Telefunken TF-SRP3401B Black, TF-SRP3401B White Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации портативной стереосистемы Telefunken TF-SRP3401B. Я знаю о ее функциях, таких как Bluetooth, USB/SD воспроизведение, FM-радио и многое другое. Задавай свои вопросы — я с удовольствием помогу!
  • Как зарядить устройство?
    Как подключиться к Bluetooth?
    Как настроить радиостанции?
    Как воспроизводить музыку с USB/SD?
PORTABLE STEREO BLUETOOTH, USB/SD
PLAYER / СТЕРЕОМАГНИТОЛА C BLUE-
TOOTH®, USB/SD
TF-SRP3401B
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
7
7
Руководство по эксплуатации
Описание
Верхняя панель
2
3
11
1
6 7
4
8
9
1
5
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23 24
18
10
1. Динамики (левый и правый)
2. Углубление для смартфона/планшета
3. Ручка
4. Жидкокристаллический экран
5. Регулятор громкости
6. Кнопка BASS+
7. Кнопка BASS-
8. Кнопка TREBLE+
9. Кнопка TREBLE-
10. Панель функциональных кнопок
11. Кнопка POWER
12. Кнопка TUNE-/BACK
13. Кнопка PLAY/PAUSE/PAIRING
14. Кнопка TUNE+/NEXT
15. Кнопка FUNCTION
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
16. Кнопка + 10
17. Кнопка P-MODE/FM-MODE
18. Кнопка STOP/PROGRAM
19. Кнопка MEMORY-/FOLDER-
20. Кнопка MEMORY+/FOLDER+
21. Индикатор зарядки
22. USB-порт
23. Разъем для карты памяти SD
24. Индикатор соединения Bluetooth®
Не указано:
Задняя панель: FM антенна, разъем для
наушников, вход AUX, порт зарядки USB,
вход для адаптера (microUSB).
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
• В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.
• Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
• Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, вы-
соких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комна-
тах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.
• Не демонтируйте корпус устройства
самостоятельно. Доверяйте ремонт устрой-
ства только квалифицированным специали-
стам. В приборе находятся оголенные про-
вода под напряжением, значение которого
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
Питание устройства
• Устройство работает от внутренней
аккумуляторной литий-ионной (Li-Ion)
батареи.
• Зарядка батареи может
осуществляться через любой стандартный
USB-порт (например, USB-порт
персонального компьютера).
• Также батарею можно заряжать с
помощью microUSB адаптера, входящего
в комплект. Перед тем, как подключить
адаптер в сеть, удостоверьтесь, что
напряжение в электросети соответствует
рекомендуемому напряжению на адаптере.
• Подключите microUSB адаптер в
разъем на задней панели устройства.
• Вставьте вилку адаптера в
электророзетку.
• Нажмите кнопку POWER/STANDBY на
устройстве, чтобы включить его.
• Индикатор зарядки будет гореть
красным цветом.
• При полном заряде батареи время
работы устройства составляет 5-6 часов в
режиме воспроизведения.
• Для наилучшей автономной работы,
полностью заряжайте батарею перед
каждым использованием. Если батарея
полностью разряжена, позвольте ей
зарядиться в течение нескольких часов.
• Если устройство не используется
в течение длительного времени,
рекомендуется держать его подключенным
к сети электропитания.
Порт зарядки USB
• Устройство оснащено 5В USB-портом
постоянного тока, расположенным на
задней панели.
• Подсоедините устройство, которое
необходимо зарядить (например. смартфон,
планшет), с помощью подходящего USB-
кабеля (не входит в комплект) к зарядному
порту на задней панели. Эта функция
доступна только при работе от адаптера.
Руководство по эксплуатации
8
9
Руководство по эксплуатации
Общие операции
Управление звуком
• Управлять уровнем громкости
возможно как вращая регулятор громкости
на устройстве, так и регулируя громкость
на внешнем устройстве, подключенном к
магнитоле (через Bluetooth или вход AUX).
