ESAB Mig C280 PRO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 119-xxx-xxxx0463 271 001 RU 20120905
Origo
Mig C280 PRO
Mig C340 PRO
Инструкция по эксплуатации
TOCr
- 2 -
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 3...........................................
2 ВВЕДЕНИЕ 5........................................................
2.1 Оборудование 5............................................................
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 6.................................
4 УСТАНОВКА 7.......................................................
4.1 Расположение 7............................................................
4.2 Сборка компонентов 8......................................................
ВНИМАНИЕ 8....................................................................
4.3 Монтаж электрооборудования 9.............................................
4.4 Сеть электропитания 9.....................................................
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 10................................................
5.1 Подключение и органы управления 11........................................
5.2 Защита от перегрева 11.....................................................
5.3 Подключение индуктивности 12...............................................
5.4 Изменение полярности 12....................................................
5.5 Давление подачи проволоки 13...............................................
5.6 Замена и вставка проволоки 13...............................................
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 13..................................
6.1 Проверка и чистка 14........................................................
7 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 15..................................
8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 15...................
СХЕМА 16..............................................................
ИНСТРУКЦИИ ПО ПОДКЛЮPЕНИЮ 24.................................
НОМЕР ЗАКАЗА 25......................................................
БЫСТРОИЭНАШИВЕМЫЕ ДЕТАЛИ 26....................................
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 29.............................
© ESAB AB 2011
bc23dr - 3 -
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на оборудовании и
рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной эксплуатации оборудования этого типа.
Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация
оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки и резки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала:
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки, огнестойкую
одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например шарфы, браслеты, кольца, которые могут
попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во время эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник питания для оттаивания труб.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 4 -
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц. Требуйте соблю
дения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые должны учитывать сведения об
опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному оборудованию
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в
жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут
появиться потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости оборудования Class А
вследствие кондуктивных и радиационных помех.
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации
внимательно изучите соответствующие
инструкции.
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 5 -
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2 ВВЕДЕНИЕ
Mig C280 PRO и Mig C340 PRO – компактные сварочные источники питания со
ступенчатой регулировкой, предназначенные для сварки сплошной стальной
проволокой, проволокой из нержавеющей стали или алюминия, а также
самозащитной проволокой с использованием или без использования защитного
газа.
Возможность сварки сплошной проволокой/в среде защитного газа и сварки без
использования защитного газа cамозащитной проволокой обеспечивается
переключением соединений + и - на клеммной панели, расположенной над
блоком подачи проволоки.
