Redmond RSB-CBM3400 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации блендера REDMOND RSB-CBM3400. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, режимах работы (Smoothie, Pulse, Ice Crush), очистке и других аспектах использования. В руководстве подробно описаны технические характеристики, меры безопасности и процедура устранения неисправностей.
  • Что делать, если блендер перестал работать?
    Как очистить блендер?
    Каков максимальный объем кувшина?
    Сколько режимов работы имеет блендер?
Блендер RSB-CBM3400
Руководство по эксплуатации
..........................................................................7
.......................................................................14
.......................................................................20
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................7
Технические характеристики ............................................................10
Комплектация .........................................................................................10
Устройство модели ................................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ .............................10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ..................................................11
Система защиты от перегрузки и перегрева ...............................12
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ .............................................................12
Хранение и транспортировка ...........................................................12
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ...................12
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .....................................13
3
A1
3
2
1
10
7
8
9
12
11
15
3
4
5
6
13
14
ml
1800
1600
1400
1200
1000
800
4
4
2
1
3
4
5
ml
1800
1600
1400
1200
1000
800
1600
1400
1200
1000
800
ml
1800
1600
1400
1200
1000
800
a
b
A2
5
A3
5
ml
1800
1600
1400
1200
1000
800
21
3
6
A4
6
ml
1800
1600
1400
1200
1000
800
RSB-CBM3400
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Блендер стационарный REDMOND RSB-CBM3400 это компактный
многофункциональный прибор для приготовления пищи в домаш-
них условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага-
емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон-
сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением требо-
ваний по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор представляет собой мно-
гофункциональное устройство для приготовления
пищи в бытовых условиях и может применяться
в квартирах, загородных домах или в других
подобных условиях непромышленной эксплуа-
тации. Промышленное или любое другое неце-
левое использование устройства будет считаться
8
нарушением условий надлежащей эксплуатации
изделия. В этом случае производитель не несет
ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора, несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также
имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после исполь-
зования, а также во время его очистки или пе-
ремещения. Извлекайте электрошнур сухими
руками, удерживая его за штепсель, а не за
провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите
за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и
не перегибался, не соприкасался с острыми пред
-
метами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Не устанавливайте чашу с продуктами на мягкую
поверхность. Это делает прибор неустойчивым
во время работы.
Будьте осторожны при работе с ножом: он очень
острый.
RSB-CBM3400
9
RUS
Запрещается прикасаться к подвижным частям
прибора во время его работы.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе попадание влаги или посторонних
предметов внутрь корпуса устройства может
привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ..............................................................................RSB-CBM3400
Тип ......................................................................................стационарный
Номинальная мощность ......................................................... 1200 Вт
Максимальная мощность ....................................................... 2000 Вт
Напряжение ...............................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Регулировка скорости .............................................................плавная
Защита от перегрева .......................................................................есть
Защита от перегрузки .....................................................................есть
Защита от включения при неправильной сборке .................есть
Функция автоотключения ..............................................................есть
Скорость работы .............................................15000-20000 об/мин
Индикация ........................................................................светодиодная
Количество режимов работы ............................................................ 3
Объем кувшина ............................................................................... 1,8 л
Материал кувшина ......................................................................стекло
Габаритные размеры (в полной сборке) ............420 × Ø175 мм
Вес нетто...........................................................................................4,5 кг
Длина электрошнура ........................................................................ 1 м
Комплектация
Блок электродвигателя ..................................................................1 шт.
Кувшин ................................................................................................1 шт.
Нож .......................................................................................................1 шт.
Крышка с отверстием для подачи продуктов .......................1 шт.
Колпачок .............................................................................................1 шт.
Ключ .....................................................................................................1 шт.
Книга рецептов ................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в ди-
зайн, комплектацию, а также в технические характери-
стики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях. В
технических характеристиках допускается погрешность
±10%.
Устройство модели хема
A1
, стр. 3)
1. Колпачок
2. Крышка с отверстием для
подачи продуктов
3.
Кувшин с градуированной
шкалой
4. Нож
5. Приводной вал
6. Моторный блок
7.
