Philips AEA3000/00 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для беспроводного микрофона Philips AEA3000. Я знаю, как установить батарейки, подключить его к iPad и Hi-Fi системе, а также как устранить некоторые неисправности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить батарейки в микрофон?
    Что делать, если микрофон не работает?
    Как подключить микрофон к системе Hi-Fi?
    Что делать, если слышны помехи или эхо?
www.philips.com/welcome
Мы всегда готовы помочь!
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
AEA3000
1
Русский
RU
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2
Уведомление 3
2 Беспроводной микрофон и
ресивер 5
Введение 5
Комплектация 5
Описание основного устройства 5
3 Начало работы 7
Установка/замена батарей в микрофоне 7
4 Воспроизведение 8
Пение с использованием
беспроводного микрофона 8
Дополнительно: воспроизведение
музыки через имеющуюся систему
Hi-Fi 9
5 Сведения об изделии 10
Характеристики 10
6 Определение и устранение
неисправностей 11
Содержание
2 RU
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Важные инструкции по
безопасности
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство возле воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями
производителя.
h Запрещается устанавливать устройство
возле источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие
тепло.
i Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
j При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение
диагностики необходимо при любых
повреждениях устройства, таких как
попадание жидкости или какого-либо
предмета в устройство, воздействие
дождя или влаги, неполадки в работе
или падение.
k Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения
устройства соблюдайте следующие
правила.
Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и -).
При длительном перерыве в
использовании извлекайте элементы
питания.
Устройство содержит перхлорат,
при обращении с ним могут
потребоваться особые меры
предосторожности. См. www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
l Устройство не должно подвергаться
воздействию капель и брызг, берегите
его от прямых солнечных лучей,
открытого огня и других источников
тепла.
3
Русский
RU
Информация об использовании батарей:
Внимание
Риск утечки электролита! Используйте только
указанный тип батарей. Не используйте
одновременно новые и использованные элементы
питания. Не устанавливайте одновременно батареи
разных торговых марок. Соблюдайте полярность
батарей. При длительном перерыве в использовании
извлекайте батареи из устройства. Храните батареи
в сухом месте.
Риск получения травмы! Надевайте перчатки при
извлечении протекших батарей. Храните батареи в
месте, недоступном для детей и животных.
Опасность взрыва! Не допускайте короткого
замыкания батарей. Не подвергайте батареи
чрезмерному нагреву. Не бросайте батареи
в огонь. Запрещается нарушать целостность
батареи или разбирать ее. Запрещается заряжать
неперезаряжаемые батареи.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести
к лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Данное изделие соответствует основным
требованиям и другим применимым
положениям директивы 1999/5/EC.
Текст Заявления о соответствии
требованиям ЕС см. на упаковке.
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC.
Узнайте о раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий
согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
4 RU
Обозначение "Разработано для iPod"
означает, что данное электронное
устройство разработано специально
для подключения к устройствам iPad и
имеет сертификацию разработчика по
соответствию технических характеристик
стандартам корпорации Apple. Корпорация
Apple не несет ответственности за
функциональность данного устройства или за
его соответствие стандартам и требованиям
техники безопасности. Обратите внимание,
что использование этого устройства
совместно с iPad может повлиять на работу
беспроводной связи.
iPad является товарным знаком корпорации
Apple Inc., зарегистрированным в США и
других странах.
Словесный знак Bluetooth
®
и логотипы
являются зарегистрированными товарными
знаками Bluetooth SIG, Inc.; любое
использование этих товарных знаков
компанией Philips лицензировано.
Примечание
Таблицу с обозначениями см. на задней панели
прибора.
5
Русский
RU
2 Беспроводной
микрофон и
ресивер
Поздравляем с покупкой, и добро
пожаловать в клуб Philips! Чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте
устройство на веб-сайте www.philips.com/
welcome.
При обращении в представительство
компании Philips необходимо назвать номер
модели и серийный номер устройства.
Серийный номер и номер модели указаны
на задней панели устройства. Укажите эти
номера здесь:
Номер модели ________________________
Серийный номер _______________________
Введение
Возможности беспроводного микрофона
Philips и ресивера:
подключение ресивера к iPad
(или к iPad и системе Hi-Fi) и
использование функции караоке
приложения (The Voice: On Stage)
с помощью беспроводного
микрофона.
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
Беспроводной микрофон
Ресивер
Батареи типа AAA — 3 шт.
Краткое руководство
Паспорт безопасности
Описание основного
устройства
Беспроводной микрофон
a Линейный выход
Чтобы использовать микрофон
отдельно, подключите его
к входному разъему MIC на
имеющейся системе Hi-Fi.
b Отделение для батарей
c OFF/ON
Включение и выключение микрофона.
d Индикатор питания
Горит красным светом, если
микрофон включен.
Мигает красным светом, если
батарея разряжена.
Ресивер
d
c
b
a
a
b
c
6 RU
a Разъем iPad
b Индикатор Bluetooth
®
Индикация состояния подключения
Bluetooth
®
.
c LINE-OUT
Подключение ресивера к системе
Hi-Fi.
7
Русский
RU
3 Начало работы
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
Установка/замена батарей в
микрофоне
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте батареи
воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать
батареи.
При неправильной замене батарей возникает
опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой
же или эквивалентной моделью.
Батареи содержат химические вещества, поэтому
их необходимо утилизировать в соответствии с
применимыми правилами.
1 Откройте отделение для батарей и
извлеките картридж.
