Siemens EH885DN19E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
[ru] Правила пользования
EH...DV.., EH8..DN...
Варочная панель
2 Ø = cm
EH...DV... EH8..DN...
[
: :
: :
: :
[
[
,(&


[
: :
: :
: :
[
: :

: :

,(&
3
î Оглавление
[ru]Правила пользования
Правила техники безопасности................................................... 3
Причины повреждений ...........................................................................5
Защита окружающей среды........................................................ 5
Правильная утилизация упаковки .......................................................5
Советы по экономии электроэнергии ...............................................5
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях .. 6
Преимущества индукционных варочных панелей...........................6
Подходящая посуда ................................................................................6
Знакомство с прибором................................................................ 7
Панель управления .................................................................................7
Конфорки...................................................................................................7
Индикатор остаточного тепла..............................................................7
Ручки управления .......................................................................... 8
Бережно обращайтесь с ручками управления ................................8
Управление варочной панелью.................................................. 8
Включение и отключение варочной
панели....................................8
Настройка конфорки..............................................................................8
Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи...................9
Конфорка с изменяемой площадью нагрева.......................... 10
Рекомендации по использованию посуды..................................... 10
Рекомендации........................................................................................ 10
Использование в качестве двух независимых конфорок.......... 10
Использование в качестве одной большой конфорки............... 10
Блокировка от включения от детьми ...................................... 11
Активация и отключение блокировки от включения детьми.... 11
Автоматическая блокировка от включения детьми.................... 11
Функция Powerboost....................................................................11
Ограничения при
использовании .....................................................11
Включение функции .............................................................................11
Отключение функции ...........................................................................11
Функция таймера..........................................................................12
Автоматическое отключение конфорки .........................................12
Сигнальный таймер...............................................................................12
Функция блокировки на время очистки ..................................12
Автоматическое ограничение времени....................................12
Базовые настройки ......................................................................13
Доступ к базовым настройкам ..........................................................13
Уход и очистка ..............................................................................14
Варочная панель ...................................................................................14
Paмa вapoчнoй панели ........................................................................14
Чистка панели управления .................................................................14
Ручки управления ..................................................................................14
Устранение неполадок ................................................................14
Шум во время работы прибора.........................................................15
Сервисная служба
........................................................................ 15
Тестируемые блюда .................................................................... 16
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.siemens-home.com и на сайте
интернет-магазина www.siemens-eshop.com
: Правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу, а
также паспорт прибора для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Проверьте состояние электроприбора
после снятия с него упаковки. Если во
время транспортировки он получил
повреждения, не подключайте прибор, а
свяжитесь с сервисным центром и
передайте туда письменное
заявление с
описанием повреждений. В противном
случае, вы утратите право на получение
компенсации.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с
прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только
в
закрытом помещении.
Не используйте крышки или неподходящие
защитные решётки для безопасности
детей. Их использование может привести к
опасным ситуациям из-за перегрева,
воспламенения или растрескивания
материалов.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а
также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они
старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
4
Опасность возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность возгорания!
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на
сигналы управления. В дальнейшем она
может так же самопроизвольно
включиться. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Конфорка нагревается, однако индикатор
не работает. Отключите предохранитель
в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели.
Никогда не кладите металлические
предметы, например, ножи, вилки, ложки
или крышки, на варочную панель.
Существует оп асн ость по жар а!
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить
ее с помощью главного выключателя. Не
следует ждать автоматического
отключения варочной панели из-за
отсутствия посуды на конфорке.
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасно сть удара то к ом !
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасно сть удара то к ом !
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Существует опасность
электромагнитных интерференций!
Данный прибор соответствует нормам
безопасности и электромагнитной
совместимости. Тем не менее, лицам с
электрокардиостимуляторами не
рекомендуется приближаться к
работающему прибору. Невозможно
полностью гарантировать, что абсолютно
все подобные устройства,
представленные на рынке, соответствуют
действующим нормам относительно
электромагнитной совместимости и что
возникновение интерференций, которые
поставят под угрозу работу
электрокардиостимулятора, исключено.
Также возможно, что
лица, использующие
другие виды электронных устройств,
например слуховые аппараты, могут
испытывать вблизи индукционной
варочной панели неприятные ощущения.
Опасно сть, связ анная с ма гни тны м по лем !
Съёмный элемент управления является
магнитным и может воздействовать на
электронные имплантаты, например,
кардиостимулятор или инжектор
инсулина. Для лиц, имеющих электронные
имплантаты: не носите съёмные
магнитные переключатели в карманах
одежды. Минимальная дистанция для
кардиостимулятора - 10 см.
Существует опасность поломки!
В нижней части варочной панели
находится оxлaждaющий вeнтилятop. Если
под
варочной панелью расположен
выдвижной ящик, не храните в нем мелкие
предметы и бумагу. Они могут быть втянуты
вентилятором, что приведет к его поломке
или к нарушению охлаждения.
Между содержимым ящика и входным
отверстием вентилятора должно
оставаться расстояние не менее 2 см.