Источники сварочного тока поставляются в различных исполнениях, см.
страницу 25
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 29.
2.1 Оборудование
В комплект поставки источника питания Mig C280 PRO входят:
S Сварочный пистолет PSF 250 - 3 м ( Mig C280 PRO 4WD - 4,5 м)
S Обратный кабель 3,5 м с зажимом (Mig C280 PRO 4WD - 5 м)
S Шкаф для баллона с газом
S Инструкция по эксплуатации
В комплект поставки источника питания Mig C340 PRO входят:
S Сварочный пистолет PSF 305 - 3 м (Mig C340 PRO 4WD - 4,5 м)
S Обратный кабель 3,5 м с зажимом (Mig C340 PRO 4WD - 5 м)
S Шкаф для баллона с газом
S Инструкция по эксплуатации
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 6 -
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Mig C280 PRO
Напряжение питания 400-415 В, 350/60 Гц
380V, 350/60 Hz
230/400-415/500 В, 350 Гц
230/440-460 В, 360 Гц
Допустимая нагрузка при
100 % рабочем цикле 150 A/22 В 150 A/22 В
60 % рабочем цикле 190 A/24 В 190 A/24 В
30 % рабочем цикле 280 A/28 В 280 A/28 В
Выбор диапазона параметров
постоянного тока
30 A/15 В-280A/28 В 30 A/15 В-280A/28 В
Напряжение холостого хода 15-38 В 15-38 В
Мощность при холостом ходе 190 Вт 190 Вт
КПД 69% 69%
Коэффициент мощности 0.97 0.97
Напряжение управления 42 В, 50/60 Гц 42 В, 50/60 Гц
Скорость подачи проволоки 1,9 - 19 м/мин 1,9 - 19 м/мин
Время отжига 0 - 0,25 с 0 - 0,25 с
Точечная сварка 0,2 - 2,5 с 0,2 - 2,5 с
Подсоединение сварочного
пистолета
EURO EURO
Размеры ДxШxВ 840x425x830 840x425x830
Вес 91 кг 91 кг
Рабочая температура от -10 до +40°C от -10 до +40°C
Температура для транспорти
ровки
от -20 до +55°C от -20 до +55°C
Класс кожуха IP 23 IP 23
Класс применения
Mig C340 PRO
Напряжение питания 400-415 В, 350/60 Гц
380V, 350/60 Hz
230/400-415/500 В, 350 Гц
230/440-460 В, 360 Гц
Допустимая нагрузка при
100 % рабочем цикле 195 A/24 В 195 A/24 В
60 % рабочем цикле 250 A/27 В 250 A/27 В
30 % рабочем цикле 340 A/31 В 340 A/31 В
Выбор диапазона параметров
постоянного тока
40 A/16 В-340 A/31 В 40 A/16 В-340 A/31 В
Напряжение холостого хода 16-40 В 16-40 В
Мощность при холостом ходе 240 Вт 240 Вт
КПД 77% 77%
Коэффициент мощности 0.95 0.95
Напряжение управления 42 В, 50/60 Гц 42 В, 50/60 Гц
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 7 -
Mig C340 PRO
Скорость подачи проволоки 1,9 - 20 м/мин 1,9 - 20 м/мин
Время отжига 0 - 0,5 с 0 - 0,5 с
Запуск медленной подачи ВЫКЛ./ВКЛ. ВЫКЛ./ВКЛ.
2/4 шага 2 / 4 2 / 4
Подсоединение сварочного
пистолета
EURO EURO
Размеры ДxШxВ 840x425x830 840x425x830
Вес 114 кг 114 кг
Рабочая температура от -10 до +40°C от -10 до +40°C
Температура для транспорти
ровки
от -20 до +55°C от -20 до +55°C
Класс кожуха IP 23 IP 23
Класс зоны установки
Класс кожуха
Нормы IP указывают класс кожуха, т.е., степень защиты от проникновения твердых объектов
и воды. Оборудование с маркировкой IP 23 предназначено для наружной и внутренней
установки.
Рабочий цикл
Рабочий цикл представляет собой долю (в %%) десятиминутного интервала, в течение
которой можно производить сварку или резку при определенной нагрузке без перегрузки.
Рабочий цикл указан для температуры 40° C.
Класс зоны установки
Этот символ означает, что источник питания предназначен для использования в зонах с
повышенной опасностью поражения электротоком.
4 УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным специали
стом.
ОСТОРОЖНО!
Настоящее изделие предназначено для промышленного использования. При
использовании в бытовых условиях оно может создавать радиочастотные помехи.
Пользователь отвечает за принятие соответствующих мер предосторожности.
4.1 Расположение
Разместите источник сварочного тока таким образом, чтобы имеющиеся в
нем отверстия для подвода и отвода охлаждающего воздуха не были
заграждены.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 8 -
4.2 Сборка компонентов
ВНИМАНИЕ
Во время транспортировки задние колеса источника питания находятся в переднем
положении. Перед использованием установите колеса в их заднее положение.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 9 -
4.3 Монтаж электрооборудования
4.4 Сеть электропитания
Убедитесь в том, что блок подключен к сети электропитания с требуемым
напряжением и защищен предохранителями требуемого номинала.
Необходимо обеспечить защитное заземление в соответствии с действующими
нормами.
