Redmond RS-CBM727 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Весы кухонные
RS-CBM727
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
......................................................................... 5
.......................................................................11
.......................................................................16
.......................................................................21
RUS
UKR
KAZ
ROU
3
A1
UNIT
TARE
mlg
OZOZ.
fl.lb
2 3 4
A
B
C
D
1
5
6
4
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ..........................................................................................................................................................................................................5
Технические характеристики ..............................................................................................................................................................................................7
Комплектация ...........................................................................................................................................................................................................................7
Устройство модели .................................................................................................................................................................................................................7
Дисплей.......................................................................................................................................................................................................................................7
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...............................................................................................................................................................7
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ....................................................................................................................................................................................8
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...............................................................................................................................................................................................8
Хранение и транспортировка ............................................................................................................................................................................................9
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .....................................................................................................................................................9
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .......................................................................................................................................................................9
RS-CBM727
5
RUS
UKR
KAZ
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его
в качестве справочника. Правильное использование прибо-
ра значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, которые
могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При ра-
боте с устройством пользователь должен руководствоваться
здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные несоблюдением тре-
бований техники безопасности и правил экс
-
плуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис-
пользования в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах, гости-
ничных номерах, бытовых помещениях
магазинов, офисов или в других подобных ус-
ловиях непромышленной эксплуатации. Про-
мышленное или любое другое нецелевое ис-
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внима-
тельное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что
вам понравится продукция компании и вы также будете вы-
бирать наши изделия в будущем.
Кухонные весы RS-CBM727 предназначены для взвешивания
продуктов весом до 5 килограммов в бытовых условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предла-
гаемой технике и ожидаемых новинках, cможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России:
8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
6
пользование устройства будет считаться
нарушением условий надлежащей эксплуатации
изделия. В этом случае производитель не несет
ответственности за возможные последствия.
Используйте только элементы питания соответ-
ствующего типа. Тип элементов питания можно
узнать из технических характеристик или на
заводской табличке прибора.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверх-
ность.
Строго следуйте инструкциям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду и любые жидкости.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе и в помещениях с повышенной влаж-
ностью, например, в ванной комнате. Существу
-
ет опасность выхода прибора из строя.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под
присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию.
Ремонт прибора должен производиться исклю-
чительно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ЗАПРЕЩЕНО использование прибора при
любых неисправностях.
RS-CBM727
7
RUS
UKR
KAZ
Технические характеристики
Модель ..................................................................................RS-CBM727
Источник питания ..............................................................2 × CR2032
Номинальное напряжение .....................................................6 В
Диапазон измерений ............................................................ 1-5000 г
Интервал измерений .........................................................................1 г
Единицы измерения ................................. грамм / жидкая унция /
фунт / миллилитр
Тип управления .............................................................. электронный
Дисплей..................................................................... ЖК, с подсветкой
Количество высокочувствительных датчиков .............................4
Вычет веса тары ............................................................................... есть
Индикация перегрузки ..................................................................есть
Индикация низкого уровня заряда батареи .......................... есть
Функция автоматического отключения ............. через 1 минуту
Габаритные размеры ..........................................200 × 200 × 14 мм
Вес нетто (без элементов питания) ..............................405 г ± 3%
Комплектация
Весы кухонные ................................................................................1 шт.
Элемент питания CR2032 ............................................................2 шт.
Руководство по эксплуатации .................................................... 1 шт.
Сервисная книжка ..........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в ди-
зайн, комплектацию, а также в технические характери-
стики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Платформа весов
2. Кнопка UNIT выбор единицы измерения
3. Дисплей
4.
Кнопка включение/выключение весов; обнуление
показателей (учет веса тары)
5. Высокочувствительные датчики веса
6. Отсек для батарей
Дисплей
A. Индикатор низкого заряда батарей
B. Индикатор учета веса тары
C. Индикаторы единиц измерения
D. Индикатор значения веса
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из короб
-
ки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклей-
ки. Протрите корпус прибора влажной тканью и тщательно
просушите.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на-
клейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с
серийным номером изделия на корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе
-
ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной
температуре не менее 2 часов перед включением.
