Huawei P10 32Gb LTE Black (VTR-L29) Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для смартфона HUAWEI P10 VTR-L29. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках и использовании. Например, я знаю, как включить и выключить устройство, как настроить две SIM-карты и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить смартфон HUAWEI P10?
    Как выключить смартфон HUAWEI P10?
    Можно ли одновременно использовать две SIM-карты для звонков и передачи данных?
    Где найти дополнительную информацию о смартфоне?
    Каковы температурные условия эксплуатации смартфона?
Quick Start Guide
Короткий посібник
Краткое руководство пользователя
13
Знакомство с устройством
Благодарим за выбор смартфона
HUAWEI P10
!
Перед началом работы ознакомьтесь с основными
функциями Вашего нового устройства.
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте
кнопку питания, пока устройство не завибрирует и его
экран не включится.
Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте
кнопку питания, затем нажмите .
Чтобы принудительно перезагрузить устройство,
нажмите и удерживайте кнопку питания, пока
устройство не завибрирует.
Не открепляйте от экрана устройства защитную
пленку, которая защищает экран от царапин и
истирания.
Динамик
Фронтальная камера
Индикатор
состояния
Слот для карты
Датчик
освещенности
2-объективная камера
Дополнительный микрофон
Лазерный датчик
Разъем для
наушников
Основной микрофон
Динамик
Порт USB-C
Кнопка питания
Датчик отпечатка
пальца
Двойная вспышка
Датчик
приближения
Кнопка регулировки
громкости
Русский
14
Установка и извлечение карт
Подготовьте устройство к работе, следуя
инструкциям на нижеприведенных рисунках.
Не вставляйте и не извлекайте слот для карт, когда
устройство включено.
Убедитесь, что карта заняла правильное положение
в слоте и слот корректно размещен в устройстве.
Будьте осторожны при использовании инструмента
для извлечения слота, не пораньтесь и не
поцарапайте устройство. Во избежание случайного
проглатывания или травм храните инструмент для
извлечения слота в недоступном для детей месте.
Caution
Во избежание повреждения слота и для обеспечения
корректного распознавания карт не используйте
обрезанные вручную или модифицированные
microSIM-карты или карты microSD.
NJDSP4%
ŔŗŔ
VTR-L29
15
Поддержка двух SIM-карт в
режиме ожидания
Ваш телефон поддерживает работу двух SIM-карт в
режиме ожидания. Невозможно одновременно
использовать две SIM-карты для голосовых вызовов или
передачи данных.
Когда осуществляется вызов с помощью SIM-карты 1,
SIM-карту 2 нельзя использовать для выполнения или
приема вызовов. Если в этот момент поступит вызов
на SIM-карту 2, вызывающий абонент услышит
голосовое сообщение "Вызываемый абонент вне зоны
действия сети" или "Вызываемый абонент
недоступен, перезвоните позже". Текст сообщения
зависит от оператора.
Когда SIM-карта 1 используется для передачи данных,
служба передачи данных SIM-карты 2 отключена.
Это снижает энергопотребление телефона и увеличивает
время работы телефона без подзарядки в режиме
ожидания. Это не зависит от сети оператора.
Обратитесь к Вашему оператору, чтобы подключить услугу
оповещения о пропущенных вызовах.
16
Дополнительная информация
Справочную информацию о работе устройства можно
найти в следующих источниках:
Выполните вход на официальный веб-сайт Huawei. Можно
выполнить следующие действия:
На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ можно
загрузить руководства пользователя, посмотреть
ответы на часто задаваемые вопросы и
протестировать устройства Huawei на эмуляторах.
На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/
support/hotline можно найти актуальную контактную
информацию в Вашей стране или регионе.
Откройте
Настройки
, нажмите
О телефоне
>
Правовая информация
, чтобы посмотреть правовую
информацию о Вашем устройстве.
Откройте
Настройки
, нажмите
О телефоне
>
Правовая информация
>
Сведения о безопасности
,
чтобы посмотреть меры предосторожности, которые
следует соблюдать при работе с устройством.
