HP Deskjet F2423 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HP Deskjet F2400 All-in-One series
Справка Windows
HP Deskjet F2400 series
Содержание
1 Приемы работы.......................................................................................................................3
2 Знакомство с HP All-in-One
Компоненты принтера..............................................................................................................5
Функции панели управления....................................................................................................6
3 Печать
Печать документов...................................................................................................................7
Печать фотографий..................................................................................................................8
Печать на конвертах...............................................................................................................10
Печать на специальных материалах.....................................................................................11
Печать веб-страницы.............................................................................................................17
5 Сканирование
Сканирование на компьютер.................................................................................................29
6 Копирование
Копирование документов и фотографий..............................................................................31
7 Работа с картриджами
Проверка приблизительного уровня чернил........................................................................33
Заказ расходных материалов................................................................................................34
Автоматическая очистка картриджей....................................................................................35
Очистка картриджей вручную................................................................................................35
Замена
картриджей................................................................................................................37
Использование резервного режима печати..........................................................................39
Информация о гарантии на картридж...................................................................................39
8 Решение проблемы
Служба поддержки HP............................................................................................................41
Устранение неполадок при настройке..................................................................................42
Устранение неполадок печати...............................................................................................47
Устранение неполадок при сканировании............................................................................51
Устранение неполадок копирования ....................................................................................53
Ошибки....................................................................................................................................55
10 Техническая информация
Уведомление...........................................................................................................................63
Технические характеристики.................................................................................................63
Программа охраны окружающей среды................................................................................64
Заявления о соответствии стандартам.................................................................................68
Указатель......................................................................................................................................73
1
Содержание
2
Содержание
1 Приемы работы
Узнайте, как использовать HP All-in-One
•"
Копирование документов и фотографий" на стр. 31
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Замена картриджей" на стр. 37
Приемы работы 3
Приемы работы
Глава 1
4 Приемы работы
Приемы работы
2 Знакомство с HP All-in-One
Компоненты принтера
Функции панели управления
Компоненты принтера
1 Панель управления
2 Индикатор Внимание
3 Индикаторы «Проверьте картридж»
4 Передняя крышка
5 Направляющая ширины бумаги для основного входного лотка
6 Входной лоток
7 Удлинитель лотка для бумаги (также называется удлинителем лотка)
8 Картриджи
9 Стекло
10 Подложка крышки
11 Задняя крышка
12 Задний порт USB
13 Разъем питания (используйте только вместе с адаптером питания, поставляемым НР)
14 Крышка
Компоненты принтера 5
Знакомство с HP All-in-One
Функции панели управления
1 Вкл. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено, устройство по-
прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить
питание, выключите устройство и отсоедините кабель питания.
2 Отмена. Остановка текущей операции.
3 Запуск копирования, Ч/Б. Запуск черно-белого копирования.
4 Запуск копирования, Цвет. Запуск цветного копирования.
5 Индикатор "Внимание". Оповещение о событиях, требующих внимания, таких как
замятие или отсутствие бумаги.
6 Индикатор предупреждения о чернилах. Оповещение о низком уровне чернил и
проблемах с картриджами.
Глава 2
6 Знакомство с HP All-in-One
Знакомство с HP All-in-One
3 Печать
Для продолжения выберите задание на печать.
"Печать документов" на стр. 7
"Печать фотографий" на стр. 8
"Печать на конвертах" на стр. 10
"Печать на специальных материалах" на стр. 11
"Печать веб-страницы" на стр. 17
См. также:
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 23
Печать документов
Печать из программного обеспечения
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4. Если требуется изменить параметры, нажмите кнопку, с помощью которой
открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может
называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
Примечание. При печати фотографии необходимо выбрать
определенный тип фотобумаги и параметр повышения качества
фотографии.
Печать документов 7
Печать
5. Настройте необходимые для печати параметры с помощью функций, которые
доступны на вкладках Дополнительно, Профили печати, Возможности, и
Цвет.
Совет Можно легко выбрать подходящие параметры печати с помощью
предварительно настроенных заданий на вкладке Профили печати.
Выберите тип задания на печать в списке Профили печати. Параметры по
умолчанию для данного типа задания на печать будут заданы и
перечислены на вкладке Профили печати. При необходимости можно
настроить параметры и сохранить нестандартные значения в виде
нового
профиля печати. Чтобы сохранить нестандартный профиль печати,
выберите профиль и щелкните Сохранить как. Чтобы удалить профиль,
выберите его и щелкните Удалить.
6. Нажмите OK для закрытия диалогового окна Свойства.