5
Опасность травмирования!
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут
треснуть в результате перегрева. Посуда
при приготовлении на водяной бане не
должна касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Оп ас н ост ь травм ирован ия!
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
Причины повреждений
Внимание!
Шероховатое дно посуды может поцарапать варочную
панель.
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это может
привести к повреждению варочной панели.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления,
индикационное поле и раму варочной панели. Это может
привести к повреждению варочной панели.
Падение твердых или острых предметов на варочную панель
может привести к ее повреждению.
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при контакте с
горячими конфорками. Не рекомендуется использование
вспомогательных покрытий для защиты варочной панели от
загрязнения.
Общая информация
В следующую таблицу включены наиболее частые
повреждения:
Защита окружающей среды
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Советы по экономии электроэнергии
Используйте для каждого предмета посуды подходящую
крышку. При приготовлении пищи без крышки расходуется
гораздо больше энергии. Используйте стеклянную крышку,
чтобы контролировать приготовление пищи, не поднимая ее.
Используйте посуду с ровным дном. При нагревании посуды с
неровным дном возрастает расход энергии.
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. При использовании посуды малого диаметра на
больших конфорках, часть энергии расходуется впустую.
Внимание! Обычно производители указывают диаметр
верхнего края посуды, который чаще всего превышает
диаметр дна.
Для приготовления небольшого количества пищи используйте
посуду малого размера. Для нагревания большой, но
полупустой кастрюли требуется много энергии.
Готовьте продукты в небольшом количестве воды. Таким
образом экономится энергия и сохраняются витамины и
минералы в овощах.
Готовьте на самом низком возможном уровне мощности. При
использовании слишком высокого уровня мощности энергия
тратится впустую.
Повреждения Причина Решение
Пятна Пролившиеся продукты Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Неподходящие моющие средства Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Царапины Соль, сахар и песок Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола или опоры.
Шероховатое дно посуды царапает
варочную панель.
Проверьте используемую посуду.
Обесцвечивание Неподходящие моющие средства Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Трение посуды Всегда поднимайте кастрюли и сковороды, чтобы передвинуть их.
Нагар Сахар, продукты с высоким содержа-
нием сахара
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
6
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных варочных
панелей
Технология индукционного нагрева означает радикальное
изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло
образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная
технология обладает рядом преимуществ:
Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
Экономится энергия.
Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так
быстро пригорают.
Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель
управления энергия подается и отключается мгновенно. Если
с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, то
она прекращает нагрев.
Подходящая посуда
Посуда из ферромагнитных сплавов
На индукционной варочной панели можно использовать только
посуду из ферромагнитных сплавов, например:
стальную посуду с эмалированным покрытием,
чугунную посуду,
специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы проверить, подходит ли посуда для индукционных
конфорок, проверьте, притягивается ли магнит к ее дну.
Другие виды посуды, подходящие для индукционных
варочных панелей
Существует еще один вид посуды для индукционных варочных
панелей, дно которой не полностью состоит из
ферромагнитных сплавов.
Неподходящая посуда
Ни
в коем случае не используйте рассекатели или посуду из
следующих материалов:
обычная тонкая сталь,
стекло,
керамика,
медь,
алюминий
Характеристики дна посуды
Характеристики дна посуды могут повлиять на равномерность
приготовления пищи. Посуда из материалов, способствующих
распределению тепла, например, посуда с многослойным дном
типа «сэндвич» из нержавеющей стали, обеспечивает
равномерное распределение тепла и экономию времени и
энергии.
Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на
конфорке
Если на выбранную конфорку не
поставить посуду или если
размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не
подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева
на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени
нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую
посуду. Если не поставить посуду на конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда
с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким
дном. Варочная панель оборудована защитной системой
предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так
быстро, что функция защитного отключения не успеет
сработать и будет достигнута очень высокая температура. В
этом случае дно посуды может расплавиться и повредить
стеклянную поверхность
панели. Если это произошло,
выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
сервисный центр.
Обнаружение посуды конфоркой
Каждая конфорка имеет минимальный предел обнаружения
стоящей на ней посуды, зависящий от материала, из которого
изготовлена применяемая посуда. Поэтому следует
использовать конфорку, которая больше всего соответствует
диаметру
посуды.
При использовании больших кас-
трюль и сковород со вставкой из
ферромагнитных сплавов мень-
шего диаметра нагревание будет
происходить только в ферромаг-
нитной вставке, так что распре-
деление тепла может оказаться
неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав-
ками на дне имеет меньшую пло-
щадь ферромагнитной
поверхности, поэтому она может
хуже нагреваться
и плохо рас-
познаваться варочной панелью
или не распознаваться вообще.
Для получения оптимальных
результатов приготовления диа-
метр ферромагнитного диска на
дне кастрюли или сковороды
должен соответствовать диа-
метру конфорки. Если постав-
ленная на конфорку посуда не
распознается автоматически,
попробуйте переставить ее на
чуть меньшую конфорку.