Откройте
Настройки
, нажмите
О телефоне
>
Аутентификационные данные
, чтобы посмотреть
нормативную информацию о Вашем устройстве.
Откройте
Настройки
, нажмите
О телефоне
>
Логотипы сертификатов
, чтобы посмотреть
дополнительную информацию о логотипах сертификатов
Вашего устройства.
Все изображения в данном руководстве, включая цвет
и размер устройства, а также изображения на экране,
приведены для справки. Приобретенный продукт
может отличаться от изображенного в данном
руководстве. Положения настоящего руководства не
подразумевают никаких гарантий, явных или неявных.
17
Руководство по технике
безопасности
Перед использованием устройства внимательно прочтите
инструкции по технике безопасности и надлежащей
утилизации вашего устройства.
Безопасная эксплуатация
Во избежание повреждения органов слуха не
слушайте музыку на высокой громкости в течение
длительного времени.
Использование несовместимого или
несертифицированного адаптера питания, зарядного
устройства или аккумуляторной батареи может
привести к повреждению устройства, сокращению его
срока службы, возгоранию, взрыву и прочим опасным
последствиям.
Температура эксплуатации устройства: от 0°C до
35°C. Температура хранения устройства: от -20°C до
45°C.
Согласно рекомендациям производителей
кардиостимуляторов, во избежание помех
минимальное расстояние между беспроводным
устройством и кардиостимулятором должно
составлять 15 см. При использовании
кардиостимулятора держите устройство с
противоположной от кардиостимулятора стороны и не
храните устройство в нагрудном кармане.
Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и
аккумуляторной батареи и попадания на них прямых
солнечных лучей. Не размещайте устройство и
аккумуляторную батарею вблизи источников тепла,
18
например рядом с микроволновой печью, духовым
шкафом или радиатором.
Соблюдайте местные законы и правила во время
эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не
используйте ваше беспроводное устройство во время
вождения.
Во время полета или в зоне посадки в самолет
следуйте инструкциям по использованию мобильных
устройств. Использование беспроводного устройства
во время полета может повлиять на работу бортового
оборудования и нарушить работу сети беспроводной
связи. Кроме того, это может быть противозаконно.
Во избежание повреждения компонентов или
внутренних схем устройства, не используйте
устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной
среде или рядом с предметами, генерирующими
магнитные поля.
Во время зарядки устройство должно быть
подключено к ближайшей штепсельной розетке и к
нему должен быть обеспечен беспрепятственный
доступ.
Когда зарядное устройство не используется,
отключайте его от сети электропитания и данного
устройства.
Нельзя использовать устройство в местах хранения
горючих и взрывчатых материалов (например, на
заправочных станциях, топливных хранилищах или
химических предприятиях) или хранить и
транспортировать устройство вместе с взрывчатыми
материалами. Использование устройства в указанных
условиях повышает риск взрыва или возгорания.
Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и
аксессуары в соответствии с местными законами и
положениями. Не утилизируйте устройство,
аккумуляторную батарею и аксессуары вместе с
обычными бытовыми отходами. Неправильное
19
использование аккумуляторной батареи может
привести к возгоранию, взрыву и другим опасным
последствиям.
Инструкции по утилизации
Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его
аккумуляторной батарее, в документации и на
упаковочных материалах означает, что все электронные
устройства и аккумуляторные батареи по завершении
срока эксплуатации должны передаваться в специальные
пункты сбора и утилизации и не должны уничтожаться
вместе с обычными бытовыми отходами. Пользователь
обязан утилизировать описанное оборудование в пунктах
сбора, специально предназначенных для утилизации
отработанного электрического и электронного
оборудования и аккумуляторных батарей, в соответствии с
местными законами и положениями.
