BBK DV627SI Диск (4000 песен), DV627SI + Диск (4000 песен) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для DVD-плееров BBK DV625SI и DV627SI. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, подключении, воспроизведении различных типов дисков и файлов, а также о настройке параметров. В руководстве описаны такие функции, как караоке, CD-RIP и Copy Function, поддержка различных видео и аудио форматов, и многое другое.
  • Как выбрать систему цветности?
    Как использовать функцию караоке?
    Как воспроизвести файлы с USB-накопителя?
    Что делать, если изображение не отображается корректно?
    Как использовать функцию Q-Play?
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
Руководство
по эксплуатации
КАРАОКЕ
DVD-ПЛЕЕР
(проигрыватель DVD-дисков)
DV625SI, DV627SI
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за то, что вы сделали
свой выбор в пользу техники BBK,
являющейся победителем российского
национального конкурса «Народная марка»
в категории «DVD-плееры». Высокое
качество продукции компании
BBK Electronics постоянно
подтверждается международными
и российскими экспертами.
Приятного использования!
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1
Краткое описание формата DVD 2
Условные обозначения 3
Особенности 3
Поддерживаемые форматы 4
Расположение и функции органов управления 4
Комплектация 7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 8
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки 9
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround 10
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital или DTS 11
Подключение к усилителю с аудиовходом 5.1СН 12
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение дисков 13
Выбор системы цветности 13
Пауза/нормальное воспроизведение диска 14
Покадровое воспроизведение 14
DISPLAY 14
Регулировка уровня громкости 14
Отключение звука 15
Меню проигрывания DVD−дисков 15
Функция РВС 15
Непосредственный выбор раздела или трека с помощью цифровых клавиш 16
Выбор языка/аудиоканала 16
Функция "Q−Play" (быстрое воспроизведение) 16
Функция CD−RIP 17
Функция Copy Function 18
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 19
Повторное воспроизведение 19
Повтор выбранного фрагмента 19
Выбор субтитров 20
Сохранение последнего места остановки на диске 20
Увеличение/уменьшение изображения 20
Виртуальная панель управления 20
Браузер треков 21
Работа с USB−устройствами 21
Воспроизведение с заданного момента 23
Воспроизведение WMA−, JPEG−, MPEG−4−файлов 23
Воспроизведение караоке−дисков 25
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 27
Раздел настроек Язык 27
Раздел настроек Изображение 28
Раздел настроек Звук 28
Раздел настроек Воспроизведение 30
Раздел настроек Караоке 30
Раздел настроек Предпочтения 30
Раздел настроек Семейный фильтр 31
Раздел настроек Первичная настр. 31
Раздел настроек Сброс настройки 31
Раздел настроек Выход 31
ПРОЧЕЕ
Установка задержки в канале 32
Полезные примечания 34
Поиск неисправностей 34
Технические характеристики 35
Термины 36
Список кодов языков 37
Сервисное обслуживание 38
СОДЕРЖАНИЕ
1
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь
самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке
корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может
образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед
началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого
времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно,
установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы.
Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений
вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного
воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого
влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)
для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта
изделий торговой марки BBK Сервисные центры.
• Перед тем как подключить устройство к сети питания, пожалуйста, убедитесь, что сетевой кабель
можно будет легко отключить в любой момент.
• Перед тем как включить устройство, пожалуйста, убедитесь в надежности его подключения к сети
питания и другим устройствам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation,
зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании
Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США
и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть
подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего
использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией
Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется
по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно
расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного
DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков).
Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи
аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые
обеспечивают 6 отдельных аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков
DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры
Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента
Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая
главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения
Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее,
даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
Сравнение формата DVD с другими форматами
2
Метод записи
Емкость
Время
воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное
разрешение
Аудио
Качество звука
Цифровой (MPEG−2)
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 96 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
Цифровой
(MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
Цифровой
(MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
DVD VCD CDSuper VCD
ВВЕДЕНИЕ
Условные обозначения
Особенности
При нажатии клавиши, функция которой недоступна
в данный момент, на экране телевизора появляется следующее изображение:
Эти значки в верхней части
параграфа обозначают типы
дисков, к которым применима
данная функция.
