εμφανίζεται η ρύθμιση
για τη θήκη λαμπρυντικού.
Απενεργοποίη‐
ση
Ενεργοποίηση
4. Πιέστε το κουμπί (4) για να αλλάξετε
τη ρύθμιση.
5. Απενεργοποιήστε τη συσκευή για επι‐
βεβαίωση της ρύθμισης.
6. Ρυθμίστε την ποσότητα λαμπρυντι‐
κού που απελευθερώνεται.
7. Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού.
11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Διαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Ηλεκτρική σύνδεση Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων.
Τάση 220-240 V
Συχνότητα 50 Hz
Πίεση παροχής νερού Ελαχ. / μεγ. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
16
www.aeg.com
Παροχή νερού
1)
Κρύο ή ζεστό νερό
2)
60 °C κατά μέγιστο
Χωρητικότητα Σερβίτσια 12
Κατανάλωση ενέργειας Κατάσταση παραμονής εν
ενεργεία
0.10 W
Κατάσταση απενεργοποίη‐
σης
0.10 W
1)
Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερού σε βάνα νερού με σπείρωμα 3/4''.
2)
Αν το ζεστό νερό προέρχεται από εναλλακτικές πηγές ενέργειας.χ. ηλιακούς
συλλέκτες, αιολική ενέργεια), χρησιμοποιήστε την παροχή ζεστού νερού για να μειώσετε
την κατανάλωση ενέργειας.
12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ
Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν
το σύμβολο
. Τοποθετήστε τα
υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα
δοχεία για ανακύκλωση.
Συμβάλλετε στην προστασία του
περιβάλλοντος και της ανθρώπινης
υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές. Μην απορρίπτετε με τα
οικιακά απορρίμματα συσκευές που
φέρουν το σύμβολο
. Επιστρέψτε
το προϊόν στην τοπική σας μονάδα
ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη
δημοτική αρχή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,
которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных
приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу
от своей покупки.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,
мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.aeg.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
18
www.aeg.com
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией
прибора внимательно ознакомьтесь с
приложенным руководством. Произво‐
дитель не несет ответственность за
травмы/повреждения, полученные/вы‐
званные неправильной установкой и
эксплуатацией. Обязательно храните
данное руководство вместе с прибо‐
ром для использования в будущем.
1.1 Безопасность детей и лиц
с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, полу‐
чения травм или стойких нару‐
шений нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей,
с ограниченной чувствительностью,
умственными способностями или не
обладающих необходимыми зна‐
ниями, к эксплуатации прибора. Они
должны находиться под присмотром
или получить инструкции от лица,
ответственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с при‐
бором.
Храните все упаковочные материа‐
лы вне досягаемости детей.
Храните все средства для стирки
вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его двер‐
ца открыта.
1.2 Установка
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключай‐
те прибор, если он имеет поврежде‐
ния.
Не устанавливайте и не эксплуати‐
руйте прибор в помещениях с тем‐
пературой ниже 0°C.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Убедитесь, что мебель над прибо‐
ром и рядом с ним надежно закре‐
плена.
Подключение к водопроводу
Следите за тем, чтобы не повре‐
дить шланги для воды.
Перед подключением прибора к но‐
вым или давно не использовавшим‐
ся трубам дайте воде стечь, пока
она не станет чистой.
Перед первым использованием при‐
бора убедитесь в отсутствии проте‐
чек.
Наливной шланг оснащен предохра‐
нительным клапаном и оболочкой с
внутренним сетевым кабелем.
ВНИМАНИЕ!
Опасное напряжение.
Если наливной шланг поврежден,
немедленно выньте вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в
сервисный центр для замены налив‐
ного шланга.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и по
ражения электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электро‐
питания, указанные на табличке с
техническими характеристиками, со‐
ответствуют параметрам электросе‐
ти. В противном случае вызовите
электрика.
Включайте прибор только в устано‐
вленную надлежащим образом
электророзетку с защитным контак‐
том.
Не пользуйтесь тройниками и удли‐
нителями.
РУССКИЙ 19
Следите за тем, чтобы не повре‐
дить вилку и сетевой кабель. Для
замены сетевого кабеля обратитесь
в сервисный центр или к электрику.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после уста‐
новки имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от элек‐
тросети не тяните за сетевой ка‐
бель. Всегда беритесь за вилку.
1.3 Использование
Прибор предназначен для бытового
и аналогичного применения, напри‐
мер:
В помещениях, служащих кухнями
для обслуживающего персонала в
магазинах, офисах и на других ра‐
бочих местах.
В сельских жилых домах.
Для использования клиентами
отелей, мотелей и других мест
проживания
В мини-гостиницах типа «ночлег и
завтрак».
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Размещайте ножи и столовые при‐
боры с заостренными концами в
корзину для столовых приборов ли‐
бо острыми концами вниз, либо
укладывайте их горизонтально.
Не оставляйте прибор с открытой
дверцей без присмотра во избежа‐
ние падения на открытую дверцу.
Не садитесь и не вставайте на от‐
крытую дверцу.
Моющие средства для посудомоеч‐
ных машин представляют опас‐
ность. Следуйте правилам по без‐
опасному обращению, приведенным
на упаковке моющего средства.
Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде
может оставаться моющее сред‐
ство.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск поражения
электрическим током, пожара
или ожогов.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю‐
щиеся материалы или изделия, про‐
питанные легковоспламеняющими‐
ся веществами.
Не используйте для очистки прибо‐
ра подаваемую под давлением воду
или пар.
Если открыть дверцу прибора во
время выполнения программы, из
него может вырваться горячий пар.
1.4 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы
или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте сетевой
кабель.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора де‐
тей и домашних животных.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG F65000VI0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