Zanussi FLS472C Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ЫЕШКФДЦТФÅ ЬФfiШТФ
FLS 472 C
FLS- 472C
30º- 60º
30º- 60º
30º- 40º
30º- 40º
7
8
9
10
1
2
2
3
40º- 90º
40º- 90º
30º- 60º
30º- 40º
4
5
6
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
8
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
35.292.509/0
RUSSKIJ
3
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
Машина тяжёлая. Будьте осторожны при её
переносе.
Изменение характеристик данной машины или
любая попытка изменить прибор являются
опасными.
Перед началом использования машины
необходимо удалить всю упаковку и крепёжные
болты для транспортировки, в противном случае
это может привести к серьёзным повреждениям.
Смотри соответствующий раздел в инструкции.
Все сантехнические работы во время установки машины
должны выполняться квалифицированным слесарем
или компетентным специалистом.
Все электротехнические работы во время
установки машины должны выполняться
квалифицированным электриком или
компетентным специалистом.
Убедитесь, что машина не стоит на кабеле
питания.
Если машина стоит на полу с ковровым
покрытием, отрегулируйте ножки таким образом,
чтобы обеспечить свободный проход воздуха.
При удалении внутренних крепёжных болтов
необходимо вынуть вилку машины из розетки. Не
подключайте машину к розетке до тех пор, пока все
крепёжные болты не будут удалены и все
отверстия под них не будут закрыты заглушками.
êêÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË ÔÔÓÓ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË ÂÂÚÚÂÂÈÈ
Машина предназначена для использования только
взрослыми людьми. Не разрешайте детям касаться
органов управления или играть с машиной.
Дети и животные могут забраться в машину.
Проверяйте её барабан перед каждым
использованием.
Во время стирки стекло люка может сильно
нагреться, поэтому не разрешайте детям
находиться вблизи работающей машины.
Держите все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Храните все моющие средства в безопасном месте,
недоступном для детей.
ùùÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËË
По окончании стирки выньте вилку из розетки и
закройте водопроводный кран.
Не перегружайте машину бельём. Смотрите
соответствующий раздел в инструкции по
эксплуатации.
Перед тем, как открыть люк машины, посмотрите через
стекло и убедитесь, что вода слита. В случае сомнения,
обратитесь к инструкции по эксплуатации.
Всегда проверяйте, не оставили ли вы зажигалку
(заправляемую газом или нет) в одежде.
Стирайте только ткани, предназначенные для
машинной стирки. При возникновении сомнений
следуйте инструкциям на этикетке вещей.
Перед загрузкой белья в машину нужно проверить,
пусты ли карманы стираемых изделий. Застегните все
пуговицы и молнии. Не стирайте в машине не
обмётанные или разорванные вещи, и обработайте
пятна краски, чернил, ржавчины и травы перед
стиркой. Бюстгальтеры с “косточками” НЕЛЬЗЯ
стирать в машине.
Твёрдые и острые предметы, такие как монеты,
булавки, гвозди, винты или камешки, могут привести
к серьёзным поломкам, поэтому их нельзя загружать в
машину.
Не стирайте в машине пропитанные нефтепродуктами
ткани. Если были использованы летучие
пятновыводители, то перед их загрузкой в машину
убедитесь, что они были полностью удалены с ткани.
Мелкие предметы, такие как, например, чулки, пояса,
ленты и пр. нужно положить в мешочек или в
наволочку, иначе во время стирки они могут застрять
между баком и барабаном.
Используйте только рекомендуемые количества
смягчающего средства. Его передозировка может
привести к повреждению белья. Придерживайтесь
указаний производителей по количеству.
Некоторые пуховые и ватные одеяла, ввиду их объема,
должны стираться в прачечных, поэтому, перед
стиркой в домашней машине вам необходимо
посоветоваться с изготовителем одеяла.
Когда машина не используется, оставляйте ее
загрузочный люк приоткрытым для обеспечения
долговечности уплотнения люка.
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать машину
сами. Выполненный неквалифицированным персоналом
ремонт может привести к неполадкам и серьёзным
неисправностям машины. Обращайтесь в сервисный
центр фирмы “Занусси” вашей зоны. Всегда требуйте
использование фирменных запасных частей “Занусси”.
ììÍÍÁÁÌÌËË ÔÔÓÓ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÈÈ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
é阘ÂÂÌ̸¸ ÊÊÌÌÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ˝˝ÚÚ ËËÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËË ÔÔÓÓ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË ııÌÌËËÎÎÒÒ¸¸ ÏÏÂÂÒÒÚÚ ÒÒ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ ÎÎ Îθ¸ÌÌÂÂÈȯ¯ÂÂÓÓ ÂÂ
ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËË.. ÇÇ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÂÂÒÒÎÎËË ÇÇÏÏ ÔÔËËÚÚÒÒ ÔÔÂÂÂÂÚÚ¸¸ ËËÎÎËË ÔÔÓÓÚÚ¸¸ Ïϯ¯ËËÌÌÛÛ,, ËËÎÎËË ÊÊ ÂÂÒÒÎÎËË ÇÇ˚˚ ÔÔÂÂÂÂÂÂÂÂÚÚ ÌÌ
ÛÛÛÛ˛˛ ÍÍÚÚËËÛÛ,, ÓÓÒÒÚÚÎÎ ÔÔËË··ÓÓ ÌÌ ÒÒÚÚÓÓÏÏ ÏÏÂÂÒÒÚÚÂÂ,, ÛÛ··ÂÂËËÚÚÂÂÒÒ¸¸,, ˜˜ÚÚÓÓ ÏÏÂÂÒÒÚÚ ÒÒ ÔÔËË··ÓÓÓÓÏÏ ÌÌÓÓÓÓÏÏÛÛ ÎÎÂÂÎθ¸ˆˆÛÛ ··˚˚ÎÎ
ÛÛ˜˜ÂÂÌÌ ËËÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËË,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ÓÓÌÌ ÏÏÓÓ ÓÓÁÁÌÌÍÍÓÓÏÏËËÚÚ¸¸ÒÒ ÒÒ ··ÓÓÚÚÓÓÈÈ ÔÔËË··ÓÓ ËË ÒÒ ÒÒÓÓÓÓÚÚÂÂÚÚÒÒÚÚÛÛ˛˛˘˘ËËÏÏËË ÔÔÂÂÛÛÔÔÂÂÊÊÂÂÌÌËËÏÏËË..