Индикаторы автоматиче-
ских режимов
8.
Кнопка включения основ-
ного режима
9.
Кнопка включения им-
пульсного режима
10. Кнопка включения режи-
ма для измельчения льда
11. Индикатор работы
12. Регулятор скорости
13. Ножки
14. Электрошнур
15. Ключ
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
RSB-CBM3400
11
RUS
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Корпус прибора протрите
влажной тканью. Съемные детали промойте мыльной водой,
тщательно просушите все элементы прибора перед включени-
ем в электросеть.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАПРЕЩАЕТСЯ поднимать прибор в собранном виде! Перед пе-
ремещением обязательно снимайте кувшин с моторного блока.
Переносите моторный блок, удерживая его двумя руками.
Порядок использования прибора см. на схемах
A2
(стр. 4).
1.
Установите прибор на ровную твердую сухую горизонталь-
ную поверхность.
ВНИМАНИЕ! Прибор оборудован защитной системой блоки-
ровки двигателя. Если насадка не установлена на основание
или установлена неправильно, двигатель не будет работать.
2.
Подключите прибор к электросети, загорится индикатор
работы.
ВНИМАНИЕ! Перед пуском убедитесь, что на чашу блендера
установлена крышка, а отверстие для подачи продуктов
закрыто колпачком.
3. Переведите регулятор скорости в положение «ON», инди-
каторы автоматических режимов начнут мигать. Нажмите
кнопку соответствующего режима для запуска:
Smoothie
Основной
режим
Рекомендуется для взбивания сливок, яиц, приготовления
кремов, молочных коктейлей, пюре из овощей и фруктов
Автоматическое отключение после 1 минуты непре-
рывной работы
Pulse
Импульсный
режим
Прибор производит обработку продуктов короткими
включениями, что позволяет лучше контролировать
процесс измельчения и смешивания. Рекомендуется для
приготовления супов-пюре, соусов
Автоматическое отключение после 1 минуты непре-
рывной работы
Ice Crush
Измельче-
ние льда
Рекомендуется для измельчения льда при приготов-
лении коктейлей, обработки замороженных ягод,
твердых продуктов, орехов
Автоматическое отключение после 30 секунд непре-
рывной работы
После срабатывания автоматического отключения повторно
нажмите кнопку выбранного режима, прибор продолжит работу.
4.
По окончании обработки повторно нажмите кнопку вы-
бранного режима, чтобы остановить прибор.
5.
Для быстрого запуска прибора переведите регулятор в
положение «MIN». Далее изменяйте мощность, вращая
регулятор.
В режиме быстрого запуска автоматическое отключение
сработает после 3 минут непрерывной работы. Для про-
должения работы переведите регулятор в положение «OFF»,
затем – в положение «MIN».
6. Чтобы выключить прибор, переведите регулятор в поло-
жение «OFF».
Помните, что при взбивании продукт может увеличивать-
ся в размерах.
12
Время непрерывной работы прибора под нагрузкой не долж-
но превышать 2-3 минут. Рекомендуемый перерыв между
включениями 10 минут.
Система защиты от перегрузки и перегрева
Прибор оснащен системой автоматического отключения при
перегрузке и перегреве. Срабатывание автоматического отклю-
чения сигнализирует о превышении рекомендуемого времени
работы. Если во время работы двигатель неожиданно остано-
вился, отключите прибор от электросети и дайте ему остыть в
течение 30 минут. После подключения к электросети прибор
будет готов к работе.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Производите очистку прибора после каждого использования
во избежание присыхания остатков пищи.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от
электросети.
Порядок разборки прибора см. на схеме
A3
(стр. 5).
Рекомендуемые способы очистки частей блендера приведены
в таблице
A4
(стр. 6).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать моторный блок прибора в воду
или помещать его под струю воды.
Не используйте при очистке прибора абразивные средства,
химически агрессивные или другие вещества, не рекомендо-
ванные для применения с предметами, контактирующими
с пищей.
При очистке ножа будьте аккуратны — он очень острый!