8
Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему про-
сохнуть (см. «Уход за прибором»).
Удостоверьтесь, что элементы питания установлены в прибор
с соблюдением полярности. Для этого переверните весы и
снимите крышку отсека для батарей. После установки закрой-
те крышку отсека для батарей.
Внимание! Элементы питания, входящие в комплект по-
ставки, предназначены только для проверки работоспо-
собности изделия. Для продолжительной работы прибора
рекомендуется приобрести новый комплект.
При установке элементов питания руки и устройство
должны быть сухими.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Нажмите кнопку . Вся индикация на дисплее загорится
на секунду, затем появятся значение 0 и индикатор еди-
ницы измерения.
При низком заряде батарей на дисплее отобразятся соот-
ветствующий индикатор и надпись Lo.
2. По умолчанию вес измеряется в граммах (индикатор g).
Нажатием кнопки UNIT можно сменить единицу измере-
ния: жидкие унции (индикатор .oz), фунты (индикатор Ib
oz) или миллилитры (индикатор ml). Измененные параме-
тры сохранятся при следующих взвешиваниях.
3. Установите на платформу весов емкость, в которой будет
производиться взвешивание. Нажмите кнопку для сбро-
са значения веса емкости. Если вес емкости превысит
600г, на дисплее появится индикатор TARE.
Также игнорировать вес емкости для взвешивания можно,
поставив ее на платформу весов до включения прибора.
При включении весов значение веса будет автоматически
обнулено.
4. Положите продукт в емкость. На дисплее весов отобра-
зится значение веса продукта (без учета веса тары).
5. При необходимости повторно нажмите кнопку
и поло-
жите в емкость следующий продукт после обнуления
значения веса.
6.
Весы отключатся автоматически через 1 минуту после
окончания работы с ними (независимо от наличия груза
на платформе). При необходимости их также можно вы-
ключить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку .
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными и спир-
тосодержащими моющими средствами, металлическими щет-
ками и т. д. Очищайте платформу весов влажной мягкой тканью,
затем протирайте насухо.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать прибор с помощью посудомоечной
машины.
Перед длительным хранением извлекайте элементы питания
из прибора.
RS-CBM727
9
RUS
UKR
KAZ
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать
прибор механическим воздействиям, которые могут привести
к повреждению прибора и/или нарушению целостности упа-
ковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не работает
Прибор не включен
Включите прибор, нажав
кнопку
Емкость элементов питания
иссякла
Замените элементы питания
согласно разделу «Перед
началом использования»
Показания дисплея
не соответствуют
истинному значению
массы
Выбрана неверная единица
измерения веса
Установите правильную еди-
ницу измерения веса
Не соблюдены обязатель-
ные условия взвешивания
Для получения точного зна-
чения веса устанавливайте
весы на ровную твердую
горизонтальную поверх-
ность
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее появи-
лось сообщение
ЕЕЕЕ
На платформу весов уста-
новлен груз весом свыше
5кг
Доступный диапазон изме-
рений весов – 1-5000 г. Не
перегружайте платформу
прибора
Прибор автоматиче
-
ски отключается
Сработала система автома-
тического отключения
прибора
Весы автоматически от-
ключаются через 1 минуту
по окончании работы с
ними
В случае если неисправность устранить не удалось, обра-
титесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года
с момента его приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены де-
талей или замены всего изделия любые заводские дефекты,
вызванные недостаточным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покуп-
ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при-
знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате непра-
вильного обращения с ним, а также сохранена полная ком-
плектность изделия. Данная гарантия не распространяется на
естественный износ изделия и расходные материалы (лампоч-
ки, уплотнители и т. д.).
