Indesit IWSD 5105 UZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
RU
Русский,1
RU
IWSD 5105
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка и нивелировка
Подключение к водопроводу и электричеству
Первый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы, 4-5
Панель управления
Индикаторы
Порядок запуска программы
Программы, 6
Таблица программ
Персонализированные настройки, 7
Регулировка температуры
Выбор скорости отжима
Дополнительные функции
Моющие средства и типы белья, 8
Распределитель моющих средств
Подготовка белья
Изделия, требующие деликатной стирки
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования к безопасности
Утилизация
Условия хранения и транспортировки
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического тока
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за люком и барабаном
Уход за насосом
Проверка водопроводного шланга
Поиск неисправностей и методы их
устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
Руководство по
эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
UZ
O’zbekcha,13
Соответствие классов энергоэффективности
Информация о классе
энергоэффективности,
указаная на продукте
Класс
энергоэффективности в
соответствии с Российским
законодательством
A A
A+ A-10% (*)
A++ A-20% (*)
A+++ A-30% (*)
A+++-10% A-40% (*)
A+++-20% A-50% (*)
(*) на данное количество процентов показатели
энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного
нормативными документами Российской Федерации.
ҚАЗАҚША,25
KZ
2
RU
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
содержатся важные сведения по установке и
безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении
повреждений – не подключайте машину –
свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре
транспортировочных
винта и резиновые
пробки с прокладками,
расположенные в задней
части стиральной
машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися
пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся
при последующей транспортировке стиральной
машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
! Упаковка и отдельные ее элементы не
предназначены для контакта с пищей.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и
прочном полу, так чтобы она не касалась стен,
мебели и прочих предметов.
2. После установки
машины на место
отрегулируйте ее
устойчивое положение
путем вращения
передних ножек (см.
рис.). Для этого сначала
ослабьте контргайку,
после завершения
регулировки контргайку
затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню
горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение
горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время
работы машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается
над ковром. В противном случае вентиляция будет
затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вывод
водопровода холодной
воды с резьбовым
отверстием 3/4 дюйма
(см. рис.).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран и дайте стечь
грязной воде.
2. Подсоедините
заливной шланг к
стиральной машине,
навинтив его на
водоприемник,
расположенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик
(см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
cервисный центр.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в
употреблении.
A
3
RU
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
рако вины, ванны, или
поместите в специальный
вывод канализации. Шланг
не должен переги баться.
Верхняя точка сливного
шланга должна находиться
на высоте 65-100 см от
п о л а . Ра с п о л о ж е н и е
сливного шланга должно
обеспечивать разрыв струи
при сливе онец шланга не
должен быть опущен в воду).
В случае крепления на
край ванной или раковины,
шланг вешается с помощью
направляющей (входит в
комплект поставки), которая
крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется
применение удлинителей
для сливного шланга, при
необходимости допускается
его наращивание шлангом
такого же диаметра и
длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи
двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка
не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть
подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на
максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий
время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установ-
ки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей
трехпроводную подводку кабеля с медными жилами се-
чением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не
производится. При отсутствии указанной розетки и про-
водки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется при-
менять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допуска-
ется применение других марок кабеля, обеспечивающих
пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, изло-
женным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют данным
машины;
розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-
ности, описанными в данном разделе инструкции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на
новую, соответствующую розетке, или заменить питающий
кабель. За мена кабеля должна производиться только квали-
фицированным персоналом. Запрещается использование
переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они
создают опасность возгорания). Если Вы считаете их ис-
пользование необходимым, применяйте один единственный
удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности, из-
ложенных в данной инструкции, является потенциально
опасным. Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван несо-
блюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации
необходимо произвести один цикл стирки со стиральным
порошком, но без белья, по программе 90°C без
предварительной стирки.
65 - 100 cm
Технические данные
Модель IWSD 5105
Страна-
изготовитель
Ðîññèÿ
Габаритные
размеры
ширина 59,5 см.
высота 85 см.
глубина 44 см.
Вместимость от 1 до 5 кг
Номинальное
значение
напряжения
электропитания
или диапазон
напряжения
220-240 V ~
максимальную
мощность
1850 W
Условное обозначение
рода электрического
тока или номинальная
частота переменного
тока
50 Hz
Класс зашиты
от поражения
электрическим
током
Класс защиты I
Водопроводное
подсоединение
максимальное давление 1 МПа (10
бар)
минимальное давление 0,05 МПа (0,5
бар)
емкость барабана 40 литра
Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту
Kîíòðîëüíûå
ïðîãðàììû
ñîãëàñíî íîðìàòèâó
EN 60456
программа 2; температура 60°C;
загрузка 5 кг белья.
Данное изделие соответствует
следующим Директивам
Европейского Сообщества:
- 2004/108/СЕ (Электромагнитная
совместимость);
- 2006/95/CE (Низкое напряжение)
- 2012/19/EU - WEEE
В случае необходимости получения
информации по сертификатам
соответствия или получения
копий сертификатов соответствия
на данную технику, Вы можете
отправить запрос по электронному
адресу [email protected].
Дату производства
данной техники
можно получить из
серийного номера,
расположенного
под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX),
следующим образом
- 1-ая цифра в S/N соответствует
последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N -
порядковому номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,
обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением
низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4
Класс
энергопотребления
A
4
RU
Распределитель моющих средств: для загрузки
стиральных веществ и добавок
(см. «Моющие средства и типы белья»).
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и
выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора
программ. В процессе выполнения программы
рукоятка не вращается.
Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ:
служат для выбора имеющихся дополнительных
функций. Индикатор, соответствующий выбранной
функции, останется включенным.
Скорости ОТЖИМА: служит для выбора скорости
отжима или для его исключения
(см «Персонализированные настройки»).
Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки
температуры или для стирки в холодной воде
(см. «Персонализированные настройки»).
ДИСПЛЕЙ: для визуализации на дисплее
продолжительности различных имеющихся программ
и после запуска цикла времени, остающегося до
конца цикла; если была включена функция ЗАПУСК
С ЗАДЕРЖКОЙ, на дисплее показывается время,
остающееся до запуска выбранной программы.
Кнопка ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ : нажмите
для программирования времени задержки
пуска выбранной программы. Время задержки
показывается на дисплее.
индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА:
показывают последовательность выполнением
программы стирки.
Включенный индикатор соответствует текущей фазе.
Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно
ли открыть люк (см. страницу сбоку).
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для
запуска или для временного прерывания программы.
ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания
текущего цикла стирки нажмите эту кнопку.
Соответствующий индикатор замигает оранжевым
цветом, а индикатор текущей фазы стирки будет
гореть, не мигая. Если индикатор БЛОКИРОВКИ
ЛЮКA погас, можно открыть люк (ожидайте
приблиз. 3 минуты).
Для возобновления цикла стирки с момента, когда он
был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.
Режим ожидания
Настоящая стиральная машина отвечает требованиям
новых нормативов по экономии электроэнергии,
укомплектована системой автоматического отключения
ежим сохранения энергии), включающейся через
30 минут простоя машины. Нажмите один раз
кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь
включится.
