Asus TF201 -1I062A Gold Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство Eee Pad
Cерия TF201
R6835
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации
старого оборудования, исходя из принципов защиты здоровья
пользователей и окружающей среды. Количество страниц
в руководстве уменьшено с целью снижения выбросов в
атмосферу углекислого газа.
Для получения дополнительной информации обратитесь к
руководству пользователя, находящемуся в устройстве или
посетите сайт ASUS http://support.asus.com/
Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности
в аэропортах: рентгеновские машины (просвечивающие вещи,
поставленные на ленту конвейера), магнитные детекторы (через которые
проходят люди) и магнитные жезлы учные устройства, с помощью
которых проверяют людей или отдельные устройства). Eee Pad можно
пропускать через рентгеновскую машину. При этом не рекомендуется
проносить Eee Pad через магнитные детекторы или подвергать их
действию магнитных жезлов.
Правила предосторожности при авиаперелетах
Если Вы собираетесь пользоваться своим Eee Pad во время авиаперелета, сообщите
об этом авиакомпании. В большинстве авиакомпаний существуют ограничения на
использование электронных приборов. В большинстве авиакомпаний пользование
электроникой не разрешается во время взлета и посадки.
Зарядка аккумулятора
Если Вы собираетесь пользоваться питанием от аккумулятора, убедитесь,
что Вы полностью зарядили аккумулятор перед длительным путешествием.
Помните, что блок питания заряжает аккумулятор все время, которое он
подключен к компьютеру и к электрической сети. Имейте в виду, что при
использовании Eee Pad зарядка аккумулятора занимает больше времени.
Перед первым включением не забудьте зарядить аккумулятор (8 часов или
более). Аккумулятор достигает максимальной емкости через несколько
циклов заряда-разряда.
R6835_TF201_UM.indd 1 9/29/11 5:23:37 PM
ASUS Eee Pad
Комплект поставки
Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или
повреждены, обратитесь к продавцу.
Вилка поставляемого с Eee Pad блока питания может отличаться в
зависимости от региона.
Eee Pad Зарядное устройство USB
Вилка питания Соединительный кабель
User Manual
Руководство пользователя Гарантийный талон
R6835_TF201_UM.indd 2 9/29/11 5:23:39 PM
ASUS Eee Pad
3
Ваш Eee Pad
10
21
11
3
5
4
6
7
9
8
13
12
14
R6835_TF201_UM.indd 3 9/29/11 5:23:41 PM
ASUS Eee Pad
1
Кнопка питания
Кнопка питания предназначена для включения/отключения Eee Pad.
Для включения Eee Pad нажмите и удерживайте кнопку питания
в течение секунд. Когда Eee Pad включен, нажатие этой кнопки
переводит его в спящий режим или выводит его из спящего режима.
Для отображения меню выключения нажмите кнопку питания на
полсекунды.
2
Встроенный микрофон
Встроенный микрофон может использоваться для видеоконференций,
записи голоса или наложения звука.
3
Регулировка громкости
Нажатие кнопки приводит к увеличению / уменьшению громкости.
4
микро-HDMI порт
Подключение HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
устройства с помощью микроHDMI кабеля.
5
Слот Micro SD Card
Слот для карт Micro SD.
6
Кнопка сброса
Если система перестает отвечать на запросы, нажмите кнопку
сброса для принудительной перезагрузки Eee Pad.
Принудительное выключение системы может привести
к потере данных. Пожалуйста убедитесь, что перед
принудительным выключением Вы сохранили все важные
данные. Настоятельно рекомендуется регулярно создавать
резервные копии важных данных.
7
Датчик освещенности
Датчик освещенности автоматически устанавливает яркость
дисплея в зависимости от текущего освещения.
8
Встроенная камера
Используйте встроенную камеру для съемки, записи видео,
видеоконференций и других интерактивных приложений.
R6835_TF201_UM.indd 4 9/29/11 5:23:42 PM
ASUS Eee Pad
5
9
Сенсорный экран
Сенсорный экран позволят Вам управлять Eee Pad, используя до
десяти пальцев.
10
Разъем для подключения к док-станции
Предназначен для подключения блока питания, который
обеспечивает питанием Eee Pad и заряжает встроенный
аккумулятор. Во избежание повреждения Eee Pad и
аккумулятора, используйте блок питания из комплекта
поставки.
Предназначен для подключения Eee Pad к USB-порту другой
системы (ноутбук или настольный компьютер) для передачи
данных (USB-клиент).
Предназначен для подключения Eee Pad к мобильной док-
станции и получения дополнительного функционала, включая
клавиатуру, тачпэд и USB интерфейс.
11
Комбинированный разъем для подключения наушников и
микрофона
Стереоразъем (3.5мм) используется для выдачи звуковых
сигналов Eee Pad на колонки с усилителем или в наушники. При
подключении устройства к данному разъему встроенные динамики
автоматически отключаются. Разъем для микрофона поддерживает
только микрофон гарнитуры.
