BASF 5055GE3.12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

BASF
ГАЗОВАЯ ПЛИТА
С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУХОВКОЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛИ: 5055GE3.12
цвет корпуса коричневый (TDF),
стеклянная крышка, таймер,
2 поддона, термостат
50x55 см
5055GE5.12
цвет корпуса нержавейка,
стеклянная крышка, таймер,
2 поддона, термостат
5055GE6.14
цвет корпуса рустик бежевый,
стеклянная крышка, таймер,
2 поддона, термостат,
решетка чугунная
RU
1
Сначала внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией!
Уважаемый покупатель,
Мы бы хотели, чтобы вы с максимальной эффективностью
использовали данный прибор, произведенный на современном
оборудовании и прошедший тщательный контроль качества.
Для этого внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее в
качестве справочного источника. При передаче прибора в пользование
другим лицам вместе с ним также следует передать и данную
инструкцию.
Инструкция по эксплуатации поможет вам быстро и надежно
использовать прибор.
• Перед установкой и использованием прибора ознакомьтесь с
инструкцией.
• Обязательно выполняйте требования безопасности.
• Храните инструкцию в месте, где вы сможете легко ее найти при
необходимости.
• Также ознакомьтесь и с другими документами, поставляемыми
вместе с прибором.
Помните о том, что данная инструкция также может предназначаться и
для других моделей.
Разница между моделями четко указана в инструкции.
Символы и пояснения:
В инструкции используются следующие символы:
1- Важные сведения и полезные советы касательно использования
2- Предупреждения касательно опасных для жизни и
безопасности ситуаций
3- Предупреждение о риске удара электрическим током
4- Предупреждение об опасности пожара
5- Предупреждение о горячих поверхностях
1
2
3
4
5
RU
2
Содержание
1) Ваш прибор 3
Общий вид……………………………………………………………………………………….. 3
Технические характеристики…………………………………………………………… 3
Аксессуары………………………………………………………… …………………………….. 4
2) Основные требования безопасности 5
Общая безопасность…………………………………………………………………........ 5
Безопасность для детей…………………………………………………………………… 7
Безопасность при электрических работах………………………………………. 8
Цель использования………………………………………………………………………… 8
3) Установка 9
Перед установкой…………………………………………………………………………….. 9
Установка и соединения………………………………………………………………….. 10
Электрическое - газовое соединение………………………………… …………… 10
Проверка на утечку………………………………………………………………………….. 12
Утилизация прибора - утилизация у3паковки.................................... 13
Процедуры для перевозки в будущем................................................13
Утилизация старого прибора............................................................... 13
4) Предварительная подготовка 14
Экономия энергии.............................................................................. 14
Первое использование - первая чистка - первое нагревание.......... 15
5) Использование духовки 15
Общие сведения о готовке, жарке и гриле в духовке....................... 15
Использование электрической духовки............................................. 17
Описание использования газовой плиты........................................... 19
Использование газовой плиты............................................................ 20
Использование решетки для гриля..................................................... 21
Приготовление курицы-гриль............................................................. 21
Режимы работы.................................................................................... 23
Использование таймера духовки........................................................ 24
Таблица времени готовки.................................................................... 31
Использование гриля - Таблица времени приготовления на гриле. 32
6) Использование части электрической плиты 33
7) Чистка и уход 35
Общие сведения................................................................................... 35
Очистка панели управления................................................................ 35
Очистка духовки....................................................................................36
Замена лампочки духовки................................................................... 37
8) Рекомендации для исправления неполадок 37
9) Гарантийные обязательства 39
RU
3
1) Ваш прибор
Технические характеристики
220-240 В -60 Гц
Мин. 0,006 кВт макс. 5,6 кВт
Мин. 16 А макс. 25 A
Тип кабеля/ сечение 3 X 0,75 ПВХ 3 X 1 ПВХ 3 X 1,5 ПВХ 3 X 2,5
ПВХ
H05VV-F...
