Число в скобках указывает количество штук.
• Фотоаппарат (1)
• Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN (1)
(Данный перезаряжаемый батарейный блок не может использоваться с
фотоаппаратами Cyber-shot, которые поставляются с батарейным блоком
NP-BN1.)
• Специальный USB-кабель (1)
• Адаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
• Шнур питания (1)
• Наручный ремешок (1)
• Инструкция по эксплуатации (данное руководство) (1)
Для уменьшения опасности возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя
или влаги.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Русский
Получение дополнительных сведений о
фотоаппарате (“Руководство пользователя Cyber-
shot”)
“Руководство пользователя Cyber-shot” является
интерактивным руководством. Обращайтесь к нему для
получения подробных инструкций по многим функциям
фотоаппарата.
1 Перейдите на страницу поддержки Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Выберите страну или регион.
3 Найдите наименование модели фотоаппарата на странице
поддержки.
• Проверьте наименование модели на нижней стороне
фотоаппарата.
Проверка прилагаемых предметов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
4-468-211-41(1)
DSC-W730
© 2013 Sony Corporation Printed in China
Цифровой фотоаппарат
Цифровий фотоапарат
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его взрыва,
возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Не разбирайте блок.
• Не подвергайте батарейный блок каким бы то ни было механическим воздействиям:
ударам, падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических предметов
с контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 °C: избегайте
воздействия на него прямых солнечных лучей, а также не оставляйте в
припаркованном на солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или бросать его в огонь.
• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные батареи.
• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony
или другое совместимое зарядное устройство.
• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом месте.
• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или аналогичного типа,
рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться надлежащим
образом в соответствии с инструкциями.
[ Адаптер переменного тока
При использовании сетевого адаптера переменного тока воспользуйтесь близлежащей
сетевой розеткой. Если при использовании аппарата возникает неисправность,
немедленно отсоедините сетевой адаптер переменного тока от сетевой розетки.
Сетевой шнур (провод питания), если он прилагается, предназначен специально для
использования только с данным фотоаппаратом, и не должен использоваться с другим
электрическим оборудованием.
Только для модели предназначеных для рынков России и стран СНГ
МО04
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое
находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или
на поверхности с наклейкой.
[ Примечание для клиентов в странах, на которые распространяются
Директивы ЕС
Данное изделие произведено непосредственно или от имени Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся соответствия данного
изделия законодательству Европейского Союза, следует направлять авторизованному
представителю, компании Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По любым вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста, обращайтесь по
адресам, указанным в соответствующих сопроводительных документах или гарантийном
талоне документах.
Данное изделие было испытано и признано соответствующим диапазону,
установленному инструкцией EMC, по использованию соединительных кабелей короче
3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите приложение или отключите и снова подключите
коммуникационный кабель (USB и т.д.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в Европе
1 2
[ Утилизация отслужившего электрического и электронного
оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и
других европейских странах, где действуют системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки
электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо выполнять специальные требования
по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет
сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
[ Утилизация использованных элементов питания (применяется в
странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент
питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться
с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание данных металлов более 0,0005% (для
ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению
природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания
следует производить только в специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока
службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором
даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры
безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты
по сбору и переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия
или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Вставка батарейного блока
1
Откройте крышку.
2
Вставьте батарейный блок.
Зарядка батарейного блока
1
Подключите фотоаппарат к адаптеру переменного тока
(прилагается) с помощью специального USB-кабеля
(прилагается).
2
Подсоедините адаптер переменного тока к сетевой розетке.
• Выключите фотоаппарат во время зарядки батареи.
Рычажок выталкивания батареи
Шнур питания
Лампочка зарядки
Высвечивается: Зарядка
Не горит: Зарядка завершена
Мигание:
Ошибка зарядки или зарядка
временно приостановлена,
поскольку фотоаппарат
находится за пределами
надлежащего температурного
диапазона
x
Время зарядки (полная зарядка)
Время зарядки с помощью адаптера переменного тока (прилагается)
составляет приблизительно 115 мин.
x
Зарядка посредством подключения к компьютеру
Батарейный блок можно зарядить посредством подсоединения
фотоаппарата к компьютеру с помощью специального USB-кабеля.
x
Время работы батареи и количество снимков, которые
могут быть записаны и воспроизведены
• Количество основано на стандарте CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
x
Для извлечения карты памяти/батарейного блока
Карта памяти: Нажмите карту памяти один раз для ее извлечения.
Батарейный блок: Сдвиньте рычажок выталкивания батареи. Следите за
тем, чтобы не уронить батарейный блок.
Время работы
батареи
Количество
изображений
Съемка (фотоснимки) Приблиз. 100 мин. Приблиз. 200
изображений
Реальная съемка (видеозапись) Приблиз. 40 мин. —
Непрерывная съемка (видеозапись) Приблиз. 90 мин. —
Просмотр (фотоснимки) Приблиз. 190 мин. Приблиз. 3800
изображений
Вставка карты памяти (продается отдельно)
1
Откройте крышку.
