BBK AV-321T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РЕСИВЕР ДЛЯ
ДОМАШНЕГО КИНОТЕАТРА
AV321T
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Руководство
по эксплуатации
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
Комплектация 1
Технические характеристики 1
Инструкция по мерам безопасности 2
Особенности 3
Передняя панель 3
VFD дисплей 3
Задняя панель 3
Пульт дистанционного управления 4
Установка батареек в пульт дистанционного управления 5
Использование пульта дистанционного управления 5
НАЧАЛО РАБОТЫ
Установка и подключение 6
Включение 6
Настройка 6
Выключение 6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение громкоговорителей и активного сабвуфера 7
Подключение источников сигнала 8
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение/выключение 9
Временное отключение звука 9
Выбор аудиовхода 9
Выбор режима декодирования 10
Общая регулировка громкости 11
Регулировка громкости по каналам 11
Регулировка тона 11
Выбор предустановленного режима эквалайзера 12
Сброс настроек 12
Использование функции караоке 12
Использование радиотюнера 13
Подключение FM и AM антенн 14
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Установка задержки в канале 15
Использование тестового режима 15
Установка параметров громкоговорителей 15
Использование наушников 15
ПРОЧЕЕ
Поиск и исправление возможных неисправностей 16
Сервисное обслуживание 17
Введение
Выходная мощность (RMS; 1 кГц; 4 Ом; THD 1%)
Фронтальные каналы (Вт) 110
Центральный канал (Вт) 30
Тыловые каналы (Вт) 30
Разделение каналов (дБ) 40
Коэффициент нелинейных искажений (%) 0,7
Диапазон частот
Фронтальные каналы (Гц) 20 20000
Центральный и тыловые каналы (Гц) 20 20000
Отношение сигнал/шум
Фронтальные каналы (дБ) 83
Центральный канал (дБ) 75
Тыловые каналы (дБ) 75
FM/AM тюнер
Диапазон частот FM (МГц) 64,0 108
Диапазон частот AM (кГц)
при шаге 9 кГц 522 1611
при шаге 10 кГц 520 1710
Амплитуда входного сигнала (мВ) 400
Рекомендуемое сопротивление
подключаемых громкоговорителей (Ом)
фронтальные каналы 4 – 8
центральный канал, каналы окружающего звука 6 – 8
Питание
Напряжение питания (В; Гц) ~ 220; 50
Максимальная потребляемая мощность (Вт) 600
Прочее
Вес (кг) 8,4
Размеры (мм) 420х337х135
Ресивер 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Пульт дистанционного управления 1 шт.
Шнур электропитания 1 шт.
Батарея ААА 2 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
FM антенна 1 шт.
AM антенна 1 шт.
Переходник Jack Mini Jack 1 шт.
1
Комплектация
Технические характеристики
Введение
Пожалуйста, прочитайте эту инструкцию внимательно перед использованием усилителя во избежание
возможных повреждений.
Этот знак предупреждает пользователя о высоком напряжении внутри устройства, которое
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Этот знак указывает на важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию. Прочитайте
их внимательно во избежание неправильного использования устройства.
Полезные советы и предостережения
При появлении дыма или других необычных симптомов, быстро отключите устройство от сети и свяжитесь
с местным дилером. В противном случае это может привести к возгоранию.
При попадании жидкости внутрь устройства, быстро отключите его от сети и свяжитесь с местным дилером,
избежать возгорания или поражения электрическим током.
При попадании посторонних металлических предметов внутрь устройства, отключите питание и свяжитесь
с местным дилером для их извлечения. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать или ремонтировать
устройство это может привести к удару током.
Предостережения
• Не включайте устройство на максимальном уровне громкости это может привести к серьезному
повреждению слуха.
• Не прикладывайте чрезмерных усилий при управлении кнопками и регуляторами это может привести
к их повреждению.
• В энергосберегающем режиме устройство потребляет мало энергии, но все равно остается подключенным
к сети.
• Выключите питание устройства и отключите его от сети, если Вы не собираетесь пользоваться им
в течение длительного времени.
• Не открывайте самостоятельно крышку устройства, в противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Вентиляция и отвод тепла
Не размещайте устройство под воздействием прямых солнечных лучей или вблизи источников тепла.
• Для обеспечения достаточной вентиляции устройство должно располагаться на достаточном расстоянии
от других предметов. Точнее, спереди, слева и справа должно быть не менее 5 см, сзади не менее 20 см,
сверху не менее 10 см от других предметов. Это необходимо для обеспечения притока воздуха через
вентиляционные отверстия.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на верхней крышке устройства тканью или другими
предметами это может привести к возгоранию в результате перегрева.