Для быстрой очистки прибора залейте в кувшин теплую
воду до отметки 0,5 л, добавьте несколько капель чистяще-
го средства. Запустите импульсный режим. Через некоторое
время выключите прибор, снимите кувшин и тщательно
промойте его под проточной водой.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Шнур электропитания
не подсоединен к элек-
тросети
Подключите прибор к электро-
сети
В электророзетке от-
сутствует напряжение
Включите прибор в исправную
розетку
Прибор собран непра-
вильно
Выключите прибор и отсоеди-
ните его от электросети. Произ-
ведите сборку прибора в соот-
ветствии со схемой
A2
(стр. 4)
RSB-CBM3400
13
RUS
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Двигатель остановился
во время работы
Сработала защита от
перегрева и перегруз-
ки
Следуйте указаниям раздела
«Система защиты от перегрева
и перегрузки»
При измельчении про-
дуктов чувствуется
сильная вибрация при-
бора
Продукты нарезаны
слишком крупно
Нарезайте продукты мельче
Во время работы прибо-
ра появился посторон-
ний запах
Прибор перегревается
во время работы
Сократите время непрерывной
работы, увеличьте интервалы
между включениями
Прибор новый, запах
исходит от защитного
покрытия
Проведите тщательную очистку
прибора (см. раздел «Уход за
прибором»). Запах исчезнет
после нескольких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обра-
титесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета-
лей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Га-
рантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки
подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при-
знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль-
ного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия и расходные материалы (нож и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуа-
тация изделия производится в соответствии с данным руковод-
ством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
14
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою багатофункці-
ональний пристрій для приготування їжі в побу-
тових умовах і може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах
непромислової експлуатації. Промислове або
будь-яке інше нецільове використання пристрою
буде вважатися порушенням умов належної екс-
плуатації виробу. У цьому випадку виробник не
несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номі-
нальною напругою живлення приладу (див.
технічні характеристики або заводську таблич
-
ку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад лише до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога електро-
безпеки. Використовуючи подовжувач, переко-
найтеся, що він також має заземлення.
Вимикайте прилад із розетки після використан-
ня, а також під час його очищування або перемі-
щення. Виймайте електрошнур сухими руками,
утримуючи його за штепсель, а не за дріт.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
RSB-CBM3400
15
UKR
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабе-
лю електроживлення може привести до
неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електро-
струмом. Ушкоджений електрокабель ви-
магає термінової заміни в сервіс-центрі.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито-
му повітрі: потрапляння вологи або сторонніх
предметів всередину корпусу пристрою може
призвести до його значних пошкоджень.
Не встановлюйте чашу з продуктами на м’яку й
нетермостійку поверхню. Це робить прилад не-
стійким під час роботи.
Не торкайтеся рухомих частин приладу під час
роботи. Будьте обережні, встановлюючи ніж: він
дуже гострий.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі й повністю
охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус прила-
ду у воду або поміщати його під струмінь
води!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак дос-
віду і знань, за винятком випадків, коли за таки-
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за діть-
ми з метою недопущення їхніх ігор із приладом,
його комплектуючими, а також його заводським
упакуванням. Очищення й обслуговування при-
строю не повинні вироблятися дітьми без до-
гляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
16
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ..............................................................................RSB-CBM3400
Тип ....................................................................................... стаціонарний
Напруга .......................................................................220-240 В, 50 Гц
Номінальна потужність ........................................................... 1200 Вт
Максимальна потужність ........................................................ 2000 Вт
Захист від ураження електрострумом ....................................клас I
Захист від включення при неправильній збірці ..........................є
Захист від перегріву ..............................................................................є
Захист від перевантаження ................................................................є
Плавне регулювання швидкості ........................................................є
Функція автоматичного вимкнення ................................................ є
Швидкість роботи ..............................................15000-20000 об/хв
Індикація роботи .............................................................світлодіодна
Кількість режимів роботи ................................................................... 3
Об'єм глечика ................................................................................... 1,8 л
Матеріал глечика .............................................................................скло
Габаритні розміри .......................................................420 × Ø175 мм
Вага нетто .........................................................................................4,5 кг
Довжина електрошнурам ...............................................................1 м
Комплектацiя
Блок електродвигуна ......................................................................1 шт.