12
Встроенная задняя камера
Используйте встроенную камеру для съемки, записи видео,
видеоконференций и других интерактивных приложений.
13
Вспышка для камеры
Используйте вспышку для фотографирования в условиях
недостаточного освещения.
14
Стереодинамики
Встроенные стереодинамики позволяют слушать звуковые
эффекты без дополнительных устройств. Аудиофункции
управляются программно.
R6835_TF201_UM.indd 5 9/29/11 5:23:42 PM
ASUS Eee Pad
6
Зарядка Eee Pad
Используйте только блок питания, поставляемый с устройством.
Использование других блоков питания может повредить Ваше
устройство.
Для подзарядки Eee Pad от розетки используйте поставляемый
блок питания и USB кабель.
Входное напряжение блока питания 100В-0В переменного тока,
а выходное напряжение составляет 15В, 1.A постоянного тока.
Для продления срока службы аккумулятора, перед первым
использованием заряжайте аккумулятор 8 часов.
TF01 можно заряжать от USB-порта компьютера, только когда
он выключен или находится в спящем режиме (экран выключен).
Зарядка от USB-порта займет больше времени.
Если компьютер не обеспечивает достаточную мощность для
зарядки Eee Pad, используйте для подзарядки блок питания.
4
1
2
3
R6835_TF201_UM.indd 6 9/29/11 5:23:42 PM
ASUS Eee Pad
Содержимое внутреннего накопителя можно посмотреть с помощью
Диспетчера файлов
.
Съемные устройства
В корневой директории,
найдите папку
Removable
и откройте
ее. Вы увидите папки
MicroSD
,
SD
,
USBdisk1
в соответствии с
подключенными
устройствами.
Советы по использованию Eee Pad
Использование Диспетчера файлов
Внутренний накопитель
SD и USBdisk1 появляются только если подключена мобильная док-
станция.
Отключение внешних
устройств
R6835_TF201_UM.indd 7 9/29/11 5:23:48 PM
ASUS Eee Pad
8
Adobe Flash Player
Для удобного серфинга в сети Интернет мы рекомендуем скачать и
установить
Adobe Flash player
. Сайты, использующие Flash, не будут
вызывать проблемы при просмотре.
• Вход для микрофона
Разъем для микрофона поддерживает только микрофон гарнитуры.
• Дополнительная информация
Обновленную информацию смотрите на сайте Eee Pad
http://eee.asus.com/
eeepad
.
R6835_TF201_UM.indd 8 9/29/11 5:23:48 PM
ASUS Eee Pad
Удостоверения и стандарты
Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация
оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1)
Данное устройство не должно создавать помех () На работу устройства
могут оказываться внешние помехи, включая те, которые могут вызвать
нежелательные режимы его работы.
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим
ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью
15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в
разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом
помещении. Данное оборудование создает, использует и может излучать
энергию в радиодиапазоне, которая, при установке или использовании данного
оборудования не в соответствии с инструкциями производителя, может
создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее, невозможно гарантировать
отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное
оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном
приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование,
пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими
средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та,
к которой подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио/ ТВ
техником.
Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные, непосредственно,
со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать
недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
Антенны, используемые с этим передатчиком не должны быть расположены
рядом с другими антеннами или передатчиками.
Воздействие радиочастоты (SAR)
Данное устройство соответствует правительственным требованиям по
воздействию радиоволн. Это устройство не превышает предельные значения
облучения радиочастотной (РЧ) энергией, установленные Федеральной
комиссией по связи правительства США.
Для определения уровня облучения используется единица измерения, называемая
удельным коэффициентом поглощения (SAR). Ограничение SAR, установленное
FCC составляет 1.т/кг. Испытания SAR выполняются в стандартном рабочем
положении принятым FCC с помощью EUT передачи с заданным уровнем
мощности на различных каналах.
Наибольшее значение SAR для устройства, по сообщению FCC, является 0.18
Вт/кг при размещении рядом с телом.
R6835_TF201_UM.indd 9 9/29/11 5:23:48 PM
ASUS Eee Pad
10
FCC предоставила разрешение для этого устройства, т.к. все уровни SAR
удовлетворяют требованиям FCC RF. Информацию о SAR для этого
устройства можно найти на сайте
www.fcc.gov/oet/ea/fccid
по FCC ID:
MSQTF01.
Уровень SAR этого устройства соответствует требованиям ANSI/IEEE
C5.1-1 для населения /неконтролируемого окружения и был испытан
в соответствии с методами и процедурами измерения, указанными в
бюллетене OET 65, дополнение C.
