Xerox Wireless Print Solutions Adapter Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Адаптер для решений
беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
© Корпорация Xerox, 2015 г. Все права защищены. Защита прав на неопубликованные материалы обеспечивается в
соответствии с законами об авторских правах США. Воспроизведение содержимого данной публикации в любой форме без
разрешения корпорации Xerox запрещено.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена действующим
законодательством, в том числе на экранные материалы, создаваемые программным способом, например стили, шаблоны,
значки, изображения и т.п.
Xerox
®
и Xerox и фигуративный знак
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter™, CentreWare
®
,
PagePack
®
, eClick
®
, PrintingScout
®
, Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
,
SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, Global Print Driver
®
и Mobile Express Driver
®
являются товарными знаками корпорации Xerox в США и других странах.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
и PostScript
®
являются товарными знаками
компании Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac и Mac OS являются товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах. AirPrint и логотип AirPrint являются товарными знаками компании Apple Inc.
Служба веб-печати Google Cloud Print™, служба веб-почты Gmail™ и мобильная платформа Android™ являются товарными
знаками компании Google, Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
и PCL
®
являются товарными знаками корпорации Hewlett-Packard в США и/или других странах.
IBM
®
и AIX
®
являются товарными знаками корпорации International Business Machines в США и/или других странах.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
и Windows Server
®
являются товарными знаками корпорации Microsoft в США и других
странах.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ и Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками компании Novell, Inc.
в США и других странах.
SGI
®
и IRIX
®
являются товарными знаками корпорации Silicon Graphics International или ее филиалов в США и/или других
странах.
Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Oracle
и/или ее дочерних компаний в США и других странах.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
и McAfee ePO™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
компании McAfee, Inc. в США и других странах.
UNIX
®
является товарным знаком, зарегистрированным в США и других странах, и предоставляется по лицензии только
через посредничество компании X/ Open Company Limited.
Wi-Fi
®
является товарным знаком корпорации Wi-Fi Alliance.
PANTONE
®
и другие товарные знаки Pantone Inc. являются собственностью корпорации Pantone Inc.
Патент США 8,922,813. Ожидается получение других патентов.
Версия документа 1.0: июль 2015 г.
BR14864
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
3
Содержание
езопасность
Общие инструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ункции
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ключевые функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Поддержка протоколов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Способы конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Адреса и номера портов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Адрес оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
IP-адрес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Номера портов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Дополнительные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Горячая линия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
становка
Комплектация пакета поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Элементы, предоставляемые пользователем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Компоненты адаптера для решений беспроводной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wi-Fi Protected Setup (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Запуск WPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Установка адаптера для решений беспроводной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4 Конфигурация с помощью Веб-диспетчера
Доступ к Веб-диспетчеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Навигация по Веб-диспетчеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5 Страница «Статус»
Доступ к странице «Статус». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Страница «Сеть»
Настройки точки доступа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Настройки моста (br0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Работа моста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Просмотр и конфигурация настроек моста. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Конфигурация и включение моста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Содержание
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
4
Настройки проводной сети (eth0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Конфигурация настроек проводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Настройки канала проводной сети (eth0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Конфигурация настроек канала проводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Настройки интерфейса беспроводной сети (wlan0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Конфигурация настроек интерфейса беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Настройки канала беспроводной сети (wlan0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Конфигурация настроек канала беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Сканирование и быстрое подключение к беспроводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Профили беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Конфигурация настроек профиля беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
7 Страница «Принтер»
Конфигурация принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Конфигурация настроек принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Работы печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Просмотр работ печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Настройка адаптера для решений беспроводной печати для использования
функции Apple AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Регистрация принтера в Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Отмена регистрации принтера в Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8 Страница «Диагностика»
DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Доступ к настройкам DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Проверка связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Проверка связи с удаленным хостом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Маршруты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Трассировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Выполнение трассировки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9 Страница «Администрирование»
Часы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Выбор метода настройки часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Обнаружение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Настройка обнаружения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Прокси-сервер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Содержание
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
5
SSL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Удостоверения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Конфигурация удостоверения SSL для использования выгруженного сертификата . . .38
Конфигурация удостоверения SSL для использования самоподписанного сертификата39
Доверенные центры сертификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Выгрузка сертификата доверенного центра сертификации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Способы выгрузки сертификатов центров сертификации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Удостоверение по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Системный журнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Конфигурация настроек системного журнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Система. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Конфигурация настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Управление пользователями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Изменение пароля администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Клонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Экспорт конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Экспорт статуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Импорт конфигурации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Быстрая настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Доступ к странице «Быстрая настройка». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Установка нового микропрограммного обеспечения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
A Устранение неисправностей
B Нормативная документация
Уведомление для пользователей в Европейском Союзе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Уведомление для пользователей в США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Уведомление для пользователей в Канаде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Стандарты и нормы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Излучения и помехоустойчивость. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Энергоэффективность (адаптер питания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Содержание
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
6
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
7
1
Безопасность
Общие инструкции
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу адаптера
для решений беспроводной печати.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Отключите питание устройства.
2. Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
Не вставляйте посторонние предметы в щели и отверстия адаптеров.
Не снимайте крышки; в устройстве нет внутренних компонентов, требующих
обслуживания.
Не ставьте предметы на адаптеры или шнур электропитания.
Не используйте устройство вне помещения.
Не размещайте устройство в таком месте, где на шнур питания могут случайно
наступить.
Используйте только прилагаемый адаптер питания; он предназначен для
использования с адаптером печати.
Убедитесь, что напряжение (В) и частота (Гц) в сети электропитания
соответствуют значениям, указанным на адаптере питания.
Подключайте адаптер питания напрямую к правильно заземленной
электрической розетке.
Не обматывайте шнур питания вокруг адаптера питания.
При отключении адаптера питания не допускается выдергивать штепсель из
розетки за шнур: необходимо вытащить штепсель, взявшись за него руками.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
Повреждение или истирание шнура питания.
Попадание жидкости внутрь устройства.
Попадание воды на устройство.
Устройство дымится или поверхность нагревается больше обычного.
Устройство издает необычный шум или запах.
Из-за устройства срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или
другое защитное устройство.
Безопасность
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
8
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
9
2
Функции
Введение
Адаптер для решений беспроводной печати поддерживает мост трафика между одним внешним
устройством Ethernet и беспроводной сетью. Адаптер для решений беспроводной печати
является высокопроизводительным инструментом с возможностью подключения Ethernet к
беспроводному мостовому каналу. Он позволяет осуществлять доступ и управлять устройством
удаленно по сети или Интернету. Адаптер для решений беспроводной печати обеспечивает
высокий уровень безопасности за счет функций шифрования данных и проверки подлинности,
включая AES и SSL/TLS. Удаленная конфигурация по сети возможна при использовании веб-
браузера (HTTP и HTTPS).
Ключевые функции
Питание: преобразование 100–240 В перем. тока в +5 В пост. тока
Контроллер: 32-битный микропроцессор Cortex A5 с частотой 528 МГц
Память: 256 Мб DRAM, 256 Мб флэш-память
Ethernet: проводная сеть Ethernet 802.3 10/100/1000 Мбит/с
Беспроводная сеть: беспроводная сеть 802.11 ac/b/g/n
Конфигурация: использование HTTP
Туннелирование: Ethernet к беспроводной сети
Инструмент анализа сетей: встроенный
Диапазон температур: работает при температуре от 0°C до +55°C (от 32°F до +131°F)
Поддержка протоколов
Для обеспечения сетевой коммуникации и управления адаптер для решений беспроводной
печати поддерживает следующие протоколы:
•ARP
•UDP
•TCP
•ICMP
•DHCP
Автоматический IP-адрес
•DNS
SSL/TLS
HTTP/HTTPS для выгрузки и загрузки файлов и обновлений микропрограммного обеспечения
Функции
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
10
Устранение неисправностей
Адаптер для решений беспроводной печати имеет комплекс диагностических инструментов,
которые позволяют быстро и легко устранять неисправности. Диагностические инструменты,
доступные в Веб-диспетчере, позволяют выполнять следующее:
Просмотр критически важной информации об оборудовании, IP-сокете и таблице маршрутизации.
Выполнение проверки связи и трассировки.
Выполнение поиска DNS вперед и назад.
Просмотр сообщений системного журнала.
Способы конфигурации
После установки необходимо выполнить настройку адаптера для решений беспроводной печати.
1. Для правильной работы адаптер должен иметь уникальный сетевой IP-адрес.
2. Для выполнения входа в адаптер для решений беспроводной печати, назначения IP-адресов
и настройки других параметров используйте Веб-диспетчер.
Подробности см. в
Конфигурация с помощью Веб-диспетчера on page 17.
Адреса и номера портов
Адрес оборудования
Адрес оборудования также называется Ethernet-адресом, физическим адресом и MAC-адресом.