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы
Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ
ФАЗ ЦИКЛА
Индикатор
БЛОКИРОВКИ
ЛЮКA
Кнопка с
индикатором
ПУСК/ПАУЗА
Панель управления
ДИСПЛЕЙ
Кнопка
ЗАПУСКА С
ЗАДЕРЖКОЙ
Распределитель моющих
средств
Кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Кнопки с
индикаторами
дополнительных
ФУНКЦИЙ
Регулятор
ТЕМПЕРАТУРЫ
Скорости
ОТЖИМА
5
RU
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные
сведения. Значение индикаторов:
Индикаторы текущей фазы цикла:
После выбора и запуска цикла стирки индикаторы
будут загораться один за другим, показывая
последовательность выполнения программы:
Кнопки дополнительных функций и
соответствующие индикаторы
При выборе функции загорается соответствующая
кнопка.
Если выбранная функция является несовместимой с
заданной программой, соответствующий индикатор
будет мигать, и такая функция не будет включена.
Если выбранная функция является несовместимой с
другой, ранее заданной дополнительной функцией,
будет мигать индикатор первой выбранной функции,
и будет включена только вторая дополнительная
функция, индикатор включенной функции загорится.
Порядок запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем
погаснут, останется мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.
2. Загрузите белье в барабан и закройте люк.
3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.
4. Задайте температуру стирки (см. «Персонализированные настройки»).
5. Задайте скорость отжима (см. «Персонализированные настройки»).
6. Поместите моющие средства и добавки (см. «Стиральные вещества и типы белья»).
7. Включите нужные дополнительные функции.
8. Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА, соответствующий индикатор загорится зеленым цветом.
Для отмены заданного цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА и выберите новый
цикл.
9. По завершении программы загорится индикатор . Люк можно открывать после выключения индикатора
БЛОКИРОВКИ ЛЮКА (ожидайте приблиз. 3 минуты). Выньте белье и оставьте люк полуоткрытым для сушки
барабана. Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Cтирка
Полоскание
Отжим
Слив
Конец цикла
Индикатор блокировки люка:
Включенный индикатор означает, что люк
заблокирован во избежание его случайного открытия.
Для того чтобы открыть его, необходимо дождаться,
когда индикатор погаснет (ожидайте приблиз. 3
минуты). Если требуется открыть люк после пуска
цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет
индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА, можно открыть люк
6
RU
Программы
Таблица программ
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании
стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как
температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного
белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 2 с температурой 60°C.
2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C.
Зкспресс 15’ (программа 10): предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится
всего 15 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (10, 30°C) можно
стирать вместе белье из разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.
Спорт (программа 11): разработана для стирки очень грязных тканей спортивной одежды (спортивные костюмы,
носки и др.); для достижения лучших результатов рекомендуем не превышать максимальный предел загрузки,
указанный в “Tаблице программ”.
Спорт интенсив (программа 12): разработана для стирки не очень грязных тканей спортивной одежды
(спортивные костюмы, носки и др.); для достижения лучших результатов рекомендуем не превышать
максимальный предел загрузки, указанный в “Tаблице программ”. Рекомендуем использовать жидкие моющие
средства в соответствующем количестве для полузагрузки.
Спортивная обувь (программа 13): разработана для стирки спортивной обуви; для достижения лучших
результатов не рекомендуем стирать более 2 пар обуви за один раз.
Ïðîãðàììû
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ìàêñ
òåìï.
C)
Ìàêñ.
ñêîðîñòü
á.èí.)
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ.
çàãðóçêà
ã)
Ïðîäîëæèòòü
öèêëà
Ïðåäâàð-
èòåëüíàÿ
ñòèðêà
Ñòèðêà
Îòáåëè-
âàòåëü
Îïîëàñêè
âàòåëü
Ñòàíäàðòíûå ïðîãðàììû
Продолжительность программ стирки можно проверять по дисплею.
1
ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì
90°
1000
-
5
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà
90°
1000
-
5
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà (1)
60°
1000
-
5
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà (2)
40°
1000
-
5
3
ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå
öâåòíîå áåëü¸.
60°
1000
-
5
4
ÕËÎÏÎK: бережная ñòèðêà
40°
1000
-
5
5
Синтетика: интенсивная ñòèðêà
60°
800
-
3
6
Синтетика: бережная ñòèðêà
40°
800
-
3
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
7
ØÅÐÑÒÜ: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.
40°
800
-
-
1
8
ØÅËK: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.
30°
0
-
-
1
9
Äæèíñû
40°
800
-
-
2,5
10
Çêñïðåññ 15': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî
áåëüÿ å äëÿ øåðñòè, øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
30°
800
-
-
1,5
Ñïîðò ïðîãðàììû
11
Ñïîðò
30°
600
-
-
2,5
12
Ñïîðò èíòåíñèâ
30°
600
-
-
2,5
13
Ñïîðòèâíàÿ îáóâü
30°
600
-
-
àêñ. 2
ïàðû.)
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
Ïîëîñêàíèå
-
1000
- -
5
Îòæèì
-
1000
- - - - 5
Ñëèâ áåý îòæèìà
-
0
- - - - 5
7
RU
Регулировка температуры
Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение,
предусмотренное для каждой программы.
Выбор скорости отжима
Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.
Для разных программ предусматривается разная максимальная скорость отжима:
Программы Максимальная скорость отжима
Хлопок 1000 оборотов в минуту
Синтетические ткани 800 оборотов в минуту
Шерсть 800 оборотов в минуту
Шелк без отжима
Скорость отжима может быть уменьшена, или же отжим может быть совсем исключен, повернув регулятор в
положение .
Машина автоматически не допускает выбор скорости отжима, превышающей максимальную скорость,
предусмотренную для каждой прораммы.
Дополнительные функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.
Порядок выбора функций:
1. нажмите кнопку нужной вам функции;
2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.
Примечание:
- Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, соответствующий индикатор будет
мигать, и такая функция не будет включена.
- Если выбранная функция является несовместимой с другой, ранее заданной дополнительной функцией, будет
мигать индикатор первой выбранной функции, и будет включена только вторая дополнительная функция, индикатор
включенной функции загорится.
Пуск с задержкой
Для программирования задержки пуска выбранной программы нажмите соответствующую кнопку вплоть до получения
нужного значения задержки. Когда включена функция задержки, на дисплее загорается символ . Для отмены
задержки пуска нажмите кнопку вплоть до появления на дисплее надписи OFF.
Выбирая эту опцию, механическое движение, температура и вода оптимизируются для уменьшенной загрузки
не очень грязных хлопчатобумажных и синтетических изделий (см. “Tаблица программ”). В режиме “
можно выстирать изделия в сокращенные сроки, экономя воду и электроэнергию. Рекомендуем использовать дозу
жидкого моющего средства, соответствующую количеству загрузки.
Отбеливание
Цикл отбеливания для удаления наиболее стойких загрязнений. Налейте отбеливатель в дополнительную вставку
4 (см. “Отбеливание”).