Надлежащий сбор и утилизация описанного электронного
и электрического оборудования позволяет повторно
использовать ценные материалы и защитить здоровье
человека и окружающую среду. В то время как
ненадлежащее обращение, случайная поломка,
повреждение и (или) ненадлежащая утилизация
указанного оборудования по истечении срока
эксплуатации может причинить вред окружающей среде и
здоровью человека. Для получения более подробной
информации о правилах утилизации электронных и
электрических устройств обращайтесь в местную
городскую администрацию, службу уничтожения бытовых
отходов или магазин розничной торговли, в котором было
20
приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://
consumer.huawei.com/en/.
Сокращение выбросов вредных веществ
Данное устройство и любые электронные аксессуары
отвечают применимым законам по ограничению
использования опасных веществ в электронном и
электрическом оборудования: Регламент ЕС по
регистрации, оценке, получению разрешения и
ограничению применения химических веществ (REACH),
Директива ЕС об ограничении содержания вредных
веществ (RoHS), Директива об использовании и
утилизации аккумуляторных батарей. Для получения
более подробной информации о соответствии устройства
требованиям регламента REACH и директивы RoHS
посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification.
Декларация соответствия ЕС
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии 0,5 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на
указанном расстоянии от тела.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа
при использовании устройства около уха составляет 0,96
Вт/кг, при правильном ношении на теле -
0,99 Вт/кг.
Декларация
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd.
заявляет, что данное устройство соответствует основным
требованиям и прочим положениям Директивы Совета
Европы 2014/53/EU.
Актуальную версию декларации соответствия со всеми
изменениями и дополнениями см. на веб-сайте
http://
consumer.huawei.com/certification.
Данное устройство может использоваться во всех странах
ЕС.
21
При использовании устройства соблюдайте национальные
и региональные законы.
Использование данного устройства может быть
запрещено (зависит от местной сети).
Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц:
Норвегия
: Данный подраздел не применяется к
географической зоне радиусом 20 км от центра Ню-
Олесунн.
Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
В соответствии со статьей 10 (10) директивы 2014/53/EU
на упаковке указано, что на данное устройство могут
распространяться определенные ограничения при
реализации в Бельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии (CZ),
Дании (DK), Германии (DE), Эстонии (EE), Ирландии (IE),
Греции (EL), Испании (ES), Франции (FR), Хорватии (HR),
Италии (IT), Кипре (CY), Латвии (LV), Литве (LT),
Люксембурге (LU), Венгрии (HU), Мальте (MT),
Нидерландах (NL), Австрии (AT), Польше (PL), Португалии
(PT), Румынии (RO), Словении (SI), Словакии (SK),
Финляндии (FI), Швеции (SE), Великобритании (UK),
Турции (TR), Норвегии (NO), Швейцарии (CH), Исландии
(IS) и Лихтенштейне (LI).
Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне частот
5150-5350 МГц разрешено использовать только в
помещениях.
Диапазоны частот и мощность
(a) Диапазоны частот, в которых работает это
радиооборудование: Некоторые диапазоны частот не
используются в определенных странах или регионах.
Более подробную информацию спрашивайте у местного
оператора связи.
(b) Маскимальная радиочастотная мощность,
передаваемая в диапазонах частот, в которых работает
это радиооборудование: Максимальная мощность во всех
диапазонах меньше максимального порогового значения,
22
указанного в соответствующем Гармонизированном
стандарте.
Номинальные пороговые значения диапазонов частот и
выходной мощности (излучаемой и (или) передаваемой),
применяемые к этому радиооборудованию:
GSM 900: 37
dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA
900/2100: 25.7 dBm,
LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm,Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,
Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350
MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm, NFC: 60 dBuA/m at
10m.
Информация об аксессуарах и
программном обеспечении
С данным устройством рекомендуется использовать
следующие аксессуары:
Адаптеры:
HW-050450X00
(X означает различные типы вилок в зависимости от
региона использования — C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K)
Аккумуляторные батареи: HB386280ECW
Наушники:
1311-3291, MEMD1632B580C00, EMC309-
001,
NA12
Версия программного обеспечения устройства: VTR-L29:
D188-L29C432B083. Обновления программного
обеспечения выпускаются производителем после выпуска
устройства и предназначаются для устранения ошибок в
программном обеспечении или оптимизации функций
устройства. Все версии программного обеспечения,
выпущенные производителем, проходят проверку и
соответствуют всем применимым правилам.