Макс. 1,5 M
Наружные размеры (высота/
ширина/глубина)
(60 X 60) 890X600X600 мм
(57 X 57) 890X570X570 мм
(50X60) 880X500X585 мм
(50X55)
(50X50)
Статичная духовка (опция)
B
25 Вт
2000 Вт
Используемый объем духовки
50X50 51 л
50X60 51 л
60X60 62 л
RU
4
Основные сведения: Сведения по потреблению энергии для электрических
духовок домашнего типа предоставлены в соответствии со стандартом EN
50304. Значения установлены для функций стандартной нагрузки и нижнего-
верхнего нагрева или вентиляторного нагрева (при наличии).
В целях повышения качества прибора технические характеристики
могут изменяться без предварительного предупреждения.
Рисунки в инструкции являются схематическими, возможно
расхождение с рисунками на приборе.
Значения, указанные на обозначениях прибора или в других
предоставляемых вместе с прибором печатных документах, получены
в лабораторных условиях в соответствии с требуемыми стандартами. Данные
значения могут меняться в зависимости от условий и среды использования
прибора.
АКСЕССУАРЫ
Поставляемые аксессуары зависят от модели изделия. Ваше изделие
может быть укомплектовано не всеми описываемыми в инструкции
аксессуарами.
ОПЦИЯ
Решетка-треножник
(решетка для
противня)
Противень духовки: Может использоваться
для выпечки, замороженных продуктов и
жарки в больших объемах.
Решетка
Решетка: Может использоваться размещения
на требуемой полке блюд для жарки,
запекания, обжаривания или тушения.
ОПЦИЯ
Устройство для вращения курицы
RU
5
2) Основные требования безопасности:
В данном разделе описываются требования безопасности, помогающие
предотвратить причинение травм или материального ущерба. При
несоблюдении данных требований все виды гарантий становятся
недействительными.
Общая безопасность
Данный прибор не предназначен для использования лицами с
физическими или умственными недостатками, а также лицами без
соответствующих знаний или опыта (включая детей), если рядом с
ними отсутствует ответственное за безопасность либо дающее
распоряжения касательно использования изделия лицо.
Категорически запрещаются игры детей с прибором.
Подсоедините прибор к заземленной розетке/ линии, защищенной
соответствующим предохранителем в соответствии со значениями в
таблице "Технические характеристики". Заземление должен
выполнять квалифицированный электрик, с использованием
трансформатора или без него. Наша фирма не несет ответственность
за использование прибора без выполнения заземления в
соответствии с местными требованиями.
Не используйте прибор с неисправным электрическом кабелем/
вилкой. Обратитесь в центр обслуживания.
Не используйте прибор, если он неисправен или на нем имеются
видимые повреждения.
Не ремонтируйте и не изменяйте прибор. Вы можете устранить только
некоторые неполадки; см. Рекомендации для исправления
неполадок, страница 37-38.
Запрещается мойка прибора путем разбрызгивания на него воды или
поливания его водой! Риск удара электрическим током!
Не используйте прибор при приеме алкоголя или лекарств, могущих
повлиять на ваше восприятие.
Отключайте прибор от электрической сети во время установки, ухода,
чистки и ремонта.
Процедуры установки и монтажа всегда должны выполняться
сотрудниками центра обслуживания. Фирма-производитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный в результате процедур,
выполненных лицами без полномочий, гарантия на изделие в таком
случае становится недействительной.
Будьте внимательны при приготовлении блюд с использованием
алкоголя. При высоких температурах алкоголь испаряется и при
контакте с горячими поверхностями может возгореться и стать
причиной пожара.
RU
6
Не нагревайте закрытые консервные и стеклянные банки. Образуемое
давление может стать причиной взрыва банки.
Не помещайте возгораемые материалы рядом с работающим
прибором, так как при работе стенки прибора нагреваются.
Не помещайте противни, емкости или алюминиевую фольгу
непосредственно на основание духовки. Накапливаемое тепло может
повредить основание духовки.
Не закрывайте вентиляционные каналы.
Во время использования прибор может быть горячим. Не касайтесь
горячих отделов, внутренних частей духовки, нагревательных
элементов и проч.