7. Нажмите кнопку Печать или OK для начала печати.
См. также:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 23
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 19
•"
Использование профилей печати" на стр. 20
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 21
•"
Остановка текущего задания" на стр. 61
Печать фотографий
Печать фотографий на фотобумаге
1. Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем загрузите фотобумагу
стороной для печати вниз.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может
называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
Глава 3
8 Печать
Печать
5. Перейдите на вкладку Функции.
6. Выберите соответствующий тип фотобумаги в списке Тип бумаги в области
Основные параметры.
7. В области Параметры масштабирования выберите соответствующий размер
бумаги в списке Размер.
Если выбраны несовместимые размер и тип бумаги, появится предупреждение
и будет предложено выбрать другой тип или размер.
8. В области Основные параметры выберите в
списке Качество печати высокое
качество печати, например Наилучшее.
Примечание. Для получения качества с максимальным разрешением dpi
на вкладке Дополнительно выберите Вкл в списке Максимум dpi.
Дополнительную информацию см. в разделе "
Печать в режиме Максимум
dpi" на стр. 18.
9. Щелкните OK, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
10. (Дополнительно) Если требуется напечатать черно-белую фотографию,
выберите вкладку Цвет и установите флажок Печать в оттенках серого. В
списке выберите один из следующих вариантов.
Высокое качество. Этот параметр использует все доступные цвета для
печати фотографий в оттенках серого. Это позволяет получить
мягкие и
натуральные оттенки серого цвета.
Только черные чернила. Этот параметр использует только черные
чернила для печати фотографий в оттенках серого. Оттенки серого
создаются при помощи различного количества черных точек, что может
привести к повышенной зернистости изображения.
11. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
Примечание. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу во входном
лотке. Бумага может скручиваться, что приведет к снижению качества печати.
Перед печатью фотобумага должна находиться в расправленном состоянии.
Печать изображения без полей
1. Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги.
2. Поместите фотобумагу стороной для печати вниз вплотную к правой стороне
лотка для бумаги.
3. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
Печать фотографий 9
Печать
4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
5. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может
называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
6. Перейдите на вкладку Функции.
7. В списке Размер выберите размер фотобумаги, загруженной в лоток для
бумаги.
Если изображение
без полей можно напечатать на бумаге выбранного размера,
это означает, что флажок Печать без полей установлен.
8. В меню Тип бумаги щелкните Дополнительно и выберите требуемый тип
бумаги.
Примечание. Невозможно напечатать изображение без полей, если
установлен тип бумаги Обычная бумага или тип бумаги, отличный от
фотобумаги.
9. Установите флажок Печать без полей, если он не установлен.
Если выбраны несовместимые размер бумаги без полей и тип бумаги, появится
предупреждение и будет предложено выбрать другой тип или размер.
10. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
Примечание. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке.
Бумага может начать скручиваться, что приведет к снижению качества
печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.
См. также:
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Печать в режиме Максимум dpi" на стр. 18
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 19
•"
Использование профилей печати" на стр. 20
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 21
•"
Остановка текущего задания" на стр. 61
Печать на конвертах
Во входной лоток устройства HP All-in-One можно загрузить один или несколько
конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с
застежками или окнами.
Примечание. Подробнее о форматировании текста для печати на конвертах
см. справочную систему используемого текстового редактора. Для оптимизации
печати рекомендуется использовать на конвертах этикетки с обратным
адресом.
Глава 3
10 Печать
Печать
Печать на конвертах
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите конверты в правой части лотка стороной для печати вниз и
клапаном влево.
3. Задвиньте конверты в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю конвертов.
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Функции, затем выберите следующие параметры печати.
Тип бумагиОбычная бумага.
Размерсоответствующий размер конверта.
7. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
См. также:
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 19
•"
Использование профилей печати" на стр. 20
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 21
•"
Остановка текущего задания" на стр. 61
Печать на специальных материалах
Печать на прозрачных пленках
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите прозрачные пленки в правой части лотка стороной для печати вниз
и липкой полосой вверх и к принтеру.
3. Аккуратно задвиньте прозрачные пленки в принтер до упора таким образом,
чтобы липкие полосы не цеплялись друг за друга.
4. Сдвиньте направляющую бумаги
вплотную к краю прозрачных пленок.
Печать на специальных материалах 11
Печать
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Профили печати.
7. В списке Профили печати выберите Печать презентаций, затем укажите
следующие параметры печати.
Тип бумагинажмите Дополнительно и выберите соответствующий тип
прозрачной пленки.