ÑÑÌÌÌÌ˚˚ ÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË ÔÔÂÂÓÓÒÒÚÚÎβ˛ÚÚÒÒ ÎÎ ÓÓ··ÂÂÒÒÔÔ˜˜ÂÂÌÌËË ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË.. ÇÇ˚˚ ÑÑééããÜÜççõõ ÌÌËËÏÏÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓ
ÓÓÁÁÌÌÍÍÓÓÏÏËËÚÚ¸¸ÒÒ ÒÒ ÌÌËËÏÏËË ÓÓ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍËË ËËÎÎËË ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚..
èèêêééÇÇÖÖêêúúííÖÖ èèêêààÅÅééêê èèêêàà ÖÖÉÉéé èèééããììóóÖÖççàààà:: ÇÇ ëëããììóóÄÄÖÖ ééÅÅççÄÄêêììÜÜÖÖççààüü ããûûÅÅééÉÉéé èèééÇÇêêÖÖÜÜÑÑÖÖççààüü
ééÅÅêêÄÄííààííÖÖëëúú ää èèêêééÑÑÄÄÇÇññìì èèÖÖêêÖÖÑÑ ÇÇääããûûóóÖÖççààÖÖåå èèêêààÅÅééêêÄÄ..
4
ëëÓÓÂÂÊÊÌÌËËÂÂ
ÑÑÎÎ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÚÚÂÂÎÎ
ììÍÍÁÁÌÌËË ÔÔÓÓ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÈÈ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
3
ééÔÔËËÒÒÌÌËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
5
èèÌÌÂÂÎθ¸ ÛÛÔÔÎÎÂÂÌÌËË
6
ääÍÍ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÚÚ¸¸ÒÒ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ
7-8
Перед началом эксплуатации 7
Загрузка машины 7
Дозирование стирального порошка 7
Добавки для полоскания 7
Выбор температуры стирки 7
Выбор программы стирки 8
Запуск машины 8
По окончании программы стирки 8
ùùÚÚËËÍÍÂÂÚÚÍÍËË ÌÌ ··ÂÂÎθ¸Â ÒÒ ÛÛÍÍÁÁÌÌËËÏÏËË ÔÔÓÓ ÒÒÚÚËËÍÍÂÂ
9
èèÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
10-11
êêÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË ÎÎ ÒÒÚÚËËÍÍËË
12-13
ììııÓÓ ÁÁ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ ËË ˜˜ËËÒÒÚÚÍÍ
14-15
Чистка корпуса машины 14
Чистка дозатора стирального порошка 14
Чистка фильтра сливного шланга 14
Чистка фильтра сливного шланга 15
Аварийный слив воды 15
Предотвращение замерзания 15
ÖÖÒÒÎÎËË Ïϯ¯ËËÌÌ ÌÌ ··ÓÓÚÚÂÂÚÚ
16
ÑÑÎÎ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓ˘˘ËËÍÍ
ààÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËËËË ÔÔÓÓ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍÂÂ
17
ííÂÂııÌÌˢ˜ÂÂÒÒÍÍËË ÌÌÌÌ˚˚ÂÂ
17
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
18
Распаковка 18
Подключение машины к водопроводу 19
Подключение к канализации 19
Выравнивание по горизонтали 20
Специальные условия 21
Подключение к электросети 21
Постоянное подключение 21
ääÍÍ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÚÚ¸¸ÒÒ ËËÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËËÂÂÈÈ ÔÔÓÓ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË
В тексте используются следующие символы, которые помогут вам при чтении данной инструкции:
ììÍÍÁÁÌÌËË ÔÔÓÓ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË
ëëÓÓÂÂÚÚ˚˚ ËË ÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË
ç篯 ÍÍÎÎ ÁÁ˘˘ËËÚÚÛÛ ÓÓÍÍÛÛÊÊ˛˛˘˘ÂÂÈÈ ÒÒÂÂ˚˚::
ÏÏ˚˚ ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂÂÏÏ ··ÛÛÏÏÛÛ ËËÁÁ ÚÚÓÓÒÒ˚˚¸¸..
i
RUSSKIJ
5
1 Дозатор моющего средства
2 Программная карточка
3 Сигнальная лампа “Наличие напряжения”
4 Кнопки дополнительных функций
5 Выбор температурного режима
6 Выбор программы и кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
7 Ручка загрузочного люка
8 Фильтр сливного шланга
9 Регулируемые ножки
ÑÑÓÓÁÁÚÚÓÓ ÏÏÓÓ˛˛˘˘ÂÂÓÓ ÒÒÂÂÒÒÚÚ
Символ <<предварительной стирки>>
показывает отсек, куда засыпать моющее
средство для предварительной стирки.
Символ <<стирки>> показывает отсек,
куда засыпать моющее средство для
стирки.
Символ <<смягчителя>> показывает
отсек, куда наливать смягчающие
добавки.