10
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза-
тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго-
товления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й зна-
ки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем минимальный срок службы
для данного изделия составляет 3 года при условии, что экс-
плуатация изделия производится в строгом соответствии с
настоящим руководством и предъявляемыми техническими
требованиями.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
11
RS-CBM727
RUS
UKR
KAZ
Перед початком використання уважно прочитайте ін-
струкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правиль-
не використання приладу значно продовжить термін його
служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникну-
ти в процесі експлуатації приладу. Під час використання
пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошко-
дження, спричинені недотриманням вимог щодо
техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для вико-
ристання в побутових умовах і може застосову-
ватися в квартирах, заміських будинках, готель-
них номерах, побутових приміщеннях магазинів,
офісів або в інших подібних умовах непромис-
лової експлуатації. Промислове або будь-яке
інше нецільове використання пристрою вважа-
тиметься порушенням умов належної експлуа-
тації виробу. У цьому випадку виробник не несе
відповідальності за можливі наслідки.
Використовуйте елементи живлення лише від-
повідного типу. Про тип елементів живлення
можна дізнатися з технічних характеристик або
заводської таблички приладу.
Не встановлюйте прилад на мяку поверхню.
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду та будь-які рідини.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито-
му повітрі і у приміщеннях із підвищеною во-
логістю, наприклад, у ванній кімнаті. Існує не-
безпека виходу з ладу приладу.
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізич-
ні, нервові або психічні відхилення або брак
досвіду та знань, за винятком випадків, коли за
такими особами здійснюється нагляд або про-
12
водиться їхній інструктаж щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не
допустити їхніх ігор із приладом, його комплек-
туючими, а також заводською упаковкою. Очи-
щення й обслуговування пристрою не мають
виконувати діти без нагляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін до його конструкції. Ремонт при-
ладу має здійснюватися винятково фахівцем
авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано
виконана робота може призвести до поломки
приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ..................................................................................RS-CBM727
Джерело живлення ...........................................................2 × CR2032
Номінальна напруга..................................................................6 В
Діапазон вимірювань ............................................................ 1-5000 г
Інтервал вимірювань .........................................................................1 г
Одиниці виміру .....................грам / рідка унція / фунт / мілілітр
Тип управління ................................................................електронний
РК-дисплей ...............................................................з підсвічуванням
4 високочутливих датчика ..................................................................є
Функція вирахування ваги тари ....................................................... є
Індикація перевантаження................................................................. є
Індикація низького рівня заряду батареї ......................................є
Автоматичне вимикання .......................................через 1 хвилину
Габаритні розміри ................................................200 × 200 × 14 мм
Вага нетто (без елементів живлення).......................... 405 г ± 3%
Комплектація
Ваги кухонні .....................................................................................1 шт.
Елемент живлення CR2032 .........................................................2 шт.
Інструкція з експлуатації ..............................................................1 шт.
Сервісна книжка.............................................................................. 1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Платформа ваг
13
RS-CBM727
RUS
UKR
KAZ
2. Кнопка UNIT вибір одиниці виміру
3. Дисплей
4.
Кнопка увімкнення/вимкнення ваг; обнулення показ-
ників (облік ваги тари)
5. Високочутливі датчики ваги
6. Відсік для батарей
Дисплей
A. Індикатор низького заряду батарей
B. Індикатор обліку ваги тари
C. Індикатори одиниць виміру
D. Індикатор значення ваги
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, на-
клейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним
номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпе
-
ратур необхідно витримати прилад за кімнатної темпе-
ратури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть корпус приладу вологою тканиною, потім витріть
досуха. (см. «Догляд за приладом»).
Переконайтеся, що елементи живлення встановлено в прилад
із дотриманням полярності. Для цього переверніть ваги та
зніміть кришку відсіку для батарей. Після встановлення за-
крийте кришку відсіку для батарей.
УВАГА! Елементи живлення, що входять в комплект постав-
ки, призначені тільки для перевірки працездатності виро-
бу. Для тривалої роботи приладу рекомендується придбати
новий комплект.
Під час встановлення елементів живлення руки та пристрій
мають бути сухими.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
1.
Натисніть кнопку . Вся індикація на дисплеї спалахне на
секунду, потім зявиться значення 0 і індикатор одиниці
виміру.