Особые примечания
Если входной импеданс громкоговорителей меньше 4 Ом, то при включении устройства на максимальном
уровне громкости срабатывает автоматическая защита от перегрузки. В этом случае отключите устройство,
уменьшите громкость и включите снова.
В некоторых случаях, например, при повреждении громкоговорителей или коротком замыкании
в громкоговорителе или соединительных проводах, срабатывает автоматическая защита от короткого
замыкания. В этом случае выключите устройство, устраните неисправность и включите устройство снова.
Защита от влаги и сырости
Не размещайте устройство в сырых и влажных местах во избежание риска удара током.
Не держите устройство под дождем. Не ставьте чашки, пузырьки с лекарствами и косметику на крышку.
В противном случае жидкость может разъесть корпус и попасть внутрь устройства.
Предупреждение
В связи с постоянным усовершенствованием и улучшением устройства дизайн и технические
характеристики устройства могут изменяться без предварительного уведомления.
Очистка и уход
Не держите устройство в пыльном месте.
Не используйте органические растворители (например, спирт или бензин) для чистки корпуса. Используйте
чистую ткань для очистки.
Не наступайте и не пережимайте шнур питания. В случае повреждения шнура питания, немедленно
отключите устройство от сети и свяжитесь с местным дилером для замены во избежание риска.
Отключите устройство от сети, если Вы не собираетесь пользоваться им в течение длительного времени.
Извлеките батарейки из пульта дистанционного управления, чтобы они не "потекли", если Вы
не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени.
2
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Введение
3
Оптический и 2 коаксиальных цифровых аудиовхода
• Встроенные декодеры Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic II, DSP, STEREO
• Отдельный аудиовход 5.1СН
• 2 стереофонических входа
• Встроенный FM/AM тюнер с автоматической и ручной настройками и запоминанием 36 FM и 12 AM
радиостанций
Выход для подключения активного сабвуфера
Выход для подключения наушников
Общая и раздельная регулировка громкости
• Регулировка тембра
Регулировка задержки для центрального и тыловых каналов
• Режим тестирования
5 предустановленных режимов эквалайзера
• Функция караоке с возможностью регулировки громкости, тембра и эха сигнала микрофона
• Автоматическая система защиты от короткого
замыкания и перегрузок
• Многофункциональный пульт дистанционного управления
Удобный пользовательский интерфейс
:
Клавиша POWER
Включение/выключение устройства.
;
Клавиша MENU
Выбор регулируемого параметра.
<
Многофункциональный регулятор
Изменение регулируемого параметра.
=
Выход для подключения наушников
>
Вход для подключения микрофона
?
Датчик пульта дистанционного управления
:
Индикация режима временного отключения
звука
;
Режим декодирования аудиодорожки DTS
<
Режим декодирования аудиодорожки Dolby
Digital
=
Режим Dolby Pro Logic II
>
Режим FM/AM тюнера
?
Прослушивание занесенной в память
радиостанции, подтверждение записи настройки
@
Индикация приема устойчивого радиосигнала
A
Индикация приема стереофонического
аудиосигнала/стереорежима
B
Режим DSP
C
Предустановка DSP STADIUM
0
Предустановка DSP STAGE
:
Разъем для подключения FM/AM антенн
;
Разъемы перекоммутации S Video сигнала
<
Разъемы перекоммутации видеосигнала
=
Разъемы для подключения громкоговорителей
>
Выход для подключения активного сабвуфера
?
Аудиовход 5.1СН
@
Стереофонические аналоговые аудиовходы
A
Цифровые аудиовходы
Особенности
Передняя панель
VFD−дисплей
Задняя панель
:; < =>
?
:; < =
>?
:;<= >?
@A
@A
BC0
12345
1
Предустановка DSP HALL
2
Предустановка DSP DISCO
3
Предустановка DSP LIVE
4
Информационное поле
5
Индикация многоканального режима
Введение
:
Клавиша STANDBY
Включение/выключение устройства
;
Клавиши выбора аудиовхода
Переключение между оптическим,
1 м коаксиальным, 2 м коаксиальным,
CD (стереофоническим), DVD
(стереофоническим), многоканальным 5.1СН
аудиовходами и FM/AM тюнером.
<
Цифровые клавиши
=
Клавиша STEP
Изменение шага настройки (9 кГц/10 кГц)
АМ тюнера (удерживать более 3 х секунд).
>
Клавиши
Изменение настройки FM/AM тюнера.
?