2 Вставьте 3 батарейки типа AAA (входят
в комплектацию) в картридж, соблюдая
указанную полярность (значки +/-).
3 Установите картридж на место,
закройте отделение для батарей.
Примечание
Если вы не собираетесь использовать микрофон в
течение долгого времени, извлеките батареи.
Новые батареи обеспечивают до 30 часов
непрерывной работы.
Если индикатор питания мигает красным светом,
батареи разряжены, их необходимо заменить.
8 RU
4 Воспроизведе-
ние
Пение с использованием
беспроводного микрофона
Примечание
Рабочий диапазон между беспроводным
микрофоном и ресивером составляет примерно
10 метров.
1 Подключите iPad к ресиверу.
» На экране iPad появится запрос
на установку соответствующего
приложения.
2 Чтобы установить приложение (The
Voice: On Stage) из Apple App Store,
выберите пункт YES (ДА) в окне
запроса.
3 После успешной установки запустите
приложение The Voice: On Stage на iPad.
4 Переключатель OFF/ON на
беспроводном микрофоне установите в
положение ON.
» Индикатор Bluetooth
®
на ресивере
начнет мигать синим светом.
» Сопряжение беспроводного
микрофона с ресивером начнется
автоматически.
» После успешного сопряжения и
подключения индикатор Bluetooth
®
загорится ровным синим светом.
5 Чтобы узнать, как исполнять песни
с использованием беспроводного
микрофона и iPad, найдите и загрузите
руководство по использованию
приложения The Voice: On Stage и
выберите пункт Sing->RECORD (Пение
-> ЗАПИСЬ).
9
Русский
RU
6 Выберите песню в приложении The
Voice: On Stage и пойте в беспроводной
микрофон.
Совет
Если беспроводной микрофон отключен
от ресивера более чем на 15 минут, то он
автоматически переходит в режим ожидания.
Чтобы снова включить его, переместите
переключатель OFF/ON на микрофоне в положение
OFF, а затем снова — в положение ON.
Для настройки звуковых эффектов можно
использовать элементы управления, доступные в
приложении.
При наличии искажений или эха увеличьте
расстояние между микрофоном и iPad или
отрегулируйте угол наклона микрофона по
отношению к iPad.
Дополнительно:
воспроизведение музыки
через имеющуюся систему
Hi-Fi
Для достижения оптимального звучания вы
можете подключить ресивер к системе Hi-Fi.
1 Подключите аудиокабель с разъемом
3,5 мм к:
разъему LINE-OUT на ресивере;
входному аудиоразъему на системе
Hi-Fi — 3,5 мм.
2 Включите систему Hi-Fi и выберите
источника аудиовхода с разъемом
3,5 мм (подробное описание управления
системой Hi-Fi см. в руководстве
пользователя).
MP3 LINK
LINE-OUT
10 RU
5 Сведения об
изделии
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Характеристики
Микрофон
Питание Батареи типа AAA —
3 шт.
КНД В одном направлении
Чувствительность -32 ± 3 дБ
Ресивер
Линейный
аудиовыход
1000 мВ ± 100 мВ
(среднеквадр.)
20 кОм
Частотный отклик 100 Гц — 16 кГц, ±
3 дБ
Отношение сигнал/
шум
> 85 дБ
Перекрестные
помехи
> 40 дБ
Bluetooth
®
Версия
Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Диапазон
частот
2,402—2,480 ГГц (диапазон
частот для промышленной,
медицинской и научной
аппаратуры)
Радиус
действия
10 м (свободного
пространства)
Общая информация
Габариты (Ш x В
x Г)
Ресивер
Микрофон
41,5 x 45,5 x 10,5 мм
162 x 333 x 162 мм
Вес
Ресивер
Микрофон
0,02 кг
0,33 кг
11
Русский
RU
6 Определение и
устранение не-
исправностей
Предупреждение
Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного прибора перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в
компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
На беспроводной микрофон не поступает
питание
Батареи установлены неправильно
или разряжены. Установите батареи
должным образом или замените их
(см. 'Установка/замена батарей в
микрофоне' на стр. 7).
В целях экономии энергии микрофон
автоматически переходит в режим
ожидания через 15 минут после
отключения ресивера. Чтобы
снова включить его, передвиньте
переключатель OFF/ON на микрофоне
в положение OFF, а затем снова в
положение ON.
Нет звука или звук с помехами
Отрегулируйте громкость на iPad.
Отрегулируйте громкость на системе
Hi-Fi, подключенной к ресиверу.
Убедитесь в правильности выбора
источника на подключенной системе
Hi-Fi.
Убедитесь, что ресивер подключен к
системе Hi-Fi безопасным способом.
Проверьте правильность подключения
iPad.
Убедитесь, что на iPad включено
воспроизведение музыки.
Не удалось установить подключение между
микрофоном и ресивером
Проверьте, включены ли
беспроводной микрофон и ресивер.
При подключении к iPad ресивер
включается автоматически.
Убедитесь, что беспроводной
микрофон и ресивер находятся
в рабочем диапазоне, который
составляет примерно 10 метров.
Помехи или эхо на беспроводном
микрофоне
Отрегулируйте громкость на iPad.
Отрегулируйте громкость на
системе Hi-Fi, подключенной к
ресиверу.
Увеличьте расстояние между
микрофоном и iPad (системой Hi-Fi)
или отрегулируйте угол наклона
микрофона по отношению к iPad
(системе Hi-Fi).
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEA3000_UM_00_V1.0
/