Pioneer MVH-390BT Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
English Français Italiano Español Deutsch Nederlands Русский
DIGITAL MEDIA RECEIVER
RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS
DIGITALER MEDIA RECEIVER
DIGITALE MEDIA-RECEIVER
ЦИФРОВОЙ МЕДИАРЕСИВЕР
MVH-390BT
Owners Manual
Mode d’emploi
Manuale distruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя
2En
Before You Start ......................................................................... 3
Getting Started .......................................................................... 4
Radio ............................................................................................ 6
USB/iPod/AUX ............................................................................ 7
Bluetooth..................................................................................... 9
App Mode.................................................................................. 12
Spotif...................................................................................... 13
Using Pioneer ARC APP........................................................... 15
Settings...................................................................................... 16
FUNCTION settings ............................................................... 16
AUDIO settings....................................................................... 17
SYSTEM settings .................................................................... 18
ILLUMINATION settings........................................................ 20
Connections/Installation........................................................ 21
Additional Information........................................................... 24
About this manual:
In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred
to as “USB device”.
In this manual, iPod and iPhone are referred to as “iPod”.
Table of Contents
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
English:
Hereby, Pioneer, declares that this MVH-390BT is
in
compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että MVH-390BT
t
yyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel MVH-
3
90BT in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que l’appareil
M
VH-390BT est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna MVH-390BT
s
tår I överens-stämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved, at
f
ølgende udstyr MVH-390BT overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses Gerät
M
VH-390BT in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforde-rungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet". (BMWi)
Ελληνικά:
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ MVH-
3
90BT ΣΥΜ-ΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che questo MVH-
3
90BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer declara que el
M
VH-390BT cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Português:
Pioneer declara que este MVH-390BT está
c
onforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Čeština:
Pioneer tímto prohlašuje, že tento MVH-390BT je
v
e shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanove-ními směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme MVH-
390
BT vastavust direktiivi 1999/5/
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a MVH-390BT
m
egfelel a vo-natkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv
egyéb elõírásainak.
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka MVH-390BT atbilst
D
irektīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un
citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
28-8, Honkomagome 2-chome,
Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, Japan
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer-car.eu
3En
English
Lietuvių kalba:
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis MVH-390BT
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan MVH-390BT
j
ikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-
Dirrettiva 1999/5/EC
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že MVH-390BT spĺňa
z
ákladné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Slovenščina:
Pioneer izjavlja, da je ta MVH-390BT v skladu z
b
istvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi
določili direktive 1999/5/ES.
Română:
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest MVH-
3
90BT este in conformitate cu cerintele esentiale
si alte prevederi ale Directivei 1999/5/EU.
български:
С настоящето, Pioneer декларира, че този MVH-
3
90BT отго-варя на основните изисквания и
други съответни постановления на Директива
1999/5/EC.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że MVH-390BT jest
zg
odny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret MVH-390BT er
i s
amsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að MVH-390BT er í
sa
mræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem
gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je ovaj MVH-
3
90BT u skladu osnovnim zahtjevima i ostalim
odredbama Direktive 1999/5/EC.
Türkçe:
Bu vesile ile, PIONEER, bu MVH-390BT için 1999/5/
E
C Direktifinin esas şartları ve diğer ilgili
hükümlerine uygunluğu beyan eder.
Thank you for purchasing this PIONEER product
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is
especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return
their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a
retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct
method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment,
recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and
human health.
WARNING
Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing
of this product by persons without training and experience in electronic equipment
and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk of
electric shock, injury or other hazards.
Do not attempt to operate the unit while driving. Make sure to pull off the road and park
your vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the device.
CAUTION
Do not allow this unit to come into contact with moisture and/or liquids. Electrical shock
could result. Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact
with liquids.
Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany.
Before You Start
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic products in accordance with legislation
that requires proper treatment, recovery and recycling.
4En
This product is evaluated in moderate and tropical climate condition under the Audio,
video and similar electronic apparatus - Safety requirements, IEC 60065.