Клавиша DEFAULT
Возврат к начальным настойкам устройства
(удерживать более 3 х секунд).
@
Клавиши
A
Клавиши CHANNEL
Выбор канала для настройки.
B
Клавиша STEREO
Режим воспроизведения стереосигнала.
C
Клавиша PL II
Режим преобразования стереофонического
сигнала в многоканальный.
0
Клавиша DTS
Режим воспроизведения цифровой
аудиодорожки в формате DTS.
1
Клавиша DIGITAL
Режим воспроизведения цифровой
аудиодорожки в формате DOLBY DIGITAL.
2
Клавиша SPK.
3
Клавиша EQ MODE
Переключение предустановок эквалайзера.
4
Клавиши KARAOKE +ECHO−
Регулировка эффекта Эхо в сигнале микрофона.
5
Клавиши KARAOKE +TREBLE−
Регулировка уровня высоких частот в сигнале
микрофона.
6
Клавиши KARAOKE +BASS−
Регулировка уровня низких частот в сигнале
микрофона.
7
Клавиши KARAOKE MIC VOL
Регулировка уровня громкости сигнала
микрофона.
8
Клавиши +TREBLE−
Общая регулировка уровня высоких частот.
f
Клавиши +BASS−
Общая регулировка уровня низких частот.
g
Клавиша DSP
Переключение режимов DSP.
h
Клавиши VOL
Общая регулировка уровня громкости.
i
Клавиша DELAY
Переключение уровня задержки аудиосигнала.
j
Клавиша MODE
Переключение режима воспроизведения
FM радиостанций.
k
Клавиша MEM
Занесение настроек FM/AM тюнера в память.
l
Клавиша BAND
Переключение диапазона FM/AM тюнера.
D
Клавиша TEST
Включение режима тестового шума.
E
Клавиша MUTE
Временное отключение звука.
Пульт дистанционного управления
4
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
f
g
h
i
j
k
l
D
E
Введение
5
Установка батареек в пульт дистанционного управления
Использование пульта дистанционного управления
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании пульта дистанционного управления
убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого
перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней
панели усилителя не превышает 30 градусов, а расстояние
не превышает 8 метров.
Для того чтобы начать пользоваться пультом дистанционного управления, установите батарейки.
1. Откройте отсек для батареек
на обратной стороне пульта ДУ.
2. Вставьте батарейки
(ААА, R03, UM 4),
соблюдая полярность.
3. Закройте отсек для батареек.
Начало работы
Установка и подключение
Включение
Настройка
Выключение
6
1. Разместите устройство на устойчивой горизонтальной поверхности вдали от источников вибрации и нагревания.
Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию аппарата и отсутствие прямых солнечных лучей.
2. Подключите громкоговорители и источники сигнала в соответствии с рекомендациями на странице «Подключение».
3. Проверьте соответствие напряжения электросети поддерживаемому устройством напряжению питания.
Включите электропитание клавишей POWER на передней панели устройства. Выберите необходимый аудиовход.
При использовании цифрового аудиовхода при необходимости выберите алгоритм декодирования.
1. Установите приемлемый уровень громкости, используя поворотный регулятор на передней панели
или клавиши VOL .
2. При необходимости установите желаемый аудиовход и алгоритм обработки сигнала.
3. При необходимости отрегулируйте уровень громкости каждого канала в отдельности.
4. При необходимости отрегулируйте уровень высоких и низких частот.
5. Для использования функции караоке подключите микрофон в соответствующий разъем на передней панели
устройства и отрегулируйте уровень эха, высоких и низких частот и громкости для сигнала с микрофонного входа.
6. Для использования встроенного FM/AM тюнера выберите желаемый диапазон и настройтесь на необходимую
радиостанцию (более подробно эта операция описана на с. 13).
1. Для перевода устройства в режим ожидания нажмите на клавишу STANDBY на пульте дистанционного управления.
2. Для полного отключения устройства нажмите на клавишу POWER на передней панели.
Подключение
Подключение громкоговорителей и активного сабвуфера
7
Для воспроизведения низкочастотной составляющей аудиосигнала акустическая система может быть дополнена
активным сабвуфером. Особенности настройки устройства для работы с акустической системой с сабвуфером
и без сабвуфера более подробно описаны на с. 15.
Активный сабвуфер
Задняя панель усилителя
Задняя панель усилителя
Правый тыловой
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый тыловой
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Центральный громкоговоритель
Внимание! Перед началом подключения убедитесь, что все компоненты выключены. После подключения
проверьте надежность крепления кабелей и отсутствие касания оголенных частей кабелей друг друга
и посторонних металлических поверхностей.