• Для улучшения качества звучания
нажимайте кнопки BASS+/- и TREBLE+/-
для настройки низких и высоких частот,
соответственно.
Если при воспроизведении звук
отсутствует, убедитесь, что уровень
громкости на обоих устройствах не
равен 0.
Кнопка FUNCTION
Нажимайте кнопку FUNCTION для
выбора источника воспроизведения:
Bluetooth => FM radio => USB => SD =>
AUX.
Беспроводное воспроизведение
через Bluetooth®
• Устройство оснащено функцией
беспроводного воспроизведения с любого
устройства с поддержкой протокола
Bluetooth® A2DP.
• Радиус действия беспроводного
подключения составляет примерно 10
метров.
• Для беспроводного воспроизведения
необходимо сопряжение магнитолы
с Bluetooth®-устройством (например,
смартфоном).
СОПРЯЖЕНИЕ УСТРОЙСТВ ЧЕРЕЗ
BLUETOOTH:
• Удостоверьтесь, что передача данных
через Bluetooth® включена на Вашем
устройстве (например, смартфоне,
планшете).
• Включите магнитолу и, с помощью
кнопки FUNCTION, выберите функцию BT.
• Когда индикатор соединения Bluetooth®
на устройстве начнет мигать, оно появится
в списке доступных Bluetooth® подключений
(под именем “TF-SRP3401B”).
• Если потребуется код доступа, введите
“0000”.
• Первоначальную настройку соединения
требуется выполнить один раз для
каждого устройства. Для сопряжения
нового устройства повторите шаги,
описанные выше. Всего в памяти может
храниться информация о максимум
четырех Bluetooth®-подключениях, однако,
одновременное подключение более чем
одного устройства невозможно.
• Индикатор подключения Bluetooth®
будет медленно мигать при поиске нового
Bluetooth®-устройства, мигать быстрее в
процессе сопряжения и непрерывно гореть
после успешного подключения.
Операции с радио
• Нажимайте кнопку FUNCTION, пока на
экране устройства не появится надпись FM.
• Для улучшения приема радиосигнала
можно перемещать и двигать устройство.
Также рекомендуется выдвинуть
телескопическую FM-антенну на задней
панели.
• После настройки на нужную
радиостанцию, с помощью кнопки FM
MODE выберите режим MONO или
STEREO. При плохом приеме сигнала
рекомендуется переключиться в режим
MONO для более четкого звучания.
Ручная настройка
• Для ручной пошаговой настройки
радиочастоты быстро нажимайте кнопки
TUNE+ или TUNE-.
• После настройки на нужную
радиостанцию Вы можете сохранить ее в
памяти устройства.
См. раздел “Память радиостанций” для
более подробной информации.
10
Автоматическая настройка
• Для автоматического поиска
радиостанций нажмите и удерживайте
кнопки TUNE+ или TUNE-.
• После настройки на нужную
радиостанцию Вы можете сохранить ее в
памяти устройства.
См. раздел “Память радиостанций” для
более подробной информации.
Память радиостанций
• После настройки на нужную
радиостанцию Вы можете сохранить ее в
один из 20 каналов памяти устройства.
• Нажмите кнопку PROG. для перехода
к настройке памяти радиостанций. На
дисплее будет мигать “P-01”.
• Нажмите кнопку MEMORY+ или
MEMORY- для выбора желаемого канала, в
котором Вы хотите сохранить радиостанцию
(от P-01 до P-20).
• Нажмите кнопку PROG. еще раз для
подтверждения выбора. Дисплей прекратит
мигать.
Переход к сохраненным станциям
• Нажимайте кнопки MEMORY+/- для
переключения между сохраненными
радиостанциями.
• Чтобы удалить сохраненную станцию из
памяти, замените ее новой радиостанцией
на том же канале.
Операции с USB/SD
Воспроизведение
• Включите устройство.
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт
или карту памяти SD в соответствующий
разъем. Нажимайте кнопку FUNC. для
перехода к режиму USB/SD.