3
Применима к DVD-дискам
Применима к Super VCD-дискам
Применима к VCD-дискам
Применима к MPEG-4-файлам
Применима к СD-дискам
Применима к WMA-файлам
Форматы
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD-Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG-4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение музыкальных дисков в форматах CD (CD-DA) и HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах WMA и OGG Vorbis
• Воспроизведение караоке-дисков в форматах DVD-Video, VCD, CD+G
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио
• АудиоЦАП 192 кГц/24 бит
• Коаксиальный и оптический аудиовыходы, обеспечивающие возможность воспроизведения цифрового звука
в форматах Dolby Digital/DTS/LPCM
• Стереофонический аудиовыход для подключения к телевизору или усилителю
• Аналоговый многоканальный аудиовыход 5.1CH
• Встроенный цифровой декодер многоканального звука Dolby Digital
• Встроенный декодер Dolby Pro Logic II, позволяющий преобразовывать стереофонический сигнал
в многоканальный
• Микрофонный вход, обеспечивающий использование функции караоке*/Два микрофонных входа,
обеспечивающих использование функции караоке**
Видео
• ВидеоЦАП 108 МГц/12 бит
• Видеовыход сигнала с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr), обеспечивающий высокую четкость и отсутствие
мерцания изображения
• Композитный, компонентный (Y Cb Cr), S-Video и RGB/SCART видеовыходы, расширяющие коммутационные
возможности
• Транскодер NTSC/PAL, позволяющий воспроизводить диски, записанные в системе NTSC
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
• Регулировка резкости, гаммы, яркости, контрастности, оттенков, насыщенности изображения
Прочее
• Поддержка носителей: CD-R/CD-RW, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
• USB-порт, позволяющий воспроизводить файлы поддерживаемых форматов с flash-памяти внешних
совместимых устройств
• Новая система KAРAOKE++. Балльная оценка исполняемых песен на любом караоке-диске, новое
интерактивное меню
• Адаптированные для России, стран СНГ и Балтии экранное меню, поддержка названий файлов, ID3-тэгов
и CD-Text, упрощающие работу пользователя
• Функция «Memory», позволяющая запоминать последнее место остановки на диске
• Функция «Q-Play», позволяющая начать воспроизведение, пропустив «неперематываемые» рекламные блоки
• Функция «Браузер», отображающая информацию о режимах воспроизведения
• Функция «Виртуальная панель управления», упрощающая работу с устройством во время просмотра фильма
• Функция CD-RIP*** – декодирование и перенос аудиофайлов с CD-DA (CD-Audio)-дисков на flash-карты
в сжатом формате
• Функция Copy Function*** – перенос файлов с data-дисков без кодирования на внешние USB-совместимые
устройства
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Автоматический выбор напряжения питания (~ 110–250 В, 50/60 Гц) и защита от короткого замыкания
* Для модели DV625SI.
** Для модели DV627SI.
*** Данные функции используются только в личных целях, не предназначены для распространения, тиражирования
и демонстрации скопированных файлов в общественных местах или использования их в коммерческих целях.
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней и боковой панелей
Поддерживаемые форматы
ВВЕДЕНИЕ
4
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое видео (динамическое изображение)
Super VCD: Сжатое цифровое аудио - видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио - видео (динамическое изображение)
MPEG-4: Сжатое цифровое аудио - видео (динамическое изображение)
CD-DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
WMA: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое статическое изображение
: B ; < C = > ? @ A
C: B 2 ; < =? A 0@ 1
: Клавиша POWER (Рабочий режим/режим
ожидания)
; Лоток для загрузки диска
< Клавиша OPEN/CLOSE (Загрузка диска/
извлечение диска)
= Окно LED−дисплея
> Индикатор рабочего режима/режима ожидания
? Датчик инфракрасных лучей
@ Клавиша PLAY/PAUSE (Воспроизведение/Пауза)
A Клавиша STOP (Остановка воспроизведения)
B Разъем для подключения микрофона
C USB−порт для подключения внешних устройств
0 Клавиша REW (Ускоренное воспроизведение
назад)
1 Клавиша FWD (Ускоренное воспроизведение
вперед)
2 Регулировка громкости микрофона
DV625SI
DV627SI
ВВЕДЕНИЕ
5
Общий вид задней панели
: Стереофонический аудиовыход
; Разъем аудиовыхода 5.1СН
< Разъем видеовыхода S−Video
= Разъем композитного видеовыхода
> Разъем компонентного видеовыхода Y Cb(Pb) Cr(Pr)
? Разъем коаксиального цифрового аудиовыхода
@ Разъем оптического цифрового аудиовыхода
A Разъем SCART
Общий вид LED−дисплея
Время воспроизведения
:;<= >?@ A
F
E
D
l
k
j
i
h
g
f
8
7
6
5
4
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
0
1
2
3
ВВЕДЕНИЕ
6
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков.