При помещении блюд в горячую духовку, доставании блюд и проч.
всегда используйте рукавицы для духовки.
Не используйте прибор со снятой или разбитой передней крышкой.
При работе прибора задняя поверхность также нагревается.
Электрические соединения из-за риска повреждения не должны
касаться задней поверхности.
Не зажимайте соединительные кабели дверцей духовки и следите за
тем, чтобы они не проходили по горячим поверхностям. Повреждение
кабеля может вызвать возгорание духовки от короткого замыкания, а
также стать причиной пожара.
После каждого использования убедитесь в том, что прибор отключен.
Прибор и его открытые для касания детали нагреваются во время
использования.
Не касайтесь прибора во время работы.
Не используйте для чистки внутренности прибора и его стекла острые
и режущие предметы, так как они могут повредить прибор.
Так как раскаленное масло может стать причиной пожара, не
оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
При возможном пожаре не пытайтесь потушить его водой.
Немедленно отключите прибор от сети и накройте горящую часть
мокрым одеялом.
Никогда не помещайте внутрь прибора горючие или едкие вещества.
Не используйте пароочиститель.
Дли чистки дверцы (стекла) духовки не используйте абразивные
чистящие вещества или острые металлические скребки, которые
могут повредить поверхность и стать причиной трещин на стекле.
ВНИМАНИЕ: Перед заменой лампочки духовки следует отключить
электрическое соединение и подождать остывания прибора, во
избежание риска удара электрическим током.
1-я полка духовки - самая нижняя полка.
RU
7
Не помещайте прибор на целлофан, а также возгораемые и
нетермостойкие материалы.
Помещаемые на конфорки кастрюли должны быть соответствующего
размера.
Безопасность для детей
Во время использования открытые части прибора
нагреваются, не следует допускать детей к прибору
до его полного остывания.
ВНИМАНИЕ: При использовании решетки
ее доступные части могут нагреваться. Не
следует допускать маленьких детей к
прибору.
Не следует допускать детей младше 8 лет к прибору без присмотра
взрослых.
Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет и/или
лицами с физическими или умственными недостатками при условии,
что они обучены способу использования предмета и осведомлены об
опасностях.
Не следует допускать игр детей с прибором. Чистка и уход за
прибором не должны выполнятся детьми без присмотра.
Упаковочные материалы могут представлять опасность для детей.
Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте или
выбросите в мусор, рассортировав в соответствии с требованиями.
Не помещайте сверху никаких тяжелых
предметов при открытой дверце и не
разрешайте детям садится на дверцу.
Духовка может перевернуться или петли
дверцы могут повредиться.
RU
8
Безопасность при электрических работах
Все виды работ с электрическим оборудованием и системами
выполняются уполномоченными и квалифицированными лицами.
Данный прибор не предназначен для дистанционного
управления.
При какой-либо неисправности выключите прибор и отключите
сеть питания. Для этого отключите предохранитель вашей
квартиры/ дома.
Убедитесь в том, что ток предохранителя соответствует току
прибора.
Цель использования
Данный прибор предназначен для домашнего использования. Не
следует допускать использование данного прибора в коммерческих
целях. "ВНИМАНИЕ: данный прибор должен использоваться только
для приготовления пищи. Запрещается использование прибора в
других целях, например, для обогрева комнаты."
Данный прибор не предназначен для разогрева тарелок под
решеткой, сушки или подогрева полотенец или одежды на ручке.
Производитель не несет ответственности за ущерб, нанесенный по
причине неправильного использования или во время
транспортировки. Духовка может использоваться для разморозки,
запекания, жарки или приготовления пищи на гриле.
Срок службы приобретенного вами прибора - 10 лет. В течение
данного срока производитель хранит необходимые запасные части,
требуемые для описанной работы прибора
3) Установка
Перед использованием прибора
RU
9
Убедитесь в пригодности электрического и/ или газового
оборудования. При обнаружении несоответствий вызовите электрика
и слесаря и выполните необходимые исправления.
Подготовка места для установки прибора, а также подготовка
электрического и/ или газового оборудования является обязанностью
Покупателя.