If you experience problems
Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized
PIONEER Service Station.
MVH-390BT
Frequently used operations
Getting Started
Basic operation
Purpose Operation
Turn on the power* Press SRC
/OFF to turn on the power.
Press and hold SRC
/OFF to turn off the
power.
Detach button
Display window
M.C. (multi-control) dial
BAND/
DISP (display)
SRC (source)/OFF
USB port
AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
MUTE
* When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicles auto-antenna relay control
terminal, the vehicles antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the
antenna, turn the source off.
Display indication
Adjust the volume Turn the M.C. dial.
Press MU
TE to mute the unit. Press
MUTE again or turn the M.C. dial to
unmute.
Select a source Press SR
C/OFF repeatedly.
Change the display information Press DIS
P repeatedly.
Return to the previous display/list Press BAND/ .
Return to the normal display from the
menu
Press and hold BAND/ .
Answering/ending a call Press .
Indication Description
Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when a Bluetooth telephone is connected to this unit by
HF
P (Hands Free Profile) (page 9) and flashes while the telephone
is on hold.
Appears when a Bluetooth audio player is connected to this unit
by A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (page 9).
Appears when the button is pressed.
Appears when the local seek tuning function is set (page 16).
Appears when a traffic program is received.
Appears when the TA (traffic announcements) function is set
(page 16).
Appears when the sound retriever function is set (page 17).
Appears when random/shuffle play is set (except when BT AUDIO
i
s selected as the source).
Purpose Operation
20En
When Pioneer ARC APP connection is performed
Setting Value Device Connection
method
Available source(s)
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(When [OTHERS] is
selected)
iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB ANDROID (Android
Mus
ic)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(When [ANDROID] or
[O
THERS] is selected)
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth ANDROID (Android
Mus
ic), SPOTIFY
ILLUMINATION settings
Menu Item Description
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Change the display brightness.
BRIGHTNESS
[1] to [10] Change the display brightness.
The available setting ranges differ
d
epending on [DIM SETTING].
29En
English
NOTE
Specifications and the design are
subject to modifications without
notice.
20Fr
* [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une
fois la batterie rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de
connexion, l’appareil peut continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de
position ACC (accessoire) sur le contact de votre véhicule.
Informations concernant les connexions de chaque
périphérique
Les sources disponibles varient selon la valeur de réglage.
PHONE CONNECT
[IPHONE/IPOD], [ANDROID],
[O
THERS]
Sélectionnez le type de périphérique et la
méthode appropriée pour vous connecter
selon votre périphérique.
Pour plus de détails, voir page 20
concernant les connexions de chaque
pér
iphérique.
lectionnez [OTHERS] lorsque vous
connectez un périphérique portable
autre qu’un iPhone/Android.
P. AP P AU TO O N
[ON], [OFF]
Sélectionnez [ON] pour lancer
automatiquement Pioneer ARC APP
lorsqu’un périphérique Android est
connecté à l’appareil via AOA. (Indisponible
lorsque [MEMORY]/[IPHONE/IPOD]/[WIRED]/
[BLUETOOTH] est sélectionné sous [PHONE
CONNECT].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour basculer
a
utomatiquement sur la source [USB]
lorsqu’un périphérique USB/iPod est
connecté à l’appareil.
Sélectionnez [OFF] lorsqu’un périphérique
USB/iPod est connecté à lappareil
uniquement à des fins de charge.
Élément de menu Description
Veuillez utiliser [PHONE CONNECT] selon le tableau destiné à la source que
vous souhaitez utiliser.
Pour plus de détails sur la connexion Pioneer ARC APP, voir page 15.
