Dometic Frigo DC VAK Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

REFRIGERATION SYSTEMS
FRIGO DC
FRIGO DC VAK
Vehicle Adapter Kit for
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vehicle Adapter Kit für
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kit d’adaptateur du véhicule pour
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . .17
Vehicle Adapter Kit para
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 24
Kit adaptador de veículo para
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . .31
Kit adattatore veicolo per
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 38
Voertuig-adaptieset voor
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . 45
Køretøjsadaptersæt til
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . 52
Fordons-adapterutrustning för
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kjøretøyadaptersett for
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vehicle Adapter Kit -sarja
malleihin Mercedes Citan/
Renault Kangoo
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Адаптерный комплект для
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . .80
Vehicle Adapter Kit do pojazdów
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Súprava adaptéra pre vozidlo
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Sada adaptéru vozidla pro
Mercedes Citan/Renault Kangoo
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mercedes Citan/Renault Kangoo
járműadapter-készlet
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
VAK_Citan--I.book Seite 1 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
RU
Пояснение к символам FrigoDCVAK
80
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию
и сохраните ее. В случае передачи холодильника передайте
инструкцию следующему владельцу.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использова-
нием не по назначению или неправильным управлением.
Оглавление
1 Пояснение к символам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3 Целевая группа данного руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4 Характеристики транспортного средства . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
5 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
6 Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7 Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
1 Пояснение к символам
!
!
A
I
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих
случаях:
Ошибки монтажа или подключения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к
смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
VAK_Citan--I.book Seite 80 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
81
RU
FrigoDCVAK Целевая группа данного руководства
Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного
напряжения питания
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Основные указания по технике безопасности
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте устройство Frigo DC VAK только по указанному изготовите-
лем назначению и не выполняйте никаких изменений и переделок на при-
боре! Держатель Frigo DC VAK допущен только для установки
в транспортном средстве, указанном в данной инструкции, и только
в сочетании с транспортной холодильной системой Frigo DC. Установка
в транспортных средствах другого типа не разрешена.
Запрещается устанавливать Frigo DC VAK, если он имеет видимые повреж-
дения.
Монтаж, техническое обслуживание и ремонт разрешается выполнять
только специализированной организации, знакомой со связанными с
этим опасностями и с соответствующими предписаниями!
Электрический блок охлаждения устанавливается в области ниши для
запасного колеса под транспортным средством. В результате размеще-
ние запасного колеса в автомобиле более не возможно. Убедитесь в том,
что ваше транспортное средство оборудовано дополнительным аварий-
ным комплектом.
2.2 Техника безопасности во время монтажа
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обратите внимание на то, что монтаж может быть выполнен только
лицами, у которых имеется соответствующее квалификационное свиде-
тельство, например в соответствии с Директивой 307/2008 EC, касаю-
щееся монтажа и ввода в эксплуатацию транспортных холодильных
систем.
3 Целевая группа данного руководства
Данная инструкция предназначена для квалифицированных сотрудников
мастерских, которые знакомы с применяемыми директивами и мерами безо-
пасности. Квалифицированный персонал имеет квалификацию в области
холодильного оборудования и оборудования для кондиционирования воз-
духа, которая позволяет монтировать и заполнять транспортную холодильную
систему.
VAK_Citan--I.book Seite 81 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
RU
Характеристики транспортного средства FrigoDCVAK
82
4 Характеристики транспортного средства
5 Использование по назначению
Держатель Frigo DC VAK предназначен для монтажа блока DC, который уста-
навливается под транспортным средством вместо запасного колеса.
Любое иное использование считается использование не по назначению.
6 Комплект поставки
Frigo DC VAK для транспортной холодильной системы Frigo DC состоит из
следующих компонентов:
1 опорная рама (рис. 1 1)
1 держатель, задний левый (рис. 1 2)
1 держатель, задний правый (рис. 1 3)
2 держателя, верхних передних (рис. 1 4)
2 держателя, нижних передних (рис. 1 4)
Крепежный материал (рис. 1 5):
6 винтов M8 x 20
2 винта M8 x 25
2 винта M8 x 30
12 разрезных шайб M8 Ø24
4 пружинные кольца M8 Ø24
6 гаек M8
2 затяжные гайки M8
Характеристика Описание
Автомобиль: Mercedes Citan/Renault Kangoo
Обозначение типа: 415/X61
Конструкция: Автомобиль-фургон длинный/особо длинный
Колесная база (мм): 2697/3081
Год изготовления: >2012
VAK_Citan--I.book Seite 82 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
83
RU
FrigoDCVAK Монтаж
онтаж
7.1 Указания по монтажу
!