Пользователь не имеет доступа к радиочастотным
параметрам устройства (например, диапазон частот и
выходная мощность) и не может их изменить.
Актуальную информацию об аксессуарах и программном
обеспечении см. в декларации соответствия на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
23
Соблюдение нормативов Федеральной
комиссии по связи (FCC)
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии1,5 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на
указанном расстоянии от тела.
Информация о сертификации (SAR)
Данное устройство отвечает требованиям к
радиочастотному излучению, установленным
Федеральной комиссией по связи США (FCC).
Предельное значение SAR, принятое в США, составляет
1,6 Вт/кг с усреднением по одному грамму ткани.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа,
заявленное Федеральной комиссии по связи,
соответствует указанному лимиту.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа,
заявленное Федеральной комиссии по связи, при
использовании устройства около уха составляет 1,49 Вт/кг,
при правильном ношении на теле - 0,54 Вт/кг, при
использовании функции беспроводной точки доступа Wi-Fi
- 1,36 Вт/кг.
Заявление о соблюдении нормативов FCC
Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим нормам Класса B для цифровых
устройств, согласно Части 15 Регламента FCC. Эти нормы
были разработаны для обеспечения эффективной защиты
от вредного электромагнитного излучения в домашних
условиях. Данное устройство генерирует, использует и
может излучать радиочастотную энергию. Поэтому в
случае несоблюдения инструкции по установке и
эксплуатации, данное устройство может вызывать помехи
радиосвязи. Как бы то ни было, нет никакой гарантии, в
каждом конкретном случае, что помехи не будет
возникать. Если это устройство вызывает недопустимые
24
помехи приема радио- или телевизионных сигналов (что
может быть установлено путем выключения и включения
устройства), пользователь может попытаться избавиться
от помех путем выполнения следующих действий:
--Изменение направления или перемещение
принимающей антенны.
--Увеличение расстояния между устройством и
принимающим оборудованием.
--Подключение устройства и принимающего оборудования
к разным розеткам электропитания.
--Вызов специалиста по радио-/телевизионному
оборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 Регламента
FCC. Работа устройства связана со следующими двумя
условиями: (1) данное устройство не может являться
источником недопустимых помех и (2) данное устройство
должно поглощать все принимаемые помехи, включая те,
которые могут оказать нежелательное воздействие.
Внимание
:
Любые изменения или модификация данного
устройства, не одобренные компанией Huawei
Technologies Co., Ltd., могут привести к аннулированию
разрешения на эксплуатацию пользователем данного
устройства.
Уведомления
Товарные знаки
, и являются товарными
знаками Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ является торговой маркой Google Inc.
LTE является товарным знаком Европейского института
телекоммуникационных стандартов (ETSI).
Название и логотип Bluetooth
®
являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации
Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd.
использует указанные товарные знаки в рамках лицензии.
25
Wi-Fi
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются
товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной
информации, описаны в политике конфиденциальности,
опубликованной на сайте
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2017. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В
ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ
ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ.
26
ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚
1.
ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔
Administration Building, Huawei Technologies Company
Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, ʶ̛̯̜̌
˃̖̣͗͘+86-755-28780808
2.
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔
̸̨̨̨̨̨̱̪̣̦̥̖̦̦̐̶̛̣̌
(̨̛̥̪̬̯̖̬̛̖̭̣̛̪̬̯̌́)
ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ
ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̏̌̱̣͘ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕̡̨̬̪̱̭Ϯ
3.
ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌́̣̔́̛̭̏́̚
+7 (495) 234-0686
4.
˃̨̨̬̐̏̌́̡̥̬̌̌
Huawei
5. ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ʤ̨̡̛̦̖̦̯̭̜̍̛̯̖̬̥̦̣̌,ht/;,ht/WϭϬͿ
̨̥̖̣̔̽sdZ-L29
6. ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̦̦̼̜̌̨̡̛̦̖̦̯̭̜̌̍̛̯̖̬̥̦̣̌ ̣̖̯̭́̏́́̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̌̽
̨̨̨̛̬̱̦̖̥̍̔̏̌̣̔́̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̨̨̡̛̪̖̬̯̬̭̥̌̭̖̯̥́
̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̣̔́ ̸̛̪̖̬̖̔̌̸̛̬̖̛̸̛̪̖̬̖̔̌
̵̦̦̼͕̔̌̭̨̡̨̪̖̬̙̜̔̔̸̵̛̬̣̦̼̌̚̴̨̛̪̬̣̖̜
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́;tŝ-Fi, Bluetooth ̛̪̬͘Ϳ
7. ˈ̡̡̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌̛̪̬̥̖̯̬̼̌̌ '^DͬhDd^ͬ>dͬtŝ-Fi
8. ʿ̛̛̯̦̖̌
- ̪̯̖̬̌̔̌̛̛̪̯̦̌́͗100-240ʦ͕ϱϬͬϲϬʧ̶
-̡̡̨̱̥̱̣̯̬̦̌́̌́̯̬̖̍̌̌́͗3200 ̥ʤΎ̸;̸̛̛̯̪̦̌́Ϳ
9.
ˁ̯̬̦̌̌̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚
ʶ̛̯̜̌
10. ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ
˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚̡̨̨̨̨̛̦̣̯̦̏̽̐̚
̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́ͩ
˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́̨̨̛̭̥̖̭̯̥̭̯̏̽
̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭̭̬̖̭̯̔̏ͩ
11.
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚
̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏
̵̡̬̼̯̼̌̚̵̨̛̯̪̣̖̥̼̌̏̌̵̨̛̪̥̖̺̖̦́̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌
̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐̵̨̱̏̔̌̚0-35 ̬̐̌̔͘ˁ͕̛̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏95й͘ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̦̖̦̱̙̖̯̭̔̌́̏
̸̨̡̨̛̛̪̖̬̖̭̥̔̨̛̛̛̭̣̱̙̦̍̏̌̏̸̛̯̖̖̦̖̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍͘
ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍ϯ̨̐̔̌.
27
12. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̨̥̦̯̙̌̌
ʺ̨̦̯̙̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭
ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡
̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
13. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̵̛̬̦̖̦̌́
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̨̨̣̙̦̔̵̛̬̦̯̭̌̽́̏̵̡̬̼̯̼̌̚
̵̨̛̪̥̖̺̖̦͕́̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚̡̨̡̱̪̖͕̌̏̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌
̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐̵̨̱̏̔̌̚-20-45 ̬̐̌̔͘ˁ͕̛̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏95%. ˁ̨̡̬̵̛̬̦̖̦̌́ ϯ̨̐̔̌͘
ʪ̨̡̪̱̭̖̯̭̌́̨̛̛̹̯̖̣̬̦̖̌̍̏̌̨̪̨̼̭̯̖̏̦̖̨̣̖̖̍ϭϬ̹̯͘
14. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̨̡̛̪̖̬̖̏̚
;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ
ʿ̨̡̖̬̖̏̌̚̛̨̨̡̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
̨̡̪̱̭̖̯̭̔̌́̨̡̨̯̣̽̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚̡̨̡̱̪̖͕̌̏̛̣̼̥̀̍
̛̛̥̏̔̌̨̯̬̦̭̪̬̯͕̌̌̖̍̚̸̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̨̛̬̭̭̯̦̜̌́͘
15. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚
ʥ̖̚̸̨̛̛̬̦̖̦̜̐̌
16.