; Клавиша LANG
Изменение языка дубляжа.
< Клавиша MEM
Запоминание места остановки на диске
и переход в последствии к сохраненному
месту остановки.
= Клавиша DISP
Отображение информации о диске.
> Цифровые клавиши
? Клавиша BROWSE
Включение/выключение функции "Браузер".
@ Клавиши направления (ВВЕРХ, ВНИЗ,
ВПЕРЕД, НАЗАД)
Перемещение по пунктам меню.
A Клавиша SETUP
Функции режима SETUP.
B Клавиша
Включение/выключение функции
"Виртуальная панель управления".
C Клавиша KARAOKE
Меню управления функцией караоке.
0 Клавиша
Ускоренное обратное воспроизведение.
1 Клавиша
Воспроизведение с предыдущего раздела.
2 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
3 Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
4 Клавиша
Включение/выключение звука.
5 Клавиша VOLUME+/−
Увеличение/уменьшение уровня громкости.
6 Клавиша USB/DVD
Переключение режимов USB/DVD.
7 Клавиша
Воспроизведение с последующего раздела.
8 Клавиша
Остановка воспроизведения.
f Клавиша
Ускоренное воспроизведение вперед.
g Клавиша
Нормальное воспроизведение/пауза.
h Клавиши ZOOM+/−
Масштабирование изображения.
i Клавиша CANCEL
Возврат к предыдущему уровню/отмена
текущего действия.
j Клавиша OK
k Клавиша MENU
Меню DVD−диска/режим PBC.
l Клавиша ANGLE
Изменение ракурса камеры.
D Клавиша Q−PLAY
Активация функции “Q−Play”.
E Клавиша SUBT
Изменение языка субтитров/изменение режима
отображения файлов JPEG.
F Клавиша
Рабочий режим/режим ожидания.
Комплектация
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта
от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера
не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−плеера не превышает 8 метров.
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней
панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте
одновременно старую и новую батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
DVD−плеер 1 шт.
Аудиовидеокабель 3xRCA − 3xRCA 1 шт.
Пульт дистанционного управления 1 шт.
Батарейка ААА 2 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек
7
3. Закройте крышку.
Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
1. Откройте крышку
на задней поверхности
пульта дистанционного
управления.
2. Вставьте батарейки.
+
+
Общий вид DVD−плеера DV625SI
Задняя панель
Подключение к телевизору
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
8
S−Video кабель
Видеокабель
Аудиокабель
или
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание
отключено.
Возможен любой из вариантов подключения к телевизору:
• Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, установите
соответствующий параметр в меню (подробное описание смотрите на станице 28). Режим
изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал
с чересстрочной разверткой.
• Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору
с помощью S−Video кабеля. S−Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться
одновременно. Установите режим чересстрочной развертки при использовании S−Video выхода
(подробное описание смотрите на странице 28).
• Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход
DVD−плеера для подключения.
• Если для воспроизведения звука будет использоваться акустическая система телевизора,
то подключите стереофонический аудиовыход DVD−плеера MIX OUT к стереофоническому входу
телевизора (Audio In).
• Установите параметр Микширование/Конфигурация в меню настроек звука в режим Стерео
вместо 5.1 (подробное описание данной операции смотрите на странице 28).
• Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно.
При использовании выхода SCART, необходимо установить соответствующий параметр опции
Видеовыход (подробное описание данной операции смотрите на странице 28).
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
9
Задняя панель
Аудиокабель
Телевизор с поддержкой
прогрессивной развертки
• Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход
DVD−плеера для подключения. Переведите плеер в режим изображения с прогрессивной разверткой,
установив в меню соответствующий параметр (подробное описание смотрите на станице 28).
Если для воспроизведения звука будет использоваться акустическая система телевизора,
то подключите стереофонический аудиовыход DVD−плеера MIXED к стереофоническому входу
телевизора (Audio In).