!
7.1.1 Информация перед монтажом
Перед монтажом необходимо убедиться в том, что вследствие монтажа не
пострадают узлы автомобиля и не будет ухудшена их работоспособность.
Проверить комплектность Frigo DC VAK в соответствии с комплектом
поставки.
При монтаже транспортной холодильной системы и электрического сое-
динения соблюдайте оригинальные инструкции изготовителя транспорт-
ного средства и инструкции изготовителя кузова для оборудования
авторефрежераторов.
7.2 Стандартные моменты затяжки
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмы из-за компонентов, нахо-
дящихся под напряжением!
При присоединении электрических компонентов имеется опасность
поражения электрическим током. Прежде, чем начать любые монтажные
работы, отсоедините аккумуляторную батарею и убедитесь в том, что
напряжение не может быть подано на электрические компоненты.
Ненадлежащие действия, например, использование разветвительных
разъемов в электрической системе транспортного средства и системе
электроники, могут привести к нарушению функций. Это может приве-
сти к выходу из строя установленных на транспортном средстве узлов
или систем безопасности автомобиля и, в результате, к несчастным слу-
чаям, включающим травмы людей или повреждение транспортного
средства.
ОСТОРОЖНО!
Монтаж транспортной холодильной системы разрешается выполнять
только обученным этому специалистам. Последующая информация пред-
назначена для специалистов, которые знакомы с применяемыми директи-
вами и мерами безопасности.
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается превышать указанный момент затяжки. Это
единственный способ избежать неумышленного ослабления резьбовых
соединений или разрыва при высокой нагрузке, если крепления были затя-
нуты слишком сильно.
VAK_Citan--I.book Seite 83 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
RU
Монтаж FrigoDCVAK
84
Рекомендуемые моменты затяжки, если не были указаны иные моменты
затяжки:
7.3 Монтаж блока DC
!
7.3.1 Снятие запасного колеса (если имеется)
A
I
Снимите запасное колесо с опорной рамы, как описано в инструкцию по
эксплуатации транспортного средства.
Вывинтите имеющийся винт опорной рамы и снимите раму.
Демонтируйте крепление запасного колеса.
Закройте отверстие, образовавшееся в бампере.
7.3.2 Подготовьте днище (рис. 2)
Поверните в сторону теплозащитный экран на глушителе, чтобы освобо-
дить место для блока DC.
Отпустите два крепежных винта топливного бака.
M5
(0,80)
M6
(1,00)
M8
(1,25)
M10
(1,25)
M10
(1,50)
M12
(1,50)
M12
(1,75)
от 4 Нм до
м
от 8 Нм до
12 Нм
от 20 Нм
до 30 Нм
от 40 Нм
до 55 Нм
от 37 Нм
до 52 Нм
от 70 Нм
до 90 Нм
от 60 Нм
до 85 Нм
5/8" 18 UNF 3/4" 16 UNF 7/8" 14 UNF 1" 14 UNS
от м дом от м до 5,м отм дом отм до м
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При монтаже Frigo DC VAK соблюдайте оригинальные инструкции изгото-
вителя транспортного средства и руководство по монтажу электрической
системы охлаждения Frigo DC.
ВНИМАНИЕ!
Перед демонтажом запасного колеса убедитесь в том, что транспортное
средство оборудовано подходящим комплектом для ремонта шин.
Сообщите владельцу транспортного средства о демонтаже запасного
колеса.
УКАЗАНИЕ
При демонтаже запасного колеса соблюдайте инструкции по эксплуатации
транспортного средства. Если после демонтажа держателя запасного
колеса и его креплений (гнездо) в транспортном средстве остаются отвер-
стия, то их необходимо закрыть.