У разі низького заряду батарей на дисплеї відобразиться
відповідний індикатор і напис Lo.
2.
Стандартно вага вимірюється в грамах (індикатор g). Натис-
ненням кнопки UNIT можна змінити одиницю виміру: рід-
кі унції (індикатор .oz), фунти (індикатор Ib oz) або мілілі-
три (індикатор ml). Змінені параметри збережуться під час
наступних зважувань.
3. Встановіть на платформу ваг ємкість, в якій здійснювати-
меться зважування. Натисніть кнопку
для скидання зна-
чення ваги ємкості. Якщо вага ємкості перевищить 600 г, на
дисплеї з'явиться індикатор TARE.
Також ігнорувати вагу ємкості для зважування можна,
поставивши її на платформу ваг до увімкнення приладу.
14
Під час увімкнення ваг значення ваги автоматично обну-
литься.
4. Покладіть продукт у ємкість. На дисплеї ваг відобразить-
ся значення ваги продукту (без врахування ваги тари).
5. За необхідності повторно натисніть кнопку
і покладіть
у ємкість наступний продукт після обнуління значення
ваги.
6. Ваги вимкнуться автоматично через 1 хвилину після за-
кінчення роботи з ними (незалежно від наявності вантажу
на платформі). За необхідності їх також можна вимкнути,
натиснувши й утримуючи декілька секунд кнопку
.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Для очищення пристрою не користуйтеся абразивними та
спиртовмісними миючими засобами, металевими щітками і т.д.
Очищуйте платформу вагів вологою м’якою тканиною, потім
протирайте насухо.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ опускати прилад у воду або промивати
під струменем води.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ очищувати прилад за допомогою посудо
-
мийної машини.
Перед тривалим зберіганням виймайте елементи живлення з
приладу.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й
повністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у
сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних прила-
дів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава-
ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошко-
дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ
ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Прилад не працює
Прилад не увімкнено
Увімкніть прилад, натиснув-
ши кнопку
Ємність елементів жив-
лення вичерпалася
Замініть елементи живлення
згідно з розділом «Перед
початком використання»
Показання дисплея не
відповідають дійсно
-
му значенню маси
Вибрано неправильну
одиницю виміру ваги
Встановіть правильну одини-
цю виміру ваги
Не дотримано обов’язко-
вих умов зважування
Для отримання точного зна-
чення ваги встановлюйте
ваги на рівну тверду гори-
зонтальну поверхню
На дисплеї з’явилося
повідомлення ЕЕЕЕ
На платформу ваг вста-
новлено вантаж вагою
понад 5 кг
Доступний діапазон вимірів
ваг 1-5000 г. Не перенаван-
тажуйте платформу приладу
Прилад автоматично
вимикається
Спрацювала система
автоматичного вимкнен-
ня приладу
Ваги автоматично вимика-
ються через 1 хвилину після
закінчення роботи з ними
15
RS-CBM727
RUS
UKR
KAZ
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться
до авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з мо-
менту придбання. Протягом гарантійного періоду виготовлювач
зобовязується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або
заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані
недостатньою якістю матеріалів або зборки.
Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки
підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на
оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія визна-
ється лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відпо-
відно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розби-
рався і не був пошкоджений в результаті неправильного
поводження з ним, а також збережена повна комплектність
виробу. Дана гарантія не поширюється на природний знос
виробу і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригар-
ні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань
на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготов-
лення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити не-
можливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі ви-
робу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3
рокі з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу
здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних тех-
нічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необ-
хідно утилізувати відповідно до місцевої програми з пере-
робки відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним
побутовим сміттям.
16
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде
сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің
мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қол-
данушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақта-
маудан туындаған зақымдар үшін жауап бер-
мейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы
үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық
нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелер-
де, офистер мен өнеркәсіптік емес пайдалану-
дың кез келген басқа осындай жағдайларда
пайдаланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік
немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйым-
ды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып
саналады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал сал-
дарлар үшін жауап бермейді.