Паспортная табличка с параметрами сети электропитания
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 10 -
Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальная площадь
поперечного сечения кабелей
Mig C280 PRO 350 Hz 350 Hz 3 50/60 Hz 350 Hz 360 Hz 3 60 Hz
Напряжение (В) 230 380 400-415 500 230 440-460
Ток (A)
при 100% рабочем цикле 13
8
7 5 11 7
при 60% рабочем цикле 18 11 10 8 18 10
при 30% рабочем цикле 32 19 18 15 32 17
Площадь поперечного
сечения кабеля, мм
2
4 x 2,5 4 x 1,5 4 x 1,5 4 x 1,5 4 x 2,5 4 x 1,5
Инерционный
предохранитель, А
20 16 16 16 20 16
Mig C340 PRO 3~50 Hz 350 Hz 3~50/60 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Напряжение (В) 230 380 400-415 500 230 440-460
Ток (A)
при 100% рабочем цикле 16
10
9 7 16 8
при 60% рабочем цикле 24 15 14 11 23 12
при 30% рабочем цикле 37 20 21 17 36 19
Площадь поперечного
сечения кабеля, мм
2
4 x 4 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 4 4 x 2,5
Инерционный
предохранитель, А
20 16 16 16 20 16
ВНИМАНИЕ: Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых кабелей и
номиналы предохранителей соответствуют шведским нормам. Они могут оказаться
неприменимы в других странах. Убедитесь в том, что площадь поперечного сечения кабелей и
номиналы предохранителей соответствуют соответствующим национальным нормам.
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие правила техники безопасности при работе с оборудованием приводятся
на стр. 3. Прочтите их до использования оборудования!
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность! Âращающиеся детали могут
нанести травмы!
ВНИМАНИЕ!
Для предотвращения соскальзывания катушки с
проволокой со втулки зафиксируйте ее поворотом красной
кнопки как показано на рисунке рядом со втулкой.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 11 -
ВНИМАНИЕ!
Закрепите оборудование - особенно если оно
установлено на неровной или наклонной
поверхности.
5.1 Подключение и органы управления
1 Главный выключатель питания 8 Соединитель обратного кабеля (-),
низкая индуктивность
2 Переключатель грубой регулировки 9 Ручка выбора - запуск медленной подачи
- ВКЛ./ВЫКЛ.
3 Переключатель точной регулировки 10 Ручка задания скорости подачи
проволоки
4
Индикаторная лампа источник
питания ВКЛ. (ON)
11 Ручка выбора 2/4-шагового режима
управления
5 Оранжевая индикаторная лампа
перегрева
12 Ручка задания времени отжига
6 Разъем ЕВРО (для сварочного
пистолета)
13 Цифровой измерительный прибор - В/A
7 Соединитель обратного кабеля (-),
высокая индуктивность
14 Ручка точечной сварки - ВКЛ./ВЫКЛ. и
настройка временных параметров
5.2 Защита от перегрева
Предохранитель защиты от тепловой перегрузки защищает от перегрева.
Предохранитель автоматически возвращается в исходное состояние после осты
вания устройства.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 12 -
5.3 Подключение индуктивности
При высокой индуктивности образуется растекающийся шов с небольшим коли
чеством брызг. При низкой индуктивности получаются более резкий звук и более
стабильная плотная дуга.
5.4 Изменение полярности
При поставке сварочная проволока соединена с положительным полюсом. Для
некоторых видов проволоки, например, самозащитной проволоки с
сердечником, рекомендуется сварка с отрицательной полярностью.
Отрицательная полярность означает, что проволока присоединяется к
отрицательному полюсу, а обратный кабель – к положительному.
Проверьте рекомендуемую полярность для сварочной проволоки, которую
планируется применять.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 13 -
5.5 Давление подачи проволоки
Прежде всего убедитесь в том, что проволока беспрепятственно движется
через направляющие. После этого установите усилие, создаваемое
роликами подачи проволоки. Помните, что это усилие не должно быть
чрезмерным.
Рис. 1 Рис. 2
Для проверки правильности установки усилия подачи поместите какой-либо
твердый предмет, например, деревянный брусок на пути подачи проволоки.
При расстоянии примерно 5 мм от пистолета для подачи проволоки до
деревянного бруска (рис. 1) подающие ролики должны проскальзывать.
При расстоянии примерно 50 мм проволока должна подаваться и сгибаться
при упоре в брусок (рис. 2).
5.6 Замена и вставка проволоки
S Откройте боковую панель.
S Отсоедините датчик давления, откинув его назад, при этом нажимные
ролики передвинутся вверх.