Для подключения используйте соединительные кабели минимально возможной длины.
При подключении соблюдайте полярность, чтобы «+» устройства был подключен к «+» соответствующего
громкоговорителя, а « » к « ». Подключение и установку громкоговорителей производите согласно руководству
по эксплуатации данных громкоговорителей.
Подключение
Подключение источников сигнала
8
Вы можете подключить источник сигнала 5.1CH (это может быть DVD плеер со встроенными декодерами Dolby
Digital/DTS и аудиовыходом 5.1CH), а также до двух стереофонических источников сигнала.
Отключите электропитание аппарата и источников сигнала перед выполнением подключений.
Подключите источники звука в соответствии со схемой.
Также вы можете подключить источники видеосигнала, а видеовыход усилителя подключить к телевизору. Аудиовходы
синхронизированы с соответствующими видеовходами. При выборе источника VCD будет активирован VCD аудио и
видеовход, для источника DVD аналогично. При выборе источника 5.1 будет активирован 5.1 аудиовход и DVD
видеовход.
CD плеер
Телевизор
DVD плеер
AUDIO OUTPUT
L
R
AUDIO OUTPUT
L
R
SW C
MIXED
FRONT
SURROUND
AUDIO VIDEO
LR
VCD плеер
Используйте для подключения соединительные кабели RCA (“тюльпан”) минимально возможной длины.
Убедитесь в правильности и надежности подключений, в противном случае звук будет воспроизводиться
с искажениями.
S VIDEO
Основные операции
Проверьте правильность всех подключений
и соответствие напряжения питания сети данным,
заявленным для данного устройства. Нажмите
клавишу POWER на передней панели, чтобы включить
устройство.
В случае если устройство находится в режиме
ожидания, нажмите клавишу STANDBY на пульте
дистанционного управления.
Для перевода устройства в режим ожидания
нажмите на клавишу STANDBY на пульте
дистанционного управления.
Для выключения устройства нажмите на клавишу
POWER на передней панели.
Для временного отключения звука нажмите клавишу
MUTE на пульте дистанционного управления.
Для включения звука нажмите клавишу MUTE
на пульте дистанционного управления повторно.
Также включение звука может осуществляться
посредством поворота регулятора на передней
панели устройства.
Устройство оснащено оптическим и двумя
коаксиальными цифровыми аудиовходами, двумя
стереофоническими аналоговыми аудиовходами,
аналоговым аудиовходом 5.1СН, а также встроенным
FM/AM тюнером.
Выбрать необходимый аудиовход или режим FM/AM
тюнера Вы можете двумя способами:
1. Нажав соответствующую клавишу (OPTICAL,
COAX. 1, COAX. 2, CD, DVD, TUNER или 5.1CH)
на пульте дистанционного управления.
2. В меню устройства.
Нажатием на клавишу MENU на передней панели
устройства войдите в меню выбора аудиовхода.
Информация на дисплее:
Поворотом регулятора выберите необходимый
аудиовход или режим FM/AM тюнера.
Нажатием на регулятор подтвердите сделанный
выбор.
Включение/выключение
Временное отключение звука
Выбор аудиовхода
9
STANDBY
MUTE
OPTICAL
COAX.1 COAX.2
5.1CH
TUNER
DVDCD
Основные операции
Цифровые аудиосигналы, поступающие на оптический
или коаксиальные аудиовходы могут иметь различную
кодировку – Dolby Digital, DTS или PCM (стерео).
Устройство автоматически определяет тип входящего
цифрового сигнала, но в ряде случаев алгоритм
декодирования необходимо выбрать вручную.
Кроме того, для стереофонических цифровых
и аналоговых сигналов дополнительно можно выбрать
один из режимов DSP и режим преобразования
в многоканальный звук (алгоритм Dolby Pro Logic II).
В данной таблице приведены возможные комбинации
алгоритмов декодирования входящих аудиосигналов
Вращением регулятора на передней панели устройства выберите необходимый алгоритм декодирования.
Подтвердите выбор нажатием на регулятор.
ПРИМЕЧАНИЯ
Подача аудиосигнала с аналогового многоканального входа 5.1СН на громкоговорители осуществляется
в оригинальном виде. Режимы Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic II, DSP и Стерео при использовании
аудиовхода 5.1CH недоступны.
При использовании цифрового аудиосигнала алгоритм Dolby Pro Logic II наиболее корректно работает
при частоте дискретизации 96 кГц.