• Установите параметр Микширование/Конфигурация в меню настроек звука в режим Стерео
вместо 5.1 (подробное описание данной операции смотрите на странице 28).
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
10
Задняя панель
Видеокабель
Аудиокабель
Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Сабвуфер
• Установите параметр Микширование/Конфигурация в меню настроек звука в режим Стерео
(подробное описание данной операции смотрите на странице 28).
• Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше,
чем между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между
громкоговорителями окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между
фронтальными громкоговорителями и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку
каналов окружающего звука (подробное описание данной операции смотрите на странице 29).
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital или DTS
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
11
или
Задняя панель
Усилитель с декодерами Dolby Digital или DTS
Видеокабель
75 Коаксиальный кабель
Оптический кабель
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Сабвуфер
Подключение к усилителю с аудиовходом 5.1CH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
12
Задняя панель
Видеокабель
Усилитель с входом 5.1CH
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Сабвуфер
• Благодаря встроенному декодеру Dolby Digital, DVD-плеер может воспроизводить диски со звуковой
дорожкой, записанной по технологии Dolby Digital.
• Расстояние от громкоговорителей окружающего звука до слушателей не должно быть меньше, чем
расстояние между фронтальными громкоговорителями и слушателями.
Выбор системы цветности
PAL
NTSC
АВТО
Нажмите клавишу SETUP, войдите в настройки Изображение/ТВ−система, выберите систему цветности
устройства в соответствии с системой цветности телевизора.
1. Установите параметр Изображение/ТВ−система в положение PAL,
если телевизор работает в системе PAL. Изображение на экране:
2. Установите параметр Изображение/ТВ−система в положение NTSC,
если телевизор работает в системе NTSC. Изображение на экране:
3. Установите параметр Изображение/ТВ−система в положение Авто,
чтобы выбрать режим автоматического выбора системы, если
используется мультисистемный телевизор. Изображение на экране:
ПРИМЕЧАНИЯ
• Переключение системы цветности не всегда возможно во время
воспроизведения.
• Некоторые функции или весь диск могут быть воспроизведены некорректно, если выбрана
неверная система цветности. Мы рекомендуем установить систему цветности устройства
и телевизора в режим АВТО.
1. Нажмите клавишу , чтобы включить устройство.
2. Нажмите на клавишу на верхней панели DVD−плеера. Лоток для
загрузки дисков выдвинется, поместите в него диск этикеткой вверх.
Нажмите клавишу еще раз, лоток для дисков закроется.
3. В зависимости от формата диска воспроизведение может начаться автоматически, или Вам
необходимо будет выбрать файл и нажать клавишу или OK.
При проигрывании DVD−диска на экране телевизора появится меню диска или начнется
воспроизведение. При проигрывании SVCD или VCD2.0 диска на экране может появиться меню для
выбора нужного файла воспроизведения или плеер начнет воспроизведение автоматически.
4. Нажмите клавишу для остановки воспроизведения.
5. Нажмите клавишу , чтобы извлечь диск.
6. Нажмите клавишу , чтобы перевести плеер в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Выключите электропитание устройства, если Вы не собираетесь
пользоваться им в течение длительного времени.
• При проигрывании DVD−диска нажмите клавишу дважды
для перехода в режим полной остановки воспроизведения.
Воспроизведение дисков
STANDBY
STOP
PLAY/PAUSE
EJECT
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
13
1. Нажмите клавишу в режиме воспроизведения,
чтобы остановить воспроизведение.
2. Нажмите клавишу для нормального воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Плеер переходит в режим защиты экрана телевизора, если изображение
на экране не меняется в течение приблизительно 2−х минут (в режимах
паузы, остановки, меню, отсутствия диска и т. д.).
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Пауза/нормальное воспроизведение диска
14
DISPLAY
Покадровое воспроизведение
Регулировка уровня громкости
Нажмите клавишу DISP.
Информация о диске появится на экране телевизора.
Последовательно нажимайте клавишу DISP,
чтобы увидеть следующую информацию:
DVD−диск: Время X:XX:XX Раздел XX Эпизод XX
CD−, SVCD− или VCD−диск: Время XX:XX Трек XX/XX
1. Нажмите клавишу VOLUME на телевизоре или усилителе,
чтобы отрегулировать звук.