Lorsque la connexion Pioneer ARC APP n’est PAS établie
Valeur de réglage ripri
que
Méthode de
connexion
Source(s)
disponible(s)
[IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(lorsque [OTHERS] est
sél
ectionné)
iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[MEMORY](MTP) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB APP (AOA)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(lorsque [ANDROID] ou
[O
THERS] est
sélectionné)
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth APP, SPOTIFY
21Fr
Fraais
Lorsque la connexion Pioneer ARC APP est établie
Valeur de réglage Périphéri
que
Méthode de
connexion
Source(s)
disponible(s)
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(lorsque [OTHERS] est
sélectionné)
iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB ANDROID (musique
An
droid)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(lorsque [ANDROID] ou
[O
THERS] est
sélectionné)
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth ANDROID (musique
An
droid), SPOTIFY
Réglages ILLUMINATION
Élément de menu Description
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Changez la luminosité de l’affichage.
BRIGHTNESS
[1] à [10] Changez la luminosité de l’affichage.
Les plages de réglage disponibles varient
s
elon le paramètre [DIM SETTING].
31Fr
Fraais
21It
Italiano
Quando la connessione Pioneer ARC APP viene eseguita
Valore impostazione Dispositi
vo
Metodo di
collegamento
Sorgenti
disponibili
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(Quando è selezionato
[OTHERS])
iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[MEMORY](MTP) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB ANDROID (Android
Mu
sic)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(Quando è selezionato
[A
NDROID] o [OTHERS])
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth ANDROID (Android
Mu
sic), SPOTIFY
Impostazioni ILLUMINATION
Voce del menu Descrizione
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Cambiare la luminosità del display.
BRIGHTNESS
Da [1] a [10] Cambiare la luminosità del display.
La gamma di impostazioni disponibili varia
i
n base a [DIM SETTING].
29It
Italiano
Bluetooth
Il marchio nominale e il logo Bluetooth®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in
licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli
altri marchi registrati e marchi nominali
sono marchi dei rispettivi proprietari.
iTunes
Apple ed iTunes sono marchi di
f
abbrica di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti ed in altri Paesi.
WMA
Windows Media è un marchio di
f
abbrica o marchio di fabbrica
depositato della Microsoft
Corporation negli Stati Uniti ed in altri
paesi.
Questo prodotto include tecnologie di
pr
oprietà della Microsoft Corporation
e non è utilizzabile senza licenza della
Microsoft Licensing, Inc.
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e
iP
od touch sono marchi di Apple Inc.,
registrati negli Stati Uniti e in altri
Paesi.
Lightning è un marchio di fabbrica di
Ap
ple Inc.
“Fatto per l'iPod” e “Fatto per l'iPhone
si
gnificano che un accessorio
elettronico è stato progettato
specificamente rispettivamente per il
collegamento con l'iPod o l'iPhone ed
è stato certificato dal suo sviluppatore
corrispondere agli standard operativi
stabiliti da Apple. Apple non può
essere considerata responsabile di
questo dispositivo o della sua
osservanza delle norme di sicurezza e
dei vari regolamenti. Tenere presente
che l'uso di questo accessorio con
l'iPod o l'iPhone può peggiorare le
prestazioni wireless.
Grafico caratteri russi
Copyright e marchio
D: visualizzazione C: carattere
Android & Google Play
Android, Google Play e il logo Google
Play sono marchi di Google Inc.
Spotify®
SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi
regi
strati di Spotify AB. Sono necessari
dispositivi digitali mobili compatibili e
abbonamento premium, ove
disponibili, vedere https://
www.spotify.com.