Каждый адаптер для решений беспроводной печати имеет уникальный MAC-адрес. Например
01-23-45-67-89-AB или 01:23:45:67:89:AB.
IP-адрес
Для каждого устройства, подключаемого к IP-сети, требуется уникальный IP-адрес. Данный
адрес используется для поиска определенных устройств в сети.
Номера портов
Каждое подключение TCP и UDP (User Datagram Protocol — протокол пользовательских
диаграмм) задается с помощью IP-адреса и номера порта места назначения и источника.
Например, для сервера Telnet обычно используется порт TCP 23.
Адаптер для решений беспроводной печати по умолчанию использует следующие номера
портов сервера:
Порт TCP 80: HTTP, конфигурация Веб-диспетчера
Порт TCP 443: HTTPS
Порт TCP 631: IPP
Порт TCP 444: IPPS
Функции
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
11
Дополнительные сведения
Дополнительную информацию см. в следующих источниках:
Горячая линия
Получить помощь во время или после установки продукта можно, посетив веб-сайт технической
поддержки Xerox
www.xerox.com/office/worldcontacts.
При сообщении о проблеме укажите следующую информацию:
Ваше имя, название компании, адрес и телефон.
•Номер модели принтера Xerox.
Серийный номер адаптера для решений беспроводной печати.
Версию микропрограммного обеспечения и текущую конфигурацию.
Описание проблемы.
Состояние устройства при возникновении проблемы, включая описание действий
пользователя и сети на момент возникновения неисправности.
Ресурс Размещение
Руководство по установке Прилагается к адаптеру для решений
беспроводной печати.
Другая документация для адаптера для решений
беспроводной печати.
www.xerox.com/office/WPSAdocs
Информация о технической поддержке адаптера
для решений беспроводной печати, включая
техническую онлайн-поддержку, Online Support
Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) и
драйвера для устройства.
www.xerox.com/office/WPSAsupport
Онлайн-справка адаптера для решений
беспроводной печати.
В пользовательском интерфейсе адаптера для
решений беспроводной печати нажмите Справка.
Регистрация устройства
www.xerox.com/office/register
Функции
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
12
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
13
3
Установка
В данной главе описывается установка адаптера для решений беспроводной печати. Глава
состоит из следующих разделов:
Комплектация пакета поставки
Элементы, предоставляемые пользователем
Оборудование
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Установка адаптера для решений беспроводной печати
Комплектация пакета поставки
Комплект адаптера для решений беспроводной печати включает следующее:
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
.
Кабель RJ-45 Ethernet Straight CAT5, 1,5 метра.
Один блок питания 5 В постоянного тока с адаптерами питания переменного тока для
разных стран.
Крепежные компоненты, включая клейкие полоски и резиновые ножки.
Руководство по установке адаптера для решений беспроводной печати.
Гарантийный документ.
Элементы, предоставляемые пользователем
Для выполнения установки необходимо следующее:
Наличие подключения к сети Ethernet и кабеля Ethernet.
Доступ к розетке переменного тока для блока питания 5 В постоянного тока.
Установка
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
14
Оборудование
Компоненты адаптера для решений беспроводной печати
Функция Описание
1 Индикатор состояния Обозначает статус системы с помощью цветов
и светоиндикации.
Подробности см. в
Индикатор состояния на
стр. 15.
2 Кнопка WPS Кнопка Wi-Fi Protected Setup.
3 Кнопка «Сброс» Используется для сброса настроек адаптера
для решений беспроводной печати до
заводских значений по умолчанию.
4 Порт RJ45 Ethernet Обеспечивает физическое подключение
адаптера для решений беспроводной печати
ипринтера.
5 Порт для обслуживания Порт для обслуживания.
6 Разъем питания 5 В пост. тока Разъем питания 5 В пост. тока.
7 Отверстие для замка Kensington Отверстие для установки кражезащитного
тросика с замком.
8 Правый индикатор RJ45 Ethernet Мигает для обозначения обмена данными
между беспроводным маршрутизатором и
адаптером для решений беспроводной печати.
9 Левый индикатор RJ45 Ethernet Непрерывно горит зеленым, обозначая
наличие связи между принтером и адаптером
для решений беспроводной печати.
65432
1
7
9
8
Установка
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
15
Индикатор состояния
Индикатор состояния отображает статус системы с помощью цветов и светоиндикации.
Индикатор состояния расположен в верхнем углу на передней панели адаптера для решений
беспроводной печати. Подробности см. в
Компоненты адаптера для решений беспроводной
печати
на стр. 14.
