ATEN KN8032VB, KN8064VB Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по быстрому запуску KVM-переключателей ATEN серии KN. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, подключении и функциональных возможностях этих устройств. В руководстве подробно описаны этапы установки, подключение к сети и локальным устройствам, а также важные характеристики, такие как максимальное расстояние до монитора.
  • Какова максимальная поддерживаемая дистанция между переключателем и локальным монитором?
    Какие кабели необходимы для подключения?
    Как заземлить устройство?
A
Основные элементы
1Индикаторыпитания
2Индикаторыпортов
3ИндикаторыLAN
4USB-портдляконсолинабазе
ноутбука
5ПортыUSB-А
6Кнопкасброса
7Звуковыеразъемы
8Кнопкивыборапорта
9Гнездапитания
(сотверстиямидлядержателейкабелейLok-U-Plug)
10 Выключателипитания
11 ОсновнойпортLAN
12 ПортPON
13 ДополнительныйпортLAN
14 Последовательныйпорт
KVM-переключателисдоступомпоIPKN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB www.aten.com
Порты консоли
15 Портылокальнойконсоли
Секция KVM-портов
16 KVM-порты
17 Контактзаземления
B
Установка
Монтаж в стойку
Длямонтажаустройствавпереднейчастистойки,выполнитеследующие
действия:
1.Выкрутитевинтынапереднейпанелиустройства.
2.Привинтитеприлагаемыемонтажныекронштейныкпереднейчасти
устройства.
3.Вставьтеустройствовпереднюючастьстойкиизакрепитеего.
Одноэтапная установка
1Заземлитеустройство,подсоединиводинконецзаземляющегопроводак
контактузаземления,адругойконецкзаземленномуобъекту.
Примечание: Непропускайтеэтодействие.Надлежащеезаземление
помогаетпредотвратитьповреждениеустройстваиз-заперепадов
напряженияилиразрядовстатическогоэлектричества
2ПодсоединитеUSB-мышь,USB-клавиатуруиVGA-илиHDMI-монитор
локальнойконсоликсоответствующимпортамлокальнойконсоли
наустройстве.Каждыйпортимеетцветнуюмаркировкуиобозначен
соответствующимсимволом.
Примечание:
●USB-клавиатуруиUSB-мышьможноподключитькпортамUSB-Aна
переднейпанелииликпортамлокальнойконсолиназаднейпанели
устройства.
●НеподдерживаетсяпередачасигналовотKVM-переключателяс
доступомпоIPклокальномумониторунарасстояниеболее20м.
3СпомощьюкабеляCat5e/6подсоединитесвободныйKVM-порт
ккабельномуKVM-адаптеру,используемомудляподключенияк
устанавливаемомусерверу.
Примечание: РасстояниемеждуKVM-переключателемсдоступомпо
IPикабельнымKVM-адаптеромнедолжнопревышатьмаксимального
расстояния,указанногодляданногоадаптера.
4ПодсоединитеразъемыкабельногоKVM-адаптераксоответствующим
портамустанавливаемогосервера.
5ПодсоединитекабельEthernetкосновномупортуLANнаустройстве.
6ополнительно)ПодсоединитедругойкабельEthernetк
дополнительномупортуLANнаустройстве.
7ополнительно)СпомощьюкабеляCat5e/6подсоединитеадаптер
SA0142кпортуPONнаустройстве.Затемподключитеадаптерк
входномупортуPONнаPDU-устройстве.
8ополнительно)ПодсоединитеадаптерSA0142кпосл.портуна
устройствекабелемCat5e/6,азатемподключитепосл.разъем
адаптеракпортуDB-9наПКилимодеме.
9Подсоединитеприлагаемыешнурыпитаниякгнездампитания
устройства,азатемкисточникупитанияпеременноготока.
●Еслииспользуетсятолькоодногнездопитания,используйтедля
включениясоответствующийвыключательпитания.
●Еслииспользуетсядвагнездапитания,можновключитьлюбойили
обавыключателяпитания(дляорганизациирезервногопитания).
10СначалавключитеKVM-переключательсдоступомпоIP,затем
компьютеры,дисплеиидругиеподсоединенныеустройства.
Закрепление кабелей
Длядополнительнойнадежностиприкреплениякабелейпитанияк
устройству,воспользуйтесьдержателямикабелейLok-U-Plugкомпании
ATEN.Используяспециальныеотверстиярядомсгнездамипитания,
закрепитедержателикабелей.Дополнительныесведенияприведеныв
руководствепользователя.
A
Panoramica dell'Hardware
1LED di alimentazione
2LED della porta
3LED della LAN
4Porta per console USB per laptop (LUC)
5Porte USB tipo A
6pulsante di ripristino
7prese audio
8pulsanti di commutazione porta
9prese di alimentazione
(con fori per fermacavi Lok-U-Plug)
10 interruttori di alimentazione
11 porta LAN principale
12 porta PON
13 porta LAN secondaria
14 porta seriale
Switch KVM over IP KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB www.aten.com
Sezione porte console
15 porte console locali
Sezione porte KVM
16 Porte KVM
17 terminale di messa a terra
B
Installazione
Montaggio sostegno
Per montare l'unità nella parte anteriore del supporto, effettuare le seguenti operazioni:
1. Rimuovere le viti dalla parte anteriore dell'unità.
2. Avvitare le staffe di montaggio, fornite nella confezione, sulla parte anteriore
dell’unità.
3. Far scorrere l’unità nella parte anteriore del supporto e fi ssare l’unità.
Installazione in unico passaggio
1 Utilizzare un fi lo di messa a terra per mettere a terra l'unità collegando
un'estremità al morsetto di messa a terra e l'altra estremità ad un oggetto idoneo.
Nota: Non saltare questo passaggio. Una messa a terra adeguata aiuta a
prevenire danni all'unità dovuti a sovraccarico o elettricità statica
2Collegare la tastiera USB, il mouse USB, gli schermi VGA o HDMI dell’unità
alle porte locali per la console dell’unità. Ciascuna porta è codifi cata a colori
e contrassegnata da un'apposita icona.
Nota:
●La tastiera USB e il mouse USB si possono collegare alle porte USB tipo A
dell’unità sul panello anteriore o alle porte locali per la console sul panello
posteriore.
●Lo switch KVM over IP non supporta distanze superiori ai 20 m tra l’unità e
il monitor locale.
3 Utilizzare il cavo Cat 5e/6 per collegare qualsiasi porta KVM disponibile ad un
cavo adattatore KVM appropriato per il server che si sta installando.
Nota: La distanza tra lo switch KVM over IP e il cavo adattatore KVM non deve
superare la massima distanza specifi cata per il cavo adattatore KVM che si utilizza.
4 Collegare i connettori del cavo adattatore KVM alle porte appropriate sul
server che si sta installando.