В случае необходимости выбор алгоритма декодирования может осуществляться двумя способами:
Нажатием на соответствующую клавишу (Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic II, DSP и STEREO) на пульте
дистанционного управления.
В меню устройства. Для этого несколько раз нажмите на клавишу MENU на передней панели устройства,
пока на дисплее не появится надпись:
Выбор режима декодирования
10
Алгоритм обработки
Аналоговые
сигналы
(стереофонические
входы DVD и CD)
Цифровые сигналы
(оптический
и коаксиальные
входы)
Стерео
PCM
2.0
Dolby
Digital
(AC 3)
5.1CH
Dolby
Digital
(AC 3)
DTS
Dolby
Pro Logic II
Dolby Digital DTS DSP Алгоритм
по умолчанию
Стерео
Стерео
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
++
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Тип аудиосигнала
Основные операции
Одновременная регулировка громкости всех каналов
осуществляется при помощи нажатия на клавишу
VOL на пульте дистанционного управления
или поворотом регулятора на передней панели
устройства.
Диапазон регулировки – от 0 до 60.
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении устройства уровень громкости 20.
Для регулировки уровня громкости отдельного канала
выберите клавишами L, C, R, SL, SW и SR необходимый
канал. Клавишами на пульте дистанционного
управления выберите желаемый уровень данного канала.
Регулировка тона осуществляется клавишами
+TREBLE и +BASS на пульте дистанционного
управления.
Для регулировки уровня высоких частот воспользуйтесь
клавишами +TREBLE .
Для регулировки уровня низких частот –
клавишами +BASS
Во время регулировки вид дисплея:
При этом
L (левый фронтальный канал) – FL xxx
C (центральный канал) – FC xxx
R (правый фронтальный канал) – FR xxx
SL (левый тыловой канал) – SL xxx
SW (канал сабвуфера) – SW xxx
SR (правый тыловой канал) – SR xxx
Общая регулировка громкости
Регулировка громкости по каналам
Регулировка тона
11
MHZ
LIVE
DISCO
KHZ
CH
HALL
STAGE
STADIUM
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
PRESET
SLEEP
MP3
SOUND FIELD
SL
SR
R
C
L
MUTE
STERO
TUNER
VOL
TREBLE BASS
Основные операции
Выбор желаемого предустановленного режима
эквалайзера осуществляется последовательными
нажатиями на клавишу EQ MODE на пульте
дистанционного управления. Возможные режимы –
FLAT, DISCO, POP, ROCK и JAZZ.
Во время выбора предустановленного режима
эквалайзера вид дисплея:
Для сброса текущих настроек раздельного и общего
уровней громкости каналов, а также уровня громкости
микрофона в положение по умолчанию нажмите
и удерживайте клавишу DEFAULT не менее 3 х секунд.
Подключите микрофон к входу для подключения
микрофона, расположенному на передней панели
устройства. Переведите выключатель на корпусе
микрофона (если он предусмотрен конструкцией
микрофона) в положение ON.
Внимание! Держите микрофон на расстоянии
от громкоговорителей акустической системы!
Отрегулируйте уровень громкости поворотом
регулятора на передней панели устройства.
1. Регулировка громкости микрофона может
осуществляться двумя способами:
Клавишами KARAOKE MIC VOL на пульте
дистанционного управления.
В меню устройства. Для этого нажмите несколько
раз клавишу MENU на передней панели устройства,
пока на дисплее не отобразится:
Выбор предустановленного режима эквалайзера
Сброс настроек
Использование функции караоке
12
DEFAULT
MHZ
LIVE
DISCO
KHZ
CH
HALL
STAGE
STADIUM
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
PRESET
SLEEP
MP3
SOUND FIELD
SL
SR
R
C
L
MUTE
STERO
TUNER
Основные операции
2. Регулировка эффекта Эхо может осуществляться
двумя способами:
Для использования встроенного FM/AM тюнера
подключите FM и AM антенны, переведите устройство
в режим тюнера и выберите необходимый диапазон.
Включите режим тюнера нажатием клавиши TUNER
на пульте дистанционного управления.
Выберите необходимый диапазон (FM или AM)
нажатием на клавишу BAND на пульте
дистанционного управления.
В течение 3 х секунд поверните регулятор на передней
панели в ту или иную сторону – устройство начнет поиск
радиостанции. При нахождении устойчивого радиосигнала
поиск остановится. По прошествии 3 х секунд поворот
регулятора приведет к изменению уровня громкости.
Повторите данную операцию для возобновления поиска.
3. Регулировка тона осуществляется клавишами
KARAOKE +TREBLE и +BASS на пульте
дистанционного управления. Для регулировки уровня
высоких частот воспользуйтесь клавишами +TREBLE .
Для регулировки уровня низких частот – клавишами
+BASS .
Отрегулируйте уровень Эхо поворотом регулятора
на передней панели устройства.
Клавишами KARAOKE +ECHO на пульте
дистанционного управления.
В меню устройства. Для этого нажмите несколько
раз клавишу MENU на передней панели устройства,
пока на дисплее не отобразится:
Использование радиотюнера
13
ECHO
TREBLE BASS
TUNER
1. Автоматическая настройка радиостанций
Автоматическая настройка радиостанций может
осуществляться двумя способами:
Нажмите и удерживайте более 1 й секунды одну
из клавиш на пульте дистанционного
управления – устройство начнет поиск радиостанции.
При нахождении устойчивого радиосигнала поиск
остановится. Повторите данную операцию
для возобновления поиска.
Нажмите несколько раз клавишу MENU на передней
панели устройства до появления на дисплее
информации:
Основные операции
2. Сохранение радиостанций вручную
Нажмите клавишу MEM на пульте дистанционного
управления и введите цифровыми клавишами номер,
под которым будет сохранена данная радиостанция.
При успешном сохранении на дисплее загорится
значок «PRESET».
3. Автоматический поиск и сохранение радиостанций
Нажмите клавишу MEM на пульте дистанционного
управления. На дисплее отобразится – «MEMORY».
Нажмите и удерживайте более 1 й секунды одну
из клавиш на пульте дистанционного
управления устройство начнет поиск радиостанций
и занесение их в память. По окончании сканирования
текущего диапазона поиск останавливается.
4. Прослушивание сохраненных радиостанций
Цифровыми клавишами на пульте дистанционного
управления введите номер необходимой радиостанции.
Последовательными нажатиями на клавиши
на пульте дистанционного управления выберите
необходимую радиостанцию.
5. Выбор шага настройки в AM диапазоне
Выберите AM диапазон.
Нажмите и удерживайте более 3 х секунд клавишу
STEP на пульте дистанционного управления.
На дисплее отобразится установленный шаг настройки
(9 или 10 кГц).
6. Выбор режима прослушивания FM радиостанций.
Каждое нажатие на клавишу MODE на пульте
дистанционного управления позволяет изменить режим
прослушивания – AUTO или MANUAL.
В режиме AUTO устройство автоматически определяет,
какой сигнал передает радиостанция
(моно или стереофонический), и воспроизводит его
в оригинальном виде. Но стереофонический сигнал
более подвержен помехам и при неуверенном приеме
мы рекомендуем переключиться в режим MANUAL.
В этом режиме любой сигнал будет воспроизводиться
как монофонический.
Устройство комплектуется FM и AM антеннами,
предназначенными для комнатного размещения.
В большинстве случаев они достаточно эффективны,
но при плохом качестве принимаемого сигнала
воспользуйтесь антеннами, размещенными вне здания.
1. Подключение AM антенны
Нажмите на зажимы разъемов для подключения
AM антенны.
Поместите кабели в разъемы.
Отпустите зажимы.
Установите рамку антенны на основание.
Изменяя ориентацию рамки, добейтесь
наилучшего приема.
ПРИМЕЧАНИЕ
Комнатная и наружная АМ антенны не могут быть
использованы одновременно.
2. Подключение FM антенны
Подключите FM антенну в разъем для подключения
FM антенны.
ПРИМЕЧАНИЕ
Комнатная и наружная FM антенны не могут быть
использованы одновременно.
14
2
Рамка
Основание
Подключение FM и AM антенн
MEM
Дополнительные операции
Установка задержки в канале может быть произведена
в режимах Dolby Digital, DTS и Dolby Pro Logic II.
Нажмите клавишу DELAY на пульте дистанционного
управления – на дисплее отобразится «C xxMS».
Клавишами установите задержку для центрального
канала. Рекомендуемое значение – 0 15 миллисекунд.
Повторно нажмите клавишу DELAY на пульте
дистанционного управления – на дисплее отобразится
«S xxMS». Клавишами установите задержку
для тыловых каналов. Рекомендуемое
значение – 0 15 миллисекунд для режимов
Dolby Digital и DTS, 15 30 миллисекунд для
режима Dolby Pro Logic II.
Данный режим позволяет проверить надежность
подключения громкоговорителей и отрегулировать
баланс многоканальной акустической системы.
В многоканальном режиме нажмите клавишу TEST
на пульте дистанционного управления – устройство
начнет подавать тестовый шум поочередно
в фронтальный левый, центральный, фронтальный
правый, правый тыловой и левый тыловой
громкоговорители.