Персонализированные
настройки
8
RU
Моющие средства и
типы белья
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от
правильной дозировки стирального вещества:
избыток стирального вещества не гарантирует
более эффективную стирку, напротив, способствует
образованию налетов внутри стиральной машины и
загрязнению окружающей среды.
! Не используйте моющие средства для ручной
стирки, так как они образуют слишком много пены.
Выньте распределитель и
поместите в него моющее
средство или добавку в
следующем порядке.
Отделение 1: моющее средство для
предварительной стирки (порошок)
Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что
отделение 4 для отбеливателя в нем не установлено.
Отделение 2: моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки заливается
непосредственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители,
ароматизаторы и пр.)
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей
выше решетки.
Дополнительное отделение 4:
Отбеливатель и деликатный отбеливатель
! Не используйте моющие средства,
предназначенные для ручной стирки – образующаяся
обильная пена ухудшает результат стирки и может
вывести из строя стиральную машину.
Отбеливание
! Обычный отбеливатель применяют при стирке
прочных белых тканей; деликатный отбеливатель
можно использовать для цветных, синтетических и
шерстяных тканей.
Лоток 4 для отбеливателя
вставляется в отделение
1 распределителя
моющих средств. Не
заполняйте лоток 4 выше
отметки max (см. рис.).
Для осуществления
только отбеливания
налейте отбеливатель в
дополнительную вставку
4, выберите программу
Полоскание и задействуйте функцию Отбеливание .
1
2
3
4
Для отбеливания в процессе стирки добавьте
стиральный порошок и смягчитель, выберите нужную
программу и задействуйте функцию «Отбеливание» .
Использование дополнительной вставки 4 исключает
возможность применения предварительной стирки.
Подготовка белья
• Разделите белье по следующим признакам:
- тип ткани / обозначения на этикетке.
- цвет: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.
• Не превышайте значения, указанные в «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья.
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 гр.
1 наволочка 150-200 гр.
1 скатерть 400-500 гр.
1 халат 900-1200 гр.
1 полотенце 150-250 гр.
Изделия, требующие деликатной стирки
Шерсть: в режиме программы 7 стиральной машины
можно выстирать любые шерстяные изделия, в том числе
изделия с этикеткой “только ручная стирка . Для
достижения лучших результатов используйте специальное
моющее средство и не превышайте 1 кг загрузки стирки.
Шелк: используйте специальную программу 8
для стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется
использовать специальное стиральное вещество для
деликатных тканей.
Занавески: рекомендуется свернуть их положить
в наволочку или в сетчатый мешочек. Используйте
программу 8.
Джинсы: выверните наизнанку изделия перед
стиркой и используйте жидкое моющее средство.
Используйте программу 9.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
вибраций и для равномерного распределения
белья в барабане машина производит вращения со
скоростью, слегка превышающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не будет
правильно сбалансировано, машина произведет
отжим на меньшей скорости по сравнению с
предусмотренной.
9
RU
Предосторожности и
рекомендации
! Стиральная машина спроектирована и изготовлена
в соответствии с международными нормативами по
безопасности. Необходимо внимательно прочитать
настоящие предупреждения, составленные в целях
вашей безопасности.
Общие требования к безопасности
После использования машины обязательно
отключайте ее от сети переменного тока и
закрывайте водопроводный кран.
• Не разрешайте пользоваться машиной лицам
(включая детей) с ограниченными физическими,
сенсорными, умственными способностями и не
обладающих достаточными знаниями и опытом,
если только они не пользуются машиной под
наблюдением и после инструктажа со стороны лиц,
ответственных за их безопасность. Не разрешайте
детям играть с машиной.
• Стиральной машиной должны пользоваться
только взрослые лица, соблюдающие инструкции,
приведенные в данном техническом руководстве.
• Не прикасайтесь к изделию влажными руками,
босиком или во влажной одежде.
• Не тяните за сетевой кабель для отсоединения
изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку
рукой.
• Не открывайте распределитель порошка в процессе
стирки.
• Избегайте контактов со сливаемой водой, так как
она может быть очень горячей.
• Категорически запрещается открывать люк силой:
это может привести к повреждению защитного
механизма, предохраняющего от случайного
открытия машины.
• В случае неисправности категорически
запрещается открывать внутренние механизмы
изделия с целью их самостоятельного ремонта.
• Избегайте контактов детей с работающей
стиральной машиной.
• В процессе стирки люк стиральной машины может
нагреться.
• При необходимости переместить стиральную
машину следует выполнять эту операцию вдвоем
или втроем с предельной осторожностью. Никогда
не перемещайте машину в одиночку, так как
машина очень тяжелая.
• Перед загрузкой в стиральную машину белья
проверьте, чтобы барабан был пуст.
• Стиральная машина не предназначена для
использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний,
если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры со стиральной машиной.
Утилизация
• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте
местные нормативы с целью повторного использования
упаковочных материалов.
• Согласно Европейской Директиве - 2012/19/EU
- WEEE касательно утилизации электронных и
электрических электроприборов электроприборы не
должны выбрасываться вместе с обычным городским
мусором. Выведенные из строя приборы должны
собираться отдельно для оптимизации их утилизации
и рекуперации составляющих их материалов, а также
для безопасности окружающей среды и здоровья.
Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся
на всех приборах, служит напоминанием об их
отдельной утилизации.
За более подробной информацией о правильной
утилизации бытовых электроприборов пользователи
могут обратиться в специальную государственную
организацию или в магазин.
Условия хранения и транспортировки
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
Если машина длительное время не будет
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из
машины воду. Перед транспортировкой машины
необходимо установить транспортные винты со
втулками, чтобы исключить повреждение бака
стиральной машины.
Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении ертикально) любым видом крытого
транспорта, надёжно закрепив её.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных
работах.
10
RU
Техническое обслуживание
и уход
Отключение воды и электрического
тока
• Перекрывайте водопроводный кран после каждой
стирки. Таким образом сокращается износ
водопроводной системы машины и сокращается
риск утечек.
• Выньте штепсельную вилку из электро розетки
в процессе чистки и технического обслуживания
стиральной машины.
Уход за стиральной машиной
Для чистки наружных и резиновых частей стиральной
машины используйте тряпку, смоченную теплой
водой с мылом. Не используйте растворители или
абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих
средств
Выньте распределитель,
приподняв его и потянув
наружу (см. схему).
Промойте
распределитель теплой
водой. Эта операция
должна выполняться
регулярно.
Уход за люком и барабаном
• После использования стиральной машины всегда
следует оставлять люк полуоткрытым во избежание
образования неприятных запахов в барабане.
Уход за насосом
Стиральная машина оснащена самочистящимся
насосом, не нуждающимся в техническом
обслуживании. Тем не менее мелкие предметы
(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,
предохраняющий насос, расположенный в его нижней
части.
! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте
штепсельную вилку из сетевой розетки.
Для доступа к кожуху:
1. снимите переднюю
панель стиральной
машины при помощи
отвертки (см. схему);
2. отвинтите крышку,
повернув ее против
часовой стрелки (см.
схему): небольшая
утечка воды является
нормальным явлением;
3. тщательно прочистите внутри кожуха;
4. завинтите крышку на место;
5. установите на место переднюю панель, проверив
перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки
вошли в соответствующие петли.