Тиісті үлгідегі қоректендіру элементтерін ғана
пайдаланыңыз. Қоректендіру элементтерінің
үлгісін техникалық сипаттамаларданнемесе
құралдың зауыттық кестесінен білуге болады.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз.
Тазалау жөніндегі нұсқаулықтарды қатаң пай-
даланыңыз.
Құралдың корпусын суға және кез-келген
сұйықтыққа салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салы-
нады және ылғалдылығы жоғары орынжайлар-
да, құралды ванна бөлмесінде. Заттардың түсуі
оны қатты зақымдауы мүмкін.
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар-
дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
17
RS-CBM727
RUS
UKR
KAZ
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар-
дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со-
нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба-
лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы-
мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы-
старды авторландырылған сервис-орталық жа-
сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі ......................................................................................... RS-CBM727
Источник питания ..............................................................2 × CR2032
Номиналды қуат .........................................................................6 В
Өлшеу ауқымы ......................................................................... 1-5000 г
Ӛлшеу интервалы ................................................................................1 г
Өлшем бірліктері ...грамм / жидкая унция / фунт / миллилитр
Басқару типі ......................................................................электрондық
Көмескі жарығы бар СК-дисплей ................................................бар
4 жоғары сезімтал датчик ..............................................................бар
Ыдыстың салмағын шегеру функциясы ....................................бар
Қайта жүктеу индикациясы ...........................................................бар
Қуат элементтері зарядының төменгі дәрежесінің
индикациясы ......................................................................................бар
Автоматтық ағытылуы ............................................ 1 минут арқылы
Габаритті өлшемдері ..........................................200 × 200 × 14 мм
Таза салмағы (қоректендіру элементтерінсіз).......... 405 г ± 3%
Жиынтық
Ас үй таразысы ............................................................................1 дана
Қоректендіру элементі CR2032 .............................................2 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ...........................................1 дана
Сервисті кітапша .........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарланды-
русыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақта-
луға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамала-
рына өзгерістер енгізуге құқылы.
18
Аспаптың құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Таразының платформасы
2. UNIT батырмасы – өлшем бірлігін таңдау
3. Дисплей
4.
батырмасы– таразыны қосу/ажырату; көрсеткіштерді
нөлге келтіру (ыдыстың салмағын есепке алу)
5. Салмақтың сезімталдығы жоғары құрылғылары
6. Батареяға арналған бөлік
Дисплей
A. Батареяның төменгі зарядының индикаторы
B. Ыдыстың салмағын есепке алу индикаторы
C. Өлшем бірлігінің индикаторы
D. Салмақ мәнінің индикаторы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз.
Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды
алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем-
пературасында ұстау керек.
Құралдың корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз
(«Аспап күтімі» қараңыз).
Қоректендіру элементтерінің құралға қарама-қарсылықты
сақтап орнатылғанына көз жеткізіңіз. Ол үшін таразыны ауда-
рыңыз және батареяға арналған қақпақты шешіп алыңыз.
Орнатқаннан кейін батареяға арналған бөліктің қақпағын
жабыңыз.
Назар аударыңыз! Қоректендіру элементтері жиынтығы
тек бұйымның жұмысқа қабілеттілігін тексеруге арналған.
Құралдың ұзақ уақыт қызмет етуі үшін жаңа жиынтық
сатып алу қажет (немесе дұрыс).
Қоректендіру элементтерін орнату кезінде қолдарыңыз
және құрылғы құрғақ болуы тиіс.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
1. батырмасын басыңыз. Дисплейдегі барлық индикаци-
ялау бір секундқа жанады, содан кейін 0 мәні мен өшем
бірлігінің индикаторы пайда болады.
Батареяның заряды төмен болған кезде дисплейде тиісті
индикатор мен Lo жазуы пайда болады.
2.
Бастапқы күйінде салмақ граммен өлшенедіх (индикатор
g). UNIT батырмасын басып, өлшем бірлігін өзгертуге бо-
лады: сұйық унциялар (индикатор .oz), фунттар (индика-
тор Ib oz) немесе миллилитрлер (индикатор ml). Өзгерлен
параметрлер келесі өлшеулерде сақталады.