При установке прибора следует соблюдать правила, указанные в
местных стандартах касательно электричества и/ или газа.
Перед использованием прибора убедитесь, что он не поврежден. Не
выполняйте установку, если на приборе имеются повреждения.
Поврежденные приборы представляют угрозу вашей
безопасности.
Все виды работ с газовым оборудованием и системами
выполняются уполномоченными и квалифицированными
лицами.
В приборах отсутствует система для выхода газов сгорания. Прибор
должен устанавливаться и соединяться в соответствии с
действующими инструкциями по установке. Следует уделять особое
внимание требованиям вентиляции.
Необходимый для горения воздух берется из воздуха комнаты,
образующиеся газы поступают напрямую в комнату.
Для надежной работы прибора необходима хорошая вентиляция
помещения. В случае отсутствия какого-либо окна или двери для
вентиляции комнаты следует установить дополнительную
вентиляцию.
Площадь пола кухни должна превышать 8м².
Объем кухни должен превышать 20м³.
Выход трубы наружу должен находится на высоте 1.80 м от пола,
шириной 150 мм
Вентиляционная решетка должна находится близко к кухонному полу
и выходить наружу, ее минимальная площадь должна равняться 75
см
2
.
RU
10
Установка и соединения
Материальный ущерб!
Не используйте дверцу и/или ручку для транспортировки или
передвижения прибора.
Для транспортировки прибора требуется как минимум два человека.
Монтаж ножек
Во время первой установки прибора ножки прибора не установлены.
Ножки прибора упакованы и находятся внутри духовки.
Установите ножки прибора, выполнив регулировку по кухонной
столешнице.
Если ножки для моделей плиты с газом не будут установлены, в плиту
во время работы не будет поступать достаточное количество
кислорода, что вызовет неполадки горения.
Электрическое соединение
Прибор необходимо использовать с заземленной линией!
Фирма-производитель не несет ответственности за
ущерб, причиненный в случае использования без
заземленной линии.
Установка прибора, выполненная непрофессионалами, может
стать причиной удара электрическим током, короткого замыкания
или пожара! Соединение прибора с сетевым током может
выполняться только уполномоченным и квалифицированным
лицом, гарантийный срок начинается только после правильной
установки.
RU
11
Неисправный кабель может вызвать удар током, короткое
замыкание
или пожар! Не следует зажимать, складывать или заминать
электрический кабель, также он не должен касаться горячих частей прибора.
При повреждении кабель должен быть заменен квалифицированным
электриком.
Данные питания сети должны соответствовать данным на типовой
этикетке прибора. Типовая этикетка находится на задней стороне
прибора.
Соединительный кабель прибора должен соответствовать
техническим характеристикам и потреблению энергии;
Опасность удара электрическим током! Перед выполнением любых
работ с электрооборудованием, отключите прибор от питания.
Газовое соединение
Все виды работ с газовым оборудованием и системами
выполняются уполномоченными и квалифицированными лицами.
Перед установкой проверьте, чтобы условия местного распределения (тип
газа и давление газа) соответствовали настройкам прибора.
RU
12
Соединение сжиженного газа
Убедитесь в безопасности используемых газового шланга и спускного
клапана. Наденьте подводящий газовый шланг на шланг сзади духовки, и
зажмите при помощи стального зажима и отвертки. (Рисунок 6). Убедитесь
в прочности соединения.
Длина газового шланга не должна превышать 1500 мм.
Клапан для сжиженного газа должен выдерживать давление 300mmSS и
быть сертифицированным.
Газовый подводящий шланг не должен проходить через горячую
область сзади духовки. Температура газового шланга не должна
превышать 90°C.
Перед использованием убедитесь в отсутствии утечки газа в системе.
Рисунок 6
Соединение природного газа
Если ваш прибор предназначен для работы на природном газе, для
выполнения соединения обратитесь в фирму, ответственную за работы с
природным газом. Соединение природного газа прибора - ½. В случае,
если вы желаете перевести ваш прибор со сжиженного газа на природный
или наоборот, обратитесь в ближайший сервис.