Проверка водопроводного шланга
Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза
в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга
замените его: в процессе стирки сильное давление
воды в водопроводе может привести к внезапному
отсоединению шланга.
! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.
11
RU
Поиск неисправностей и
методы их устранения
Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр
(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,
приведенным в следующем перечне.
Неисправности:
Стиральная машина не включается.
Цикл стирки не запускается.
Стиральная машина не заливает
воду (На дисплее выводится
мигающее сообщение “H2O”).
Машина непрерывно заливает и
сливает воду.
Стиральная машина не сливает
воду и не отжимает белье.
Стиральная машина сильно
вибрирует в процессе отжима.
Утечки воды из стиральной
машины.
Индикаторы дополнительных
функций и индикатор «ПУСК/
ПАУЗА» мигают, и один из
индикаторов «текущая фаза» и
индикатор «БЛОКИРОВКИ ЛЮКA»
горят, не мигая.
В процессе стирки образуется
слишком обильная пена.
Возможные причины / Методы устранения:
• Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не
обеспечивает контакта.
• В доме отключено электричество.
• Люк машины закрыт неплотно.
• Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
• Перекрыт водопроводный кран.
• Была запрограммирована задержка запуска цикла.
• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.
• Шланг согнут.
• Перекрыт водопроводный кран.
• В доме нет воды.
• Недостаточное водопроводное давление.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
• Сливной шланг не находится на высоте 65 100 см. от пола (см. «Установка»).
• Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).
• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.
Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет
устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить
стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания.
Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут
наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит
непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в
продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.
• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых
программ необходимо включить слив вручную.
• Сливной шланг согнут (см. «Установка»).
• Засорен сливной трубопровод.
В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован
неправильно (см. «Установка»).
• Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).
• Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).
• Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).
• Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в
параграфе «Техническое обслуживание и уход»).
• Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).
• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,
подождите 1 минуту и вновь включите машину.
Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.
• Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на
упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,
«для ручной и машинной стирки» или подобное).
В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства.
12
RU
Сервисное
обслуживание
Перед тем как обратиться в Авторизованный сервисный центр:
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их
устранения»);
• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;
• В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном
таллоне.
! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.
При обращении в Авторизованный сервисный центр необходимо сообщить:
• тип неисправности;
• модель изделия (Мод.);
• номер тех. паспорта (серийный №).
Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди люка
стиральной машины.
Foydalanish
uchun qo’llanma
KIR YUVISH MASHINASI
IWSD 5105
Mundarija
O’rnatish, 14-15
O’ramdan olish va o’rnatishga tayyorlash
Suv va elektr tarmog’iga ulash
Kir yuvishning birinchi davri
Texnik ma’lumotlar
Kir yuvish mashinasining tavsifi va
dasturni ishga tushirish tartibi, 
Boshqaruv paneli
Indikatorlar
Dasturni ishga tushirish tartibi
Dasturlar, 
Dasturlar jadvali
Maxsus sozlash usullari, 
Harorat
ni to’g’rilash
Siqish tezligini tanlash Qo’shimcha
funksiyalar
Kir yuvish vositalari va yuviladigan
narsa turlari, 
Kir yuvish vositalari taqsimlagichi
Yuviladigan kirlarni tayyorlash
Ehtiyotkorlik bilan yuviladigan mahsulotlar
Yuviladigan kirlarning me’yorlash tizimi
Ehtiyotkorlik choralari va tavsiyalar, 
Havfsizlik bo’yicha umumiy talablar
Utilizasiya
Nosozliklarni topish va ularni bartaraf
qilish usullari, 
Servis xizmati, 
UZ
O’zbekcha

UZ
Texnik xizmat va nazorat, 
Suv va elektr tokini o’chirish
Kir yuvish mashinasini tozalash
Kir yuvish vositalari taqsimlagichini tozalash
Lyuk va barabanni tozalash
Nasosni tozalash
Su v shlangini teksh irish
O’rnatish
! Mazkur qo’llanmani tashlab yubormang. Sotib yuborish,
birovlarga berib yuborish yoki yangi uyga ko'chish vaqtida
ushbu qo'llanma kir yuvish mashinasi komplektida turishi
shart, undan foydalanmoqchi bo'lgan egasi uni ishlatish va
xizmat qilish qoidalari bilan tanishish imkoniga ega bo’lishi
uchun.
! Qo’llanmani diqqat bilan o’qing: bunda kir yuvish
mashinasini o’rnatish va undan havfsiz foydalanish
haqida muhim ma'limot keltirilgan.
O’ramdan olish va o'rnatishga tayyorlash
O’ramdan olish
1. Kir yuvish mashinasini o’ramidan oling.
2. Uskunani keltirish vaqtida uning buzilmaganligiga
ishonch hosil qiling. Agar uning nosozligini aniqlagan
bo’lsangiz – mashinani elektr tarmog’iga ulamang –
sotuvchi bilan darhol bog’laning.
3. Kir yuvish mashinaning
orqa tomonidagi
transportirovka uchun
qo'yilgan to'rtta vint va rezina
probkalar (tiqinlar)
prokladkalar (qistirmalar) bilan
birga olib qo’yiladi (rasmga
qarang.).
4. Ochiq qolgan joylarni komplektda berilgan zaglushkalar
(qopqoq, tiqinlar) bilan yoping.
5.Barcha qismlarni saqlang: keyinchalik kir mashinani bir
joydan ikkinchi joyga olib ketishda kerak bo’ladi.
! O’ram uchun ishlatilgan materiallarni bolalardan saqlang.
! O’ram va uning aloxida qismlarini oziq-ovqatlarni o'rash
maqsadlarida ishlatilmasin.
O’rnatishga tayyorlash
1. Kir yuvish mashinasini tekis va qattiq polga joylashtiring,
u devorga, uy jihozlariga va boshqa narsalarga tegib
turmasligi kerak.
2. O’rnatgandan so’ng
mashinani mustahkam
turishini ta'minlang. Buning
uchun oldi oyoqchalarini
(rasmga qarang) aylantiring,
ya’ni dastlab kontrgaygani
bo’shashtirib sozlang yana
kontrgaykani mahkamlab
qoying. Mashinani joyiga
o’rnatgandan so’ng
korpusining ustki qopqog’ining
gorizontal xolatini tekshiring, gorizontal og’ishi 2° dan
oshmasligi kerak.
Mashinani to’g’ri o’rnatilishi uning ishlash vaqtidagi shovqin,
vibrasiya va siljishlarini bartaraf qiladi.
Agar kir yuvish mashinasi gilam solingan polga o'rnatilgan
bo'lsa uning asosi gilamdan yuqorida bo'lishiga ahamiyat
bering, chunki ventilyasiya (havo aylanishi) qiyinlashadi yoki
umuman bo'lmaydi.
Suv va elektr tarmog’iga ulash
Suv quyish shlangchasini ulash
1. A prokladkani (qistirmani)
suv quyish shlangchasining
uchiga tiqing va sovuq suv
tarmog’ining chiqish qismiga
¾ dyumli rezbali teshigiga
burab qo’ying (rasmga
qarang).