Кнопка «Сброс»
Чтобы выполнить сброс настроек устройства до заводских значений по умолчанию, можно
использовать кнопку «Сброс». Настройки, включая IP-адрес, шлюз и маску сети, будут
установлены на 00.
Сброс настроек устройства до заводских значений по умолчанию:
1. Отключите шнур питания от адаптера для решений беспроводной печати. Чтобы нажать
кнопку «Сброс», вставьте скрепку или другой острый предмет в отверстие кнопки «Сброс».
Подробности см. в
Компоненты адаптера для решений беспроводной печати на стр. 14.
2. Удерживайте кнопку «Сброс» нажатой в течение 15 секунд, после чего извлеките скрепку.
Адаптер автоматически перезагрузится, при этом будут восстановлены заводские
настройки по умолчанию.
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Благодаря WPS можно подключиться к адаптеру для решений беспроводной печати с помощью
маршрутизатора или точки доступа, выполнив всего одно действие. Данный процесс проще, чем
создание профиля с именем сети (SSID), настройка параметров безопасности беспроводного
подключения и обновление списка выбора.
Ситуация Мигание зеленого индикатора
Адаптер включен, ошибок в работе нет Горит зеленым непрерывно
Адаптер выключен Индикатор не горит
Выполняется обнаружение устройства Медленно мигает в течение двух минут. Подробности
см. в
Конфигурация настроек системы на стр. 41.
На адаптере нажата кнопка WPS Медленно мигает
Ситуация Мигание желтого индикатора
Канал Ethernet недоступен Цикл из двух длинных и двух коротких вспышек.
IP-адрес сети Ethernet не получен Цикл из двух длинных и трех коротких вспышек.
Канал WLAN недоступен Цикл из трех длинных и двух коротких вспышек.
IP-адрес беспроводной сети не получен Цикл из трех длинных и трех коротких вспышек.
Ошибка профиля WPS Цикл из одной длинной и одной короткой вспышек.
Ошибка времени ожидания WPS Цикл из одной длинной и двух коротких вспышек.
Установка
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
16
Запуск WPS
1. Нажмите и удерживайте кнопку WPS в течение минимум 5 секунд.
2. Отпустите кнопку.
Устройство запустится в режиме Wi-Fi Protected Setup, на что будет указывать медленное
мигание зеленого индикатора.
3. В течение 2 минут нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе или точке доступа для
образования пары.
Установка адаптера для решений
беспроводной печати
Установите устройство на плоской горизонтальной поверхности или надежно закрепите его на
вертикальной поверхности. К устройству прилагаются клейкие полоски, которые позволяют
надежно закрепить устройство на плоской поверхности.
Примечания:
Адаптер для решений беспроводной печати поставляется с блоком питания 5 В
постоянного тока и переходниками для штепселя, использующимися в разных странах.
Если для питания используется переменный ток, не выполняйте подключение к
розеткам, управляемым настенным переключателем.
При подключении к источнику питания адаптер включается и автоматически
запускает самотестирование; при этом состояние устройства обозначается с
помощью индикатора.
Чтобы установить устройство, выполните следующие шаги:
1. Подключите кабель RJ-45 Ethernet к адаптеру для решений беспроводной печати и порту
Ethernet принтера.
2. Выберите и установите один из переходников для штепселя на блок питания 5 В
постоянного тока. Для получения дополнительной информации см. Руководство по
установке адаптера для решений беспроводной печати, прилагаемое к устройству.
3. Чтобы включить устройство, подключите его к прилагаемому блоку питания.
4. Следите за состоянием индикатора в соответствии с таблицей
Индикатор состояния на стр. 15.
5. На компьютере или мобильном устройстве перейдите к списку доступных сетей и выберите
SSID адаптера для решений беспроводной печати. SSID отобразится в виде «wpsa-xxxx», где
последние четыре символа совпадают с последними четырьмя символами MAC-адреса
адаптера в беспроводной сети. Для получения дополнительной информации см.
Руководство по установке адаптера для решений беспроводной печати или
Не удается
считать SSID адаптера в доступных беспроводных подключениях.
на стр. 50.
6. Откройте веб-браузер, выполните доступ к адаптеру для решений беспроводной печати и
введите IP-адрес по умолчанию 192.168.0.1. Отобразится страница «Быстрая установка».
7. Для продолжения установки адаптера для решений беспроводной печати выполните вход в
Веб-диспетчер.