Символ <<отбеливателя>> показывает
отсек, куда наливать отбеливающие
добавки.
ééÔÔËËÒÒÌÌËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
1
3
4
6
7
8
9
5
2
FLS -472C
30º- 60º
30º- 60º
30º- 40º
30º- 40º
7
8
9
10
1
2
2
3
40º- 90º
40º- 90º
30º- 60º
30º- 40º
4
5
6
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
8
30°
40°
50°
60°
70°
80
°
90°
AL034
6
èèÌÌÂÂÎθ¸ ÛÛÔÔÎÎÂÂÌÌËË
11 èèÓÓÏÏÏÏÌÌ ÍÍÚÚÓÓ˜˜ÍÍ
22 ããÄÄååèèÄÄ ÇÇääãã..//ÇÇõõääãã
Горит, когда машина работает.
33 ääççééèèääÄÄ ééííääããûûóóÖÖççààüü ééííÜÜààååÄÄ
Может использоваться только для программ от 1
до 6.
Нажмите эту кнопку перед запуском программы
для хлопчатобумажного и льняного белья для
отключения всех фаз отжима. Все остальные фазы
программы не изменяются.
44 ääÌÌÓÓÔÔÍÍ ÔÔÓÓÎÎÓÓËËÌÌ˚˚ ÁÁÛÛÁÁÍÍËË
Может использоваться только для программ от 1
до 4.
Нажмите эту кнопку перед запуском интенсивной
программы, таким образом, пропускается одно
полоскание, что ведет к экономии электричества
и воды.
55 ÇÇõõÅÅééêê ííÖÖååèèÖÖêêÄÄííììêêççééÉÉéé
êêÖÖÜÜààååÄÄ
Эта ручка позволяет выбрать температуру цикла
стирки в зависимости от типа стираемого белья.
Для выбора необходимой температуры
поверните ручку до тех пор, пока отметка сверху
(отметка на панели управления) не будет
соответствовать необходимому значению
температуры.
На таблице программ стирки вы найдете наиболее
подходящую температуру для каждого типа
стирки.
66 ÇÇõõÅÅééêê èèêêééÉÉêêÄÄååååõõ
Для выбора необходимой программы поверните
ручку по часовой стрелке до тех пор, пока отметка
сверху (отметка на панели управления) не будет
соответствовать цифре необходимой программы.
Если случайно вы пропустите необходимую цифру
НЕ ПОВОРАЧИВАЙТЕ РУЧКУ ПРОТИВ
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ, а продолжайте вращать
ее по часовой стрелке, вновь возвращаясь к
необходимой цифре.
FLS - 472C
30º- 60º
30º- 60º
30º- 40º
30º- 40º
7
8
9
10
1
2
2
3
40º- 90º
40º- 90º
30º- 60º
30º- 40º
4
5
6
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
8
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
1 2 3 4 5 6
RUSSKIJ
7
Kak polwzovatwså maßinoj
èè Ì̘˜ÎÎÓÓÏÏ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛmmˆˆËËËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
vklæ©ite programmu stirki bez belwå pri
temperature 60°S, otklæ©iv predvaritelwnuæ
stirku, ©toby pro©istitw baraban i vse
vnutrennie ™lementy maßiny. Pri ™tom v
otdelenie dozatora “Osnovnaå stirka”
sleduet nasypatw 100 g stiralwnogo poroßka.
Teperw moΩno vypolnitw pervuæ stirku.
1. Zagruzka maßiny
Щелкщоеу яфпкгящ•тно дєлю
Зщдщ½шеу иудцу м ьф§штгб мучц яф мучцєб лфл ьщ½тщ
ищдуу кфмтщьуктщю Ту ьтшеу ш ту лщьлфоеу упщю
Закройте люк.
Не перегружайте стиральную машину. Попробуйте
использовать ее при максимальной загрузке в
зависимости от типа стираемой ткани. Уменьшите
количество загружаемого белья при стирке пушистых
или очень грязных вещей.
22.. ÑÑÓÓÁÁËËÓÓÌÌËË ÒÒÚÚËËÎθ¸ÌÌÓÓÓÓ
ÔÔÓÓÓÓ¯¯ÍÍ
Выдвиньте дозатор стирального порошка до
стопора.
Отмерьте нужное количество стирального порошка,
учитывая рекомендации производителя, и засыпьте
порошок в отделение основной стирки, отмеченное
символом .
Если есть необходимость в предварительной стирке
(*), то часть порошка засыпьте в отделение с
обозначением .
(*) Предварительная стирка выполняется
программой “1”.
3. Dobavki dlå poloskaniå
Если вы желаете использовать добавки, то
налейте смягчитель в отсек, отмеченный
символом , а отбеливатель - в отсек,
отмеченный символом .
Ни в коем случае не превышайте максимальный
уровень MAX.
44.. ÇÇ˚˚··ÓÓ ÚÚÂÂÏÏÔÔÂÂÚÚÛÛ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
Поверните ручку на необходимую температуру.
i
P0004
AL024
AL022
90
P0345
8
55.. ÇÇ˚˚··ÓÓ ÔÔÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
Поверните селектор выбора программы ПО
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ на необходимую вам
программу.
66.. ááÔÔÛÛÒÒÍÍ Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
Перед запуском машины проверьте:
включена ли машина в розетку
открыт ли водопроводный кран
хорошо ли закрыты загрузочный люк и
дозатор моющего средства.
Потяните на себя селектор выбора программы,
при этом загорится лампа “выполнение
программы” и запустится машина.
77.. èèÓÓ ÓÓÍÍÓÓÌ̘˜ÌÌËËËË ÔÔÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
По окончании заданной программы машина
останавливается автоматически и лампа
“выполнение программ” гаснет.
Загрузочный люк оборудован блокирующим
устройством, освобождающим его через 3
минуты после окончания программы.
Перед открыванием люка убедитесь, что в
барабане нет воды.
Отключите машину, отпуская селектор выбора
программы.
По окончании программы стирки рекомендуется
отключить электропитание и закрыть
водопроводный кран.
Оставьте люк приоткрытым для предотвращения
образования плесени и неприятного запаха.
2
P0215
2
P0216
RUSSKIJ
Ètiketki na belwe s ukazaniåmi po stirke
i
9
Щ•утц •фыещ тф иудцу уыец “ешлуелш ы глфяфтшåьш зщ ыешклую
Ыешклф
зкш 30Ї
Ыешклф
зкш 40Ї
Ыешклф
зкш 95Ї
Ыешклф
зкш 60Ї
ЫЕШКЛФ
ИУКУËТФÅ
ЫЕШКЛФ
Кг•тфå
ыешклф
Ту ыешкфец
м мщву
ЩЕИУДШМФТШУ
Ьщ½тщ щеиудшмфец м рщдщвтщо мщву Ту щеиудшмфец
ПДФËУТШУ Пдфвшец
зкш 200Ї ьфлыю
Пдфвшец
зкш 150Ї ьфлыю
Пдфвшец
зкш 110Ї ьфлыю
Ту пдфвшец
ЫГfiЛФ Ыг§лф
м кфящыедфттщь
мшву
Ыг§лф
иуя ще½шьф
Ыг§лф
тф зду•шлфр
Ьщ½тщ ыг§шец
м ьф§шту
Тщкьфдцтфå
еуьзукфегкф
Тшялфå
еуьзукфегкф
Ту ыг§шец
м ьф§шту
A
P
F
ТЩКЬФДЦТФÅ
ЫЕШКЛФ
95 60
60
40
40
40
30
30
РШЬЌШЫЕЛФ Ршь•шыелф дєинь
кфыемщкшеудуь
Ршь•шыелф иутяштщьб
•шыень ызшкещь
зукрдщкфещьб
R111 - R113
Ршь•шыелф иутяштщьб
•шыень ызшкещьб R113
Ту зщвду½ше
ршь•шыелу
10
èèÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
èèÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÎÎ ÒÒÚÚËËÍÍËË ııÎÎÓÓÔÔ˜˜ÚÚÓÓ··ÛÛÏÏÊÊÌÌÓÓÓÓ ËË Îθ¸ÌÌÌÌÓÓÓÓ ··ÂÂÎθ¸
ååÍÍÒÒËËÏÏÎθ¸ÌÌ ÁÁÛÛÁÁÍÍ 44..55 ÍÍ..
Положение
селектора
программы
(•) Эта программа стирки при 60°C является базовой программой для получения отметки
электросбережения согласно статье 2, пункт I директивы ЕЭС 92/75.
Программа Температура °С
Степень
загрязнения
Используемые
отделения
дозатора
Описание
Возможные
дополни-
тельные
функции
1
Белое белье с
предва-
рительной
стиркой
40°- 90°
Большая
Предв. стирка
при 40° C
Стирка при 40°-90°C
4 полоскания
Отжим при
2 (•)
Белое белье
без предва-
рительной
стирки
40°- 90°
Нормальная
Стирка при 40°-90°C
4 полоскания
Отжим при
400 об/мин.
2
Стойкое
цветное
белье
30°- 60°
Нормальная
Стирка при 30°-60°C
4 полоскания
Отжим при
400 об/мин.
3
Нестойкое
цветное
белье
30°- 40°
Нормальная
Стирка при 30°-40°C
4 полоскания
Отжим при
400 об/мин.
4
Полоскания
Загрузка отбеливателя
4 полоскания
Отжим при
400 об/мин.
5
Добавки,
смягчающее
средство
Загрузка добавки
1 полоскание
Отжим при
400 об/мин
6
Отжим
Слив воды
Отжим при
400 об/мин
RUSSKIJ
11
èèÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÒÒÚÚËËÍÍËË
èèÓÓÏÏÏÏ˚˚ ÎÎ ÒÒÚÚËËÍÍËË ÒÒËËÌÌÚÚÂÂÚÚËËÍÍËË,, ÚÚÓÓÌÌÍÍËËıı ËË ¯¯ÂÂÒÒÚÚÌÌ˚˚ıı ¢˘ÂÂÈÈ
ååÍÍÒÒËËÏÏÎθ¸ÌÌ ÁÁÛÛÁÁÍÍ 22 ÍÍ.. ((ÏÏÍÍÒÒËËÏÏÎθ¸ÌÌ ÁÁÛÛÁÁÍÍ ¯¯ÂÂÒÒÚÚËË -- 11 ÍÍ))
Положение
селектора
программы
* После последнего полоскания машина остановится с водой в баке. Зеред открыванием загрузочного
люка вам необходимо выбрать программу Слив (13) или Отжим (6).
Программа Температура °С
Степень
загрязнения
Используемые
отделения
дозатора
Описание
Возможные
дополни-
тельные
функции
7
Комбинация
разных
волокон
30°- 60°
Большая
Предв. стирка при
40° C
Стирка при 30°-60°C
3 полоскания
Остановка с
водой в баке *
8
Нестойкое
цветное
белье
30°- 60°
Нормальная
Стирка при 30°-60°C
3 полоскания
Остановка с
водой в баке *
9
Синтетика
Тонкие вещи
30°- 40°
Нормальная
Стирка при 30°-40°C
3 полоскания
Остановка с
водой в баке *
10
Шерсть
Щелк
30°- 40°
Нормальная
Стирка при 30°-40°C
3 полоскания
Остановка с
водой в баке *
11
Полоскания
Тонкие вещи
3 полоскания
Остановка с
водой в баке *
12
Добавки,
Смягчающее
средство
Загрузка добавки
1 полоскание
Остановка с
водой в баке *
13
Слив
Слив воды
12
êêÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË ÎÎ ÒÒÚÚËËÍÍËË
i
ëëÓÓÚÚËËÓÓÍÍ ··ÂÂÎθ¸
Необходимо руководствоваться символами на
этикетках белья и инструкциями по стирке
изготовителя.