Ulashdan avval suv jo'mragini
ochib, kirlangan suvni
oqizing.
2. Suv quyish shlangchasini
kir yuvish mashinasiga ulang,
orqa qismining tepa o’ng
tarafida joylashgan suv olish
moslamasiga burab qo’ying
(rasmga qarang).
3. Shlangning buralib ketmaganligiga va qisilib
qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
! Suv bosimi texnik xarakteristikalar jadvalida ko'rsatilgan
me'yorlardan oshmasligi kerak (3-betga qarang).
! Agar suv uzatadigan shlanganing uzunligi yetarli bo’lmasa,
u xolda tegishli servis markaziga murojaat qiling.
! Ishlatilgan shlanglardan hech qachon foydalanmang.

UZ
Suv chiqarish shlangasini ulash
Suv chiqarish shlangasining
bukilgan uchini rakovina,
vannaning chetiga yoki
kanalizatisiyaning maxsus
chiqish nuqtasiga joylashtiring.
Shlang qisilib qolishi mumkin
emas. Suv chiqarish
shlangasining yuqori nuqtasi
poldan 65-100 sm
balandligida bo’lishi kerak.
Suv chiqarish shlangasi Suv
chiqarish shlangasining
joylashuvi suvning uzluksiz
oqib ketishini ta’minlashi
kerak. (shlanganing uchi
suvning ishida bo’lmasligi
kerak). Vanna va rakovina
uchiga mustahkamlanadigan
bo’lsa, shlang tutqich
(mashina komplektiga kiradi)
yordamida jo’mrakka bog’lab
osib qo’yiladi (rasmga
qarang)
! Suvni chiqarish shlangasiga
ulatma shlangalarni ulash
tavsiya etilmaydi. Ehtiyoj
tug'ilsa shlanganing
diametriga mos keladigan va uzunligi 150 sm dan
oshmaydigan shlanga ulatish mumkin.
Elektr tarmog’iga ulash
Diqqat! Uskuna albatta yerga ulanishi lozim!
1. Mashina elektr tarmog’iga yerga ulanadigan kontaktga
ega ikki qutbli (polyusli) rozetka (mashina rozetka bilan
ta’miinlanmaydi) orqali ulanadi. Fazali sim maksimal tokka
16A mo’ljallangan (tokka tez ta’sirchan) va 0,1 soniyada
darhol ishga tushadigan, tarmoqni himoyalovchi
shit(qurilma) orqali ulanishi kerak.
2. Mashinaning o’rnatillishi rejalashtirilgan joy yaqinida yerga
ulanish kontakti mavjud, hamda kesimi (secheniyesi)
1.5kv.mm dan kam bo’lmagan uchta mis simdan (kesimi
(secheniyesi) 2.5kv.mm dan kam bo’lmagan uchta alyumin
simdan) iborat rozetka bor bo’lsa, elektr tarmog’ini qaytadan
ishlab chiqish talab etilmaydi. Agar bunday rozetka va
simlar mavjud bo’lmasa, ularning o’rnatish ishlarini amalga
oshirish talab etiladi.
3. Yerga ulanishni aloxida sim yotqizish orqali amalga
oshirilmaydi.
4. Elektr tarmog’ini to’liq ishlab chiqish uchun PPV 31,5
380 GOST 6223-79 turdagi simdan foydalanish tavsiya
etiladi. Mashinadan foydalanish vaqtida yong’in va elektr
havfsizligini ta’minlovchi boshqa markadagi kabellardan
foydalanishga ruhsat beriladi.
Mashinani elektr tarmog’iga ulashdan avval, quyidagilarga
ishonch hosil qiling:
rozetka va simlar qo’llanmaning mazkur bo’limida
keltirilgan talablarga javob beradi;
elektr tokining kuchlanishi va chastotasi mashinaning
ko’rsatkichlariga mos keladi;
rozetka va vilkaning turi bir xil bo’lishi kerak;
rozetka qo’llanmaning mazkur bo’limida ta’riflab o’tilgan
havfsizlik normalariga asosan yerga ulangan bolishi
kerak.
Agar vilka rozetkaga to’g’ri kelmasa, uni rozetkaga to’g’ri
keladigan yangi vilkaga almashtirish kerak yoki tok bilan
ta’minlovchi kabelni yangilash lozim. Kabelni almashtirish
maxsus personal orqali amalga oshirilishi lozim. O’tkazgich
(perexodnik) ishlatish, ikki yoki undan ortiq rozetka va
uzaytirgichlardan (udlinitellardan) (ular yongi’n havfini
keltirib chiqaradi) foydalanish man etiladi. Agar ularning
ishlatilishini lozim deb topsangiz, u xolda havfsizlikni
ta’minlovchi faqatgina bitta uzaytirgichdan (udliniteldan)
foydalaning.
Ushbu qo’llanmada ta’riflab o’tilgan katta quvvatga ega
bo’lgan maishiy asboblarning havfsizlik talablarini buzgan
xolda o’rnatilgan uskuna jida katta havf soladi. Agar
qo’llanmda ko’rsatib o’tilgan o’rnatish normalariga rioya
qilinmagan bo’lsa, u xolda ishlab chiqaruvchi inson
sog’lig’iga va mulkiga keltirilgan zarar uchun javobgarlikni
o’z bo’yniga olmaydi.
Kir yuvishning birinchi davri
O’rnatish ishlari tugagandan so'ng, foydalanishdan avval
90°C dasturi bo'yicha mashinaga kirni solmasdan va
dastlabki kir yuvishni amalgam oshirmay turib, kir yuvish
kukuni yordamida kir yuvishning bitta davrini o’tkazish lozim.
Texnik ma’lumotlar
Model
IWSD
5105
Rossiya
Gabarit o’lchamlari
eni 59.5sm
bo’yi 85 sm
chuqurligi 44 sm
Hajmi
1 kg dan 5 kg gacha
Elektr
uzatish
kuchlanishining
nominal ko'rsatgichi yoki
kuchlanish diapazoni
220
-
240 V ~
Maksimal quvvati
1850W
Elektr
toki turining shartli belgisi
yoki o’zgaruvchan tokning
nominal chastotasi
50 Hz
Elektr tok urishdan saqlanish
klassi
Saqlanish sinfi I
Suv
tarmog
ining
ulanishi
maksimal bosim 1MPa (10 bar)
minimal bosim 0,05MPa (0,5 bar)
baraban sig’imi 40 
Siqish tezligi
daqiqasiga 1000 aylanish
EN60456 normativlariga asosan
nazorat dasturlari
dastur 2;  60°;
5 kg yuviladigan kirni joylash
Mazkur mahsulot quyidagi
Yevropa Hamjamiyati
Direktivalariga mos keladi:
- 2004/108/ (Elektromagnit mos
kelishlik);
- 2006/95/ (Past kuchlanish)
- 2012/19/U
Ushbu
texnikaga
muvofiqlik
sertifikati
to’g’risidagi ma’lumot olish ehitiyoji
tug’ilsa yoki muvofiqlik sertifikatining
nushalarini olmoqchi bo’sangiz
quyidagi electron manzilga so’rov
yuborishingiz mumkin:
cert.rus@indesit.com
Mazkur
texnikaning
ishlab
-
chiqarilgan sanasini shtrix-kod
(S/N XXXXXXXXX) tagida
joylashgan seriya raqamidan
bilib olsa bo’ladi
- S/N dagi 1-raqam yilning oxirgi
sonini bildiradi,
- S/N dagi 2-3-raqam tartibdagi
oyni bildiradi,
- S/N dagi 4-5-raqam kunni
bildiradi.