19
RS-CBM727
RUS
UKR
KAZ
3.
Өлшеу жүргізілетін ыдысты таразының платформасына
орнатыңыз. Ыдыс салмағының мәніні алып тастау үін,
батырмасын басыңыз. Егер ыдыстың салмағы 600 г асса,
дисплейде TARE индикаторы пайда болады.
Құралды қосқанға дейін платформаға қойып, өлшеуге ар-
налған ыдыстың салмағын ескермеуге болады. Таразыны
іске қосқанда салмақтың мәні автоматты түрде нөлге
айналатын болады.
4. Өнімді ыдысқа салыңыз. Таразы дисплейінде өнім салмағы-
ның мәні бейнеленеді (ыдыстың салмағын есептемегендегі).
5.
Қажет болған жағдайда батырмасын қайтадан басыңыз және
салмақ мәні нөлге айналғанда келесі өнімді ыдысқа салыңыз.
6. Олармен жұмыс аяқталғаннан кейін 1 минуттан соң таразы
автоматты түрде ажыратылады (платформада жүктің болуы-
на қарамастан). Қажет болған жағдайда оны батырмасын
бірнеше секунд басып ұстап тұрып та ажыратуға болады.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құрылғыны тазарту үшін абразивті және құрамында спирті
бар жуғыш құралдарды, металл щеткаларды және т.б. қолдан-
баңыз. Таразы платформасын ылғалды жұмсақ матамен тазар-
тыңыз, одан кейін құрғақ етіп сүртіңіз.
Құралды суға салуға немесе ағын судың астында жууға ТЫЙ-
ЫМ САЛЫНАДЫ.
Құралды ыдыс жуатын машинамен тазалауға ТЫЙЫМ СА
-
ЛЫНАДЫ.
Ұзақ уақыт сақтап қою алдында құралдың қоректендіру эле-
менттерін алып тастаңыз.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық
бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желде-
нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына
және/немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды
механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау
қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Құрал жұмыс істе-
мейді
Құрал қослымаған
батырмасын басып,
құралды ажыратыңыз
Қоректендіру элементтері-
ның ыдысы таусылған
«Пайдалану алдында» бөлімі-
не сәйкес қоректендіру эле-
менттерін ауыстырыңыз
Дисплейдің көрсет-
кіштері салмақтың
нақты мәніне сәйкес
келмейді
Салмақ өлшеудің бірлігі
қате таңдалған
Салмақ өлшеудің дұрыс
бірлігін белгілеңіз
Өлшеудің міндетті шартта-
ры сақталмаған
Салмақтың дәл мәнін алу
үшін, таразыны тегіс қатты
көлбеу бетке орнатыңыз
20
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Дисплейде ЕЕЕЕ
хабарламасы пайда
болды
Таразы платформасына
5килограмнана артық жүк
қойылған
Салмақ өлшеудің рұқсат
етілген ауқымы – 1-5000 г.
Құрал платформасына ар-
тық жүк салмаңыз
Құрал автоматты
түрде ажыратылады
Құралды автматты түрде
ажырату жүйесі іске қо-
сылған
Таразы жұмыс аяқталған-
нан кейін 1 минуттан соң
автоматты түрде ажыраты-
лады
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік
беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді
ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен матери-
алдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған
кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік
тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен
мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күші-
не енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқа-
улыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және
онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған,
сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда
танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын
материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және
тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттеме-
лердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген
кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру
жапсырмасындағы сериялық нөмірден табуға болады. Сери-
ялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер айды,
8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның
пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық
стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен
3 жыл құрайды.
Орам, пайдаланушы нұсқаулығы, сондай-ақ құралдың өзін
қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарла-
маға сәйкес утилизациялау керек. Мұндай бұйымдарды қа-
рапайым тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Redmond RS-CBM727 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках