Electrolux EN3889MFW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EN3889MFW
RU Холодильник-морозильник Инструкция по эксплуатации 2
UK Холодильник-морозильник Інструкція 18
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................2
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 4
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.......................................................................................7
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 9
5. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 11
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................12
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 15
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 16
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
www.electrolux.com2
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
РУССКИЙ 3
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы
www.electrolux.com4
подождите не мене 4 часов, прежде
чем подключать прибор к сети
электропитания. Это необходимо
сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
Перед выполнением любой
операции с прибором (например,
перевешивание дверцы) выньте
вилку из сетевой розетки.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
РУССКИЙ 5
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Внутреннее освещение
Тип установленной в приборе
лампы не подходит для комнатного
освещения.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
www.electrolux.com6
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
3.1 Панель управления
1
2
39
4
7
5
6
8
1. Клавиша выбора отделения и
клавиша ON/OFF
2. Дисплей
3. Клавиша повышения температуры
4. Индикатор FastFreeze
5. Индикатор ExtraHumidity
6. Индикатор ShoppingMode
7. Клавиша ExtraHumidity
8. Клавиша Mode
9. Клавиша понижения температуры
Предустановленный уровень
громкости тонов нажатия кнопок
можно изменить. Для этого надо на 3
секунды одновременно нажать на
кнопку повышения температуры и на
кнопку понижения температуры. Это
изменение можно отменить.
Дисплей
B
A
C
A. Индикатор отделения
B. Функция EcoMode
C. Индикатор температуры отделения
3.2 ON/OFF
Подключите прибор к розетке
электросети.
При подключении к электросети
прибор автоматически включается.
1. Выключите прибор, нажав на
клавишу ON/OFF и удерживая ее
нажатой в течение 3 секунд.
2. Включите прибор, нажав на
клавишу ON/OFF.
3.3 Регулировка температуры
1. Нажатием кнопки выбора
отделения выберите холодильное
или морозильное отделение.
2. Нажмите на клавишу повышения
или понижения температуры по
своему выбору.
Значения температуры по
умолчанию:
+4°C для холодильного
отделения;
РУССКИЙ 7
-18°C для морозильного
отделения.
На индикаторе температуры
отобразится заданное значение
температуры.
По достижении
максимальной или
минимальной температуры
дальнейшие нажатия на
клавишу не приводят к
изменению настройки
температуры. Выдается
звуковой сигнал.
3.4 Активный режим
Активный режим позволяет изменить
любую установку прибора.
Для перевода прибора в активный
режим откройте дверцу или
удерживайте любую кнопку в течение
1 секунды, пока не услышите звуковой
сигнал.
Значки загорятся.
Активный режим
выключается
автоматически через 30
минут.
3.5 Функции резкого
понижения температуры
ShoppingMode и FastFreeze
Функции резкого понижения
температуры быстро понижают
температуру в нужном отделении для
надлежащего хранения продуктов.
Рекомендуется включать функцию
ShoppingMode для ускоренного
охлаждения продуктов и
предотвращения повышения
температуры уже находящихся в
холодильнике продуктов, а функцию
FastFreeze – для резкого понижения
температуры в морозильнике с целью
быстрого замораживания свежих
продуктов.
Функция автоматически
выключается в следующих
случаях:
ShoppingMode через 6
часов,
FastFreeze через 52
часа.
1. Для включения функции
ShoppingMode нажмите один раз
на клавишу режима.
Появится символ ShoppingMode.
2. Для одновременного включения
ShoppingMode и FastFreeze
нажмите на клавишу режима два
раза.
Появятся индикаторы ShoppingMode и
FastFreeze.
3. Для включения функции
FastFreeze нажмите на клавишу
режима три раза.
Появится символ FastFreeze.
4. Для выключения функций
нажимайте на клавишу режимов,
пока не пропадут индикаторы
FastFreeze и/или ShoppingMode.
3.6 EcoMode
Функция EcoMode включается, если
для отделений заданы следующие
значения температур:
4°C для холодильного отделения;
-18°C для морозильного отделения
При включении функции появляется
индикатор EcoMode.
Данные настройки
гарантирует минимальное
энергопотребление и
надлежащие условия
хранения продуктов.
3.7 Режим ExtraHumidity
Если требуется повысить уровень
влажности в холодильнике,
рекомендуется включить функцию
ExtraHumidity.
1. Для включения данной функции
нажмите на клавишу ExtraHumidity.
Загорится индикатор ExtraHumidity.
2. Для выключения функции
нажимайте на клавишу
www.electrolux.com8
ExtraHumidity, пока не погаснет
индикатор ExtraHumidity.
3.8 Режим DEMO
Режим DEMO позволяет управлять
панелью, не включая прибор.
Для включения режима нажмите на
режим клавиш 9 раз, пока на
дисплее не появится dE.
Для выключения режима нажмите и
удерживайте режим клавиш около
10 секунд. Прибор перейдет в
стандартный режим работы.
3.9 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в
морозильном отделении (например,
из-за перебоя в подаче
электропитания или открытой дверцы)
отображается следующими
средствами:
миганием клавишей выбора
отделения и индикатора отделения;
звуковым сигналом.
Для отключения сигнала нажмите на
любую клавишу.
Звуковой сигнал выключится.
Сигнальные индикаторы продолжат
мигать до достижения нормальных
условий.
3.10 Предупреждение об
открытой дверце
Если дверь остается открытой
несколько минут, выдается звуковой
сигнал. На то, что дверца не закрыта,
указывает:
миганием клавишей выбора
отделения и индикатора отделения;
звуковым сигналом.
После восстановления нормальных
условий (дверца закрыта) звуковой
сигнал выключается. В режиме
сигнализации зуммер можно
отключить, нажав любую клавишу.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первое подключение к
электропитанию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед тем, как в первый
раз вставить вилку
прибора в розетку и
включить прибор в первый
раз, дайте прибору
постоять в вертикальном
положении как минимум 4
часа. Этого времени будет
достаточно для того,
чтобы масло стекло
обратно в компрессор. В
противном случае
компрессор или
электронные компоненты
могут быть повреждены.
4.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода
неиспользования, перед тем, как
помещать в отделение продукты,
дайте прибору поработать хотя бы два
часа при включенной функции
FastFreeze. Корзины морозильника
позволяют быстро и легко найти тот
пакет с продуктами, который Вам
нужен. Если необходимо поместить
большое количество продуктов для
хранения, выньте все ящики кроме
нижнего, который должен оставаться
на месте для обеспечения хорошей
циркуляции воздуха. На всех полках
можно размещать продукты,
выступающие за их границы на 15 мм
от дверцы.
РУССКИЙ 9
4.3 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания небольшого
количества свежих продуктов менять
установленные настройки не
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в верхнее отделение.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в
течение 24 часов, указано на табличке
с техническими данными.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
4.4 Хранение продуктов в
холодильном отделении
Закрывайте или заворачивайте
продукты, в особенности если они
имеют сильный запах.
Располагайте продукты таким
образом, чтобы вокруг них мог
свободно циркулировать воздух.
Размещайте и храните продукты на
всех полках не ближе 20 мм от задней
стенки и так, чтобы до дверцы
сохранялось расстояние в 15 мм.
4.5 Модуль FreshZone
Ящик внутри модуля предназначен
для хранения таких свежих продуктов,
как мясо, рыба, морепродукты,
поскольку температура в нем ниже,
чем в остальной части холодильника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой в
прибор или извлечением
из него модуля FreshZone
вытяните ящик SpacePlus
и стеклянную крышку.
Модуль FreshZone оснащен
направляющими. Для его извлечения
из холодильного отделения потяните
модуль на себя и извлеките корзину,
наклонив ее переднюю часть вниз.
4.6 FREESTORE
В холодильном отделении
предусмотрено устройство,
обеспечивающее быстрое охлаждение
продуктов и поддержание более
равномерной температуры в
отделении.
www.electrolux.com10
Устройство включается автоматически
по мере необходимости, например, с
целью быстрого восстановления
температуры после открывания
дверцы или в условиях высокой
окружающей температуры.
5. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие
или абразивные средства
и очистители на основе
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.
5.2 Периодическая чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
Для проведения чистки можно снять
самую нижнюю полку, отделяющую
холодильное отделение от отделения.
Для этого потяните полку на себя.
Для обеспечения полной
функциональности
отделения FreshZone
после выполнения очистки
самую нижнюю полку и
крышки необходимо
установить обратно на
место.
Крышки ящиков в отделении можно
вынимать для очистки.
5.3 Размораживание
Ваш прибор оснащен функцией
удаления наледи. Это значит, что при
РУССКИЙ 11
работе прибора ни на внутренних
стенках, ни на продуктах не
образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением. Талая
вода сливается в специальный
поддон, установленный с задней
стороны прибора над компрессором,
где она испаряется.
5.4 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или
визуальная сигнализа‐
ция.
Прибор был включен не‐
давно, или температура
по-прежнему слишком
высока.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
Температура внутри
прибора слишком высо‐
кая.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
На дисплее температу‐
ры вместо цифрового
значения отображается
символ в виде квадрата.
Неисправен датчик тем‐
пературы.
Обратитесь в ближайший
авторизованный в сервис‐
ный центр (система охла‐
ждения будет и далее под‐
держивать низкую темпе‐
ратуру продуктов, однако
регулировать температуру
будет невозможно).
Лампа не горит. Лампа находится в ре‐
жиме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
www.electrolux.com12
Неисправность Возможная причина Решение
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший
авторизованный сервис‐
ный центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
См. Главу «Описание ра‐
боты»/«Панель управле‐
ния».
Одновременно было по‐
мещено много пищевых
продуктов.
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте
температуру снова.
Слишком высокая тем‐
пература воздуха в по‐
мещении.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Положенные в прибор
пищевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им остыть до
комнатной температуры.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Включена функция
ShoppingMode.
См. Главу «Функция
ShoppingMode».
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия выключателя
FastFreeze или после из‐
менения температуры.
Это нормальное явле‐
ние. Оно не является
неисправностью.
Компрессор включается
через определенное вре‐
мя.
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия выключателя
ShoppingMode или после
изменения температуры.
Это нормальное явле‐
ние. Оно не является
неисправностью.
Компрессор включается
через определенное вре‐
мя.
Вода стекает внутрь хо‐
лодильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное отвер‐
стие.
Пищевые продукты ме‐
шают воде стекать в во‐
досборник.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются за‐
дней стенки.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
подсоединен к поддону
испарителя, располо‐
женного над компрессо‐
ром.
Направьте сброс талой во‐
ды в поддон испарителя.
РУССКИЙ 13
Неисправность Возможная причина Решение
Невозможно задать тем‐
пературу.
Включена функция
FastFreeze или
ShoppingMode.
Вручную выключите функ‐
цию FastFreeze или
ShoppingMode, или подо‐
ждите, пока функция не
выключится автоматиче‐
ски, а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FastFreeze или
ShoppingMode».
На дисплее мигает
DEMO.
Прибор находится в де‐
морежиме.
Нажмите на кнопку режим
клавиш и удерживайте ее
приблизительно 10 секунд,
пока не прозвучит длинный
сигнал, а дисплей на ко‐
роткое время не погаснет.
Температура внутри
прибора слишком низ‐
кая/слишком высокая.
Неверно задана темпе‐
ратура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Слишком высокая тем‐
пература пищевых про‐
дуктов.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им охладиться
до комнатной температу‐
ры.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно заклады‐
вайте меньшее количество
пищевых продуктов.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Включена функция
ShoppingMode.
См. Главу «Функция
ShoppingMode».
Боковые панели прибо‐
ра теплые.
Это нормальное состоя‐
ние, причиной которого
является работа теп‐
лообменника.
Если температура воздуха
превышает 38°C, следует
обеспечить зазор не менее
30 мм между обеими стен‐
ками прибора и соседними
предметами мебели.
На задней стенке холо‐
дильника слишком много
сконденсированной во‐
ды.
Слишком часто открыва‐
лась дверца.
Открывайте дверцу только
по необходимости.
Дверца была закрыта не
полностью.
Убедитесь, что дверца
полностью закрыта.
www.electrolux.com14
Неисправность Возможная причина Решение
Хранящиеся продукты
не были завернуты.
Перед размещением в при‐
боре продукты заверните
их в подходящую упаковку.
Дверца открываются с
трудом.
Вы попытались открыть
дверцу сразу после ее
закрывания.
Делайте паузу в несколько
секунд между закрыванием
и повторным открыванием
дверцы.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
6.2 Замена лампы
Прибор оборудован светодиодной
лампой длительного срока службы.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
7. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Клима‐
тиче‐
ский
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
7.2 Подключение к
электросети
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
РУССКИЙ 15
7.3 Установка и замена
фильтра TASTEGUARD
При поставке угольный фильтр
находится в пластиковом пакете для
сохранения его работоспособности.
Перед включением прибора фильтр
следует установить в выдвижной
ящик.
1. Выдвиньте ящик.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Установите фильтр в выдвижной
ящик.
4. Закройте ящик.
Для обеспечения оптимальной работы
угольного воздушного фильтра, его
следует ежегодно заменять.
Новые активные воздушные фильтры
можно приобрести у местного
поставщика.
Воздушный фильтр
является расходным
элементом и, поэтому,
гарантия на него не
распространяется.
7.4 Установка прибора и
перевешивание дверцы
Описание установки,
выравнивания и
перевешивания дверцы (а
также требования к
вентиляции) приведены в
отдельных инструкциях.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Высота 2000 мм
Ширина 595 мм
Глубина 647 мм
Время повышения тем‐
пературы
17 час
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
www.electrolux.com16
Класс энергетической эффективности: A+
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере, где первая цифра номера соответствует последней
цифре года производства, вторая и третья цифры –
порядковому номеру недели. Например, серийный номер
73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой
неделе 2017 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143,
105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114,
Москва, тел.: 8-800-200-3589
Изготовлено в Венгрии
РУССКИЙ 17
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................18
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................20
3. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 22
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................24
5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА...................................................................................... 26
6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................................................................................27
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 30
8. ТЕХНІЧНІ ДАНІ................................................................................................31
З ДУМКОЮ ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх
технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
www.electrolux.com18
Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в
безпечному і доступному місці з метою користування
в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після отримання інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть
виконуватися користувачем, без нагляду.
Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте ці матеріали належним чином.
1.2 Загальні правила безпеки
Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
у фермерських будинках, на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих середовищ;
клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в
інших житлових приміщеннях.
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у
вбудованій конструкції мають бути відкритими.
Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої або інші засоби,
окрім тих, що рекомендовані виробником.
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
УКРАЇНСЬКА 19
Не використовуйте водяні розпилювачі або пару
для очистки приладу.
Витирайте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні
серветки, розчинники або металеві предмети.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
У разі пошкодження електричного кабелю
виробник, його авторизований сервісний центр або
інша кваліфікована особа має замінити його, щоб
уникнути небезпеки.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Установка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
Видаліть усі транспортувальні
болти та пакувальні матеріали.
Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
Будьте обережні під час
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні
рукавички та взуття, що
постачається в комплекті.
Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
Під час першої установки або після
переставлення дверцят зачекайте
принаймні 4 години, перш ніж
підключати прилад до живлення. Це
потрібно для того, щоб масло могло
стекти назад до компресора.
Перш ніж виконувати будь-які
операції на приладі (наприклад,
переставлення дверцят), витягніть
вилку з електричної розетки.
Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання та
ураження електричним
струмом.
Прилад повинен бути заземленим.
Переконайтеся в тому, що
параметри на табличці з технічними
даними сумісні з електричними
параметрами електроживлення від
мережі.
Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EN3889MFW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