Generali
Alimentazione: 14,4 V CC (da 10,8 V a
15,1 V consentiti)
Sistema di messa a terra: tipo negativo
Consumo di corrente massimo: 10,0 A
Dimensioni (L × A × P):
DIN
Telaio: 178 mm × 50 mm × 97
mm
Testata: 188 mm × 58 mm × 17
mm
D
Telaio: 178 mm × 50 mm × 97
mm
Testata: 170 mm × 46 mm × 17
mm
Peso: 0,5 kg
Audio
Potenza massima:
50 W × 4 canali/4 Ω (senza
s
ubwoofer)
50 W × 2 canali/4 Ω + 70 W × 1
canale/2 Ω (per il subwoofer)
Potenza continua:
22 W × 4 (da 50 Hz a 15 000 Hz,
5 % THD, 4 Ω di carico, entrambi i
canali
pilotati)
Impedenza di carico: 4 Ω (da 4 Ω a 8 Ω
c
onsentiti)
Livello di output massimo tensione
pr
eout: 2,0 V
Profilo loudness: +10 dB (100 Hz), +6,5
d
B (10 kHz) (volume: –30 dB)
Equalizzatore (equalizzatore grafico a
5 bande):
Frequenza: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz
Campo di equalizzazione: ±12 dB
(p
asso 2 dB)
Subwoofer (mono):
Frequenza: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
10
0 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Pendenza: –12 dB/oct, –24 dB/
oc
t
Guadagno: da +6 dB a –24 dB
Fase: normale/inversa
USB
Specifica standard USB: USB 2.0 full
speed
Alimentazione massima: 1 A
USB Protocollo:
MSC (Mass Storage Class)
MTP (Media Transfer Protocol)
AOA (Android Open Accessory)
2.
0
File system: FAT12, FAT16, FAT32
Formato di decodifica MP3: MPEG-1 e
2 A
udio Layer 3
Formato di decodifica WMA: ver. 7, 7.1,
8
, 9, 10, 11, 12 (audio a 2 canali)
(Windows Media Player)
Specifiche
31It
Italiano
2Es
Antes de empezar...................................................................... 2
Procedimientos iniciales .......................................................... 3
Radio ............................................................................................ 6
USB/iPod/AUX ............................................................................ 7
Bluetooth..................................................................................... 9
Modo app.................................................................................. 12
Spotif...................................................................................... 13
Uso de Pioneer ARC APP......................................................... 15
Ajustes ....................................................................................... 16
Ajustes de FUNCTION ........................................................... 16
Ajustes de AUDIO .................................................................. 18
Ajustes de SYSTEM................................................................ 19
Ajustes de ILLUMINATION.................................................... 21
Conexiones/instalación.......................................................... 21
Información complementaria ............................................... 25
Acerca de este manual:
En las siguientes instrucciones, la designación “dispositivo USB” hace
referencia tanto a dispositivos de memoria USB como a reproductores de
audio USB.
En este manual, la designación “iPod” hace referencia tanto a un iPod como a
un iPhone.
Índice
Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER
Lea este manual con atención antes de usar este producto para garantizar un uso correcto.
Es muy importante que lea y respete los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de
este manual. Guarde el manual en un lugar seguro y de fácil acceso para poder consultarlo
en el futuro.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden
devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en los centros de recolección
previstos o bien en una tienda minorista (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en
contacto con las autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto eliminado se
someta a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, evitando de este
modo efectos potencialmente negativos en el entorno y la salud humana.
ADVERTENCIA
No trate de instalar o reparar este producto usted mismo. La instalación o la
reparación de este producto por parte de personas sin cualificación ni experiencia en
equipos electrónicos y accesorios para automóviles puede ser peligrosa y puede
exponerle al riesgo de sufrir una descarga eléctrica u otros peligros.
No intente utilizar la unidad mientras esté conduciendo. Asegúrese de salir de la carretera
y aparcar su vehículo en un lugar seguro antes de intentar utilizar los controles del
dispositivo.
Antes de empezar
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su
hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto
para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclado.
20Es
* [PW SAVE] se cancela y se desconecta la batería del vehículo, por lo que tendrá que volver
a encenderse una vez conectada de nuevo la batería. Si [PW SAVE] está desactivado, en
función de los métodos de conexión, es posible que la unidad continúe consumiendo
energía de la batería si el contacto del vehículo no incorpora una posición ACC
(accesorio).
Información sobre las conexiones de cada dispositivo
Las fuentes disponibles varían en función del valor de configuración.