5 Collegare un cavo Ethernet alla porta LAN principale dell’unità.
6 (Facoltativo) Collegare un altro cavo Ethernet alla porta LAN secondaria
dell’unità.
7 (Facoltativo) Collegare un adattatore SA0142 alla porta PON dell’unità
tramite un cavo Cat 5e/6, e poi collegare l'adattatore alla porta di ingresso
PON di un’unità PDU.
8 (Facoltativo) Collegare un adattatore SA0142 alla porta seriale dell’unità
tramite un cavo Cat 5e/6, e poi collegare il connettore seriale alla porta DB-9
su un PC o un modem.
9 Collegare il cavo/i cavi di alimentazione forniti nella confezione alla o alle
prese di alimentazione dell’unità, e poi a una presa di corrente.
●Quando si usa una sola presa di alimentazione, verifi care di attivare il
giusto interruttore.
●Quando si usano entrambe le prese di alimentazione, ciascuno dei due
interruttori può essere usato per alimentare l’unità; si possono anche usare
entrambi per avere alimentazione ridondante.
10 Accendere lo switch KVM over IP, e poi accendere computer, schermi, e altri
dispositivi collegati.
Fissaggio dei cavi
Per maggiore sicurezza, utilizzare il fermacavo ATEN Lok-Plug per fi ssare i cavi.
Fissare il fermacavo usando gli specifi ci fori attorno alle prese di corrente. Fare
riferimento al manuale utente per ulteriori informazioni.
A
Vista general del hardware
1LED de alimentación
2LED de puerto
3LED de LAN
4Puerto de consola USB de portátil (LUC)
5Puerto USB Tipo A
6botón Restablecer
7tomas de audio
8botones de cambio de puerto
9tomas de corriente
(con orifi cios para soportesde cable Lok-U-Plug)
10 conmutadores de alimentación
11 puerto LAN primario
12 puerto PON
13 puerto LAN secundario
14 puerto serie
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM sobre interruptor IP www.aten.com
Sección de puertos de
consola
15 puertos de consola local
Sección de puertos KVM
16 Puertos KVM
17 terminal de conexión a tierra
B
Instalación
Montaje en bastidor
Para montar la unidad en la parte frontal del bastidor, haga lo siguiente:
1. Quite los tornillos.de la parte frontal de la unidad.
2. Atornille los soportes de montaje suministrados en la parte delantera de la
unidad.
3. Deslice la unidad en la parte frontal del bastidor y asegure la unidad.
Instalación en una sola fase
1 Utilice un cable de tierra para conectar la unidad a tierra conectando un extremo al
terminal de tierra y el otro extremo a un objeto conectado a tierra correctamente.
Nota: No omita este paso. La conexión a tierra adecuada ayuda a evitar daños
en la unidad por sobrecargas de energía o electricidad estática
2Conecte el teclado USB de la consola local, el ratón USB, las pantallas VGA
o HDMI a los puertos de la consola local de la unidad. Cada puerto está
codifi cado por colores y marcado con un icono adecuado.
Nota:
●El teclado USB y el ratón USB se pueden conectar a los puertos USB tipo
A de la unidad en el panel frontal o a los puertos de la consola local en el
panel posterior.
●El conmutador KVM a través de IP no admite una distancia superior a 20 m
entre la unidad y el monitor local.
3 Utilice el cable Cat 5e/6 para conectar cualquier puerto KVM disponible a un
cable adaptador KVM apropiado para el equipo que está instalando.
Nota: La distancia entre el conmutador KVM a través de IP y el cable
adaptador KVM no debe exceder la distancia máxima especifi cada para el
cable adaptador KVM que está utilizando.
4 Conecte los conectores del cable adaptador KVM a los puertos apropiados
del equipo en el servidor que está instalando.
5 Conecte un cable Ethernet al puerto LAN primario de la unidad.
6 (Opcional) Conecte otro cable Ethernet al puerto LAN secundario de la unidad.
7 (Opcional) Conecte un adaptador SA0142 al puerto PON de la unidad a
través de un cable Cat 5e/6 y luego conecte el adaptador al puerto de
entrada PON de una unidad PDU.
8 (Opcional) Conecte un adaptador SA0142 al puerto de serie de la unidad a
través de un cable Cat 5e/6 y luego conecte el adaptador del conector de
serie al puerto DB-9 de un PC o módem.
9 Enchufe los cables de alimentación suministrados a las tomas de corriente de
la unidad y luego a una fuente de alimentación de CA.
●Cuando utilice una toma de corriente única, asegúrese de encender el
interruptor de corriente correcto.
●Cuando se utilizan ambos enchufes de alimentación, se puede utilizar
cualquiera de los interruptores de alimentación para encender la unidad o
encender ambos interruptores de alimentación para obtener redundancia
de alimentación.
10 Encienda el conmutador KVM a través de IP y luego encienda las
computadoras, las pantallas y los demás dispositivos conectados.
Fijar los cables
Para mayor seguridad, utilice el soporte de cable ATEN Lok-U-Plug para
jar el cable de alimentación. Fije el soporte del cable utilizando los orifi cios
especialmente diseñados alrededor de las tomas de corriente. Consulte el manual
del usuario para obtener más información.
A
Survol du matériel
1LED d'alimentation
2LED de port
3LED LAN
4Port de console USB d'ordinateur
portable (LUC)
5Ports USB type-A
6bouton de réinitialisation
7prises audio
8boutons commutateur de port
9prises d'alimentation
(avec trous pour supports de câbles Lok-U-Plug)
10 commutateurs d'alimentation
11 port LAN principal
12 port PON
13 port LAN secondaire
14 port série
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB commutateur KVM sur IP www.aten.com
Section des ports de console
15 Ports de console locale
Section des ports KVM
16 Ports KVM
17 terminal de terre
B
Installation
Montage sur rack
Pour monter l'appareil à l'avant du rack, procédez comme suit :
1. Retirez les vis situées à l'avant de l'unité.
2. Vissez les supports de montage fournis à l'avant de l'unité.
3. Faites glisser l'unité à l'avant du rack et fi xez-la.
Installation en une étape
1 Utilisez un fi l de mise en terre pour relier l'unité à terre en connectant une extrémité
à la borne de terre et l'autre extrémité à un objet correctement relié à terre.
Remarque : N'ignorez pas cette étape. Une mise à terre appropriée
permet d'éviter que l'unité ne soit endommagée par des surtensions ou de
l'électricité statique
2Connectez le clavier USB, la souris USB, les écrans VGA ou HDMI de la
console locale aux ports de la console locale de l'unité. Chaque port est codé
en couleur et marqué d'une icône appropriée.
Remarque :
●Le clavier et la souris USB peuvent être connectés aux ports USB de type
A de l'unité sur le panneau avant ou aux ports de la console locale sur le
panneau arrière.
●Le commutateur KVM sur IP ne prend pas en charge les distances
supérieures à 20 m entre l'unité et le moniteur local.