VAK_Citan--I.book Seite 84 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
85
RU
FrigoDCVAK Монтаж
7.3.3 Монтаж держателя
Передний держатель (рис. 3 A)
Закрепите два нижних держателя оригинальными винтами под топливным
баком.
Лишь слегка затяните винты.
Закрепите каждый из двух верхних держателей 1 винтом M8 x 30,
2 шайбами M8 Ø24 и 1 стопорной гайкой M8.
Лишь слегка затяните винты.
Задний левый держатель (рис. 3 C)
Закрепите задний левый держатель к существующим точкам крепления
запасного колеса. Используйте 2 винта M8 x 25 и 2 пружинных кольца
M8.
Задний правый держатель (рис. 3 В)
Эти этапы монтажа используются для обеспечения точного монтажного поло-
жение заднего правого держателя на транспортном средстве. Соблюдайте
следующий порядок действий:
Установите свободно задний правый держатель на опорную раму, исполь-
зуя 1 винт M8 x 20 и 1 стопорную гайку M8.
Закрепите опорную раму 2 винтами M8 x 25, 1 винтом M8 x 20 и 3 сто-
порными гайками M8 к двум передним и левому заднему держателям на
автомобиле. Затяните винты от руки.
Затяните все резьбовые соединения в области двух передних держателей
и топливного бака.
Разметьте на транспортном средстве две точки крепления для заднего пра-
вого держателя.
Снимите опорную раму и отсоедините от нее задний правый держатель.
Выполните два отверстия Ø11 мм в ранее размеченных положениях и
обработайте отверстия антикоррозионным средством.
Используя подходящий инструмент, вставьте входящие в комплект
поставки втулки M8.
Установите свободно задний правый держатель, используя 2 винт
M8 x 20 и 2 стопорные гайки M8.
7.3.4 Монтаж блока DC
Вывинтите девять винтов из крышки блока DC (рис. 4).
Снимите крышку.
Вставьте 4 демпфера и 4 распорные втулки, входящие в комплект
поставки блока DC, в опорную плиту блока DC (рис. 5).
VAK_Citan--I.book Seite 85 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
RU
Монтаж FrigoDCVAK
86
Расположите блок DC на опорной раме (рис. 5).
Закрепите блок DC на опорной раме 4 винтами с внутренним шестигран-
ником M8 x 25, 4 шайбами M8 Ø24 и 4 стопорными гайками M8, входя-
щими в комплект поставки блока DC (рис. 5).
Соедините отрицательный провод (Ø35 мм
2
) соединительного кабеля
компрессора (входит в комплект поставки блока DC) с соединительной
колодкой в блоке DC (рис. 6 1).
Соедините положительный провод (Ø35 мм
2
) соединительного кабеля
компрессора с силовым реле в блоке DC (рис. 6 2).
Защитите соединения силового реле и соединительной колодки защит-
ным слоем воска.
Расположите соединительный кабель компрессора на креплении на
выходе блока DC (рис. 6 3).
Закрепите соединительный кабель компрессора кабельной стяжкой, вхо-
дящей в комплект поставки блока DC (рис. 6 3).
Зафиксируйте соединительный кабель вблизи компрессора (рис. 6 4).
Закрепите крышку релейного блока кабельной стяжкой (рис. 6 5).
Установите крышку на место (рис. 7).
Расположите опорную раму блока DC под транспортным средством,
используя подходящее подъемное устройство (рис. 8).
Вставьте опорную раму в 4 держателя и закрепите ее на задних держате-
лях 2 винтами M8 x 20, 4 шайбами M8 Ø24 и 2 стопорными гайками M8 и
на передних держателях 2 винтами M8 x 25, 4 шайбами M8 Ø24 и 2 сто-
порными гайками M8 (рис. 8).
Убедитесь в том, что все винтовые соединения и гайки затянуты с надлежа-
щим моментом затяжки.
Поверните теплозащитный экран на глушителе обратно в исходное поло-
жение.
A
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что после монтажа Frigo DC VAK не возникнет помех между
компонентами, которые вы закрепили, и узлами транспортного средства.
VAK_Citan--I.book Seite 86 Mittwoch, 14. November 2018 1:49 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Dometic Frigo DC VAK Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