2
Вставьте карту памяти (продается отдельно).
Установка часов
1
Нажмите кнопку ON/OFF (Питание).
2
Выберите нужный язык.
3
Выберите нужное географическое местоположение,
следуя инструкциям на экране, а затем нажмите кнопку z
на кнопке управления.
4
Установите опцию [Формат даты и вр.], [Летнее время] и
[Дата и время], а затем выберите [OK] t [OK].
5
Следуйте инструкциям на экране.
К USB-гнезду
Убедитесь, что срезанный
угол расположен правильно.
Кнопка управления
ON/OFF (Питание)
Фотосъемка
Видеосъемка
x
Выбор следующего/предыдущего фотоснимка
Выберите изображение путем нажатия B (следующее)/b (предыдущее) на
кнопке управления. Нажмите кнопку z по центру кнопки управления для
просмотра видеозаписей.
x
Удаление фотоснимка
1 Нажмите кнопку / (Удаление).
2 Выберите опцию [Данный снимок] с помощью v на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку z.
Данный фотоаппарат оснащен встроенной инструкцией. Это позволяет
выполнять поиск функций фотоаппарата в зависимости от потребностей.
Фотосъемка/видеосъемка
1
Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения
фокусировки.
2
Для выполнения съемки нажмите кнопку затвора
полностью вниз.
1
Нажмите кнопку затвора до упора вниз для начала записи.
2
Нажмите кнопку затвора еще раз до упора для остановки
записи.
Просмотр изображений
1
Нажмите кнопку (воспроизведение).
Встроенная справка
1
Нажмите кнопку MENU.
2
Выберите нужный пункт MENU, а затем нажмите кнопку
/ (Встроенная справка).
• При нажатии кнопки / (Встроенная справка), когда экран MENU не
отображается, поиск в справке можно осуществлять с помощью
ключевых слов или значков.
Переключатель
режима
Кнопка затвора
W: уменьшение
T: увеличение
: Фотосъемка
: Панорамный обзор
: Видеосъемка
W/T (зум)
Кнопка управления
W: уменьшение
T: увеличение
/ (Удаление)
(воспроизведение)
/ (Встроенная справка)
MENU
Программа “PlayMemories Home” позволяет импортировать фотоснимки и
видеозаписи в компьютер и использовать их.
• Программа “PlayMemories Home” несовместима с компьютерами Mac.
Используйте приложения, установленные на компьютере Mac. Для получения
подробных сведений посетите веб-сайт по следующему
URL-адресу:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
При использовании программного обеспечения “PlayMemories Home”
(Windows) и “Music Transfer” (Windows/Mac) и импортировании
изображений через USB-соединение, рекомендуется следующая
конфигурация компьютера.
Windows
*1
64-разрядные версии и Starter (Edition) не поддерживаются.
*2
Starter (Edition) не поддерживается.
Mac
* Оснащен Intel процессор
Использование и уход
Обращайтесь с изделием осторожно, не разбирайте и не модифицируйте его, не
подвергайте его ударным и другим нагрузкам: не стучите по нему, не роняйте его,
а также не наступайте на него. Будьте особенно осторожны с объективом.
Примечания о записи/воспроизведении
• Перед началом записи выполните пробную запись, чтобы убедиться в
надлежащей работе фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни водонепроницаемым.
• Избегайте попадания на фотоаппарат воды. Попадание воды внутрь
фотоаппарата может привести к его неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат невозможно отремонтировать.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности фотоаппарата.
• В случае конденсации влаги удалите ее перед использованием фотоаппарата.
• Не трясите фотоаппарат или не стучите по нему. Это может привести к
неисправности, и запись фотоснимков станет невозможной. Более того, может
испортиться носитель информации или могут повредиться данные фотоснимков.
Функции программы “PlayMemories Home”
Рекомендуемая конфигурация компьютера
Операционная система
(предварительно
установленная)
Microsoft Windows XP
*1
SP3/Windows Vista
*2
SP2/
Windows 7 SP1/Windows 8
ЦП Intel Pentium III 800 МГц или быстрее (для
воспроизведения/редактирования видеозаписей
высокой четкости: Intel Core Duo 1,66 ГГц или
быстрее/Intel Core 2 Duo 1,66 ГГц или быстрее)
Память Windows XP: 512 Мб или более (рекомендуется 1 Гб
или более.)
Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 Гб или более
Жесткий диск (требуемое
дисковое пространство для
установки)
Приблизительно 500 Мб
Дисплей 1,024×768 точек или более
Операционная система
(предварительно
установленная)
USB-соединение: Mac OS X v10.5 в положение v10.8
Music Transfer: Mac OS X v10.5 до v10.8*
Примечания по использованию фотоаппарата
Просмотр
изображений
по календарю
Импорт
изображений из
фотоаппарата
Совместное использование
изображений в программе
“PlayMemories Online”
Загрузка изображений
в сетевые службы
z Загрузка программы “PlayMemories Home” (только для
Windows)
Вы можете загрузить программу “PlayMemories Home” со следующего URL-
адреса:
www.sony.net/pm
Предупреждение об авторских правах
На телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право. Неправомочная перезапись таких материалов
может противоречить положениям закона об авторском праве.