Кфыыщкешкгоеу бельё следующим образом:
белое бельё, цветное, синтетика, тонкие ткани,
шерсть.
ííÂÂÏÏÔÔÂÂÚÚÛÛ
9955°°
для белого хлопчатобумажного и
льняного белья с обычной степенью
загрязнения (например, салфетки,
полотенца, скатерти, простыни...).
6600°°
для цветного белья со средней
степенью загрязнения (например,
сорочки, ночные рубашки,
пижамы...) из льняных,
хлопчатобумажных или
синтетических тканей и для
малогрязного
хлопчатобумажного белого белья
(например, нижнего белья).
((ııÓÓÎÎÓÓÌÌ
ÒÒÚÚËËÍÍ)) 3300°°--4400°°
для тонких тканей (например,
занавесочные ткани), белья из
смешанных волокон, включая
синтетические и шерстяные,
имеющие этикетку “чистая
шерсть, пригодна для машинной
стирки, не садится”.
èè ÁÁÛÛÁÁÍÍÓÓÈÈ ··ÂÂÎθ¸
Ни в коем случае не стирайте белое и цветное
бельё вместе, так как во время стирки белое бельё
может потерять свою белизну.
Новое цветное бельё может полинять во время
первой стирки, поэтому, в первый раз его следует
стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не остались металлические
предметы (например, заколки, шпильки, булавки).
Застегните наволочки, закройте застёжки-молнии,
застегните крючки и кнопки. Завяжите все ремешки
или длинные ленты.
Перед стиркой выведите стойкие пятна. Очистите
сильно загрязнённые участки белья специальным
моющим средством или чистящей пастой.
Обращайтесь с занавесочными тканями с
особенной осторожностью. Снимите крючки или
завяжите их в мешок или сетку.
ååÍÍÒÒËËÏÏÎθ¸ÌÌ ÁÁÛÛÁÁÍÍ
Рекомендуемая загрузка указывается в таблице
программ.
Общие правила:
Хлопок, лён: барабан полон, но не утрамбован.
Синтетика: не более половины барабана.
Тонкие ткани и шерсть: не более трети барабана.
Стирка максимального количества бельå позволяет
наиболее эффективно использовать воду и
электроэнергию.
Для очень грязного белья необходимо уменьшить
количество загружаемого белья.
ÇÇÂÂÒÒ ··ÂÂÎθ¸
Ниже приводится приблизительный вес
некоторых вещей:
Xалат 1200 г.
Cалфетка 100 г.
Зододеяльник 700 г.
Зростынå 500 г.
Hаволочка 200 г.
Cкатерть 250 г.
Mахровое полотенце 200 г.
Kухонное полотенце 100 г.
Hочная рубашка 200 г.
Ëенские трусы 100 г.
Tолстая мужская рубашка 600 г.
Mужская рубашка 200 г.
Mужская пижама 500 г.
Cорочка 100 г.
Mужские трусы 100 г.
ÇÇ˚˚ÂÂÂÂÌÌËËÂÂ ÔÔÚÚÂÂÌÌ
Некоторые пятна могут не отстираться лишь только
водой и моющим средством. Следовательно, перед
стиркой их необходимо обработать.
Пятна крови: свежие пятна необходимо
обработать холодной водой. Сухие пятна крови
необходимо замочить на ночь со специальным
моющим средством и потереть в мыльном
растворе.
13
RUSSKIJ
Масляные краски: смочите пятновыводителем на
бензиновой основе, разложив ткань на мягкой
подстилке, и промокните пятно. Повторите
операцию несколько раз.
Сухие жирные пятна: смочите скипидаром,
кончиками пальцев прижьшеу к пятну
хлопчатобумажную ткань, предварительно
расстелив пятно на мягкую подстилку.
Ржавчина: горячий раствор оксалиновой соли или
холодное средство для выведения пятен ржавчины.
Будьте осторожными со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы была
повреждена и ткань может порваться.
Пятна плесени: обработайте отбеливателем,
тщательно прополощите (только для белого и
цветного белья, устойчивого к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте мылом, а затем
растворённым отбеливателем (только для белого
белья, устойчивого к хлору).
Шариковые ручки и клей: смочите ацетоном (*),
промокните пятна, расстелив ткань на мягкую
подстилку.
Губная помада: смочите ацетоном, как указано
выше, затем обработайте пятна спиртом. Следы на
белых тканях обработайте отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим средством,
прополощите и обработайте уксусной или
лимонной кислотой, после чего прополощите.
Следы обработайте отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава чернил, смочите
пятно сначала ацетоном (*), затем уксусной
кислотой. Следы на белых тканях обработайте
отбеливателем и тщательно прополощите.
Пятна гудрона: сначала обработайте
пятновыводителем, спиртом или бензином, после
чего специальной моющей пастой.
(
**
) не пользуйтесь ацетоном для обработки
искусственного шёлка
ååÓÓ˛˛˘˘ËË ÒÒÂÂÒÒÚÚ ËË ÓÓ··ÍÍËË
Хорошие результаты стирки зависят от выбора
моющего средства и от его правильной дозировки. М
ещ ½у мкуьåб м судåр яфчшен щлкг½фєчуо ыкувн
шяиупфоеу зукувщяшкщмлш ьщєчшр ыкувыемб ьщылщдцлг.