Нормативы промышленного стандарта Канады
Данное устройство соответствует требованиям промышленности Канады,
освобожденным от стандарта RSS. Эксплуатация оборудования допустима
при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно
создавать помех () На работу устройства могут оказываться внешние
помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его
работы.
Этот цифровое устройство класса [B] соответствует требованиям
канадского стандарта ICES-003.
Данное устройство радиосвязи категории II соответствует стандарту для
промышленных устройств Канады RSS-310.
Промышленный стандарт Канады: требования к
воздействию радиочастоты
Этот EUT соответствует требованиям SAR от IC RSS-10 для населения
/неконтролируемого окружения и был испытан в соответствии с методами
и процедурами измерения, указанными в IEEE 158. Это оборудование
должно быть установлено и работать на расстоянии не менее 0 см от
Вашего тела.
Устройство и его антенна не должны располагаться рядом с другими
антеннами и передатчиками.
Функция выбора кода страны отключена для продуктов, продаваемых в
США и Канаде.
Для продуктов доступных на рынке США/Канады доступны только каналы
с 1 по 11. Выбор других каналов невозможен.
R6835_TF201_UM.indd 10 9/29/11 5:23:49 PM
ASUS Eee Pad
11
Правила электробезопасности
Изделие потребляет ток до 6A. Для его эксплуатации необходимо
использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.5мм
или
H05VV-F, G, 0.5мм
.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ
перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт нельзя
выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Не выбрасывайте Eee Pad вместе с бытовым мусором. Этот
продукт предназначен для повторного использования и переработки.
Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт
лектрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть
аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Допустимый температурный диапазон: Этот Eee Pad может использоваться
при температуре воздуха в диапазоне от 0°C (3°F) до 35°C (5°F).
При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.
Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя.
CE Предупреждение
Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной
сети/Bluetooth
Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив
ЕС 00/108/EC Электромагнитная совместимостьи 006/5/EC
“Низковольтное оборудование”.
Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной
сети/Bluetooth
Это оборудование соответствует требованиям директивы Европейского
парламента и Еврокомиссии 1/5/EC от марта 1 года о
совместимости средств радиосвязи и телекоммуникационного оборудования.
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого
оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей
среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки
наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки.
Для получения подробной информации об утилизации и переработке в
различных регионах посетите
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
.
R6835_TF201_UM.indd 11 9/29/11 5:23:50 PM
ASUS Eee Pad
1
Информация об авторских правах
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение,
описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в
системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами,
кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального
письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
ASUS и логотип Eee Pad являются зарегистрированными торговыми знаками ASUSTek
Computer Inc.
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
Ограничение ответственности
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих
обязательств или в силу иных источников ответственности Вы получите право
на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом таком случае и независимо
от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков,
ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных
поврежденийключая смерть) и повреждения недвижимости и материального
личного имущества либо иных фактических прямых убытков, вызванных
упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению
о гарантии, но не более контрактной цены каждого продукта по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности
только за потери, убытки или претензии, связанные с контрактом,
невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров ASUS,
устанавливая максимальную величину совокупной ответственности ASUS, ее
поставщиков и реселлера. Устанавливая максимальную величину совокупной
ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлера.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1)
ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; ()
ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ
(3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-
ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ
УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ
ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О
ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
Производитель ASUSTek COMPUTER INC.
Адрес No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN R.O.C
Страна Тайвань
Официальный
представитель в Европе
ASUS COMPUTER GmbH
Адрес HARKORT STR. 1-3, 0880 RATINGEN
Страна Германия
R6835_TF201_UM.indd 12 9/29/11 5:23:50 PM
Руководство Eee Pad
Мобильная док-станция для TF201
R6836
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации
старого оборудования, исходя из принципов защиты здоровья
пользователей и окружающей среды. Количество страниц
в руководстве уменьшено с целью снижения выбросов в
атмосферу углекислого газа.
Для получения дополнительной информации обратитесь к
руководству пользователя, находящемуся в устройстве или
посетите сайт ASUS http://support.asus.com/
Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности
в аэропортах: рентгеновские машины (просвечивающие вещи,
поставленные на ленту конвейера), магнитные детекторы (через которые
проходят люди) и магнитные жезлы учные устройства, с помощью
которых проверяют людей или отдельные устройства). Eee Pad можно
пропускать через рентгеновскую машину. При этом не рекомендуется
проносить Eee Pad через магнитные детекторы или подвергать их
действию магнитных жезлов.
Правила предосторожности при авиаперелетах
Если Вы собираетесь пользоваться своим Eee Pad во время авиаперелета,
сообщите об этом авиакомпании. В большинстве авиакомпаний существуют
ограничения на использование электронных приборов. В большинстве
авиакомпаний пользование электроникой не разрешается во время взлета и
посадки.