Qattiq
zarralar
va
namlikdan
himoyalash
darajasini
himoya
qobig
i
taminlaydi, bundan past voltli mahsulotlar istisno, chunki namlikdan
himoya qilinmagan: IPX4
Energiya sarflash
sinfi
A

UZ
Kir yuvish mashinasining tavsifi
va dasturni ishga tushirish tartibi
Kir yuvish vositalari taqsimlagichi: kir yuvish
vositalari va qo'shimchalari uchun joy («Kir yuvish
vositalari va kir turlari»ga qarang).
ON/OFF tugmasi: kir mashinasini yoqish yoki
o’chirish uchun xizmat qiladi.
DASTURLARNI tanlash ushlagichi: dasturlarni
tanlash uchun xizmat qiladi. Dasturni bajarish
jarayonida ushlagich aylanmaydi.
Qo’shimcha FUNKSIYAYALAR indikatorli tugmalari:
mavjud bo’lgan qo’shimcha funksiyalarini tanlash
imkonini beradi. Tanlangan funksiyaning indikatori
yoqilgan xolda bo’ladi.
SIQISH tezligi: siqish tezligini tanlash uchun va uni inkor
etishga hizmat qiladi («Maxsus sozlash usullari»ga
qarang).
HARORATNI moslash tugmasi: haroratni moslash
uchun yoki sovuq suvda kir yuvish uchun xizmat
qiladi («Maxsus sozlash usullari» ga qarang).
DISPLEY: mavjud bo’lgan turli xil dasturlarning
davomoyligi displeyda namoyon bo’ladi, hamda
jarayonning boshlanganidan to tugagunga qadar
bo’lgan vaqtni ham display orqali bilsa bo’ladi;
BOSHLANISHNI KECHIKTIRISH funksiyasi ishga
tushirilgan bo’lsa, displeyda tanlangan dasturga
qadar qolgan vaqt namoyon bo’ladi.
BOSHLASHNI KECHIKTIRISH tugmasi:
tanlangan dasturni ishga tushirishning kechiktirish
vaqtini dasturlash uchun shu tugmani bosing.
Kechiktirish vaqti displeyda namoyon bo’ladi.
JARAYON FAZALARINI BAJARISH indikatorlari: kir
yuvish dasturining bajarilish ketma-ketligini ko’rsatadi.
Yongan indikator joriy fazaga mos keladi.
LYUKNI BLOKIROVKALASH indikatori: lyukni
ochish yoki ochmaslikni ko’rsatadi (yonidagi varaqqa
qarang).
START/PAUSE indikatorli tugmasi: dasturni ishga
tushirish yoki vaqtinchalik to’xtatish uchun xizmat
qiladi.
ESLATMA: kir yuvish jarayonini vaqtinchalik
to’xtatish uchun ushbu tugmani bosing. Tegishli
indikator sabzi rangda yonib o’cha boshlaydi, davom
etayotgan kir yuvish fazasining indikatori o’chmasdan
yonib turadi. Agar LYUKNI BLOKIROVKALASH
indikatori
o’chib qolgan bo’lsa lyukni ochish
mumkin(taxminan 3 daqiqa kutish kerak).
To’xtatib qo’yilgan kir yuvish jarayonini davom ettirish
uchun START/PAUSE tugmasini qaytadan bosing.
Kutish rejimi
Mazkur kir yuvish mashinasi energiyani tejash
borasida yangi normativ talanlariga javob beradi,
avtomatik ravishda o’chish tizimiga ega (energiyani
tejash rejimi), ya’ni 30 daqiqadan so’ng yana yoqiladi.
ON/ OFF tugmasini bir marta bosing va mashina
yana ishlashni boshlaguncha kutib turing.

UZ
Boshqaruv paneli
ON/OFF
tugmasi
START
/
PAUSE
indikatorli
tugmasi
DISPLEY
JARAYONNING FAZALARINI
BAJARISH indikatorlari
BOSHLASHNI
KECHIKTIRISH tugmasi
Qo’shimcha
FUNKSIYAYAL
AR indikatorli
tugmalari
DASTURLARNI
tanlash
ushlagichi
Kir yuvish vositalari
taqsimlagichi
SIQISH tezligi
LYUKNI
BLOKIROVKALASH
indikatori
H
AR
ORAT
NI
moslash tugmasi
Indikatorlar
Indikatorlar foydalanuvchiga muhim ma’lumotlardan
darak beradi. Indikatorlarning ahamiyati:
Jarayonning joriy fazasini ko’rsatuvchi indikatorlar:
Kir yuvish jarayoni tanlangandan va ishga tushgandan
so’ng indikatorlar birin ketin yona boshlaydi, ular
dasturlarning bajarilish ketma-ketligini ko’rsata boshlaydi:
Kir yuvish
Chayish
Siqish
Suv chiqarish
Jarayonning tugashi
Qo’shimcha funksiyalar tugmalari va tegishli
indikatorlar
Funksiyani tanlaganda tegishli tugma yonadi.
Agar tanlangan funksiya berilgan dastur bilan mos
kelmasa, u xolda tegishli indikator yonib o’cha boshlaydi,
va bu funksiya ishga tushmaydi. Agar tanlangan funksiya
oldindan berilgan qo’shimcha funksiya bilan mos kelmasa,
u xolda birinchi tanlangan funksiya indikatori yonib o’cha
boshlaydi va faqatgina ikkinchi qo’shimcha funksiya
indikatori ishga tushadi, ishga tushgan funksiya indikatori
yoniq xolda qoladi.
Lyuk blokirovkasi indikatori:
Yoniq indikator lyuk blokirovka qilinganidan dalolat beradi
va bu xolat lyukni tasodifan ochilib ketishining oldini oladi.
Lyukni ochish uchun indikator o’chishini kutish lozim
(taxminan 3 daqiqa kuting). Agar lyukni kir yuvish jarayoni
ishga tushgandan so’ng ochishga ehtiyoj tug’ilsa, u xolda
START/PAUSE tugmasini bosing. LYUK BLOKIROVKASI
indikatori o’chgandan so’ng lyukni ochishingiz mumkin.
Dasturni ishga tushirish tartibi
1. ON/OFF tugmasini bosib kir yuvish mashinasini ishga tushiring. Barcha indikatorlar bir necha soniyaga yonadi, so’ngra
o’chadi, START/PAUSE indikatori yonib o’cha boshlaydi.