тесмотря на биоразлагаемость, моющие средства
содержат в себе элементы, способные нарушить
хрупкое экологическое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от типа ткани
(тонкие ткани, шерсть, хлопок и т.д.), цвета,
температуры стирки и степени загрязнения.
В этой стиральной машине можно использовать все
типы моющих средств, имеющихся в продаже:
- порошкощикфятну моющие средства для всех
типов тканей,
- порошкощикфятну моющие средства для тонких
тканей (макс. температура 60°С) и шерсти,
- жидкие моющие средства, предназначенные для
низкотемпературных программ стирки (макс.
температура 60°С) для всех типов ткани, или
пециальные моющиш средства для шерсти.
Моющее средство и добавкш должны загружаться до
начала программы стирки в специальные отсеки
дозатора.
При использовании концентрированных
порошкощикфятнр или жидких моющих средств
необходимо выбшрать программу без
предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована системщо
циркуляции, которая обеспечивает наилучшее
использование концентрированных моющих
средств.
Ëидкое моющее средство ыдувгуе яфдшмфец
тузщыкувыемуттщ перед началом программы в отсек
дозатора моющего средства.
Жидкие добавки для смягчения или
накрахмаливания белья должны заливаться в отсек,
обозначенный символом до начала программы
стирки.
Дозировку добавок и отбеливателя ыдувгуе шылфец в
рекомендациях изготовителя. Не превышайте
отметку “MAX” дозатора.
ääÓÓÎÎˢ˜ÂÂÒÒÚÚÓÓ ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂÂÏÏÓÓÓÓ ÏÏÓÓ˛˛˘˘ÂÂÓÓ
ÒÒÂÂÒÒÚÚ
Тип и количество моющего средства зависят от
типа ткани, загружаемого количества, степени
загрязнения белья и от степени жёсткости
используемой воды.
Жёсткость воды классифицируется по так
называемым уровням. Информация о данных
уровнях может быть получена в специальных
службах или в городской администрации.
Следуйте инструкциям изготовителя моющего
средства по дозировке.
Используйте меньшее количество моющего
средства, если:
- бы стираете небольшое количество белья
- бельё не очень грязное
- во время стирки образуется много пены.
ÉÉÛÛÒÒ˚˚ ÊÊÒÒÚÚÍÍÓÓÒÒÚÚËË ÓÓ˚˚
Градусы
00-15
16-25
26-37
выше 37
Уровень
жёсткости
1
2
3
4
мягкая
средняя
жёсткая
очень жёсткая
00-07
08-14
15-21
выше 21
Характеристика
Темецкие
°dH
Аранцузские
°T.H.
14
Перед выполнением любой операции по уходу
или чистке необходимо ОТКЛЮЧИТЬ
машину от электропитания.
1. Âistka korpusa maßiny
Лщкзгы ьф§штн ыдувгуе ьнец кфыемщкщьб
зкувтфятф•уттнь вдå кг•тщпщ зщдщылфтшå зщыгвню
Зщыду ьнецå лщкзгыф “ешь туфпкуыышмтнь кфыемщкщь
зкщьщоеу упщ учу кфя •шыещо мщвщо ш мнекшеую
Мф½тщЖ Ту шызщдцягоеу тшлфлшр ьщєчшр ыкувыемб
ыщвук½фчшр ызшкею
2. Âistka dozatora stiralwnogo
poroßka
Через некоторое время, стиральные порошки и
добавки образуют на стенках дозатора
отложения.
Зщ“ещьгб мкуьå ще мкуьутш вщяфещк ыдувгуе ьнец
зкщещ•тщо мщвщою Выньте дозатор из машины,
нажимая на защелку и извлекая дозатор.
Для облегчения чистки дозатора снимите его
верхнюю часть, как это показано на рисунке.
Стиральный порошок скапливается также и в
углублении дозатора. Для чистки углубления
можно использовать старую зубную щетку.
После чистки установите дозатор на место.
3. Âistka filwtra nalivnogo
ßlanga
При затруднительном заполнении водой, или если
на это уходит больше времени, чем нужно,
необходимо проверить чистоту фильтра наливного
шланга.
Закройте кран подачи воды.
Отвинтите наливной шланг на задней стороне
машины.
Прочистите его жесткой щеткой.
Установите фильтр на место и вновь подсоедините
наливной шланг к задней стороне машины.
ììııÓÓ ÁÁ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ ËË ˜˜ËËÒÒÚÚÍÍ
AL020
AL032
P0185
P0090
P0021
RUSSKIJ
15
44.. óóËËÒÒÚÚÍÍ ÙÙËËÎθ¸ÚÚ ÒÒÎÎËËÌÌÓÓÓÓ ¯¯ÎÎÌÌ
На сетке фильтра скапливаются волокна белья.
Тущирщвшьф зукшщвш•уылфå •шыелф ыуелш ашдцекфб
ефл лфл яфыщкуттно ашдцек яфекгвтåуе ыдшм мщвн шя
ьф§штню
Зукшщвш•уылфå •шыелф ыуелш ашдцекф мнзщдтåуеыå
ыдувгєчшь щикфящьЖ
Щелкщоеу лкн§лг ашдцекфю Зщыефмцеу зщввщт зщв
ашдцекб лфл глфяфтщ тф кшыгтлую Щемуктшеу ыуелг ш
мнтцеу уую
Зкщьщоеу уу фллгкфетщ зкщещ•тщо мщвщою
Гыефтщмшеу ыуелг тф ьуыещ ш яфлкщоеу лкн§лгю
55.. ÄÄËËÈÈÌÌ˚˚ÈÈ ÒÒÎÎËË ÓÓ˚˚
Если машина не сливает воду (сливной насос не
работает или засорен сливной шланг), то для
сливa необходимо:
отключить вилку от розетки;
закрыть водопроводный кран;
дождаться охлаждения воды (если необходимо);
установить ёмкость под фильтр для сбора воды;
поместить конец сливного шланга в емкость и
обеспечить стекание воды.