Проверка на утечку:
Откройте газовый клапан или клапан природного газа и нанесите на место
соединения мыльную пену, таким образом, убедитесь в отсутствии утечки.
Запрещается выполнять проверку пламенем.
Рисунок 7
RU
13
Последняя проверка
1. Включите электрический кабель в розетку и активируйте
предохранитель прибора.
2. Проверьте функции прибора.
Утилизация продукта
Утилизация упаковки
Упаковочные материалы опасны для детей. Храните упаковочные
материалы в недоступном для детей месте.
Упаковочные материалы произведены из материалов, подлежащих
вторичной переработке. Рассортируйте мусор в соответствие с
рекомендациями и выбросите. Не выбрасывайте вместе с обычными
бытовыми отходами.
Процедура будущей перевозки
• Сохраните оригинальную коробку и транспортируйте прибор в этой
коробке. Соблюдайте указания на коробке. При отсутствии оригинальной
коробки упакуйте прибор в пузырчатую пленку или толстый картон и
плотно перевяжите скотчем.
• Для того, чтобы предупредить повреждение дверцы духовки решеткой
или противнем, на внутреннюю сторону дверцы духовки на
соответствующем уровне крепится картонная лента. Прикрепите дверцу
духовки к боковым стенкам скотчем.
• Прочно закрепите скотчем головки и опоры для кастрюль.
Не используйте дверцу или ручку для транспортировки или
передвижения прибора.
Не помещайте на поверхность прибора другие предметы. Прибор
следует транспортировать в вертикальном положении.
Проверьте внешний вид прибора на предмет каких-либо
повреждений во время транспортировки.
Утилизация старого продукта
Выбрасывайте продукт таким образом, чтобы он не
представлял вреда для окружающей среды.
RU
14
На данном приборе имеется символ (WEEE), указывающий на то,
что электрические и электронные приборы следует выбрасывать
отдельно. Это означает, что в соответствии с Директивой
2002/96/EC AB данный предмет подлежит повторной переработке
или разборке на части с целью минимизации его влияния на
окружающую среду. Для получения более детальной информации
обращайтесь в местные и районные инстанции.
Электронные приборы, для которых не применяется
контролируемый сбор для утилизации, представляют
потенциальную опасность как для окружающей среды, так и для
здоровья человека по причине содержания ими вредных веществ.
Информацию о способах утилизации продукта вы можете
получить у уполномоченного продавца или в центре сбора мусора
вашей городской администрации.
Перед тем, как выбросить прибор, отрежьте электровилку и
сломайте замок на крышке (если есть), для обеспечения
безопасности детей.
4) Предварительная подготовка
Экономия энергии
Сведения ниже помогут вам использовать прибор, заботясь об
экологии и экономя энергию.
При приготовлении пищи в духовке используйте емкости с
хорошими свойствами теплопроводимости, темного цвета
или с эмалированным покрытием.
Если в рецепте или в таблице инструкции по эксплуатации
указан предварительный нагрев, сначала разогрейте
духовку.
Старайтесь избегать частого открывания дверцы духовки во
время готовки.
Старайтесь готовить в духовке несколько блюд
одновременно. Вы можете поместить на решетку
одновременно две емкости для запекания.
Готовьте несколько блюд одно за другим. Таким образом
тепло духовки не будет потеряно.
Отключайте духовку за несколько минут до готовности
блюда. В таком случае не открывайте дверцу духовки.
Размораживайте продукты перед готовкой.
RU
15
Первое использование
Первая чистка
Некоторые порошки или чистящие средства могут повредить
поверхность.
1. Удалите все упаковочные материалы.
2. Протрите поверхность прибора влажной тряпкой или губкой,
затем высушите при помощи сухой тряпки.
Первый нагрев
Нагревайте прибор в течение примерно 30 минут, затем отключите.
Таким образом возможные производственные загрязнения и слои
прогорят, обеспечивая чистоту прибора.
Горячие поверхности могут вызвать ожоги! Не касайтесь
горячих поверхностей прибора. Не допускайте приближение
детей к прибору и используйте перчатки для духовки.