Размер бумагисоответствующий размер бумаги.
8. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
Печать почтовых открыток
1. Сдвиньте
направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Поместите открытки в правой части лотка стороной для печати вниз и коротким
краем к принтеру.
3. Задвиньте открытки в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю открыток.
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.
Тип бумагищелкните Дополнительно, Специальная бумага, а затем
выберите соответствующий тип открыток.
Качество печатиОбычное или Наилучшее.
Размерсоответствующий размер открыток.
7. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
Глава 3
12 Печать
Печать
Печать этикеток
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Пролистайте листы с этикетками, чтобы они не слипались, затем выровняйте
края.
3. Разместите листы с этикетками в правой части лотка стороной с этикетками
вниз.
4. Задвиньте листы в принтер до упора.
5. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю листов.
6. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
7. Выберите вкладку Профили печати.
8. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затем
укажите следующие параметры печати.
Тип бумаги. Обычная бумага
Размер бумагисоответствующий размер бумаги.
9. Нажмите OK.
Печать брошюр
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите бумагу в правой части лотка
стороной для печати вниз.
3. Задвиньте бумагу в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги.
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Перейдите на вкладку Функции.
Печать на специальных материалах 13
Печать
7. Укажите следующие параметры печати.
Качество печатиНаилучшее.
Тип бумагищелкните Дополнительно и выберите соответствующую
бумагу НР для струйной печати.
ОриентацияКнижная или Альбомная.
Размерсоответствующий размер бумаги.
Двусторонняя печатьВручную.
8. Для печати щелкните OK.
Печать поздравительных открыток
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Пролистайте стопку поздравительных
открыток, чтобы они не слипались, затем
выровняйте края стопки.
3. Разместите поздравительные открытки в правой части лотка стороной для
печати вниз.
4. Задвиньте открытки в принтер до упора.
5. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю открыток.
6. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
7. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.
Качество печатиОбычное.
Тип бумагинажмите Дополнительно и выберите соответствующий тип
открыток.
Размерсоответствующий размер открыток.
8. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
Печать буклетов
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите
обычную бумагу в правой части лотка стороной для печати вниз.
3. Задвиньте бумагу в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги.
Глава 3
14 Печать
Печать
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Профили печати.
7. В списке Профили печати выберите Печать буклета.
8. В списке Печать на обеих сторонах выберите один из следующих вариантов
переплета.
Переплет по левому краю
Переплет по правому краю
9. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
10. При появлении соответствующего
запроса загрузите распечатанные страницы
в лоток для бумаги, как показано на рисунке ниже.
11. Щелкните Продолжить для завершения печати буклета.
Печать плакатов
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите обычную бумагу в правой части лотка стороной для печати вниз.
3. Задвиньте бумагу в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги.
Печать на специальных материалах 15
Печать
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.
Тип бумаги. Обычная бумага
ОриентацияКнижная или Альбомная.
Размерсоответствующий размер бумаги.
7. Выберите вкладку Дополнительно и щелкните Функции принтера.
8. В списке Печать плакатов выберите количество листов для плаката.
9. Щелкните кнопку Выбрать.
10. Убедитесь, что выбранное
количество частей совпадает с количеством листов
для плаката, затем щелкните OK.
11. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
Печать термопереводных картинок
1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
2. Разместите бумагу для переводных картинок в правой части лотка стороной для
печати вниз.
Глава 3
16 Печать
Печать
3. Задвиньте бумагу в принтер до упора.
4. Сдвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги.
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.
6. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.
Качество печатиОбычное или Наилучшее.
Тип бумаги. Щелкните Дополнительно, Специальная бумага, Другая
специальная бумага.
Размерсоответствующий размер бумаги.
7. Щелкните вкладку Дополнительно.
8. Выберите Функции принтера, затем установите для параметра Зеркальное
отражение значение Вкл.
Примечание. В некоторых программах с функцией печати
термопереводных картинок не требуется печать в зеркальном отражении.
9. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
См. также:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 23
•"
Загрузка бумаги" на стр. 25
•"
Использование профилей печати" на стр. 20
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 21
•"
Остановка текущего задания" на стр. 61
Печать веб-страницы
Можно напечатать веб-страницу из веб-обозревателя на устройстве HP All-in-One.
При использовании веб-обозревателя Internet Explorer (6.0 или новее) либо Firefox
(2.0 или новее) можно использовать функцию Расширенная печать веб-страниц
Печать веб-страницы 17
Печать
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

HP Deskjet F2423 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