Vostro 2421

Dell Vostro 2421, Vostro 2521 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для ноутбуков Dell Vostro 2421 и 2521. Я могу ответить на ваши вопросы об этих устройствах, например, о настройке, функциях (таких как оптический привод, USB-порты и беспроводное соединение), технических характеристиках и устранении неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить ноутбук?
    Какие типы адаптеров питания используются для Vostro 2421 и 2521?
    Что делать, если вентилятор ноутбука шумит?
    Где найти информацию о технических характеристиках моего ноутбука?
Dell Vostro 2421/2521
Информация по установке и функциям
О предостережениях
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциальную опасность повреждения
оборудования, получения травмы или на угрозу для жизни.
Vostro 2421 — вид спереди и сзади
Рисунок
1. Вид спереди
1. микрофон
2. камера
3. индикатор состояния камеры
4. дисплей
5. оптический дисковод
6. кнопка открытия лотка оптического дисковода
7. разъем USB 2.0
8. сенсорная панель
9. кнопки сенсорной панели (2)
10. устройство чтения карт SD
11. индикатор состояния беспроводного соединения
12. индикатор состояния аккумулятора
13. индикатор активности жесткого диска
14. индикатор состояния питания
15. клавиатура
16. кнопка питания
нормативная модель: P37G, P27F
нормативный тип: P37G001, P27F001
2012 - 12
Рисунок 2. Вид сзади
1. гнездо для защитного тросса
2. разъем питания
3. вентиляционные отверстия
4. разъем HDMI
5. сетевой разъем
6. разъемы USB 3.0 (2)
7. аудиоразъем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не закрывайте вентиляционные отверстия, не вставляйте в них посторонние
предметы и следите, чтобы в них не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер Dell в
местах с плохой вентиляцией, например в закрытом портфеле. Недостаточная вентиляция может
привести к повреждению компьютера или пожару. Вентилятор включается только при нагревании
компьютера. Работающий вентилятор шумит, что является нормальным и не указывает на
неисправность вентилятора или компьютера.
2
Vostro 2521 — Вид спереди и сзади
Рисунок 3. Вид спереди
1. микрофон
2. камера
3. индикатор состояния камеры
4. дисплей
5. гнездо для защитного тросса
6. оптический дисковод
7. кнопка открытия лотка оптического дисковода
8. разъем USB 2.0
9. сенсорная панель
10. кнопки сенсорной панели (2)
11. устройство чтения карт SD
12. индикатор состояния беспроводного соединения
13. индикатор состояния аккумулятора
14. индикатор состояния жесткого диска
15. индикатор состояния питания
16. клавиатура
17. кнопка питания
3
Рисунок 4. Вид сзади
1. разъем питания
2. вентиляционные отверстия
3. разъем HDMI
4. сетевой разъем
5. разъем USB 3.0 (2)
6. разъем USB 2.0
7. аудиоразъем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не закрывайте вентиляционные отверстия, не вставляйте в них посторонние
предметы и следите, чтобы в них не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер Dell в
местах с плохой вентиляцией, например в закрытом портфеле. Недостаточная вентиляция может
привести к повреждению компьютера или пожару. Вентилятор включается только при нагревании
компьютера. Работающий вентилятор шумит, что является нормальным и не указывает на
неисправность вентилятора или компьютера.
Быстрая установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела,
ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру.
Дополнительные сведения о рекомендуемых правилах техники безопасности можно посмотреть на
веб-узле www.dell.com/regulatory_compliance .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Адаптер переменного тока можно подключить к электросети в любой стране
мира. Вместе с тем, в разных странах используются разные разъемы электропитания и сетевые
фильтры. Использование несовместимого кабеля, а также неправильное подключение кабеля к
сетевому фильтру или электросети могут привести к повреждению оборудования или пожару.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля адаптера переменного тока от компьютера возьмитесь за
разъем кабеля адаптера, а не за сам кабель, и извлеките его уверенно, но осторожно, чтобы не
повредить кабель. Во избежание повреждения кабеля адаптера при сматывании учитывайте угол,
под которым кабель подсоединен к разъему.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые устройства могут не входить в комплект поставки, если вы их не заказали.
1. Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к электрической
розетке.
4
Рисунок 5. Адаптер переменного тока
2. Подсоедините сетевой кабель (необязательно).
Рисунок 6. Сетевой разъем
3. Подсоедините устройства USB, такие как мышь или клавиатура (необязательно).
Рисунок 7. Разъем USB
4. Чтобы включить компьютер, откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания.
Рисунок 8. Кнопка питания
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется включить и выключить компьютер по крайней мере один раз перед
установкой любых плат или подключением компьютера к стыковочному устройству или другому
внешнему устройству, например принтеру.
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ: Предложения в разных регионах могут отличаться друг от друга. Приводятся только те
технические характеристики, которые по закону необходимо указывать при поставках компьютерной
техники. Для просмотра дополнительной информации о конфигурации компьютера нажмите Пуск
Справка и поддержка и выберите нужный пункт для просмотра информации о компьютере.
5
Питание
Адаптер переменного тока:
Vostro 2421 / Vostro 2521со встроенной платой
видеоадаптера
65 Вт
Vostro 2421 / Vostro 2521с видеоадаптером на отдельной
плате
90 Вт
Входное напряжение 100–240 В переменного тока
Батарея типа «таблетка» 3 В CR2032 литиево-ионная
Физические характеристики Vostro 2421 Vostro 2521
Высота (4–cell) 25,00 мм (0,98") 25,30 мм (0,99")
Ширина 346,00 мм (13,62") 376,00 мм (14,80")
Глубина 245 мм (9,64") 259 мм (10,19")
Вес (минимум) 2,00 кг (4,40 фунта) 2,30 кг (5,07 фунта)
Требования к окружающей среде
Рабочая температура: от 0 °C до +35 °C (от 32 °F до 95 °F)
Information para NOM (únicamente para México)
В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов (NOM) на устройстве, описанном в
данном документе, указана представленная ниже информация.
Voltaje de alimentación
100 V CA – 240 V CA
Frecuencia 50 Hz – 60 Hz
Consumo eléctrico 1,50 A /1,60 A /1,70 A /2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V de CC
Intensidad de salida 3,34 A /4,62 A
Источники дополнительной информации и ресурсов
Правила техники безопасности и нормативная документация входят в комплект поставки компьютера. Более
подробную информацию можно найти на сайте Dell по адресу www.dell.com/regulatory_compliance. Сайт
посвящен соответствию нормативным требованиям и содержит следующие материалы:
рекомендуемые правила техники безопасности;
сертификация на соответствие нормативным требованиям;
эргономика.
На сайте www.dell.com содержится следующая дополнительная информация:
гарантия;
положения и условия (только для США);
лицензионное соглашение конечного пользователя.
6
Более подробную информацию о продукте можно найти на сайте support.dell.com/manuals.
© 2012 Dell Inc.
Товарные знаки, упоминаемые в данном тексте: Dell
, логотип DELL, Dell Precision
, Precision ON
,ExpressCharge
, Latitude
,
Latitude ON
, OptiPlex
, Vostro
и Wi-Fi Catcher
являются товарными знаками Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
,
Atom
,
Centrino
®
и
Celeron
®
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Intel Corporation в
США и других странах. AMD
®
является зарегистрированным товарным знаком, а AMD Opteron
, AMD Phenom
,
AMD Sempron
, AMD Athlon
, ATI Radeon
и ATI FirePro
товарными знаками Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
,
Windows
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
, кнопка «Пуск» Windows Vista и Office Outlook
®
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) в других странах. Blu-ray Disc
является
товарным знаком, принадлежащим Blu-ray Disc Association (BDA) и лицензированным для использования на дисках и плеерах.
Cловесный знак Bluetooth
®
является зарегистрированным товарным знаком, принадлежащим Bluetooth
®
SIG, Inc., и любое
использование этого знака со стороны Dell Inc. осуществляется по лицензии. Wi-Fi
®
является охраняемым товарным знаком
Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
7
/