3 Utilisez le câble Cat 5e/6 pour connecter n'importe quel port KVM disponible
à un câble d'adaptateur KVM correspondant au serveur que vous installez.
Remarque : La distance entre le commutateur KVM sur IP et le câble
adaptateur KVM ne doit pas dépasser la distance maximale spécifi ée pour le
câble adaptateur KVM que vous utilisez.
4 Connectez les connecteurs du câble d'adaptateur KVM aux ports
correspondants de l'ordinateur que vous installez.
5 Connectez un câble Ethernet au port LAN principal de l'unité.
6 (Facultatif) Connectez un autre câble Ethernet au port LAN secondaire de l'unité.
7 (Facultatif) Connectez un adaptateur SA0142 au port PON de l'unité via un
câble Cat 5e/6, puis connectez l'adaptateur au port d'entrée PON d'une
unité PDU.
8 (Facultatif) Connectez un adaptateur SA0142 au port série de l'unité via un
câble Cat 5e/6, puis connectez le connecteur série de l'adaptateur au port
DB-9 d'un PC ou d'un modem.
9 Branchez le ou les cordons d'alimentation fournis sur la ou les prises
d'alimentation de l'unité, puis sur une source d'alimentation CA.
●Lorsque vous utilisez une seule prise d'alimentation, assurez-vous
d'actionner le bon interrupteur d'alimentation.
●Lorsque vous utilisez les deux prises d'alimentation, l'un ou l'autre des
interrupteurs d'alimentation peut être utilisé pour mettre l'unité sous
tension, ou actionnez les deux interrupteurs d'alimentation pour une
redondance d'alimentation.
10 Mettez sous tension le commutateur KVM sur IP, puis mettez sous tension les
ordinateurs, les écrans et les autres périphériques connectés.
Sécurisation des câbles
Pour plus de sécurité, utilisez le support de câble ATEN Lok-U-Plug pour fi xer le
cordon d'alimentation. Fixez le support de câble à l'aide des trous spécialement
conçus autour des prises d'alimentation. Consultez le manuel d'utilisation du
pour plus d'informations.
A
Hardware Übersicht
1Netz LEDs
2Anschluss LEDs
3LAN LEDs
4Laptop USB Konsole (LUC) Anschluss
5USB Typ-A Anschlüsse
6Reset Taste
7Audiobuchsen
8Anschlusswechseltasten
9Netzbuchsen
(mit Bohrungen für Lok-U-Plug Kabelhalter)
10 Netzschalter
11 Primärer LAN Anschluss
12 PON Anschluss
13 Sekundärer LAN Anschluss
14 Serieller Anschluss
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM over IP Switch www.aten.com
Konsolenanschlussbereich
15 Lokale Konsolenanschlüsse
KVM Anschlussabschnitt
16 KVM Anschlüsse
17 Erdungsanschluss
B
Installation
Rack-Montage
Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät an der Vorderseite des Racks zu montieren:
1. Entfernen Sie die Schrauben von der Vorderseite des Geräts.
2. Schrauben Sie die mitgelieferten Montagehalterungen an der Vorderseite des Geräts
fest.
3. Schieben Sie das Gerät in die Vorderseite des Racks und befestigen Sie das Gerät.
Einstufi ge Installation
1 Verwenden Sie ein Erdungskabel, um das Gerät zu erden, indem Sie ein
Ende mit der Erdungsklemme und das andere Ende mit einem geeigneten
geerdeten Objekt verbinden.
Hinweis: Lassen Sie diesen Schritt nicht aus. Eine angemessene Erdung hilft
bei der Verhinderung von Geräteschäden durch Spannungsspitzen oder
statische Elektrizität
2Schließen Sie die USB-Tastatur, USB-Maus, VGA- oder HDMI-Bildschirme der
lokalen Konsole an die lokalen Konsolenanschlüsse des Geräts an. Jeder Anschluss
ist farblich gekennzeichnet und mit einem entsprechenden Symbol versehen.
Hinweis:
●Die USB-Tastatur und die USB-Maus können an die USB Typ-A Anschlüsse an
der Vorderseite des Geräts oder an die lokalen Konsolenanschlüsse an der
Rückseite angeschlossen werden.
●Der KVM-over-IP Switch unterstützt keine Entfernung zwischen dem Gerät
und dem lokalen Monitor, die 20 m überschreitet.
3 Verwenden Sie das Cat 5e/6-Kabel, um einen beliebigen freien KVM-
Anschluss an ein KVM-Adapterkabel anzuschließen, das für den Server, den
Sie installieren, geeignet ist.
Hinweis: Der Abstand zwischen dem KVM-over-IP Switch und dem KVM
Adapterkabel darf die für das von Ihnen verwendete KVM Adapterkabel
angegebene maximale Entfernung nicht überschreiten.
4 Verbinden Sie die Anschlüsse des KVM-Adapterkabels mit den
entsprechenden Anschlüssen des Servers, den Sie installieren.
5 Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den primären LAN Anschluss des Geräts an.
6 (Optional) Schließen Sie ein weiteres Ethernet-Kabel an den sekundären LAN
Anschluss des Geräts an.
7 (Optional) Schließen Sie einen SA0142 Adapter über ein Cat 5e/6 Kabel an
den PON Anschluss des Geräts an, und verbinden Sie den Adapter dann mit
dem PON Eingangsanschluss eines PDU Geräts.
8 (Optional) Schließen Sie einen SA0142 Adapter über ein Cat 5e/6 Kabel an
den seriellen Anschluss des Geräts an, und verbinden Sie dann den seriellen
Anschluss des Adapters mit dem DB-9 Anschluss eines PCs oder Modems.
9 Schließen Sie das/die mitgelieferte(n) Netzkabel an die Netzbuchse(n) des
Geräts und dann an eine Steckdose an.
●Wenn Sie eine einzelne Netzbuchse verwenden, achten Sie darauf, dass Sie
den richtigen Netzschalter einschalten.
●Wenn Sie beide Netzbuchsen verwenden, kann einer der beiden Netzschalter
zum Einschalten des Geräts verwendet werden, oder Sie schalten beide
Netzschalter ein, um eine redundante Stromversorgung zu gewährleisten.
10 Schalten Sie den KVM-over-IP Switch ein, und anschließend die Computer,
Bildschirme und die anderen angeschlossenen Geräte.
Befestigung der Kabel
Verwenden Sie für zusätzliche Sicherheit den ATEN Lok-U-Plug Kabelhalter, um
das Netzkabel zu sichern. Befestigen Sie die Kabelhalterung mit den speziell
dafür vorgesehenen Löchern rund um die Steckdosen. Weitere Einzelheiten
entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch.