Во время звучания тестового шума Вы можете
отрегулировать уровень громкости текущего канала
при помощи клавиш на пульте
дистанционного управления.
Для выхода из тестового режима нажмите клавишу
TEST на пульте дистанционного управления.
Данный параметр предназначен для оптимального
распределения низкочастотного сигнала в зависимости
от особенностей используемой акустической системы.
Нажмите клавишу SPK. на пульте дистанционного
управления и клавишами установите
необходимый параметр для громкоговорителей
акустической системы.
Доступные значения – SP SMALL (установите данное
значение, если громкоговорители не предназначены
для воспроизведения низких частот и в системе
используется сабвуфер), SP LARGE (установите
данное значение, если громкоговорители
обеспечивают воспроизведение низких частот).
Нажмите клавишу SPK. на пульте дистанционного
управления и клавишами установите
необходимый параметр сабвуфера.
Доступные значения – SUB ON (установите данное
значение, если в системе используется сабвуфер),
SUB OFF (установите данное значение, если
в системе сабвуфер не используется).
Подключите наушники к выходу для подключения
наушников на передней панели устройства.
При использовании наушников установите
стереофонический режим работы устройства.
Установка задержки в канале
Использование тестового режима
Установка параметров громкоговорителей
Использование наушников
15
Прочее
Отображение на дисплее
«ABNORMAL IN AUTO
PROCESSING»
Отображение на дисплее
«PROTECT»
Устройство не работает,
дисплей не светится
Нет звука
Нет звука или звук
слишком тихий в одном
или в некоторых каналах
Нет звука в центральном
канале
Некорректное распределение
звука в громкоговорителях
Слабый бас или нечеткая
локализация
Нет пространственного
эффекта
Некоторые функции
работают некорректно
Нет звука
с микрофонного входа
Слышны помехи
и посторонние шумы
Устройство находится в процессе распознавания цифрового сигнала
Устройство не может распознать цифровой сигнал
Короткое замыкание в кабелях подключения акустической системы
или в громкоговорителе
Иная причина, вызвавшая срабатывание системы защиты
Кабель питания не подключен
Не нажата клавиша POWER
Сработала система защиты
Некорректно выбран аудиовход
Включен режим MUTE
Источник звука не включен или воспроизведение остановлено
Подключены наушники
Входной сигнал стереофонический и выбран неверный режим
декодирования
Не подключены или подключены ненадежно аудиокабели
Уровень громкости канала слишком низок
Неисправен громкоговоритель
Не подключен или подключен ненадежно аудиокабель
Входной сигнал стереофонический или выбран стереофонический
режим работы
Неисправен громкоговоритель
Подключены наушники
Неверное расположение громкоговорителей
Некорректное подключение кабелей или использование нестандартных
кабелей
Громкоговорители подключены с нарушением полярности
Некорректно выбран режим эквалайзера
Устройство работает в стереорежиме
На вход поступает монофонический сигнал
Неверно выбран режим работы
Возникновение сбоя в работе устройства – выключите и вновь
включите устройство
Микрофон подключен некорректно или подключение ненадежно
Не включен переключатель на корпусе микрофона
Уровень громкости микрофона слишком низок
Некорректное или ненадежное подключение входных аудиокабелей
Повреждение входных аудиокабелей
Внешние помехи от сетей электропитания, генераторов и иных
электроустройств
Поиск и устранение возможных неисправностей
16
При возникновении неполадок в работе устройства поверьте таблицу возможных неисправностей и способов
их устранения, прежде чем обращаться в сервисный центр. Ни в коем случае не пытайтесь починить устройство
самостоятельно, это может привести к поражению электрическим током и стать причиной отказа в гарантийном
ремонте.
Симптомы Возможные причины
17
BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би Би Кей роад, Вуша, Чанган,
Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали
все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим
мировым образцам.
В случае если Ваше изделие марки “ВВК” будет нуждаться в техническом обслуживании, просим Вас обращаться
в один из Уполномоченных Сервисных Центров.
С полным списком Уполномоченных Сервисных Центров вы можете ознакомиться на сайте www.bbk.ru,
а также позвонив в информационный центр BBK по телефону: 8 800 200 400 8 (звонок бесплатный
из любой точки России), 8 495 739 43 54 (звонок бесплатный из Москвы).
Уважаемые покупатели! В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией
BBK ELECTRONICS CORP., LTD., просим вас обращаться в письменном виде по адресу 125315, г. Москва, а/я 33
либо по электронной почте [email protected] .