S Выпрямите участок новой проволоки длиной 10-20 см. Удалите любые
заусенцы и острые кромки с конца проволоки, прежде чем вставить ее в
блок подачи.
S Убедитесь в том, что проволока правильно подается в канавку подающего
ролика, в выпускную насадку и направляющую для проволоки.
S Закрепите датчик давления.
S Закройте боковую панель.
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для
обеспечения безопасности и надежности.
ОСТОРОЖНО!
Все гарантийные обязательства поставщика теряют свою силу в том случае, е
с
заказчик предпринимает самостоятельные попытки устранить неисправность в
период действия гарантийных обязательств.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 14 -
6.1 Проверка и чистка
Источник питания
Регулярно проверяйте источник питания, не допуская его загрязнения.
Для чистки источника питания его необходимо регулярно продувать сухим сжа
тым воздухом при сниженном давлении. Эта операция должна выполняться чаще
в загрязненной среде.
В противном случае произойдет закупорка отверстий для входа и выхода
воздуха, которая может вызвать перегрев источника питания. Для
предупреждения закупорки можно использовать воздушный фильтр.
Воздушный фильтр является дополнительной принадлежностью. Номер заказа
приведен на странице 29.
Сварочная горелка
S Для обеспечения бесперебойной подачи проволоки следует с
установленной периодичностью выполнять чистку и замену
изнашиваемых компонентов сварочной горелки. Регулярно дочиста
продувайте направляющие для проволоки и очищайте контактную губку.
Тормозная втулка.
Тормозная втулка регулируется перед
поставкой изделия. При необходимости
повторной регулировки придерживайтесь
указаний приведенных ниже. При правильно
отрегулированной тормозной втулке
проволока должна несколько
провисать после остановки подачи.
S Регулировка тормозного усилия:
S Установить красную рукоятку в положение блокировки
S Вставить отвертку в пружины имеющиеся во втулке.
Для уменьшения тормозного усилия повернуть пружины по часовой
стрелке.
Для увеличения тормозного усилия повернуть пружины против часовой
стрелки. Примечание: Обе пружины следует поворачивать на
одинаковое число оборотов.
RU
© ESAB AB 2011
bc23dr - 15 -
7 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем вызывать аттестованного специалиста по обслуживанию,
попробуйте самостоятельно выполнить рекомендуемые ниже проверки.
Тип неисправности Действия
Отсутствие дуги S Проверьте, включен ли выключатель питания.
S Проверьте правильность подключения сварочного и
обратного провода.
S Проверьте, правильно ли задана величина тока.
Прерывание сварочного
тока во время сварки
S Проверьте, не сработали ли реле защиты от тепловой
перегрузки (срабатывание реле определяется по
загоранию оранжевой лампы на лицевой панели).
S Проверьте сетевые предохранители.
Реле защиты от тепловой
перегрузки
часто срабатывает
S Проверьте, не засорены ли воздушные фильтры.
S Убедитесь в том, что не превышены номинальные
значения параметров источника питания (т.е. что
устройство работает без перегрузки).
Низкая эффективность
сварки
S Проверьте правильность подключения сварочного и
обратного провода.
S Проверьте, правильно ли задана величина тока.
S Убедитесь в том, что используются электроды требуемого
типа.
S Проверьте сетевые предохранители.
S Проверьте блок подачи проволоки - должны
использоваться надлежащие ролики и должно быть
правильно отрегулировано давление нажимных роликов
блока подачи проволоки.
8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться
квалифицированным специалистом ESAB .
Необходимо использовать только запасные части, выпущенные фирмой ESAB.
Запасные части можно заказтъ у ближайшего к Вам ESAB, (см. переченъ на
последней странице данной брошюры).
RU
© ESAB AB 2011
Схема
bc23e - 16 -
Mig C280, 380-415V
© ESAB AB 2011
bc23e - 17 -
Mig C280, 380-415V
© ESAB AB 2011
bc23e - 18 -
Mig C280, 230-500V
© ESAB AB 2011
bc23e - 19 -
Mig C280, 230-500V
© ESAB AB 2011
bc23e - 20 -
Mig C340, 380-415V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Mig C280 PRO Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