A
Hardware Overview
1power LEDs
2port LEDs
3LAN LEDs
4Laptop USB Console (LUC) port
5USB Type-A ports
6reset button
7audio jacks
8port switching buttons
9power sockets
(with holes for Lok-U-Plug cable holders)
10 power switches
11 primary LAN port
12 PON port
13 secondary LAN port
14 serial port
BInstallation
© Copyright 2023 ATEN® International Co. Ltd.
ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd.
All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1223-X80G Released: 02/2023
KVM over IP Switch
Quick Start Guide
KN1132VB / KN2116VB / KN2124VB /
KN2132VB / KN4016VB / KN4024VB /
KN4032VB / KN4064VB / KN8032VB /
KN8064VB
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM over IP Switch www.aten.com
AHardware Overview Package Contents
1 KVM over IP Switch
2 SA0142 serial adapters
2 power cords
1 mounting kit
2 Lok-U-Plugs
1 Lok-U-Plug installation tool
1 foot pad set (4 pcs)
1 user instructions
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware,
software utilities, and specifi cations
contained in this package are subject to
change without prior notifi cation by the
manufacturer.
To reduce the environmental impact of
our products, ATEN documentation and
software can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
Scan for more information
ATEN Website User Manual
The terms HDMI, HDMI High-Defi nition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Front View
(KN1132VB / KN2116VB /
KN2124VB / KN2132VB /
KN4016VB / KN4024VB /
KN4032VB / KN8032VB)
Rear View
(KN2124VB / KN4024VB)
Rear View
(KN1132VB / KN2132VB /
KN4032VB / KN8032VB)
Front View
(KN4064VB / KN8064VB)
Rear View
(KN2116VB / KN4016VB)
Rear View
(KN4064VB / KN8064VB)
Console Ports Section
15 local console ports
KVM Ports Section
16 KVM ports
17 grounding terminal
B
Installation
Rack Mount
To mount the unit on the front of the rack, do the following:
1. Remove the screws from the front of the unit.
2. Screw the supplied mounting brackets into the front of the unit.
3. Slide the unit into the front of the rack and secure the unit.
Single-Stage Installation
1 Use a grounding wire to ground the unit by connecting one end to the grounding
terminal, and the other end to a suitable grounded object.
Note: Do not omit this step. Proper grounding helps prevent damage to the unit
from power surges or static electricity
2Connect the local console’s USB keyboard, USB mouse, VGA or HDMI displays
to the unit’s local console ports. Each port is color coded and marked with an
appropriate icon.
Note:
●The USB keyboard and USB mouse can be connected to the unit’s USB
Type-A ports on the front panel or the local console ports on the rear panel.
4
12 3
56 7 8
456 7 8
123
10
9
11 16111117 1112
1113 1114 15
10
9
11 16111117 1112
1113 1114 15
10
9
11 16111117 1112
1113 1114 15
10
9
11 16
111117 1112
1113 1114 15
Rack Mount
(exemplifi ed by KN8032VB)
PDU
KN8032VB
(Rear)
PC x 32
Power Cords
KVM Adaptor
or PCor
Console
Station
Remote User
Laptop
Local User
Modem
or
Serial Console Device
(Router, Switch)
Network
PONEthernet
Power Power USB
VGA / HDMI
RS-232 Cat 5e/6
4
3
7
6
5
1
99 98 92
Keyboard /
Mouse
Monitors
Single-Stage Installation
(1) (2)
●The KVM over IP switch does not support distance that exceed 20 m
between the unit and the local monitor.
3 Use a Cat 5e/6 cable to connect any available KVM port to a KVM adapter
that is appropriate for the server you are installing.
Note: The distance between the KVM over IP switch and the KVM adapter
must not exceed the maximum distance specifi ed for the KVM
adapter you are using.
4 Connect the connectors on the KVM adapter into the appropriate ports on
the server you are installing.
5 Connect an Ethernet cable to the unit’s primary LAN port.
6 (Optional) Connect another Ethernet cable to the unit’s secondary LAN port.
7 (Optional) Connect an SA0142 adapter to the unit’s PON port via a Cat 5e/6
cable, and then connect the adapter to the PON input port of a PDU unit.
8 (Optional) Connect an SA0142 adapter to the unit’s serial port via a Cat 5e/6
cable, and then connect the adapter’s serial connector to the DB-9 port on a
PC or modem.
9 Plug the supplied power cord(s) to the unit’s power socket(s), and then into
an AC power source.
●When using a single power socket, make sure to turn on the correct power
switch.
●When using both power sockets, either of the power switches can be used to
power on the unit, or turn on both power switches for power redundancy.
10 Power on the KVM over IP switch, and then power on the computers, displays,
and the other connected devices.
Securing the Cables
For additional safety, use ATEN Lok-U-Plug cable holder to secure the power cord.
Secure the cable holder using the specially designed holes around the power
outlets. Please refer to the user manual for more information.
A
1 LED
2 LED
3 LAN LED
4 USB (LUC)
5 USB Type-A
6
7
8
9
( Lok-U-Plug )
10
11 LAN
12 PON
13 LAN
14
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM over IP www.aten.com
15
KVM
16 KVM
17
B
1.
2.
3.