2. Barabanga yuviladigan kirlarni soling va lyukni yoping.
3. DASTURLAR ushlagichi yordamida keraklii dasturni o’rnating.
4. Kir yuvish haoratini o’rnating («Maxsus sozlash usullariga»qarang).
5. Siqish tezligini o’rnating («Maxsus sozlash usullariga»qarang).
6. Kir yuvish vositalari va qo’shimchalarni soling («Kir yuvich vositalari va yuviladigan narsa turlariga» qarang).
7. Kerakli qo’shimcha funksiyalarni yoqing.
8. START/PAUSE tugmasi yordamida dasturni ishga tushiring, tegishli indikator yashil rangda yonadi. Berilgan jarayonni inkor
etish uchun START/PAUSE tugmasi yordamida mashinani pauza rejimiga o’tkazing va yangi dasturni tanlang.
9. Dastur so’ngida END indikatori yonadi. LYUK BLOKIROVKASI
indikatori o’chgandan so’ng lyukni ochish
mumkin(taxminan 3 daqiqa kuring). Mashina ichidan kirlarni oling va barabanni quritish uchun lyukni qiya ochiq xolda qoldiring.
ON/OFF tugmasini bosib kir yuvish mashinasini o’chiring.
UZ

Dasturlar
Dasturlar jadvali
UZ
Dasturlar
Dasturlar tavsifi
Maks
.
Haro
rat
Maks
.
tezlik
(aylanish
/ daqiga)
Kir yuvush vositalari
Maks
.
Kir
miqdori
(kg)
Jarayonnini
davomiyligi
Boshlang
’ich kir
yuvish
Kir
yuvish
Oqartir
ish
Chayish
Standard dasturlar
Kir yuvish dasturlarining davomiyligini display orqali tekshirish mumkin
1
PAXTA: ivitib kir yuvish
90° 1000
-
5
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
90° 1000 -
5
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
(1)
60° 1000 -
5
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
(2)
40° 1000 -
5
3
PAXTA:
kuchli kirlangan oq rangli va turli rangdagi pishiq
matolar
60° 1000 -
5
4
PAXTA
:
e
htiyotkorlik bilan kir yuvish
40° 1000 -
5
5
SINTETIKA: intensiv kir yuvish
60° 800 -
3
6
SINTETIKA: ehtiyotkorlik bilan kir yuvish
40° 800 -
3
Maxsus dasturlar
7
JUN
GAZLAMA
:
jun gazlama, kashemir va boshqalar uchun
.
40° 800 -
-
1
8
SHOYI
:
shoyidan tayyorlangan mahsulotlar, viskoza va ichki
kiyimlar uchun
30° 0 -
-
1
9
Jinsi
40° 800 -
-
2,5
10
Ekspress 15':
uncha kirlanmagan matolarni tez tozalash
uch
un (jun gazlamalar, shoyi va qo’lda yuviladigan mahsulotlar
30° 800 -
-
1,5
Sport dasturlari
11
Spor ntensiv intensivt
30° 600 -
-
2,5
12
30° 600 -
-
2,5
13
Sport oyoq kiyimi
30° 600 -
-
(maks. 2
juft
)
Qo’shimcha
dasturlar
Chayish - 1000 - -
5
Siqish - 1000 - - - - 5
Siqmasdan suv chiqarish - 0 - - - - 5
Displeyda yoki yo’riqnomada ko'rsatilgan jarayon davomiyligi standard shartlar asosida ishlab chiqilgan. Aslida jarayonning davomiyligi ko'plab faktorlarga,
masalan, quyiladigan suv harorati va bosimiga, joy harorati, kir yuvish vositasining miqdori, yuviladigan kirning turi va miqdori, kir balansirovkasi, tanlangan
qo’shimcha funksiyalar kabilarga bog’liq.
Barcha sinov o’tkazuvchi muassasalar uchun:
1) EN 60456 Direktiva asosida boshqarish dasturlari: 60°C haroratda Dastur 2 ni qo’llang.
2) Paxta tolali kirlar uchun uzaytirilgan dastur: 40°C haroratda Dastur 2 ni qo’llang.
Ekspress 15' (dastur 10): uncha kir bo’lmagan matolarni tez yuvish uchun mo’ljallangan, jarayon atigi 15 daqiqa davom etadi.
Bu narsa vaqtni va elektr manbaini tejashga yordam beradi. Mazkur dastur yordamida (10, 30°C) maksimal 1.5kg og’irlikdagi turli
xil matolardan iborat kirlarni (jun gazlama va shoyi bundan istisno) birgalikda yuvish mumkin.
Sport intensive ( da s t ur 11): juda kuchli kirlangan sport kiyimlari ni (sport kostyuml ari, paypoqlar va boshqalar) yuvish uchun mo’ljall angan;
yaxshi natijalarga erishish uchun “Dasturlar jadvali da ko’rsatilgan maksimal yuklanish me’yorini oshirmang.
Sport (dastur 12): uncha kirlanmagan sport kiyiml arni (sport kostyuml ari, paypoqlar va boshqalar); yaxshi natij alarga
erishish uchun “Dasturlar jadvali da ko’rsatilgan maksimal yuklanish me’yorini oshirmang.
Yarim yuklash uchun tegishli miqdorda suyuq kir yuvish vositalaridan foydalanishni tavsiya qilamiz.
Sport oyoq kiyimi (dastur 13): sport oyoq kiyimini yuvish uchun mo’ljallangan; yaxshi natijalarga erishish uchun bir
marta kir yuvishda 2 juft oyoq kiyimdan ortig’ini yuvishni tavsiya etmaymiz.

S
port intensive
Sport
Maxsus sozlash usullari
Haroratni to’g’rilash
Kir yuvish haroratini o’rnatish HARORATNI moslash tugmasi yordamida amalga oshiriladi (Dasturlar jadvaliga qarang). Harorat
ko’rsatgichini sovuq suvda kir yuvish darajasigacha pasaytirish mumkin. Mashina har bir kir yuvish uchun mo’ljallangan
maksimal harorat ko’rsatkichni avtomatik ravishda tanlash imkoniyatiga ega emas.
Siqish tezligini tanlash
Tanlangan dasturning siqish tesligini tanlash SIQISH tezligi tugmasi yordamida amalga oshiriladi. Turli dasturlar uchun siqishning
turli maksimal tezligi ko’zda tutilgan:
Dasturlar Siqishning maksimal tezligi
Paxta Daqiqasiga 1000 ta aylanish
Sintetik matolar Daqiqasiga 800 to aylanish
Juna gazlama Daqiqasiga 800 to aylanish
Shoyi Siqmasdan
Siqish tezligi kamaytirilishi mumkin, yoki tugmani xolatiga burab, siqishni umuman o’chirib qo’yish mumkin.
Mashina har bir dastur uchun ko’zda tutilgan maksimal tezlikni oshira oladigan siqish tezligini avtomatik ravishda tanlay olmaydi.
Qo’shimcha funksiyalar
Mashinadagi kir yuvishning turli funksiyalari kirlaringizning ko’zlagan tozalikka va oqartirish darajasiga erishish uchun imkon
yaratadi.
Funksiyalarni tanlash tartibi:
1. sizga kerakli funksiya tugmasini bosing;
1. tegishli indikatorning yonishi funksiya ishga tushganligini bildiradi.