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚
ʿ̨̸̨̡̨̛̛̦̦̌̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̡
̴̶̨̨̛̛̣̦̥̱̌̽̛̣̖̬̱̔̣̔́̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͘
17. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾
̛̭̖̯̛̛̬̱̥̔̐̵̸̡̛̛̯̖̦̖̭̥
̭̬̖̭̯̥͕̔̏̌̡̪̱̭͕̌
̨̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́̛̛̖̖̦̏̏̔́̏
̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀
ʿ̨̨̛̛̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
18. ˁ̛̖̖̦̏̔́̨̍̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏
̨̨̛̛̛̭̪̣̦̽̏̌̚̭̸̨̱̖̯̥
̸̛̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌́̚̣̔́̨̬̯̼̌̍̏
̵̛̙̣̼͕̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏
̵̛̙̣̼͕̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚̖̍̚
̨̛̖̜̭̯̏̔̏́̚̵̨̪̭̦̼̌̛̵̬̖̦̼̏̔̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚
̴̡̨̨̯̬̌̏͘
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́̸̡̨̨̨̬̱̣̭̱̯̦̜̐
̨̦̖̪̬̖̬̼̦̜̏̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌̖̍̚̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐
̛̛̪̬̭̱̯̭̯̏́̨̨̛̭̣̱̙̺̖̍̏̌̀̐̨̪̖̬̭̦̣̌̌
19. ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌̀̨̵̥̖̬̌̛̪̬
̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ʦ̸̭̣̱̖̌̨̛̦̬̱̙̖̦̍̌́̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗
̸̡̛̼̣̯̖̏̀̨̨̨̛̬̱̦̖͕̍̔̏̌
̸̨̡̛̯̣̯̖̀̨̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̨̯̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯͕
̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̏̛̭̖̬̭̦̼̜̏̶̖̦̯̬̛̛̣̡
̨̨̨̛̯̬̦̦̥̱̌̏̏̌̚̛̣̖̬̱̔̣̔́̸̨̛̪̣̱̖̦́
̶̡̨̛̛̦̭̱̣̯̽̌̛̛̣̨̬̖̥̦̯̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
20.
ʺ̶̖̭́̛̨̐̔̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̛
;̛̛̣Ϳ̴̶̨̛̛̦̬̥̌́̨̥̖̭̯̖
̛̦̦̖̭̖̦̌́̛̨̨̭̪̭̖̍
̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̨̐̔̌̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚
ʪ̯̌̌̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̨̱̭̯̬̜̭̯̏̌̡̱̦̌̌̌̚̦̌̡̨̨̡̬̖̍̏
̴̨̬̥̯̖̌ʺʺͬʧʧ;ʺʺ-̶̥̖̭͕́ʧʧ-̨̐̔Ϳ͘
21. ʯ̡̦̌̨̨̛̭̯̖̯̭̯̏̏́
EAC
28
ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚
;̨̡̨̯̣̽̣̔́ˀ̡̛̛̖̭̪̱̣̍ʥ̖̣̬̱̭̌̽Ϳ
1.
ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔
Administration Building, Huawei
Technologies Company Limited, Bantian,
Longgang District, Shenzhen, 518129, ʶ̛̯̜̌
˃̖̣͗͘нϴϲ-755-28780808
2.
˃̨̨̬̐̏̌́̡̥̬̌̌ Huawei
3.
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ˁ̨̨̯̼̜̏ ̴̨̯̖̣̖̦ Huawei P10 ̨̥̖̣̔̽
VTR-L29
4.
ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̦̦̼̜̌̨̡̛̦̖̦̯̭̜̌̍̛̯̖̬̥̦̣̌̣̖̯̭́̏́́
̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̌̽̨̨̨̛̬̱̦̖̥̍̔̏̌̣̔́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̨̨̡̛̪̖̬̯̬̭̥̌̭̖̯̥́
̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̣̔́̸̛̪̖̬̖̔̌̸̛̬̖̛
̸̛̪̖̬̖̔̌̵̦̦̼͕̔̌̭̨̡̨̪̖̬̙̜̔̔
̸̵̛̬̣̦̼̌̚̴̨̛̪̬̣̖̜̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́
(Wi-&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ̛̪̬͘Ϳ
5.