1
2 USB USB VGA HDMI
●USB USB USB Type-A
●KVM over IP 20
3 Cat 5e/6 KVM
KVM
KVM over IP KVM
KVM
4 KVM
5 KVM over IP LAN
6 () KVM over IP LAN
7 () SA0142 Cat 5e/6 KVM over IP
PON PDU PON
8 () SA0142 Cat 5e/6 KVM over IP
PC DB-9
9 AC
●
●
10 KVM over IP
ATEN Lok-U-Plug
A
硬件概览
1 电源 LED 指示灯
2 端口 LED 指示灯
3 LAN LED 指示灯
4 笔记本电脑 USB 控制端 (LUC) 连接端口
5 USB Type-A 端口
6 重置按钮
7 音频插孔
8 端口切换按钮
9 电源插孔
(带有固定 Lok-U-Plug 电缆夹的孔)
10 电源开关
11 LAN 端口
12 PON 端口
13 辅助 LAN 端口
14 串口端口
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM over IP 切换器 www.aten.com
控制端连接端口部分
15 本地控制端连接端口
KVM 端口部分
16 KVM 端口
17 接地端子
B
安装
机架安装
要将本机安装在机架前部,请执行下述步骤:
1. 拆除本机前部的螺丝。
2. 将随附的安装支架拧入本机的前部。
3. 将本机滑进机架前部并固定。
单级安装
1 使用接地线,将一端连接到接地端口,另一端连接到合适的接地物体,从而
将本机接地。
注意:请勿省略此步骤。正确接地有助于防止电涌或静电对本机造成损坏。
2 将本地控制端的USB键盘、USB鼠标、VGAHDMI显示器连接至本机的本地
控制端连接端口。每个端口都以颜色区分并标记有对应的图标。
注意:
●USB键盘和USB鼠标可连接至本机前面板的USB Type-A端口或后面板的本地
控制端连接端口。
●KVM over IP切换器不支持本机与本地显示器的距离超过20米。
3 使用Cat 5e/6线缆将任何可用的KVM端口连接到适合于您要安装的服务器的
KVM适配器线缆。
注意:KVM over IP切换器与KVM适配器线缆之间的距离不得超过您使用的
KVM适配器线缆规定的最大距离。
4 KVM适配器线缆上的连接器连接至您要安装的服务器的相应端口。
5 将以太网线缆连接到本机的主LAN端口。
6 (可选)将另一以太网线缆连接到本机的辅助LAN端口。
7 (可选)将SA0142适配器通过Cat 5e/6线缆连接到本机的PON端口,然后
将适配器连接到PDU单元的PON输入端口。
8 (可选)将SA0142适配器通过Cat 5e/6线缆连接到本机的串行端口,然后
将适配器的串行接头连接至PC或调制解调器的DB-9端口。
9 将随附的电源线插入本机的电源插座,然后插入AC电源。
●使用一个电源插座时,请确保打开正确的电源开关。
●当同时使用两个电源插座时,可以使用其中一个电源开关为本机供电,也
可以同时打开两个电源开关以实现电源冗余。
10 打开KVM over IP切换器的电源,然后再打开电脑、显示器和其他连接设备的
电源。
固定线缆
为进一步确保安全,可使用ATEN Lok-U-Plug电缆夹固定电源线。使用电源插座
周围专门设计的孔固定电缆夹。如需更多信息,请参阅用户手册。
A
하드웨어 개요
1 전원 LED
2 포트 LED
3 LAN LED
4 랩톱 USB 콘솔 (LUC) 포트
5 USB Type-A 포트
6 리셋 버튼
7 오디오
8 포트 전환 버튼
9 전원 소켓
(Lok-U-Plug 케이블 홀더용 구멍 탑재 )
10 전원 스위치
11 기본 LAN 포트
12 PON 포트
13 보조 LAN 포트
14 시리얼 포트
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB KVM over IP 스위치 www.aten.com
콘솔 포트 선택
15 로컬 콘솔 포트
KVM 포트 선택
16 KVM 포트
17 접지 단자
B
설치
마운트
장치를 랙의 전면에 장착하려면 다음을 수행하십시오:
1. 장치의 전면에 있는 나사를 제거합니다.
2. 제공된 마운팅 브래킷을 장치의 전면에 나사로 고정합니다.
3. 장치를 랙의 전면에 밀어 넣고 고정합니다.
단일 장치 설치
1 접지 와이어의 한쪽 끝을 접지 터미널에 연결하고 다른 끝을 접지된
적합한 물체에 연결하여 장치를 접지합니다.
주의: 단계를 건너뛰지 마십시오. 올바른 접지는 전원 서지 혹은 정전기로
인한 장치의 손상을 방지할 있습니다
2 로컬 콘솔의 USB 키보드, USB 마우스, VGA 또는 HDMI 디스플레이를 장치의
로컬 콘솔 포트에 연결합니다. 포트는 색으로 구분되어 있으며 해당
아이콘이 표시되어 있습니다.
주의:
●USB 키보드와 USB 마우스는 장치의 전면 패널에 있는 USB Type-A 포트 또는
후면 패널의 로컬 콘솔 포트에 연결할 있습니다.
●KVM over IP 스위치는 장치와 로컬 모니터 20 m 초과하는 거리를
지원하지 않습니다.
3 Cat 5e/6 케이블을 사용하여 KVM 포트를 설치 중인 서버에 적합한 KVM
어댑터 케이블에 연결합니다.
주의: KVM over IP 스위치와 KVM 어댑터 케이블 거리는 사용 중인 KVM
어댑터 케이블에 지정된 최대 거리를 초과하지 않아야 합니다.
4 KVM 어댑터 케이블의 커넥터를 설치 중인 서버의 적절한 포트에
연결합니다.
5 이더넷 케이블을 장치의 기본 LAN 포트에 연결합니다.
6 (선택 사항) 다른 이더넷 케이블을 장치의 보조 LAN 포트에 연결합니다.
7 (선택 사항) Cat 5e/6 케이블로 SA0142 어댑터를 장치의 PON 포트에 연결한
다음 어댑터를 PDU 장치의 PON 입력 포트에 연결합니다.
8 (선택 사항) Cat 5e/6 케이블로 SA0142 어댑터를 장치의 시리얼 포트에
연결한 다음 어댑터의 시리얼 커넥터를 PC 또는 모뎀의 DB-9 포트에
연결합니다.
9 제공된 전원 코드를 장치의 전원 소켓에 연결한 다음 AC 전원에
연결합니다.
●전원 소켓을 하나만 사용할 경우에는 올바른 전원 스위치를 켜야 합니다.
● 개의 전원 소켓을 모두 사용할 경우에는 전원 스위치 하나를 사용해
장치에 전원을 공급하거나 전원 이중화를 위해 개의 전원 스위치를
모두 있습니다.
10 KVM over IP 스위치의 전원을 다음 컴퓨터, 디스플레이 기타 연결된
장치의 전원을 켭니다.
케이블 고정하기
안전을 위해 ATEN Lok-U-Plug 케이블 홀더를 사용해 전원 코드를 고정하십시오.
전원 콘센트 주위에 특수 설계된 구멍을 통해 케이블 홀더를 고정하십시오.
자세한 내용은 사용자 매뉴얼을 참조하십시오.
A
1 LED
2 LED
3 LAN LED
4 USB LUC
5 USB Type-A
6
7
8
9
Lok-U-Plug
10
11 LAN
12 PON
13 LAN
14
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB IP-KVM www.aten.com
15
KVM
16 KVM
17
B
1.
2.
3.
1
2 USBUSBVGAHDMI
●USBUSBUSB Type-A
●IP-KVM20m
3 5e/6KVM
IP-KVM
4
5 LAN
6 LAN
7 SA0142PON5e/6
PDUPON
8 SA01425e/6
PCDB-9
9 AC
●1
●
10 IP-KVM
ATEN Lok-U-Plug
A
Prezentare hardware
1 LED-urialimentare
2 LED-uriporturi
3 LED-uriLAN
4 portconsolăUSBpentrulaptop(LUC)
5 porturiUSBtipA
6 butonresetare
7 mufejackaudio
8 butoanecomutareporturi
9 prizealimentare
(cuoriciipentrusuporturipentrucabluriLok-U-Plug)
10 întrerupătoarealimentare
11 portLANprincipal
12 portPON
13 portLANsecundar
14 portserial
ComutatorKVMprinIPKN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB www.aten.com
Secțiune porturi consolă
15 porturipentruconsolalocală
Secțiune porturi KVM
16 porturiKVM
17 terminaldeîmpământare
B
Instalare
Montarea pe rack
Pentrumontareaunitățiipeparteafrontalăarackului,întreprindețiurmătoriipași:
1.Îndepărtațișuruburiledepeparteafrontalăaunității.