Establezca [PHONE CONNECT] en función de la tabla para la fuente que desee
usar
.
Para obtener más información sobre la conexión Pioneer ARC APP, consulte la
página 15.
Cuando NO hay una conexión Pioneer ARC APP
USB AUTO
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar
aut
omáticamente a la fuente [USB] cuando
un dispositivo USB/iPod está conectado a
la unidad.
Seleccione [OFF] cuando se está
co
nectando un dispositivoUSB/iPod a la
unidad solo para carga.
Valor de configuración Dispositi
vo
Método de
conexión
Fuentes
disponibles
[IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(Cuando está
selecci
onado [OTHERS])
iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Opción del menú Descripción
Cuando hay una conexión Pioneer ARC APP
[MEMORY](MTP) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB APP (AOA)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(Cuando está
s
eleccionado
[ANDROID] o [OTHERS])
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth APP, SPOTIFY
Valor de configuración Dispositi
vo
Método de
conexión
Fuentes
disponibles
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(Cuando está
s
eleccionado [OTHERS])
iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Valor de configuración Dispositi
vo
Método de
conexión
Fuentes
disponibles
31Es
Español
18De
BSM
Die sechs stärksten Sender automatisch auf
de
n Zifferntasten (1/ bis 6/ )
speichern.
REGIONAL
[ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte
Reg
ionalprogramme beschränken, wenn
AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt
ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewählt ist).
LOCAL
FM: [
OFF], [LV1], [LV2], [LV3],
[LV4]
MW/LW: [O
FF], [LV1], [LV2]
Die Suche auf Sender mit ausreichender
S
ignalstärke beschränken.
TA
[ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen
em
pfangen, wenn verfügbar. (Nur
verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt
ist).
AF
[ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere
F
requenz umzuschalten, die den gleichen
Sender überträgt. (Nur verfügbar, wenn
das FM-Band ausgewählt ist).
NEWS
[ON], [OFF]
Die momentan ausgewählte Quelle mit
Nachrichtenprogrammen unterbrechen.
(Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewählt ist).
Menüpunkt Beschreibung
SEEK
[MAN], [PCH] Zuweisung der - bzw. -Taste, um
einen Sender nach dem anderen zu suchen
(manuel
le Abstimmung), oder Auswahl
eines Senders aus den voreingestellten
Kanälen.
SAVE
Die Informationen über den aktuell
g
espielten Song auf Ihrer Musikliste auf
Spotify speichern.
UNSAVE
Die in [SAVE] gespeicherten Song-
I
nformationen löschen.
SEL DEVICE
Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-
G
erät anschließen.
S.RTRV
[1] (effektiv bei niedrigen
Kompressionsraten)
[2] (effektiv bei hohen
Ko
mpressionsraten)
[OFF]
Die Qualität komprimierter Audiosignale
verbes
sern und einen satten Klang
wiederherstellen.
AUDIO BOOK
[FASTER], [NORMAL],
[S
LOWER]
Wiedergabegeschwindigkeit ändern.
(Nicht verfügbar, wenn im
Steuerungsmodus [CONTROL iPod]
ausgewählt ist.)
PAUSE
Wiedergabe pausieren oder fortsetzen.
Menüpunkt Beschreibung
USB
iPod
iPod
21De
Deutsch
* [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach
erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE]
ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät
weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-
Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat.
Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät
Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert.
Stellen Sie [PHONE CONNECT] entsprechend der Tabelle für die zu
v
erwendende Quelle ein.
Einzelheiten zur Pioneer ARC APP-Verbindung finden Sie auf Seite 16.
Wenn KEINE Pioneer ARC APP-Verbindung durchgeführt wird
USB AUTO
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch auf die
[
USB]-Quelle umzuschalten, wenn ein USB-
Gerät/iPod an diesem Gerät angeschlossen
ist.
Wählen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät/iPod
nur
zum Aufladen an diesem Gerät
angeschlossen wird.