2. Нажмите клавишу VOLUME на пульте дистанционного управления
данного устройства.
• Нажмите клавишу VOLUME+, чтобы увеличить звук.
• Нажмите клавишу VOLUME−, чтобы уменьшить звук.
• Диапазон регулирования уровня громкости − 20.
PLAY/PAUSE
DISP
1. Нажмите клавишу в режиме воспроизведения, чтобы остановить
воспроизведение.
2. Покадровое воспроизведение осуществляется с помощью клавиш
направления. Каждое нажатие клавиши направления воспроизводит
по одному кадру.
3. Нажмите клавишу для нормального воспроизведения.
VOLUME−
VOLUME+
PLAY/PAUSE
CURSOR
Воспользуйтесь функцией РВС при воспроизведении SVCD−, VCD2.0−дисков с функцией РВС.
1. Главное меню на экране телевизора:
Нажмите цифровую клавишу для выбора.
Например, выберите главное меню 1.
Изображение на экране телевизора:
2. На экране телевизора появится подменю после входа в главное меню 1.
3. Нажмите клавишу или , чтобы перейти к нужной странице.
4. Нажмите цифровую клавишу, чтобы выбрать пункт
подменю. Например, нажмите клавишу 5,
чтобы начать воспроизведение с 5−го трека.
5. Нажмите клавишу CANCEL, чтобы вернуться
в подменю. Нажмите клавишу CANCEL еще раз,
чтобы вернуться в главное меню.
6. Нажмите клавишу MENU, чтобы выключить
функцию РВС и перейти в режим последовательного
воспроизведения.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Отключение звука
15
1. Отключение звука. Нажмите клавишу
в режиме воспроизведения, чтобы выключить звук.
2. Включение звука. Нажмите клавишу
еще раз для включения звука.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Нажмите клавишу , если звук отсутствует.
Меню проигрывания DVD−дисков
Функция РВС
Некоторые DVD−диски имеют собственное меню.
1. Нажмите клавишу MENU, чтобы отобразить меню на экране.
Произведите нужные действия в соответствии с подсказками на экране,
выбирая соответствующие пункты с помощью цифровых клавиш.
2. С помощью клавиш направления выберите нужный эпизод,
затем нажмите клавишу или ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Нажмите клавишу MENU, чтобы вернуться в главное меню.
Переходы между меню различаются для разных дисков.
OK
MENU
NUMBER
PLAY/PAUSE
CURSOR
NUMBER
PLAY/PAUSE
PREV NEXT
Функция Q−PLAY (быстрое воспроизведение)
Некоторые DVD−диски записаны с блоками "непропускаемой" рекламы или другой информации.
Чтобы после загрузки диска перейти непосредственно к воспроизведению
самого фильма, Вам необходимо воспользоваться функцией "Q−Play".
Нажмите клавишу Q−PLAY после загрузки DVD−диска, чтобы сразу перейти
непосредственно к просмотру фильма.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При воспроизведении некоторых дисков, в связи с особенностью их записи данная функция может
не работать.
Q−PLAY
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Непосредственный выбор раздела или трека с помощью цифровых клавиш
1. Вставьте диск, после того как DVD−плеер начнет чтение, нажмите цифровую клавишу, чтобы выбрать
раздел или трек. Переход между выбором раздела или трека осуществляется с помощью клавиш
ВЛЕВО и ВПРАВО.
2. Для выбора номера раздела или трека наберите с помощью цифровых клавиш однозначное
или двузначное число.
Например, выберите трек 7:
Например, выберите трек 16:
ПРИМЕЧАНИЕ
• При воспроизведении VCD− или VCD2.0−дисков эта функция доступна
только при выключенном режиме РВС. Если режим РВС включен,
для выбора трека войдите в главное меню диска, нажатием клавиши CANCEL.
16
Выбор языка/аудиоканала
Вы можете выбрать желаемый язык при воспроизведении DVD−
или SVCD−диска, записанного с поддержкой нескольких языков.
Для этого нажмите клавишу LANG. На экране высветится текущая
информация о включенном языке дубляжа. Повторное нажатие
клавиши LANG изменит язык сопровождения.
DVD−диск:
SVCD−диск:
Дубляж некоторых VCD− и SVCD−дисков выделяется в отдельный звуковой канал, что дает возможность
при воспроизведении таких дисков выбирать звуковое сопровождение на языке, который Вы
предпочитаете в моно− или стереорежиме.