2.Prindețiînșuruburisuporturiledemontarepeparteafrontalăaunității.
3.Glisațiunitateaînparteafrontalăarackuluișixați-o.
Instalare într-o singură etapă
1Utilizațiunrdeîmpământarepentrualegalapământunitatea,conectând
uncapătlaterminaluldeîmpământareșicelălaltcapătlaunobiectlegatla
pământînmodcorespunzător.
Notă: Nusărițipesteacestpas.Legarealapământcorespunzătoareajutăla
prevenireadeteriorăriiunitățiicauzatădesupratensiunisauelectricitateastatică
2 ConectațitastaturaUSB,mouse-ulUSB,monitoareleVGAsauHDMIale
consoleilocalelaporturilepentruconsolalocalăaleunității.Fiecareporteste
codicatprinculorișimarcatcuopictogramăcorespunzătoare.
Notă:
●TastaturaUSBșimouse-ulUSBpotconectatelaporturileUSBtipAaleunității
depepanoulfrontalsaulaporturilepentruconsolalocalădepepanoulposterior.
●ComutatorulKVMprinIPnuacceptădistanțemaimaride20mîntreunitate
șimonitorullocal.
3UtilizațiuncabluCat5e/6pentruaconectaoriceportKVMdisponibillaun
cabluadaptorKVMadecvatpentruserverulpecareîlinstalați.
Notă: DistanțadintrecomutatorulKVMprinIPșicabluladaptorKVMnu
trebuiesădepășeascădistanțamaximăspecicatăpentrucabluladaptor
KVMpecareîlutilizați.
4ConectațiconectoriidepecabluladaptorKVMlaporturilecorespunzătoare
depeserverulpecareîlinstalați.
5ConectațicablulEthernetlaportulLANprincipalalunității.
6(Opțional)ConectațiunaltcabluEthernetlaportulLANsecundaralunității.
7(Opțional)ConectațiunadaptorSA0142laportulPONalunitățiiprin
intermediulunuicabluCat5e/6,iarapoiconectațiadaptorullaportulde
intrarePONaluneiunitățiPDU.
8(Opțional)ConectațiunadaptorSA0142laportulserialalunitățiiprin
intermediulunuicabluCat5e/6,iarapoiconectațiconectorulserialal
adaptoruluilaportulDB-9depeunPCsaudepeunmodem.
9Introducețicablul(cablurile)dealimentarefurnizateînpriza(prizele)de
alimentarea(le)unitățiișiapoiînsursadealimentarecuc.a.
●Cândutilizațiosingurăprizădealimentare,asigurați-văcăporniți
întrerupătoruldealimentarecorect.
●Cândutilizațiambeleprizedealimentare,poateutilizatoricare
dintreîntrerupătoareledealimentaredepeunitatesaupornițiambele
întrerupătoaredealimentarepentruaasiguraredundanțaalimentării.
10 PornițicomutatorulKVMprinIPșiapoipornițicomputerele,monitoareleși
celelaltedispozitiveconectate.
Fixarea cablurilor
Pentruosiguranțăsporită,folosițisuportulpentrucabluATENLok-U-Plugpentru
axacabluldealimentare.Fixațisuportulpentrucabluutilizândoriciilespecial
conceputedinjurulprizelorelectrice.Pentrumaimulteinformații,consultați
manualuldeutilizare.
A
Przegląd sprzętu
1 DiodyLEDzasilania
2 DiodyLEDportu
3 DiodyLEDLAN
4 PortUSBkonsolilaptopa(LUC)
5 PortyUSBtypuA
6 Przyciskresetowania
7 Gniazdaaudio
8 Przyciskiprzełączaniaportów
9 Gniazdazasilania
(zotworaminauchwytykabloweLok-U-Plug)
10 Przełącznikizasilania
11 GłównyportLAN
12 PortPON
13 PomocniczyportLAN
14 Portszeregowy
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VBPrzełącznikKVMoverIP www.aten.com
Sekcja portów konsoli
15 portykonsolilokalnej
Sekcja portów KVM
16 PortyKVM
17 zaciskuziemiający
B
Montaż
Montaż na stelażu
Abyzamontowaćurządzeniezprzodustelażu,należywykonaćnastępująceczynności:
1.Wykręcićśrubyzprzedniejczęściurządzenia.
2.Przykręcićdostarczoneuchwytymontażowedoprzedniejczęściurządzenia.
3.Wsunąćurządzeniewprzedniączęśćstelażuizamocowaćurządzenie.
Jednoetapowa instalacja
1Należyużyćprzewoduuziemiającego,abyuziemićurządzenie,podłączając
jedenkoniecdozaciskuuziemienia,adrugikoniecdoodpowiedniego
uziemionegoobiektu.
Uwaga: Tegokrokunienależypomijać.Właściweuziemieniepomagauniknąć
uszkodzeńurządzeniawprzypadkuprzepięćlubelektryczności
2 PodłączyćklawiaturęUSB,myszUSB,wyświetlaczeVGAlubHDMIkonsoli
lokalnejdoportówkonsoliurządzenia.Każdyportjestoznaczonykoloremi
odpowiedniąikoną.
Uwaga:
●KlawiaturęUSBimyszUSBmożnapodłączyćdoportówUSBtypuAurządzenia
napaneluprzednimlubdoportówkonsolilokalnejnapanelutylnym.
●PrzełącznikKVMoverIPnieobsługujeodległościwiększychniż20m
pomiędzyurządzeniemamonitoremlokalnym.
3UżyćprzewoduCat5e/6dopodłączeniaprzewoduadapteraKVModpowiedniego
dlainstalowanegoserweradodowolnegodostępnegoportuKVM.
Uwaga: OdległośćpomiędzyprzełącznikiemKVMoverIPaprzewodem
adapteraKVMniemożeprzekraczaćmaksymalnejodległościwskazanejdla
zastosowanegoprzewoduadapteraKVM.
4PodłączyćzłączaprzewoduadapteraKVMdoodpowiednichportów
instalowanegoserwera.
5PodłączyćprzewódEthernetdogłównegoportuLANurządzenia.
6(Opcjonalnie)PodłączyćinnyprzewódEthernetdopomocniczegoportuLAN
urządzenia.
7(Opcjonalnie)PodłączyćadapterSA0142doportuPONurządzeniaza
pomocąprzewoduCat5e/6,anastępniepodłączyćadapterdoportu
wejściowegoPONurządzeniaPDU.
8(Opcjonalnie)PodłączyćadapterSA0142doportuszeregowegourządzenia
zapomocąprzewoduCat5e/6,anastępniepodłączyćzłączeszeregowe
adapteradoportuDB-9komputeralubmodemu.