Einstellwert Gerät Verbindungsmet
hode
Verfügbare
Quelle(n)
[IPHONE/IPOD] iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(Wenn [OTHERS]
ausg
ewählt ist)
iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Menüpunkt Beschreibung
Wenn eine Pioneer ARC APP-Verbindung durchgeführt wird
[MEMORY] (MTP) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[APP CONTROL] (AOA) iOS USB APP, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB APP (AOA)
Bluetooth -
[BLUETOOTH]
(Wenn [ANDROID] oder
[O
THERS] ausgewählt
ist)
iOS USB -
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth APP, SPOTIFY
Einstellwert Gerät Verbindungsmet
hode
Verfügbare
Quelle(n)
[IPHONE/IPOD] iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
[WIRED]
(Wenn [OTHERS]
ausg
ewählt ist)
iOS USB SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Einstellwert Gerät Verbindungsmet
hode
Verfügbare
Quelle(n)
31De
Deutsch
50 W × 4 ch/4 Ω (wenn ohne
Subwoofer)
50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2
Ω (für Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz,
5 % THD, bei 4-Ω-Last, beide
K
anäle betrieben)
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω
zuläs
sig)
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0
V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz),
+
6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: –30
dB)
Equalizer (Grafischer 5-Band-
Eq
ualizer):
Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ±12 dB
(I
nkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
Hz
/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: –12 dB/Okt., –24 dB/
Ok
t.
Verstärkung: +6 dB bis –24 dB
Phase: Normal/Gegen
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0
Full Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB Protokoll:
MSC (Massenspeicher-Klasse)
MTP (Media Transfer Protocol)
AOA (Android Open Accessory)
2.0
Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2
Au
dio Layer 3
WMA-Decodierformat: Vers. 7, 7.1, 8, 9,
10,
11, 12 (2-Kanal-Audio)
(Windows Media Player)
AAC-Decodierformat MPEG-4 AAC
(n
ur iTunes-codiert) (Vers. 10.6
und niedriger)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS
AD
PCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0
MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 μV/75
Ω
, Mono, Signal-Rauschabstand:
30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-
Net
z)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602
kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 μV (Signal-
R
auschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-
Net
z)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 μV (Signal-
R
auschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-
Net
z)
Bluetooth
Version: Bluetooth-3.0-zertifiziert
Ausgangsleistung: maximal +4 dBm
(Leis
tungsklasse 2)
Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis
2 483,5 MHz
Bluetooth-Profile:
GAP (Generic Access Profile)
SDAP (Service Discovery
A
pplication Profile)
OPP (Object Push Profile)
HFP (Hands Free Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio
D
istribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote
Co
ntrol Profile) 1.5
SPP (Serial Port Profile) 1.1
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten
und des Designs vorbehalten.
2Nl
Vóór u begint.............................................................................. 2
Aan de slag.................................................................................. 3
Radio ............................................................................................ 6
USB/iPod/AUX ............................................................................ 7
Bluetooth..................................................................................... 9
App-modus............................................................................... 13
Spotif...................................................................................... 14
Pioneer ARC APP gebruiken .................................................. 16
Instellingen............................................................................... 17
FUNCTION-instellingen........................................................ 17
AUDIO-instellingen............................................................... 18
SYSTEM-instellingen............................................................. 19
ILLUMINATION-instellingen ................................................ 21
Verbindingen/installatie ........................................................ 22
Aanvullende informatie.......................................................... 25
Over deze handleiding:
In de volgende instructies worden een USB-geheugen of USB-audiospeler
een “USB-apparaat” genoemd.
In deze handleiding wordt naar iPod en iPhone verwezen als “iPod”.
Inhoud
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit PIONEER-product
Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert
gebruiken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn
aandachtig. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veilige, voor de hand liggende
plaats zodat u ze indien nodig altijd kunt raadplegen.
In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren afgedankte
elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u
een soortgelijk nieuw product koopt, kunt u het afgedankte product ook bij uw
verkooppunt inleveren.