Eslatma:
- Agar tanlangan funksiya berilgan dastur bilan mos kelmasa, u xolda tegishli indikator yonib o’cha boshlaydi, va bu funksiya
ishga tushmaydi
- Agar tanlangan funksiya oldindan berilgan qo’shimcha funksiya bilan mos kelmasa, u xolda birinchi tanlangan funksiya
indikatori yonib o’cha boshlaydi va faqatgina ikkinchi qo’shimcha funksiya indikatori ishga tushadi, ishga tushgan funksiya
indikatori yoniq xolda qoladi.
Ishga tushirishni kechiktirish
Tanlangan dasturni ishga tushirishni kechiktirishni dasturlash uchun kechiktirishning tegishli ko’rsatgichini qo’lga kiritmaguncha
kerakli tugmani bosing. Kechiktirish funksiyasi ishga tushganda displeyda belgi yonadi. Ishga tushirishni kechiktirish funksiyasini
inkor qilish uchum displeyda OFF yozuvi chiqqunga qadar tugmani bosing.
co Time
Buni tanlaganda uncha kirlanmagan paxta tolali va sintetik kiyimlarni mashinaga solish uchun mexanik harakat, harorat va suv bir
me’yorga keltiriladi (“Dasturlar jadvali”ga qarang). "EcoTime" rejimida kirlarni qisqa muddatlarda suv va elektr energiyasini tejagan xolda
yuvish mumkin. Suyuq kir yuvish vositasini mashinaga yuklangan kirlarning og’irligiga mos keladiigan dosada ishlatishni tavsiya qilamiz.
Oqartirish
Oqartirish jarayoni juda qiyin ketadigan dog’larni ketgazish uchun mo’ljallangan. Oqartiruvchi vositani qo’shimcha 4 bo’limga
quying ("Oqartirish"ga qarang).

UZ
Kir yuvish vositalari va
yuviladigan narsa turlari
Kir yuvish vositalari taqsimlagichi
Kir yuvishda yaxshi samaraga erishish kir yuvish
vositasining me'yorini to'g'ri solinishiga ham bog'liq: kir
yuvish vositasining me'yoridan ko'pligi yaxshi samara
bermaydi, aksincha kir yuvish mashinasi ichida
qoplam hosil bo'lishiga va atrof muxitni ifloslantirishiga
olib keladi.
! Kir yuvish vositalarini qo'lda kir yuvish uchun
ishlatmang, chunki ular ko'p ko'piradilar.
Taqsimlagichni chiqarib olib
unga kir yuvish vositasini
yoki qo’shimcha moddani
quyidagi tartibda
joylashtiring.
1 Bo’lim: kir yuvish vositasi (kukuni) boshlang’ich
kir yuvish uchun
Kir yuvish kukunini solishdan avval oqartirish uchun
mo'ljallangan 4-bo'limning o'rnatilmaganligiga ishonch
hosil qiling.
2 Bo'lim: kir yuvish vositasi (kukun yoki suyuq
xolda)
Kir yuvish uchun suyuq kir yuvish vositasini odatda kir
yuvish mashinasini ishga tushirmasdan oldin solinadi.
3 Bo’lim: Qo’shimchalar (matoni yumshatuvchi,
unga hushbo’y hid beruvchi vositalar va
boshqalar)
3-bo'lim panjarasidan oshadigan darajada chayish
vositasini to’ldirmang.
Qo’shimcha 4 bo’lim: Oqartiruvchi va nozik
oqartiruvchi vosita
! Qo'lda kir yuvish uchun mo’ljallangan kir yuvish vositalarini
ishlatmang, chunki ular ko'p ko'piradilar. Natijada kir
yuvishda yaxshi samaraga erishilmaydi va kir yuvish
mashinasini ishdan chiqarishi mumkin.
Oqartirish
! Oddiy oqartirish vositasi chidamli oq matolarni
yuvishda ishlatiliadi; nozik oqartirish vositasini rangli,
sintetik va jun gazlamalar uchun ishlatish mumkin.
Oqartiruvchi vosita uchun
Lotok 4 kir yuvish vositalari
taqsimlagichining 1-
bo’limiga o’rnatiladi. Lotok
4 ni max belgisidan oshig’i
bilan to’ldirmang (rasmga
qarang). Faqatgina
oqartirishni amalga
oshirish uchun oqartiruvchi
vositani qo’shimcha 4
bo’limiga quying,
“Chayish” dasturini tanlab “Oqartirish”
funksiyasiniishga tushiring.
Kir yuvish jarayonida oqartirishni amalga oshirish
uchun kir yuvish kukunini va matoni yumshatuvchi
vositani qo’shing, kerakli dasturni tanlang, hamda
“Oqartirish” funksiyasini ishga tushiring.
Qo’shimcha 4 bo’limdan foydalanish boshlang’ich kir
yuvishdan foydalanishga chek qo’yadi.
Yuviladigan kirlarni tayyorlash
Yuviladigan kirni quyidagi hususiyatlarga qarab
ajrating:
- mato turi / yorliqdagi belgilar.
- rang: yuviladigan rangli matolarni oq rangli
matodan ajrating.
Cho’ntaklardan barcha narsalarni olib qo'yng va
tugmalarning mustahkam turganligini tekshiring.
Quruq xoldagi kirga mo’ljallangan barabanning
to'ldirish maksimal me’yorini oshirmang.
Yuviladigan kirning og’irligi qancha?
1 ta choyshab 400-500 gr.
1 ta yostiq jildi 150-200 gr.
1 ta dasturxon 400-500 gr.
1 ta xalat 900-1200 gr.
1 ta sochiq 150-250 gr.
Ehtiyotkorlik bilan yuviladigan
mahsulotlar
Jun gazlama: kir yuvish mashinasining 7 dasturi
yordamida istagan jun gazlamali mahsulotni yuvish
mumkin, jumladan “faqat qo’lda yuvish uchun”
yorliqli mahsulotlarni ham yuvish mumkin. Natijalar
yuqori bo’lishi uchun maxsus kir yuvish vositalaridan
foydalaning va yuviladigan kirlarning me’yorini 1 kg
dan oshirmang.
Shoyi: barcha turdagi shoyili matolarni yuvish uchun
maxsus 8 dasturdan foydalaning. Nozik matolarni
yuvish uchun maxsus kir yuvish vositasidan
foydalanish tavsiya etiladi.
Pardalar: ularni buklab yostiq jildiga yoki to’rli
qopchaga solish tavsiya etiladi. Dastur 8 dan
foydalaning.
Jinsi: Kir yuvishdan avval jinsini teskarisini
ag’darib soling va suyuq kir yuvish vositasidan
foydalaning. Dastur 9 dan foydalaning.
Yuviladigan kirlarni me’yorlash tizimi
Har bir siqishdan avval, ortiqcha tebranishlarni oldini
olish va barabanda kirlarni bir me’yorda taqsimlanishi
uchun mashina kir yuvish tezligidan ortiq tezlikda
aylanishlarni amalga oshiradi. Agar bir necha
urinishlardan so’ng barabandagi kirlar bir me’yorga
kelmasa, mashina rejalashtirilgan tezlikdan pastroq
tezlikda siqishni amalga oshiradi.
UZ

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Indesit IWSD 5105 UZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