Электрическая духовка
1. Вытащите все фиксаторы и решетку из духовки.
2. Закройте крышку духовки.
3. Выберите статичное положение.
4. Выберите максимальную температуру, см. Использование
электрической духовки,
5. Включите примерно на 30 минут.
6. Отключите духовку, см. Использование электрической духовки.
При первом нагревании появится запах и дым. Обеспечьте
хорошее проветривание.
5) Использование духовки
Общие сведения о готовке, жарке и гриле в духовке,
Опасность ожога горячим паром. Аккуратно открывайте дверцу
духовки, так как существует риск ожога паром.
Советы по приготовлению блюд в духовке
Используйте емкости с антипригарным покрытием, подходящие
металлические или алюминиевые емкости, а также термостойкие
силиконовые емкости.
Оптимально используйте поверхность решетки.
Помещайте емкости для запекания на середину решетки духовки.
Перед включением духовки или гриля выберите правильную
полку. Не меняйте полку в горячей духовке.
RU
16
Держите дверцу духовки закрытой.
Советы по жарке
При приготовлении целой курицы, индейки и больших кусков
мяса рекомендуется маринование с лимоном и черным перцем.
Приготовление способом жарки мяса с косточками занимает на
15-30 минут дольше, чем приготовление таким же способом
мяса без косточек.
Для каждого сантиметра по толщине мяса время приготовления
составляет 4-5 минут.
После окончания времени приготовления оставьте мясо в
духовке еще примерно но 10 минут. Мясной сок лучше
распределится по обжаренному мясу и не вытечет при
разрезании мяса.
Рыба помещается в духовку в жаропрочной посуде на среднюю
или нижнюю полку.
Советы по использованию гриля
При приготовлении на гриле красное мясо, рыба и мясо домашней
птицы быстро приобретают коричневый цвет, красивую корочку и не
высушиваются. Мясо-филе, шашлычное мясо и сосиски/ суджук, а
также овощи с большим содержанием воды (н-р, помидоры, лук)
очень хорошо подходят для приготовления на гриле.
Разместите предназначенные для приготовления на гриле
куски на решетку или на противень с решеткой таким
образом, чтобы они не выходили за пределы нагревателей.
Установите решетку или противень на желаемый уровень в
духовке.
Налейте немного воды на противень, это облегчит его
последующую чистку.
Опасность пожара при приготовлении неподходящих для гриля
продуктов
Готовьте на гриле только подходящие для этого продукты.
Не помещайте продукты близко к заднему краю гриля. Это самое горячее
место и жирные продукты могут загореться.
Использование электрической духовки
RU
17
Выбор температуры и режима работы
Модели с камерой:
1 Регулятор температуры электродуховки
2 Регулятор функции электродуховки
3 Таймер
4 Подсветка и вертел
5 Электророзжиг
6 Символ розжига от кнопки
7 Кнопка электрической конфорки
8 Кнопка духовки с газовым термостатом
9 Кнопка газовой горелки
1
3
3
4
6
2
1
7
5
3
8
9
RU
18
Модели с трубой:
1. Регулятор температуры электро
2. Регулятор функции электро
3. Таймер
4. Подсветка и вертел
5. Электророзжиг
6. Кнопка электрической конфорки
7. Кнопка газовой горелки
3
4
5
6
1
2
3
3
7
RU
19
Использование газовой плиты:
Размер емкости для приготовления блюда должен соответствовать
размеру пламени. Пламя не должно выходит за границы емкости.
Емкость должна находится посередине удерживающей ее решетки.
Прекращается подача газа.
Сильное пламя.
Маленькое пламя.
1: Нажав на регулятор газовой плиты, поверните его против часовой стрелки
и откройте сильное пламя.
2: В зависимости от характеристик вашей плиты, зажгите зажигалку.
3: Отрегулируйте желаемое пламя.
4: Чтобы выключить конфорку по завершению готовки, поверните регулятор
по часовой стрелке к верхней точке.
На панели управления на регулятор
нанесены отметки, отображающие
его положение.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

BASF 5055GE3.12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