Als u in een ander land woont, neem dan contact op met de plaatselijke overheid voor
informatie over het weggooien van afgedankte producten.
Op die manier zorgt u ervoor dat uw afgedankte product op de juiste wijze wordt verwerkt,
hergebruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
WAARSCHUWING
Probeer het product niet zelf te monteren en voer er geen onderhoud aan uit.
Montage of onderhoud van het product door personen zonder technische opleiding
en ervaring met elektronische apparatuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn, en
kan een elektrische schok, verwonding of andere gevaren veroorzaken.
Bedien het toestel niet tijdens het rijden. Als u knoppen op het toestel wilt bedienen, moet
u het voertuig eerst van de weg halen en op een veilige plaats parkeren.
ór u begint
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt
verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de
juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
7Nl
Nederlands
Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-
informatie.
1 Druk op tijdens FM-ontvangst.
2 Draai de M.C.-knop om een programmatype te selecteren uit [NEWS/
INFO], [POPULAR], [CLASSICS] of [OTHERS].
3 Druk op de M.C.-knop.
Het toestel begint naar een zender te zoeken. Als een zender gevonden is,
wor
dt de servicenaam van het programma weergegeven.
OPMERKINGEN
Om het zoeken te annuleren, drukt u op de M.C.-knop.
Het programma van bepaalde zenders kan afwijken van de doorgestuurde PTY.
Als geen enkele zender het gewenste programmatype uitzendt, wordt gedurende
ongeveer twee seconden [NOT FOUND] weergegeven en keert de tuner terug naar de
oorspronkelijke zender.
Koppel de hoofdtelefoon los van het apparaat voor u het aansluit op het
toestel.
USB-apparaten (inclusief Android™)/iPod
1 Open het deksel van de USB-poort.
2 Sluit het USB-apparaat/de iPod aan met behulp van een geschikte kabel.
OPMERKING
Om automatisch over te schakelen naar de bron [USB] wanneer er een USB-apparaat/iPod
verbonden wordt met het toestel, stelt u [USB AUTO] in op [ON] bij de SYSTEM-instellingen
(pagina 20).
PTY-functies gebruiken
USB/iPod/AUX
Weergave
LET OP
Gebruik een optionele Pioneer USB-kabel (CD-U50E) om het USB-apparaat te verbinden,
want elk apparaat dat rechtstreeks op het toestel aangesloten is, steekt uit uit het toestel,
wat gevaarlijk kan zijn.
Voor u het apparaat loskoppelt, dient u de weergave te stoppen.
AOA-verbindingen
Raapleeg pagina 16 voor meer informatie over AOA-verbindingen.
MTP-verbinding
Een apparaat waarop Android OS 4.0 of recenter geïnstalleerd is, kan via MTP worden
verbonden met het toestel met behulp van de bij het apparaat geleverde kabel. Afhankelijk
van het aangesloten apparaat en het aantal bestanden op het apparaat kunnen
audiobestanden/songs echter mogelijk niet via MTP worden afgespeeld. Merk op dat de
MTP-verbinding niet compatibel is met het WAV-bestandsformaat.
OPMERKING
Als u een MTP-verbinding gebruikt, moet [PHONE CONNECT] ingesteld zijn op [MEMORY] in
de SYSTEM-instellingen (pagina 20).
AUX
1 Steek de stereo-miniplug in de AUX-ingangsaansluiting.
2 Druk op SRC/OFF om [AUX] als bron te selecteren.
OPMERKING
Als [AUX] is ingesteld op [OFF] in de SYSTEM-instellingen, kan [AUX] niet worden
geselecteerd als bron (pagina 19).
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 17).
Merk op dat de volgende bedieningen niet werken voor een AUX-apparaat.
Om
een AUX-apparaat te bedienen, dient u het apparaat zelf te gebruiken.
Bedieningen
Actie Bediening
Een map/album selecteren*1 Druk op 1/ of 2/ .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Pioneer MVH-390BT Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