Зарядка аккумулятора
Если Вы собираетесь пользоваться питанием от аккумулятора, убедитесь,
что Вы полностью зарядили аккумулятор перед длительным путешествием.
Помните, что блок питания заряжает аккумулятор все время, которое он
подключен к компьютеру и к электрической сети. Имейте в виду, что при
использовании Eee Pad зарядка аккумулятора занимает больше времени.
Перед первым включением не забудьте зарядить аккумулятор (8 часов или
более). Аккумулятор достигает максимальной емкости через несколько
циклов заряда-разряда.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 1 9/26/11 4:35:41 PM
ASUS Eee Pad
Комплект поставки
Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или
повреждены, обратитесь к продавцу.
User Manual
Мобильная док-станция для Eee Pad Руководство пользователя
Мобильная док-станция для Eee Pad
1 32
4 5
R6836_TF201_Docking_UM.indd 2 9/26/11 4:35:42 PM
ASUS Eee Pad
3
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
6
87
1
Разъем для подключения к док-станции
Предназначен для подключения блока питания, который
обеспечивает питанием Eee Pad и заряжает встроенный
аккумулятор. Во избежание повреждения Eee Pad и
аккумулятора, используйте блок питания из комплекта
поставки.
Предназначен для подключения Eee Pad к USB-порту другой
системы (ноутбук или настольный компьютер) для передачи
данных (USB-клиент).
2
Индикатор зарядки аккумулятора (двухцветный)
Тусклый: зарядное устройство не подключено.
Зеленый: аккумулятор заряжен на 100%
Оранжевый: аккумулятор заряжается.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 3 9/26/11 4:35:43 PM
ASUS Eee Pad
3
Слот карт памяти
Эта мобильная док-станция для Eee Pad оснащена встроенным
высокоскоростным кардридером, позволяющим работать с
модулями флэш-памяти нескольких стандартов.
4
Порт USB (2.0)
Универсальная последовательная шина совместима с устройствами
USB .0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами
ввода, камерами, устройствами хранения.
5
Защелка док-станции
Для снятия Eee Pad с мобильной док-станции переместите защелку
влево.
6
Клавиатура
Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с удобным
ходом (глубиной нажатия) и подставкой для обеих рук.
Клавиатура (раскладка клавиатуры) может отличаться от
указанной здесь.
7
Тачпэд и кнопки
Панель Тачпэд и ее кнопки являются устройством управления
курсором, выполняющим те же функции, что и мышь.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 4 9/26/11 4:35:44 PM
ASUS Eee Pad
Специальные функции клавиатуры
Ниже следует описание горячих клавиш на клавиатуре мобильной док-
станции. Некоторые клавиши могут иметь автономные функции, а
некоторые должны нажиматься вместе с функциональной клавишей <Fn>.
Расположение специальных клавиш может отличаться от указанного.
Ориентируйтесь на значки на клавишах (они интуитивно понятны и
без описания) и на их описание, приводимое ниже.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Возврат на предыдущую страницу.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Включает или выключает адаптер беспроводной сети.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Включает или выключает Bluetooth.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Включает и отключает тачпэд.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Уменьшает яркость экрана
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Увеличивает яркость экрана
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Включает и отключает датчик внешней освещенности
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Создает скриншот рабочего стола.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Запускает браузер.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Открывает экран
Настройки
.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Возврат к предыдущей дорожке при воспроизведении
музыки.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Запускает воспроизведение музыки из Вашего плейлиста.
Приостанавливает или возобновляет воспроизведение.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 5 9/26/11 4:35:48 PM
ASUS Eee Pad
6
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Переход к следующей дорожке при воспроизведении музыки.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Включает и выключает динамики.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Уменьшает громкость динамиков.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Увеличивает громкость динамиков.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Блокировка Eee Pad и переход в спящий режим.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Используйте <Fn> и клавиши со стрелками для прокрутки документа
вверх и вниз или перехода к началу/концу документа.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 6 9/26/11 4:35:51 PM
ASUS Eee Pad
Подключение Eee Pad к док-станции
1
2
2
3
1. Совместите Eee Pad с мобильной док-станцией.
. С усилием вставьте Eee Pad в слот так, чтобы защелки закрылись и
зафиксировали Eee Pad.
3. Убедитесь, что защелки переместились вправо.
Когда Eee Pad подключен к док-станции, никогда не поднимайте Eee
Pad без док-станции. Всегда поднимайте его вместе с док-станцией на
нижнюю часть док-станции.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 7 9/26/11 4:35:52 PM
ASUS Eee Pad
8
Отключение Eee Pad от док-станции
3
2
2
1
1. Одной рукой придерживайте мобильную доктанцию и сдвиньте
защелку влево.
. Другой рукой извлеките Eee Pad из мобильной док-станции.
R6836_TF201_Docking_UM.indd 8 9/26/11 4:35:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Asus TF201 -1I062A Gold Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