Глечик...................................................................................................1 шт.
Кришка з отвором для подавання продуктів ........................1 шт.
Ніж ........................................................................................................1 шт.
Ковпачок .............................................................................................1 шт
Ключ .....................................................................................................1 шт.
Книга рецептів..................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. У технічних характеристиках допускається
похибка ±10%.
Будова моделі (схема
A1
, стор. 3)
1. Ковпачок
2.
Кришка з отвором для
подавання продуктів
3.
Глечик з градуйованою
шкалою
4. Нiж
5. Привідний вал
6. Моторний блок
7. Індикатори автоматичних
режимів
RSB-CBM3400
17
UKR
8.
Кнопка увімкнення основ-
ного режиму
9.
Кнопка увімкнення ім-
пульсного режиму
10.
Кнопка увімкнення режи-
му для подрібнення льоду
11. Iндикатор роботи
12. Регулятор швидкості
13. Нiжки
14. Шнур електроживлення
15. Ключ
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, видаліть усі пакувальні матеріали
та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною. Знімні деталі промийте мильною водою,
ретельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням
в електромережу.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ піднімати прилад у складеному вигляді!
Перед переміщенням обовязково знімайте глечик з мотор-
ного блока.
Переносьте моторний блок, утримуючи його двома рука-
ми.
Порядок складання і використання приладу див. на схемі
A2
(стор. 4).
1.
Встановіть прилад на тверду, рівну, горизонтальну поверхню.
УВАГА! Прилад обладнаний захисною системою блокування
двигуна. Якщо насадка не встановлена на основі або вста-
новлена неправильно, двигун не буде працювати.
2. Підключіть прилад до електромережі, спалахне індикатор
роботи.
УВАГА! Перед пуском переконайтеся, що на чашу блендера
встановлена кришка, а отвір для подачі продуктів закрита
ковпачком.
3. Переведіть регулятор швидкості в положення «ON», інди-
катори автоматичних режимів почнуть мерехтіти. Натисніть
кнопку відповідного режиму для запуску:
Smoothie Основний режим
Рекомендується для збивання вершків, яєць,
приготування кремів, молочних коктейлів, пюре
з овочів і фруктів
Автоматичне відключення після 1 хвилини
безперервної роботи
Pulse Імпульсний режим
Прилад здійснює обробку продуктів короткими
увімкненнями, що дозволяє краще контролюва-
ти процес подрібнення та змішування. Рекомен-
дується для приготування супів-пюре, соусів
Автоматичне відключення після 1 хвилини
безперервної роботи
Ice Crush Подрібнення льоду
Рекомендується для подрібнення льоду у разі
приготування коктейлів, обробки заморожених
ягід, твердих продуктів, горіхів
Автоматичне відключення після 30 секунд
безперервної роботи
18
Після спрацювання автоматичного відключення повторно
натисніть кнопку обраного режиму, прилад продовжить
роботу.
4.
Після завершення обробки повторно натисніть кнопку
вибраного режиму, щоб зупинити прилад.
5.
Для швидкого запуску приладу переведіть регулятор в
положення «MIN». Далі змінюйте потужність, обертаючи
регулятор.
У режимі швидкого запуску автоматичне відключення спра-
цює після 3 хвилин безперервної роботи. Для продовження
роботи переведіть регулятор в положення «OFF», потім в
положення «MIN».
6. Щоб вимкнути прилад, переведіть регулятор в положення
«OFF».
Пам’ятайте, що під час збивання продукт може збільшува-
тися в розмірах.
Час безперервної роботи приладу під навантаженням не має
перевищувати 2-3 хвилин. Рекомендована перерва між
увімкненнями — 10 хвилин.
Система захисту від перевантаження і перегріву
Прилад оснащений системою що оберігає двигун від переван-
таження і перегріву. Спрацьовування автоматичного відклю-
чення сигналізує про перевищення рекомендованого часу
роботи. Якщо під час роботи двигун несподівано зупинився,
вимкніть прилад від електромережі і дайте йому охолонути
протягом 30 хвилин. Після підключення до електромережі
прилад буде готовий до роботи.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Очищуйте прилад після кожного використання для уникнення
присихання залишків їжі.