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS CORP., LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK ELECTRONICS CORP., LTD. (далее Изготовителя), предоставляемые
уполномоченными сервисными центрами Изготовителя, распространяются только на модели, предназначенные
BBK ELECTRONICS CORP., LTD. для поставок и реализации на территории страны, где предоставляется гарантийное
обслуживание, приобретенные в этой стране, прошедшие сертификацию на соответствие ГОСТам этой страны,
и маркированные официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства Изготовителя действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей
и регулируются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии
использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обязательства
Изготовителя не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской
деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений,
организаций.
3. В соответствии со ст. 5 Закона РФ “О защите прав потребителей” Изготовитель устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
ЖК телевизор
ЖК телевизор со встроенным DVD плеером
DVD плеер
Домашний DVD театр
Музыкальная караоке DVD система
Караоке DVD система
Портативный DVD плеер
DVD рекордер
DVD/VHS рекордер
DVD/HDD рекордер
DVD/VHS плеер
Портативный аудио/видеоплеер
Flash аудиоплеер
Активная акустическая система
Акустическая система 5.1СH для домашнего кинотеатра
Система громкоговорителей для домашнего кинотеатра
Активный сабвуфер для домашнего кинотеатра
Пассивный сабвуфер для домашнего кинотеатра
Ресивер для домашнего кинотеатра
Проводной телефон
DECT телефон
Мобильный телефон
Наушники
Музыкальные наушники
Наушники объемного звучания 5.1СH
RF модулятор
Универсальный динамический микрофон
Универсальный пульт дистанционного управления
Аккумуляторные батареи для мобильных телефонов
Аккумуляторные батареи для портативных DVD , аудио/видео , MP3 плееров
Аксессуары для мобильных телефонов
Пульты дистанционного управления
срок службы,
лет со дня покупки
7
7
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
3
5
5
5
5
5
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
гарантийный срок,
месяцев со дня покупки
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
6
12
12
4
4
6
4
4
6
4
4
4
6
Название продукта
Прочее
Сервисное обслуживание
18
4. Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия,
если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
• Соединительные кабели, антенны и переходники для них, носители информации различных типов
(аудио , видеодиски, диски с программным обеспечением и драйверами, карты памяти), элементы питания.
• Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем
правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы,
включая, но не ограничиваясь следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению,
нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в т. ч. вследствие
воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия
Государственным стандартам параметров питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания внутрь
корпуса жидкости, насекомых и других посторонних предметов, веществ.
• Если недостаток товара явился следствием несанкционированного тестирования товара или попыток внесения
изменений в его конструкцию или его программное обеспечение, в т. ч. ремонта или технического обслуживания
в неуполномоченной Изготовителем ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием использования нестандартных и (или) некачественных принадлежностей,
аксессуаров, запасных частей, элементов питания, носителей информации различных типов или нестандартных
форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами),
отличным от дополнительного оборудования, рекомендованного Изготовителем к применению с данным товаром.
Изготовитель не несет ответственность за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного
третьими лицами, за качество работы своих изделий совместно с таким оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства компании BBK ELECTRONICS CORP., LTD. совместно с изделиями
других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае неудовлетворительной работы сетей связи, теле или радиовещания,
вследствие недостаточной емкости или пропускной способности сети, мощности радиосигнала, эксплуатации товара
на границе или вне зоны устойчивого приема радиосигнала сети связи, теле или радиовещания,
в т. ч. из за особенностей ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными
организациями (уполномоченными сервисными центрами). В течение гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов,
подтверждающих факт и дату заключения договора розничной купли продажи (товарный, кассовый чек и т. п.).
В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара.
• Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему,
могут быть выполнены как самим пользователем, так и специалистами большинства уполномоченных сервисных
центров соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий (чистка и смазка приводов для считывания информации
с носителей различных типов, чистка и смазка движущихся частей, замена расходных материалов
и принадлежностей и т. п.) производятся на платной основе.
7. Изготовитель не несет ответственность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный своей продукцией
людям, домашним животным, имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий
эксплуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий
потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой либо особый, случайный, прямой
или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату
или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению информации или данных,
убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи
с использованием или невозможностью использования изделия или информации, хранящейся в нем или на сменном
носителе, используемом совместно с данным изделием.
Внимание! Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации
изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изделия,
даты покупки, четких печатей фирмы продавца, подписи покупателя. Серийный номер и модель изделия должны
соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий, а также в случае, когда данные,
указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным.
Прочее
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

BBK AV-321T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