За повреждение информации или сбой при записи не предусмотрено
никакой компенсации
Фирма Sony не может компенсировать убытки, вызванные сбоем при записи,
потерей или повреждением записанной информации вследствие неисправности
фотоаппарата или носителя информации и т.д.
Фотоаппарат
[Система]
Формирователь изображения: Цветной ПЗС 7,75 мм (тип 1/2,3), фильтр основных
цветов
Общее количество пикселей: Приблиз. 16,4 мегапикселов
Количество эффективных пикселей:
Приблиз. 16,1 мегапикселов
Объектив: 8-кратный вариообъектив Carl Zeiss Vario-Tessar
f = 4,5 мм – 36 мм (25 мм – 200 мм (эквивалент фотопленки 35 мм))
F3,3 (W) – F6,3 (T)
При видеосъемке в формате (16:9): 28 мм – 224 мм*
При видеосъемке в формате (4:3): 34 мм – 272 мм*
* Если опция [Фильм SteadyShot] установлена в положение [Стандартный].
SteadyShot: Оптическая
Серийная съемка (в случае съемки с наибольшим количеством пикселей):
Приблиз. 1 изображений/секунду (до 3 изображений)
Формат файла:
Фотоснимка: Совместимые с JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), совместимые с
DPOF
Видеосъемка: MPEG-4 AVC/H.264
Носитель записи: Внутренняя память (приблиз. 27 Мб), “Memory Stick Duo”,
“Memory Stick Micro”, карты SD, карты памяти microSD
Вспышка: Диапазон действия вспышки (чувствительность ISO (рекомендуемый
индекс экспозиции) установлен в положение Авто):
Приблиз. 0,3 м до 2,8 м (W)
Приблиз. 1,5 м до 2 м (T)
[Входные и выходные разъемы]
Гнездо USB / A/V OUT:
Выходной видеосигнал
Аудиовыход
Соединение USB
Соединение USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Экран]
Экран ЖКД:
Привод TFT 6,7 см (тип 2,7)
Общее количество точек: 230 400 точек
[Питание, общая информация]
Питание: Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN, 3,6 В
Aдаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D, 5 В
Потребляемая мощность (во время съемки): Приблиз. 1,2 Вт
Рабочая температура: от 0 °C до 40 °C
Температура хранения: от –20 °C до +60 °C
Размеры (по стандарту CIPA): 93,1 мм × 52,3 мм × 22,5 мм (Ш/В/Г)
Масса (по стандарту CIPA) (включая батарейный блок NP-BN,
“Memory Stick Duo”):
Приблиз. 122 г
Микрофон: Монофонический
Громкоговоритель: Монофонический
Exif Print: Совместимый
PRINT Image Matching III: Совместимый
Адаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D
Требования к питанию: от 100 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц, 70 мА
Выходное напряжение: 5 В постоянного тока, 0,5 А
Рабочая температура: от 0 °C до 40 °C
Температура хранения: от –20 °C до +60 °C
Размеры:
Приблиз. 50 мм × 22 мм × 54 мм (Ш/В/Г)
Масса:
Приблиз. 43 г
Класс защиты от поражения электрическим током II
Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN
Используемая батарея: Батарея на литиевых ионах
Максимальное напряжение: 4,2 В постоянного тока
Номинальное напряжение: 3,6 В постоянного тока
Максимальное напряжение зарядки: 4,2 В постоянного тока
Максимальный ток зарядки: 0,9 A
Емкость:
типовая: 2,3 Втч (630 мАч)
минимальная: 2,2 Втч (600 мАч)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Технические характеристики
Торговые марки
• Следующие знаки являются торговыми марками Sony Corporation.
, “Cyber-shot”, “Memory Stick XC Duo”, “Memory Stick PRO Duo”,
“Memory Stick Micro”
• Microsoft, Windows и Windows Vista являются либо зарегистрированными
торговыми марками, либо торговыми марками Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.
• Mac и Mac OS являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
• Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
• Eye-Fi является товарным знаком Eye-Fi Inc.
• Facebook и логотип “f” являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками компании Facebook, Inc.
• YouTube и логотип YouTube являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании Google Inc.
• Кроме того, названия систем и изделий, используемые в данном руководстве,
являются в общем случае торговыми марками или зарегистрированными
товарными знаками их соответствующих разработчиков или производителей.
Однако, знаки ™ или ® используются не во всех случаях в данном руководстве.
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО “Сони Электроникс”, Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Название и адрес организации, принимающей претензии от покупателей в России:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Название и адрес организации, принимающей претензии от покупателей в
Казахстане:
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто
задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем веб-сайте поддержки
покупателей.