Redmond RHB-2908-E Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению
143
RUS
RHB-2908-E
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное
использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности
Производитель не несет ответственности за повреждения, вы-
званные несоблюдением требований техники безопасности и
правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор может использоваться в квартирах, заго-
родных домах, гостиничных номерах, бытовых помещениях мага-
зинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое ис-
пользование устройства будет считаться нарушением условий
надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель
не несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпада-
ет ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибо-
ра (см. технические характеристики или заводскую табличку изделия).
144
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую
мощность прибора: несоответствие параметров может при-
вести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также
во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрош-
нур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или
вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур
не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с остры-
ми предметами, углами и кромками мебели.
Помните: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответству-
ют условиям гарантии, а также к поражению электрото-
ком. Поврежденный электрокабель требует срочной заме-
ны в сервис-центре.
145
RUS
RHB-2908-E
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе:
попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса
устройства может привести к его серьезным повреждениям.
Не устанавливайте чашу с продуктами на мягкую и нетермостойкую
поверхность. Это делает прибор неустойчивым во время работы.
Не трогайте движущихся частей прибора во время работы. Будь-
те осторожны, устанавливая S-образный нож: он очень острый.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или
помещать его под струю воды!
Данный прибор не предназначен для использования людьми
(включая детей), у которых есть физические, нервные или пси-
хические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исклю-
чением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор
или проводится их инструктирование относительно использо-
вания данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность.
146
Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопу-
щения их игр с прибором, его комплектующими, а также завод-
ской упаковкой. Очистка и обслуживание устройства не должны
производиться детьми без присмотра взрослых.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение
изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен произ-
водиться исключительно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная работа может
привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
Запрещено использование прибора при любых неисправно-
стях.
147
RUS
RHB-2908-E
Технические характеристики
Модель ......................................................................................................... RHB-2908-E
Тип устройства .................................................................................................блендер
Номинальная мощность ................................................................................... 750 Вт
Максимальная мощность ............................................................................... 1200 Вт
Напряжение ................................................................................220-240 В, 50/60 Гц
Тип двигателя .........................................................................DC (постоянного тока)
Скорость ..................................................................................12 000-17 500 об/мин
Регулировка скорости ....................................................................................плавная
Объем чаши для смешивания ....................................................................... 600 мл
Объем чаши измельчителя ............................................................................. 500 мл
Насадка-блендер ......................................................................нержавеющая сталь
Насадка-венчик ........................................................................нержавеющая сталь
S-образный нож измельчителя ............................................нержавеющая сталь
Длина шнура электропитания .......................................................................... 1,4 м
Комплектация
Моторная часть ........................................................................................................1 шт.
Чаша измельчителя с крышкой ......................................................................... 1 шт.
Чаша для смешивания .......................................................................................... 1 шт.
Нож для измельчения продуктов .....................................................................1 шт.
Насадка-блендер ....................................................................................................1 шт.
Насадка-венчик ......................................................................................................1 шт.
Переходник для насадки-венчика ...................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...........................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................. 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплек-
тацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совер-
шенствования своей продукции без дополнительного уведомления об
этих изменениях.
Устройство прибора А1
1. Регулятор скорости
2. Кнопка включения
3. Кнопка высокоскоростного режима TURBO
4. Блок электродвигателя
5. Насадка-блендер
6. Насадка-венчик
7. Переходник для насадки-венчика
8. Нож измельчителя
9. Чаша измельчителя
10. Крышка чаши измельчителя
11. Кнопки отсоединения насадок
12. Чаша для смешивания
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все
упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклей-
ки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на
корпусе! Отсутствие серийного номера на изделии автоматически ли-
шает вас права на гарантийное обслуживание.
Протрите корпус прибора влажной тканью. Промойте съемные части и чашу
измельчителя теплой водой с мягким моющим средством. Будьте осторожны
при обращении с ножом измельчителя: он очень острый. Дайте прибору и его
частям высохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при первом
использовании прибора произведите его очистку.
После транспортировки или хранения при низких температурах необ-
ходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2
часов перед включением.
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Общие правила работы с прибором
Во избежание разбрызгивания заполняйте емкость продуктами не
более чем на 2/3 объема.
Для эффективного взбивания продуктов миксером ингредиенты долж-
ны закрывать по крайней мере нижнюю часть венчика.
При использовании блендера и миксера сначала погрузите насадку в
чашу с продуктами, затем нажмите кнопку включения или TURBO.
Перед тем как извлечь насадку из чаши, отпустите кнопку.
Не погружайте в обрабатываемые продукты насадку на уровне места
соединения с моторным блоком.
Мясо перед измельчением отделите от костей, удалите жилы и нарежь-
те кубиками 1–1,5 см. Замороженное мясо разморозьте.
При обработке фруктов и ягод разрежьте их и извлеките косточки.
Не используйте блендер для приготовления картофельного пюре.
Перед смешиванием горячих продуктов снимите емкость с плиты. Дайте
продуктам остыть, не смешивайте продукты или жидкости при температу-
ре выше 80°C. Берегитесь брызг, начинайте обработку на малой скорости.
148
Не используйте прибор для измельчения кофе, льда, сахара, крупы,
сушеных бобов и других особо твердых продуктов.
При работе с насадкой-блендером и насадкой-венчиком не исполь-
зуйте в качестве емкости чашу измельчителя. Металлическая ось на
дне чаши может повредить насадку.