Перш ніж починати очищення приладу, переконайтеся, що
від відключений від електромережі.
Порядок розбирання приладу див. на схемі
A3
(стор. 5).
Очищуйте прилад відповідно до таблиці
A4
(стор. 6).
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати моторний блок під струмінь
води або занурювати його у воду.
Не використовуйте під час очищення приладу абразивні
засоби, хімічно агресивні або інші речовини, не рекомендова-
ні для застосування з предметами, що контактують із їжею.
Під час очищення ножа будьте обережні вiн дуже гострій!
Для швидкого очищення приладу налийте в глечик теплу
воду до позначки 0,5 л, додайте кілька крапель очищуваль-
ного засобу. Запустіть імпульсний режим. Через деякий час
вимкніть прилад, зніміть глечик і ретельно промийте його
під проточною водою.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов-
ністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухо-
му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і
прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава-
ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошко-
дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
RSB-CBM3400
19
UKR
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ
ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Прилад не працює
Прилад не підключено до
електромережі
Підключіть прилад до електроме-
режі
Прилад не працює
Немає напруги
Заздалегідь вимкнувши прилад,
перевірте наявність напруги в ме-
режі
Неправильна збірка при-
ладу
Вимкніть прилад і від’єднайте його
від електромережі. Здійсніть скла-
дання приладу відповідно до схеми
A2
(стор. 4)
Двигун зупинився
під час роботи
Спрацював захист від пе-
ревантаження і перегріву
Див. «Захист від перевантаження і
перегріву»
Прилад шумить і
вібрує
Продукти нарізані занад-
то крупно
Нарізуйте продукти дрібніше
Під час роботи
приладу зявився
сторонній запах
Прилад перегрівається
під час роботи
Скоротіть час безперервної роботи,
збільште інтервали між увімкненнями
На деякі частини нового
приладу нанесено захис-
не покриття
Запах зникне після декількох
увімкнень
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія строком на 2 роки з момен-
ту його придбання. Упродовж гарантійного періоду виробник
зобовязується усунути будь-які заводські дефекти, відремон-
тувавши, замінивши деталі або весь виріб. Гарантія набуває
чинності тільки в тому випадку, якщо дату купівлі підтверджено
печаткою магазину та підписом продавця на оригінальному
гарантійному талоні. Ця гарантія визнається за умови, якщо
виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації,
не ремонтувався, не розбирався та не був пошкоджений у ре-
зультаті неправильного поводження з ним, а також збережена
його повна комплектність. Дана гарантія не поширюється на
природний знос виробу й витратні матеріали (ножі тощо).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобов’язань на
нього обчислюються зі дня продажу або з дати виготовлення
виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виро-
бу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу становить
3 роки із дня його придбання за умови, що експлуатація
виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто-
сованих технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхід-
но утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки
відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним по-
бутовим сміттям.
20
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойын-
ша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретін-
де сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның
қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда-
нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды
пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған
зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тар-
тылмайды.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзір-
леуге арналған көпфункционалды құрылғы бо-
лып табылады және пәтерлерде, қала сыртын-
дағы үйлерде немесе өнеркәсіптік емес
пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез кел-
ген басқа мақсатсыз пайдалану бұйымды дұрыс
пайдалану шарттарын бұзу болып табылады. Бұл
жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жа-
уап бермейді.
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның
кернеуі аспап қоректенуінің номиналды керне-
уіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның тех-
никалық сипаттамасын немесе зауыттық кесте-
шесін қараңыз).
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген
ұзартқыш қолданыңыз: параметрлердің сәйкес-
сіздігі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің жа-
нуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, бұл электр қауіпсіздігінің міндетті
талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның жер-
лендірілетініне көз жеткізіңіз.
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны та-
залаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселі-
нен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
/