9Podłączyćdostarczonyprzewódzasilający(dostarczoneprzewody
zasilające)dogniazda(gniazd)zasilaniaurządzenia,anastępniedoźródła
prąduprzemiennego.
●Wprzypadkukorzystaniazpojedynczegogniazdazasilaniapamiętaćo
włączeniuodpowiedniegoprzełącznikazasilania.
●Wprzypadkukorzystaniazobugniazdzasilaniamożnaużyćdowolnego
przełącznikazasilania,abywłączyćzasilanieurządzenia,lubwłączyćoba
przełącznikizasilania,abyzapewnićdodatkowezasilanie.
10 WłączyćprzełącznikKVMoverIP,anastępniewłączyćkomputery,
wyświetlaczeorazinnepodłączoneurządzenia.
Zabezpieczanie kabli
Dlazapewnieniadodatkowegobezpieczeństwanależyużyćuchwytukablowego
ATENLok-U-Plug,abyzabezpieczyćprzewódzasilający.Zabezpieczyćuchwyt
kablowyzapomocąspecjalniezaprojektowanychotworówwokółgniazd
zasilania.Więcejszczegółowychinformacjimożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi.
A
Donanıma Genel Bakış
1 güçLED'leri
2 bağlantınoktasıLED’leri
3 LANLED'leri
4 DizüstüBilgisayarUSBKonsolu(LUC)
BağlantıNoktası
5 USBTipAbağlantınoktaları
6 sıfırlamadüğmesi
7 sesjakları
8 bağlantınoktasıdeğiştirmedüğmeleri
9 güçsoketleri
(Lok-U-Plugkablotutucularıiçindelikli)
10 güçanahtarları
11 birincilLANbağlantınoktası
12 PONbağlantınoktası
13 ikincilLANbağlantınoktası
14 seribağlantınoktası
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VBIPSwitchüzerindenKVM www.aten.com
Konsol Bağlantı Noktaları
Kısmı
15 yerelkonsolbağlantı
noktaları
KVM Bağlantı Noktaları
Kısmı
16 KVMbağlantınoktaları
17 topraklamaterminali
B
Kurulum
Rafa Montaj
Üniteyirafınönünemonteetmekiçinşunlarıyapın:
1.Üniteninönündekividalarısökün.
2.Üniteninöntarafınateminedilenmontajbraketlerinividalayın.
3.Üniteyirafınönünedoğrukaydırınveüniteyisabitleyin.
Tek Aşamalı Kurulum
1Üniteyitopraklamakiçinbirtopraklamakablosununucunutopraklama
terminalinevediğerucunuuygunşekildetopraklanmışbirnesneyebağlayın.
Not: Buadımıatlamayın.Doğrutopraklama,üniteningüç
dalgalanmalarındanveyastatikelektriktendolayıhasargörmesini
önlemeyeyardımcıolur
2 YerelkonsolunUSBklavye,USBfare,VGAveyaHDMIekranlarını
üniteninyerelkonsolbağlantınoktalarınabağlayın.Herbağlantı
noktasınınrengifarklıdırveilgilisimgeyleişaretlenmiştir.
Not:
●USBklavyeveUSBfare,üniteninönpaneldekiUSBTipAbağlantı
noktalarınaveyaarkapaneldekiyerelkonsolbağlantınoktalarına
bağlanabilir.
●IPSwitchüzerindenKVM,üniteveyerelmonitörarasındaki20
metredenfazlamesafeyidesteklememektedir.
3KurulumyaptığınızsunucuyauygunolanbirKVMadaptörkablosunu
kullanılabilirbirKVMbağlantınoktasınabağlamakiçinCat5e/6kablokullanın.
Not: IPSwitchüzerindeKVMveKVMadaptörüarasındakimesafe,kullandığınız
KVMadaptörükablosuiçinbelirlenenmaksimummesafeyiaşmamalıdır.
4KVMadaptörkablosununüzerindekikonektörleri,kurulumyaptığınız
sunucununuygunbağlantınoktalarınabağlayın.
5ÜniteninbirincilLANbağlantınoktasınabirEthernetkablosubağlayın.
6(İsteğeBağlı)ÜniteninikincilLANbağlantınoktasınabaşkabirEthernet
kablosubağlayın.
7(İsteğeBağlı)BirCat5e/6kablosuaracılığıylaüniteninPONbağlantı
noktasınabirSA0142adaptörübağlayınveardındanadaptörübirPDU
ünitesininPONgirişbağlantınoktasınabağlayın.
8(İsteğeBağlı)BirCat5e/6kablosuaracılığıylaüniteninseribağlantı
noktasınabirSA0142adaptörübağlayınveardındanadaptörünseri
konektörünübirPCveyamodeminDB-9bağlantınoktasınabağlayın.
9Teminedilengüçkablosunu,üniteningüçsoket(ler)inetakınveardından
ACgüçkaynağınatakın.
●Tekgüçsoketikullanırkendoğrugüçanahtarınıaçtığınızdaneminolun.
●Herikigüçsoketinidekullanıyorsanızgüçanahtarlarındanbiriniaçarak
üniteyegüçverebilirveyagüçartıklığıiçinherikigüçanahtarınıda
açabilirsiniz.
10 IPSwitchüzerindenKVM'yiaçınveardındanbilgisayarları,ekranlarıve
diğerbağlıcihazlarıçalıştırın.
Kabloları Sabitleme
Ekgüvenlikamacıyla,güçkablolarınısabitlemekiçinATENLok-U-Plugkablo
tutucularınıkullanın.Kablotutucularını,güçsoketlerietrafındabulunanözel
tasarlanmışdeliklerikullanaraksabitleyin.Dahafazlabilgiiçinlütfenkullanım
kılavuzunabakın.
A
Vista Geral do Hardware
1 LEDs de energia
2 LEDs da porta
3 LEDs LAN
4 Porta consola USB portátil (LUC)
5 Portas USB Tipo A
6 botão reset
7 jacks áudio
8 botões de controlo de porta
9 tomadas de alimentação
(com orifícios para suportes de cabo Lok-U-Plug)
10 botões power
11 Porta LAN principal
12 Porta PON
13 Porta LAN secundária
14 Porta Série
Interruptor KVM over IP KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VB www.aten.com
Secção de portas de consola
15 Portas da consola local
Secção das Portas KVM
16 Portas KVM
17 terminal de Aterramento
B
Instalação
Montagem em bastidor
Para montar a unidade na parte da frente do bastidor, fazer o seguinte:
1. Remova os parafusos na parte da frente da unidade.
2. Aparafuse os suportes de montagem na parte da frente da unidade.
3. Deslize a unidade na frente do bastidor e segure a unidade.
Instalação da Estação Única
1 Utilize um fio de terra para ligar a unidade ao ligar uma extremidade ao
terminal de terra, e a outra extremidade a um objecto adequado ligado.