Если нельзя получить доступ к сливному шлангу,
потому что, например, машина встроена в кухонную
мебель, то слегка ослабьте фильтр, предварительно
установив емкость на полу, чтобы вода могла
постепенно стекать туда.
В конце операции завинтите фильтр на место.
66.. èèÂÂÓÓÚÚ˘˘ÂÂÌÌËË ÁÁÏÏÂÂÁÁÌÌËË
Если машина установлена в помещении, где
температура может опуститься ниже 0°C,
необходимо выполнить следующее:
Закрыть водопроводный кран и отвинтить
наливной шланг от крана.
Опустить конец сливного и наливного шланга
в стоящий на полу тазик.
Включить программу “слив” и дождаться её
завершения (селектор программ должен
вернуться в положение “Стоп”).
Вынуть вилку из розетки.
Завинтить наливной шланг и установить
сливной шланг.
Зкш мнзщдтутшш данныx операций, оставшаяся в
машине вода будет слита, что предотвратит
образование льда в машине, а, следовательно,
поломку её компонентов.
При включении машины убедитесь, что
температура окружающей среды выше 0°C.
AL012
AL015
AL017
P0040
16
Esli maßina ne rabotaet
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
Mod.
..........
Ser.
P0042
Некоторые неисправности вызваны недостаточным уходом или недосмотрами, которые можно легко
устранить без помощи специалиста. Перед тем, как обратиться в Сервисный центр необходимо
выполнить указанную ниже проверку.
VozmoΩnaå neispravnostw Veroåtnaå pri©ina
Если проблема не устранилась даже после проверки,
обратитесь в Сервисный центр Вашей зоны, указав
модель и заводской номер машины. Эти данные вы
можете найти на паспортной табличке (смотри
рисунок).
Учтите, что в случае вызова специалиста в течение
гарантийного периода необходимо будет показать
документ, свидетельствующий о дате покупки
машины. Клиенты, вызывающие специалиста в
течение гарантийного периода, должны убедиться в
проведении всех вышеописанных операций
проверки, так как вызов специалиста является
платным, если неисправность не вызвана
механическими или электрическими причинами.
Зкш млдє•утшш ьф§штф ту
кфищефуеЖ
Тушызкфмтну зкувщркфтшеудшю
Ьф§штф ту индф млдє•утф м “дулекщыуецю
Туздщетщ яфлкне яфпкгящ•тно дєлю
Тузкфмшдцтфå гыефтщмлф кг•лш зукулдє•феудå ку½шьщмю
Ыудулещк зкщпкфьь ту мнеåтге тфкг½гю
Туе яфдшмф мщвн м ьф§штгЖ
Мщвщзкщмщвтно лкфт яфлкнею
Непоступление воды из крана.
Наливной шланг неправильно расположен.
Ашдцек тфдшмтщпщ §дфтпф яфыщкутю
Туздщетщ яфлкне яфпкгящ•тно дєлю
Ьф§штф ыдшмфуе мщвг мщ мкуьå
тфзщдтутшåЖ
Ыдшмтщо §дфтп тузкфмшдцтщ зщдщ½утю Лщтус ыдшмтщпщ §дфтпф
вщд½ут тфрщвшецыå ту тш½у 60 ыь ще гкщмтå зщдф (кфыыещåтшу
ьу½вг лщтсщь §дфтпф ш ьуыещь зщвлдє•утшå л лфтфдшяфсшш)ю
Ще½шьф туе шдш ыдшмф туеЖ
Зукупши ыдшмтщпщ §дфтпфю
Ыуелф ашдцекф яфыщкутфю Зщ•шыешец уую
Была выбрана программа, не сливающая воду в конце стирки.
Неудовлетворительные
результаты стирки:
Было загружено мало моющего средства, или моющее средство не
годится для машинной стирки.
Стойкие пятна не были обработаны перед стиркой.
Выбор неправильной температуры или программы стирки.
Геу•лф мщвн тф зщдЖ
Тузкфмшдцтфå вщяшкщмлф ыешкфдцтщпщ ыкувыемф (зкшьутутшу
ыдш§лщь ищдц§щпщ лщдш•уыемф ыешкфдцтщпщ зщкщ§лф мнянмфуе
щикфящмфтшу зутн)ю
Ыешкфдцтщу ыкувыемщ ту пщвшеыå вдå ьф§шттщо ыешклшю
Вщяфещк ыешкфдцтщпщ зщкщ§лф яфпкåятутю
Тузкфмшдцтщу яфлкуздутшу ыдшмтщпщ §дфтпфю
Ыуелф ашдцекф ту индф гыефтщмдутф тф ьуыещ зщыду •шыелшю
fiдфтп зщмку½вутю Уыец геу•лш г §егсукщм шдш г лкфтфю
RUSSKIJ
17
ààÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËËËË ÔÔÓÓ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍÂÂ
Изменение характеристик данной машины
или попытка изменить прибор, каким бы то
ни было способом, является опасным.
Необходимо убедиться, что машина не
стоит на кабеле питания.
Все электротехнические работы во время
установки машины должны выполняться
квалифицированным электриком или
компетентным специалистом.
Все сантехнические работы во время
установки машины должны выполняться
квалифицированным слесарем или
компетентным специалистом.