Использование блендера
1. Загрузите ингредиенты в чашу для смешивания или иную емкость.
2. Присоедините насадку-блендер к блоку электродвигателя до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети. Установите регулятор скорости в нужное по-
ложение. Скорость увеличивается при вращении регулятора по часовой стрелке.
4.
Удерживайте емкость с обрабатываемыми продуктами свободной
рукой, погрузите в нее нож блендера, затем нажмите и удерживайте
кнопку включения. При обработке сырых овощей, фруктов или других
твердых ингредиентов увеличьте скорость, вращая регулятор по часо-
вой стрелке, или нажмите и удерживайте кнопку TURBO.
5. В процессе обработки перемешивайте продукты, перемещая блендер
по кругу и вверх-вниз.
6. После окончания работы отсоедините прибор от электросети. Нажми-
те одновременно кнопки отсоединения насадок и отсоедините насад-
ку-блендер от блока электродвигателя.
Использование миксера
1. Загрузите ингредиенты в чашу для смешивания или иную емкость.
2. Вставьте насадку-венчик в переходник до щелчка.
3. Присоедините переходник к блоку электродвигателя до щелчка.
4.
Подключите прибор к электросети. Поверните регулятор скорости
против часовой стрелки до упора (минимальная скорость).
5.
Удерживайте емкость с обрабатываемыми продуктами свободной
рукой, погрузите в нее венчик, затем нажмите и удерживайте кнопку
включения. При необходимости увеличить скорость взбивания повер-
ните регулятор скорости по часовой стрелке. Для максимальной ин-
тенсивности вращения нажмите и удерживайте кнопку TURBO.
6. В процессе работы перемещайте венчик по кругу.
7. После окончания работы отсоедините прибор от электросети. Нажми-
те одновременно кнопки отсоединения насадок и отсоедините пере-
ходник насадки-венчика от блока электродвигателя.
Использование измельчителя
1.
Установите чашу измельчителя на ровную твердую горизонтальную
поверхность.
2. Снимите с лезвий ножа измельчителя защитный пластиковый чехол.
Наденьте нож измельчителя на ось на дне чаши. Будьте осторожны,
лезвия очень острые! Держите нож за пластиковую втулку.
3. Загрузите продукты в чашу не выше максимальной отметки (500 мл).
4.
Опустите крышку на чашу измельчителя так, чтобы крестовина на втул-
ке ножа совпала с пазами в центре крышки. Затем совместите выступы
по бокам крышки с пазами в краях чаши. Не прилагая усилий, прижми-
те крышку к чаше и поверните по часовой стрелке до упора.
5.
Присоедините блок электродвигателя к гнезду крепления блока до
щелчка.
6. Подключите прибор к электросети. Установите регулятор скорости в
нужное положение: чем тверже продукты, тем выше скорость их обра-
ботки.
7.
Придерживая чашу одной рукой, нажмите и удерживайте кнопку вклю
-
чения или TURBO. Используйте высокоскоростной режим TURBO для
измельчения мяса и твердых продуктов. Время непрерывной работы
под нагрузкой — не более 1 минуты.
8.
По окончании работы отключите прибор от электросети. Нажмите
кнопки отсоединения насадок на блоке электродвигателя и отсоеди-
ните его. Поверните крышку против часовой стрелки и снимите ее.
Выньте нож измельчителя, держа его за пластиковую втулку.
9. Очистите нож и наденьте на лезвия защитный пластиковый чехол.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Протирайте блок электродвигателя влажной мягкой тканью.
Запрещается мыть блок электродвигателя под струей воды или погру-
жать его в воду.
Cъемные части мойте теплой мыльной водой. Металлические поверх-
ности и детали хорошо отмываются, приобретая блеск, при добавлении
в воду лимонного сока.
При очистке ножей и лезвий будьте аккуратны — они очень острые.
Промывайте их под струей теплой воды.
Не используйте при очистке растворители и абразивные средства.
В процессе работы некоторые продукты (например, морковь или свек-
ла) могут окрасить детали прибора. Эти детали можно отмыть в специ-
альном отбеливающем растворе сразу после использования.
Перед эксплуатацией полностью просушите все части прибора.
Перед хранением очистите и просушите все части прибора. Храните
прибор в сухом вентилируемом месте вдали от солнечных лучей и
нагревательных приборов.
149
RUS
RHB-2908-E
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕР-
ВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Устранение неисправности
Прибор не работает
Шнур питания не подсоединен
к электросети
Подсоедините шнур питания
прибора к электросети
В электророзетке отсутствует
напряжение
Подключите прибор к исправной
розетке
При измельчении про-
дуктов чувствуется силь-
ная вибрация прибора
Продукты нарезаны слишком
крупно
Нарежьте продукты меньшими
кусочками
Во время работы появил-
ся посторонний запах
Прибор перегрелся
Сократите время непрерывной
работы прибора. Увеличьте ин-
тервалы между включениями
Прибор новый, запах исходит
от защитного покрытия
Проведите тщательную очистку
прибора. Запах исчезнет после
нескольких включений
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента
приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устра-
нить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые за-
водские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или
сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки
подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном
гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если
изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате не-
правильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изде-
лия и расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия,
уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него
исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если
дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном
на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состо-
ит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со
дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится
в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стан-
дартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо
утилизировать в соответствии с местной программой по переработке
отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым
мусором.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Redmond RHB-2908-E Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