По умолчанию используется имя admin.
По умолчанию используется пароль PASS.
8. Выполните процедуру быстрой настройки. Подробности см. в
Быстрая настройка на стр. 44.
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
17
4
Конфигурация с помощью
Веб-диспетчера
В данной главе описывается процесс использования Веб-диспетчера для настройки адаптера
для решений беспроводной печати — инструмента конфигурации Xerox на основе браузера.
Конфигурация адаптера для решений беспроводной печати хранится в энергонезависимой
памяти и сохраняется в случае сбоя питания. Все изменения вступают в силу сразу же, если не
указано иное.
В данном разделе описаны указанные ниже вопросы.
Доступ к Веб-диспетчеру
Навигация по Веб-диспетчеру
Доступ к Веб-диспетчеру
1. На компьютере откройте веб-браузер.
2. В поле адреса введите IP-адрес или имя хоста, который назначен адаптеру для решений
беспроводной печати. Определите, был ли IP-адрес назначен вручную или автоматически с
помощью DHCP. Подробности см. в
Установка адаптера для решений беспроводной печати
на стр. 16.
Примечание: По умолчанию в качестве IP-адреса для адаптера для решений беспроводной
печати используется 192.168.0.1.
3. Введите имя пользователя и пароль либо используйте имя пользователя admin и пароль
PASS по умолчанию. Загрузится веб-страница «Состояние устройства».
Навигация по Веб-диспетчеру
Веб-диспетчер — это встроенный веб-сервер, который позволяет управлять и настраивать
беспроводной адаптер. Он состоит из пяти вложенных страниц, содержащих ссылки.
Конфигурация с помощью Веб-диспетчера
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
18
Панель меню с левой стороны каждой страницы содержит ссылки, которые позволяют
переходить с одной страницы на другую. Некоторые страницы предназначены только для
чтения, а другие позволяют изменять настройки конфигурации.
Примечания:
Чтобы настройки вступили в силу, может потребоваться перезагрузка системы.
Подробности см. в
Система на стр. 41.
Перед подключением устройства дождитесь завершения перезагрузки. Этот
процесс может занять до 30 секунд.
Если параметр на странице меняется, отобразится кнопка «Отправить». Чтобы
сохранить изменения, нажмите кнопку «Отправить».
Чтобы выполнить выход из интерфейса, в верхней части страницы нажмите ссылку
Выход, а затем закройте окно браузера. Чтобы выполнить вход в интерфейс,
откройте браузер заново.
Страница «Веб-
диспетчер»
Описание
Статус Содержит сведения об устройстве и сетевые настройки. Подробности см. в
Страница «Статус» на стр. 19.
Сеть Позволяет просмотреть статус интерфейса/канала Ethernet и беспроводной сети и
настроить параметры адаптера для решений беспроводной печати. Подробности
см. в
Страница «Сеть» на стр. 21.
Принтер Поддерживает печать и функции управления принтером. Подробности см. в
Страница «Принтер» на стр. 29.
Диагностика Эта страница позволяет выполнять различные процедуры по диагностике.
Подробности см. в
Страница «Диагностика» на стр. 33.
Администриро-
вание
Позволяет настраивать дату и время, обнаружение устройства, HTTP, SSL,
системный журнал, систему, осуществлять управление пользователями и
использовать функции клонирования. Подробности см. в
Страница
«Администрирование»
на стр. 35.
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
19
5
Страница «Статус»
При выполнении входа в Веб-диспетчер или выборе вкладки «Статус» на любой странице
отобразится страница «Статус». На странице «Статус» содержится информация об устройстве,
сети и состоянии принтера. Для просмотра сведений о статусе конкретных устройств или сетей
нажмите канал Устройство, Сеть или Принтер.
Примечание: На любой веб-странице доступна кнопка «Выход». Если выполнен выход из
Веб-диспетчера, для повторного входа потребуется ввести логин и пароль.
Доступ к странице «Статус»
1. На компьютере откройте веб-браузер.
2. В поле адреса введите IP-адрес адаптера для решений беспроводной печати и нажмите
Enter или Возврат. Подробности см. в
Доступ к Веб-диспетчеру на стр. 17.
3. Выполните вход в адаптер для решений беспроводной печати.
По умолчанию используется имя admin.
По умолчанию используется пароль PASS.
4. Нажмите вкладку Статус.
Страница «Статус»
Адаптер для решений беспроводной печати Xerox
®
Руководство пользователя
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Xerox Wireless Print Solutions Adapter Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