ííÂÂııÌÌˢ˜ÂÂÒÒÍÍËË ÌÌÌÌ˚˚ÂÂ
РАЗМЕРЫ Высота 85 см
Ширина 60 см
Глубина 55 см
НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ 220-230 В / 50 Гц
МАКС. ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 2200 Вт (10 А)
НАПОР ВОДЫ Минимум 5 Н/см
2
Максимум 80 Н/см
2
МАКСИМАЛЬНАЯ РЕКОМЕНДУЕМАЯ Хлопок, лен 4.5 кг
ЗАГРУЗКА Синтетика 2 кг
Тонкие вещи 2 кг
Шерсть 1 кг
СКОРОСТЬ ОТЖИМА Максимум 400 об/мин
Машина соответствует следующим директивам ЕЭС:
- 73/23 EEC от 19.2.73 (Директива о низком напряжении) и последующим изменениям;
- 89/336 ЕЕС от 3.5.89 (Директива об электромагнитной совместимости) и последующим
изменениям.
18
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
êêÒÒÔÔÍÍÓÓÍÍ
Рекомендуется хранить упаковку для повторного
использования на тот случай, если машина будет
перевозиться на новое место.
Перед вводом машины в эксплуатацию
необходимо удалить крепежные болты
следующим образом.
Ослабьте и удалите три задних крепежных
болта (при помощи отвертки).
Наклоните машину назад, стараясь не
повредить при этом шланги.
Мы рекомендуем расположить на полу
упаковочный уголок из пенопласта перед
наклонением машины, чтобы не повредить
шланги.
Осторожно удалите полиэтиленовые пакеты,
расположенные в основании машины,
вытянув их к центру машины.
Поставьте машину вертикально и удалите три
пластмассовых болта.
Закройте 3 пустых отверстия тремя
пластмассовыми заглушками, находящимися в
пакете с инструкцией.
2
1
AL009
P0287
P0018
P0002
P0001
RUSSKIJ
19
èèÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚ ÍÍ ÓÓÓÓÔÔÓÓÓÓÛÛ
Необходимо, чтобы вблизи стиральной машины
находились: кран ХОЛОДНОЙ ВОДЫ с
соединительным патрубком с трубной резьбой 3/4”
для подачи воды, раковина, или умывальник или
встроенная в стену сливная система.
Перед подключением машины необходимо
проверить:
что через кран не течет горячая вода
что подается чистая вода. В противном случае
необходимо пропустить достаточное количество
воды для удаления любых посторонних тел,
которые могут присутствовать в трубах.
Вызовите сантехника и закажите ему проверить
сливную систему в стене.
Установите приложенную резиновую прокладку (А),
находящуюся в полиэтиленовом пакете вместе с
машиной, на самый конец наливного шланга и
осторожно привинтите шланг к крану, обращая
внимание на то, чтобы не повредить резьбу. Плотно
затяните гайку, чтобы предотвратить утечку воды.
При необходимости поверните шланг нужным
образом, ослабив гайку на задней стороне
машины.
После этого снова затяните гайку во избежание
утечек. (Откройте кран, убедитесь в отсутствии
утечек, после чего закройте кран).
èèÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË ÍÍ ÍÍÌÌÎÎËËÁÁˆˆËËËË
Если вы хотите, чтобы сливной шланг машины
слил воду в раковину, то вам необходимо
убедиться, что раковина пуста и сливное
отверстие не закрыто.
Расположите сливной шланг в раковине при
помощи согнутой детали, поставляемой
отдельно.
Необходимо надеть согнутую деталь на входной
конец трубы для обеспечения опоры.
Вышеуказанная деталь позволяет закрепить
шланг к стене отверстием, расположенным на
верхней ее стороне. Таким образом, шланг не
будет двигаться и не сможет упасть.
Если машина постоянно подключена к канализации,
подключите конец шланга к патрубку,
установленному для этой цели. Внутренний диаметр
патрубка должен быть не менее 40 мм и между
AL013
A
P0022
P0021
20
сливным шлангом и патрубком должен иметься
воздушный зазор. Убедитесь, что его
характеристики не позволяют сливному шлангу
погружаться в воду.
При сливе в раковину или в патрубок
необходимо проверить, что сливной шланг не
находится слишком высоко или слишком низко.
Верхняя точка изгиба на конце шланга не должна
находиться выше 90 см, или ниже 60 см от уровня
пола.
При необходимости удлинения сливного шланга
вам следует учесть, что удлиненный участок не
может составлять больше 1,5 м и его диаметр
должен соответствовать диаметру начального
шланга.
ÇÇÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ
Перед подключением машины к новому
трубопроводу или к трубопроводу, не
используемому в течение некоторого времени,
необходимо пропустить через него достаточное
количество воды для удаления посторонних тел,
которые могут присутствовать в трубах.
ÇÇ˚˚ÌÌËËÌÌËËÂÂ ÔÔÓÓ ÓÓËËÁÁÓÓÌÌÚÚÎÎËË
Выровняйте стиральную машину, отвинчивая
или завинчивая ее ножки. При достижении
нужного положения закрепите ножки, затянув
гайки к основанию корпуса.
Точное выравнивание предотвращает вибрацию,
шум и смещение машины во время ее работы.
Выровняв машину, закрепите ее ножки и затяните
круглые гайки при помощи отвертки.
Небольшая вибрация неизбежна, особенно в
случае установки на деревянный пол.
Упругие деревянные полы особенно чувствительны к
вибрации. Для справки обратитесь в строительную
организацию. При возможности всегда
устанавливайте машину на прочном полу.
P0254
P0509
P1039
Max. 90 cm.(35.4")
Min.60 cm.
(23.6")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi FLS472C Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