VCD−, CD−диски:
ПРИМЕЧАНИЯ
• Наличие языков зависит от записи конкретного диска.
• При воспроизведении или DVD−Video дисков нажатие клавиши переключения языков может вызвать
повторное воспроизведение текущего трека.
1 + 6
NUMBER
LANG
Функция CD−RIP
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
17
: Скорость
Нажмите клавишу ОК для выбора скорости.
Обычная: запись с нормальной скоростью. В этом режиме Вы можете прослушивать музыкальный трек.
Быстрая: запись с высокой скоростью.
; Битрейт
Нажмите клавишу ОК для выбора битрейта:
96 кб/с - 112 кб/с - 128 кб/с - 192 кб/с - 256 кб/с - 320 кб/с.
< Создать ID3-тэг
Нажмите “ДА” для создания ID3-тэга.
= Выбор устройства
Нажмите клавишу ОК для выбора устройства.
> Состояние
Выбрано: показывает номер выбранного трека.
Время: Показывает общее время треков.
? Запись
Нажмите, чтобы начать запись.
@ Выход
Нажмите, чтобы остановить запись.
A Все
Нажмите, чтобы выбрать все треки для записи.
B Отмена
Нажмите, чтобы отменить выбор треков.
C Трек
Нажмите клавишу ОК для выбора трека, который Вы хотите записать, повторное нажатие
ОК - отмена. Когда курсор появляется в опции Начало, нажмите клавишу ОК для начала записи.
Повторное нажатие - отмена.
:
Если файл, который Вы хотите записать, уже существует в памяти USB-накопителя, нажмите Да -
переписать, Отменить - пропустить запись этого файла.
CD - RIP
Настройки
Состояние
Запись Выход Все Отмена
Выбрано 0
Время 00:00
Скорость Обычная
Битрейт 128 Кбит/с
Создать ID3: ДА
USB: USB слот 1
track 01
track 02
track 03
track 04
track 05
track 06
track 07
03:30
03:50
04:26
05:38
04:16
04:13
04:36
Трек
track 01
track 02
track 03
track 04
0%
03:50
04:26
05:38
Состояние
Идет запись
Запись трека
Выполнено
Отменить
CD-RIP
Запись
Выбранные треки
Трек 01/04
track 01
track 02
track 03
track 04
0%
03:50
04:26
05:38
Состояние
Запись трека
Выполнено
Отменить
CD-RIP
Запись
Выбранные треки
Файл уже существует!
Заменить?
Да Отменить
C
BA@?
>
=
<
;
Данная функция позволяет переносить музыку с CD-DA-дисков на USB-носители в сжатом формате.
Для записи музыки с CD-DA-дисков на USB-носители во время прослушивания нажмите клавишу
SUBT.
Функция Copy Function
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
18
• Во время переноса музыки возможна остановка ее проигрывания.
• Использование низкокачественных дисков может привести к низкой скорости копирования,
потере данных после копирования или невозможности копирования.
• Данная функция используется только в личных целях, не предназначена для распространения,
тиражирования и демонстрации полученных файлов в общественных местах или использования
их в коммерческих целях.
С помощью этой функции у Вас есть возможность копировать файлы WMA, MPEG-4 и JPEG,
хранящиеся на оптических дисках, на накопители USB, без кодирования.
Выберите файл, который Вы хотите скопировать, с помощью клавиш направления, затем нажмите
клавишу SUBT, повторное нажатие – выход.
Нажмите Да для начала копирования, Нет – для отмены
копирования.
В процессе копирования будет показано, сколько
процентов файла скопировано. Процесс копирования
можно отменить нажатием клавиши Отмена.
По достижении 100% копирования файл будет
скопирован и данное окно исчезнет.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Использование низкокачественных дисков может
привести к низкой скорости копирования, потере
данных после копирования или невозможности
копирования.
• Данная функция используется только в личных целях,
не предназначена для распространения, тиражирования
и демонстрации копируемых файлов в общественных
местах или использования их в коммерческих целях.
Копирование файлов
Скопировать выбранные файлы?
Да
Нет
Копирование файлов
Сохранение ...
10% файла скопировано
Пожалуйста, не отсоединяйте USB!
Отмена
/