• Нажимайте кнопку +10 для
пролистывания 10 треков вперед.
• Нажимайте кнопки FOLDER+/- для
перехода к нужной папке на USB/SD
накопителе (недоступно в режиме RANDOM
PLAY).
Руководство по эксплуатации
10
• Нажимайте NEXT для перехода к
следующему треку, BACK для перехода к
предыдущему.
• Нажимайте кнопку PLAY/PAUSE для
начала или приостановки воспроизведения.
• Нажимайте кнопку P-MODE для выбора
одного из режимов воспроизведения:
NORMAL PLAY (Нормальный режим) ->
REPEAT 1 (Повтор 1 трека) -> REPEAT
FOLDER (Повтор папки) -> REPEAT ALL
(Повтор всех треков) -> RANDOM PLAY
(Случайное воспроизведение).
• Нажимайте STOP для остановки
воспроизведения.
При открытии USB/SD накопителей
большого объема с большим числом
файлов может потребоваться до 60 сек.
Не извлекайте SD-карты или USB-
накопители во время воспроизведения,
всегда в первую очередь останавливайте
воспроизведение, затем, с помощью
кнопки FUNCTION, переключитесь на
другой режим (FM/BT/AUX), после чего
извлеките SD-карту или USB-накопитель.
В противном случае существует
риск повреждения файлов и самих
накопителей.
Общая информация по USB/SD
• Устройство оснащено разъемом USB и
слотом SD для подключения стандартного
USB-накопителя (версия 2.0) и карты памя-
ти SD объемом до 16 ГБ и воспроизведения
с него MP3-файлов.
• Данным устройством поддерживаются
файловые системы FAT и FAT32.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 ис-
пользование USB-устройства с током потре-
бления более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительно-
го питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение,
а также неисправных USB-носителей может
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан-
ного устройства, а также выход из строя
11
11
Руководство по эксплуатации
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантий-
ным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расши-
рением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Линейный разъем AUX
Вы можете прослушивать внешнее аудио
устройство через встроенные динамики
данного радиоприемника, подключив внеш-
нее устройство к приемнику при помощи
линейного разъема AUX.
• Чтобы подключить внешнее устройство,
используйте стандартный кабель со ште-
керами 3,5 мм (не входит в комплект) для
подсоединения разъема для наушников или
линейного разъема внешнего аудио устрой-
ства к разъему AUX радиоприемника.
• Нажимайте кнопку FUNC для выбора
режима AUX; на дисплее будет отображать-
ся индикатор AUX.
• Включите внешнее устройство. При
помощи кнопок радиоприемника вы можете
только регулировать громкость звука;
управление другими операциями воспроиз-
ведения невозможно.
Чистка и уход
Перед чисткой убедитесь, что прибор
отключен от сети питания. Протрите корпус
прибора при помощи влажной материи.
Комплект поставки
USB/SD стереомагнитола 1 шт
Адаптер питания 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
Технические характеристики
FM-диапазон 87,5 - 108 MГц
Количество сохраняемых станций 20
Номинальная потребляемая мощность 4 Вт
Выходная мощность 2 х 2.5 Вт
Bluetooth® 3.0+EDR (A2DP)
Номинальное напряжение питания 100 - 240 В ~ 50/60 Гц
Емкость батареи 3,7В/2100 мАч
Масса нетто 1,5 кг
Размеры устройства 346 мм x 102 мм x 167 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч-
шением данного устройства.
12
Руководство по эксплуатации
12
Производитель:
САН ЛИ САН (ШЭНЬЧЖЭНЬ) ЭЛЕКТРОНИКС КО., ЛТД
БИЛДИНГ 16, УОРРЕН ТЕКНОЛОДЖИ ПАРК, ФИНИКС ФЕРСТ ИНДАСТРИАЛ ДИС
ТРИКТ, БАОАНЬ, ШЭНЬЧЖЭНЬ, КИТАЙ
Под контролем «ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД»
Сделано в Китае.
TF-SRP3401B_IM_01
/