Nota: Não ignore este passo. A ligação à terra adequada evita danos na
unidade derivados de picos de energia ou eletricidade estática
2 Ligue o teclado USB, o rato USB da consola local, os ecrãs VGA ou HDMI às
portas da consola local da unidade. Cada porta tem um código de cor e está
marcada com um ícone apropriado.
Nota:
●O teclado USB e o rato USB podem ser ligados às portas USB Tipo A da
unidade no painel frontal ou às portas da consola local no painel traseiro.
●O interruptor KVM over IP não suporta distâncias que excedam 20 m entre
a unidade e o monitor local.
3 Utilize o cabo Cat 5e/6 para conectar qualquer porta KVM disponível a um
cabo adaptador KVM que seja apropriado para o servidor que está a instalar.
Nota: A distância entre o interruptor KVM over IP switch e o cabo adaptador
KVM não pode exceder a distância máxima especificada para o cabo
adaptador KVM que está a usar.
4 Ligue os conectores no cabo adaptador KVM nas portas adequadas do
servidor que estiver a instalar.
5 Ligue um cabo Ethernet à porta LAN principal da unidade.
6 (Opcional) Ligue outro cabo Ethernet à porta LAN secundária da unidade.
7 (Opcional) Ligue um adaptador SA0142 à porta PON da unidade através de
um cabo Cat 5e/6, e ligue depois o adaptador à porta de entrada PON de
uma unidade PDU.
8 (Opcional) Ligue um adaptador SA0142 à porta de série da unidade através
de um cabo Cat 5e/6, e ligue depois o conector de série do adaptador à
porta DB-9 de um PC ou modem.
9 Ligue o(s) cabo(s) de alimentação fornecido à(s) tomada(s) de alimentação da
unidade, e depois a uma fonte de alimentação CA.
●Quando usar uma tomadas de alimentação única, certifique-se que liga o
interruptor de alimentação correto.
●Quando usar ambas as tomadas de alimentação, os interruptores de
alimentação podem ser usados para alimentar a unidade, ou ligar ambos
os interruptores de alimentação para redundância de alimentação.
10 Ligue o interruptor KVM over IP, e ligue depois os computadores, e os outros
dispositivos conectados.
Segurar os cabos
Para segurança adicional, utilize o suporte de cabo Lok-U-Plug da ATEN para
segurar o cabo de alimentação. Segure o suporte de cabo utilizando os orifícios
especialmente designados em redor das tomadas. Consulte o manual de
instruções para mais informações.
A
Огляд обладнання
1 Світлодіодиживлення
2 Світлодіодипорту
3 Світлодіодилокальноїмережі
4 КонсольнийпортUSBноутбука(LUC)
5 ПортиUSBType-A
6 кнопкаскидання
7 аудіороз’єми
8 кнопкиперемиканняпортів
9 гніздаживлення
(зотворамидляутримувачівкабелюLok-U-Plug)
10 перемикачіживлення
11 портосновноїлокальноїмережі
12 ПортPON
13 портдопоміжноїлокальноїмережі
14 серійнийпорт
KN1132VB/KN2116VB/KN2124VB/KN2132VB/KN4016VB/KN4024VB/KN4032VB/KN4064VB/KN8032VB/KN8064VBKVMперемикачздоступомчерезIP www.aten.com
Секція консольних портів
15 портилокальноїконсолі
Секція портів KVM
16 ПортиKVM
17 Клемазаземлення
B
Встановлення
Підвішення на стійку
Щобивстановитипристрійнапереднійчастиністійки,виконайтетакідії:
1.Викрутітьгвинтизпередньоїчастинипристрою.
2.Прикрутітьмонтажнікронштейни,щовходятьдокомплектупостачання,до
передньоїчастинипристрою.
3.Вставтепристрійупереднючастинустійкитазакріпітьйого.
Одноетапне встановлення
1Скористайтесьпроводомзаземлення,щобзаземлитипристрій,
приєднавшиодинкінецьдоклемизаземлення,аіншийкінецьдо
предмету,заземленогоналежнимчином.
Примітка: Непропускайтецюдію.Надійнезаземленнядопомагаєзапобігти
пошкодженнюпристроювнаслідокстрибківнапругиабостатичноїелектрики
2 Під’єднайтеUSB-клавіатурулокальноїконсолі,USB-мишу,дисплеїVGA
абоHDMIдопортівлокальноїконсоліпристрою.Коженпортпозначено
кольоромівідповіднимзначком.
Примітка:
USB-клавіатурутаUSB-мишуможнапід’єднатидопортівUSBType-A
пристроюнапереднійпанеліабопортівлокальноїконсоліназаднійпанелі.
●ПеремикачKVMчерезIPнепідтримуєвідстаньпонад20мміж
пристроємілокальниммонітором.
3ВикористовуйтекабельCat5e/6,щобипідключитибудь-якийдоступнийпортKVM
докабелюадаптераKVM,щопідходитьдлясервера,якийвивстановлюєте.
Примітка: ВідстаньміжперемикачемKVMчерезIPікабелемадаптера
KVMнемаєперевищуватимаксимальнувідстань,визначенудлякабелю
використовуваногоадаптераKVM.
4Під’єднайтероз’ємикабелюадаптераKVMдовідповіднихпортівсервера,
якийвивстановлюєте.
5ПідключітькабельEthernetдопортуосновноїлокальноїмережіпристрою.
6(Додатково)ПідключітькабельEthernetдопортудодатковоїлокальної
мережіпристрою.
7(Додатково)Під’єднайтеадаптерSA0142допортуPONпристроюза
допомогоюкабелюCat5e/6,апотімпід’єднайтеадаптердовхідного
портуPONпристроюPDU.
8(Додатково)Під’єднайтеадаптерSA0142досерійногопортупристроюза
допомогоюкабелюCat5e/6,апотімпід’єднайтесерійнийроз’ємадаптера
допортуDB-9наПКабомодемі.
9Під’єднайтешнур(и)живлення,щовходитьдокомплекту,догнізд(а)
живленняпристрою,апотімдоджерелазмінногоструму.
●Використовуючиоднегніздо,переконайтеся,щоввімкненоналежний
вимикачживлення.
●Уразівикористанняобохгніздживленняможнавикористовуватибудь-
якийізвимикачівживленняпристроюабоввімкнутиобидвавимикачі
живленнядлярезервуванняживлення.
10 УвімкнітьперемикачKVMчерезIP,апотімувімкнітьживлення
комп’ютерів,дисплеївтаіншихпідключенихпристроїв.
Закріплення кабелів
ДлябільшоїбезпекивикористовуйтеутримувачкабелюATENLok-U-Plug,
щобизакріпитишнурживлення.Закріпітьутримувачкабелюзадопомогою
спеціальнозробленихотворівнавкологнізд.Дляотриманнядодаткової
інформаціїзвернітьсядопосібникакористувача.
/