ˁ̯̬̦̌̌̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚ ʶ̛̯̜̌
ϲ͘
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚
̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́
̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏̵̡̬̼̯̼̌̚̵̨̛̯̪̣̖̥̼̌̏̌
̵̨̛̪̥̖̺̖̦́̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌
̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐̵̨̱̏̔̌̚0-35 ̬̐̌̔͘ˁ͕̛
̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏95%.
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̦̖̦̱̙̖̯̭̔̌́̏
̸̨̡̨̛̛̪̖̬̖̭̥̔̨̛̛̛̭̣̱̙̦̍̏̌̏̸̛̯̖̖̦̖
̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍͘ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍Ϯ ̨̐̔̌.
29
7.
ʶ̶̨̡̛̥̪̣̖̯̌́
̴̨̯̖̣̖̦- ϭ̹̯͘
̨̬̦̖̌́̔̚̨̨̱̭̯̬̜̭̯̏- ϭ̹̯͘
̡̖̣̌̍̽̣̔́̸̛̪̖̬̖̔̌̵̦̦̼̔̌- ϭ̹̯͘
̨̛̭̯̖̬̖̬̦̯̱̬̐̌̌- ϭ̹̯͘
̛̦̭̯̬̱̥̖̦̯̣̔́̸̛̛̣̖̖̦̏́̚^/D-̡̬̯̼̌
1 ̹̯͘
̸̵̨̖̣ϭ̹̯͘
̡̨̨̨̬̱̭̯̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚- ϭ̹̯͘
̛̬̦̯̜̦̼̜̐̌̌̨̯̣̦̌- ϭ̹̯͘
8.
ʺ̶̖̭́̛̨̐̔
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̛;̛̛̣Ϳ
̴̶̨̛̛̦̬̥̌́̨̥̖̭̯̖
̛̦̦̖̭̖̦̌́̛̨̨̭̪̭̖̍
̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̨̐̔̌
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚
ʪ̯̌̌̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̡̱̦̌̌̌̚̏̨̛̭̖̬̜̦̥
̨̦̥̖̬̖̦̌̡̨̨̡̬̖̍̨̱̭̯̬̜̭̯̏̌͘
ˀ̴̨̡̛̭̹̬̌̏̌Đ̨̨̛̖̬̜̦̐̨̦̥̖̬̌
̨̥̖̣̖̜̔,ƵĂǁĞŝ͗ˁ̣̖̏̌ʻ̨̪̬͕̌̌̏
ʺ̨̖̣̔̽;ϯ̨̛̭̥̣̏̌Ϳнʯ̨̡̨̭̜̌̏̔̡̨̔;Ϯ
̨̛̭̥̣̏̌Ϳнʧʽʪ;Ϯ̨̛̭̥̣̏̌Ϳнʺʫˁ˔ˉ;ϭ
̨̛̭̥̣̏Ϳнʪʫʻː;Ϯ̨̛̭̥̣̏̌Ϳ нϲ
̨̨̛̭̥̣̏̏͘ʺʫˁ˔ˉ;ϭ̨̛̭̥̣̏Ϳ
̴̨̛̬̭̹̬̼̖̯̭̌̏̏̌́̡̡̌ϭ͕Ϯ͕ϯ͕ϰ͕ϱ͕ϲ͕ϳ͕ϴ͕
9, A – ̨̡̯̬͕́̍̽ʦ̨̦̬͕́̍̽ˁ̡̖̬̔̌̍̽Ϳ͘
9.
ʰ̨̥̪̬̯̖̬̏ˀʥ
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered
trademarks, and DTS Sound is a trademark of
DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Note: Remember the Google account your phone
last logged in to.
During an untrusted factory settings restoration or
microSD card–based update, Google's anti-theft
mechanism requires you to enter the Google account
your phone last logged in to on the startup
navigation screen for identity authentication. Your
phone can properly power on only after the identity
authentication passes.
Model: VTR-L29
31508519_01
Please visit
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for
recent updated hotline and email address in your
country or region.
The N-Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the
United States and in other countries.
/