7
Знакомство с прибором
Данное руководство по эксплуатации действительно для
различных варочных панелей. На странице 2 вы найдёте
описание основных типов с указанием размеров.
Панель управления
Панель управления
При нажатии символа активируется соответствующая функция.
Указания
Поверхность панели управления всегда должна быть сухой.
Наличие влаги может отрицательно повлиять на ее работу.
Если металлическая полоска согнута или на ней видны
повреждения, например, вызванные ударами посуды, работа
электроприбора может быть нарушена.
Конфорки
Индикатор остаточного тепла
Каждая конфорка варочной панели снабжена индикатором
остаточного тепла. Благодаря этим индикаторам сразу видно,
какие конфорки еще не остыли. Не прикасайтесь к конфорке,
индикатор которой светится.
Даже если варочная панель выключена, индикатор
œ или
будет гореть, пока конфорка не остынет.
Если снять посуду с варочной панели, не выключив конфорку,
на ее индикаторе по очереди замигают символ
œ или и
заданный уровень мощности.
Назначение
1 Выбор уровня мощности
Сенсорные кнопки
#
Главный выключатель
0
Программирование таймера
&
Функция Powerboost
þ
Конфорка с изменяемой площадью нагрева
#
Блокировка на время очистки
Блокировка от включения детьми
Индикаторы
Готовность к работе
-Š
Уровни мощности
Функция Powerboost
/œ
Остаточное тепло
@
Блокировка от включения детьми
‹‹
Функция таймера
x
Автоматическое отключение
S
Функция таймера
þ
Конфорка с изменяемой площадью нагрева
Конфорка Включение и отключение
$
Одноконтурная конфорка Поставьте на конфорку посуду подходящего размера.
û
Конфорка с изменяемой площадью нагрева См. раздел «Конфорка с изменяемой площадью нагрева».
Пользуйтесь только посудой, подходящей для индукционных конфорок, см. раздел «Подходящая посуда».
8
Ручки управления
Можно регулировать степени нагрева и функции таймера,
вращая ручки управления.
Ручки управления можно извлекать. Это облегчает их чистку.
Ручки управления также можно извлекать, когда конфорка
работает. Все конфорки отключаются через 3 секунды. На
индикационном поле появляется индикатор остаточного
тепла
œ/.
Если вы заново располагаете ручку управления во время
работы, ее можно заново запрограммировать.
Ставьте ручку управления на место черной блестящей частью
вниз.
Бережно обращайтесь с ручками
управления
Ручки управления - магнитные. Не подносите ручки управления
к магнитным носителям данных, например, видеокассетам,
дискетам, кредитным картам и картам с магнитной полосой.
Магнитные носители могут быть повреждены. Также они могут
создавать помехи в работе телевизоров и мониторов.
: Для людей с электронными имплантантами, например, с
электрокардиостимуляторами и инсулиновыми насосами.!
Магнитные поля могут воздействовать на правильность работы
имплантантов. Следовательно, ручки управления нельзя носить
в карманах. Необходимо соблюдать минимальное расстояние в
10 см относительно электрокардиостимуляторов.
Указание: Ручки управления - магнитные. Металлические части,
которые прилегают к нижней части, могут повредить
поверхность плиты и
передней планки. Также, необходимо
тщательно чистить ручки управления.
Управление варочной панелью
В этом разделе вы найдете информацию о том, как задать
настройки для работы конфорки. В таблице показаны
рекомендуемые степени нагрева конфорки и время
приготовления различных блюд.
Включение и отключение варочной панели
Включение и отключение варочной панели происходит с
помощью главного выключателя.
Включение: нажмите на символ #. Индикатор конфорок
загорится. Варочная панель готова к использованию.
Отключение: нажмите на символ
#, пока не погаснет
индикатор
конфорок. Все конфорки отключаются. Индикатор
остаточного тепла будет светиться, пока все конфорки
полностью не остынут.
Указание: Если все конфорки выключены в течение более
10 секунд, варочная панель отключается автоматически.
Настройка конфорки
При помощи ручек управления регулируется необходимая
степень нагрева.
Степень нагрева 1 = минимальная мощность.
Степень нагрева 9 = максимальная мощность.
Каждая степень нагрева имеет промежуточное значение. Оно
обозначено точкой.
Выбор конфорки и уровня мощности
Варочная панель должна быть включена.
Поворачивайте регулировочную ручку необходимой конфорки,
пока на индикационном поле не появится символ нужного
уровня мощности.
Конфорка
включена.
Изменение степени нагрева:
Выберите новую степень нагрева при помощи ручки
управления.
Выключите конфорку.
Поворачивайте ручку управления, пока не появится
.
Конфорка отключается, и появляется индикатор остаточного
тепла.
Указание: Если на индукционную конфорку не поставлена
посуда, символ степени нагрева будет мигать. Через некоторое
время конфорка выключится.
9
Таблица с рекомендациями по
приготовлению пищи
В данной таблице приводятся некоторые примеры.
Время приготовления зависит от уровня мощности и вида, веса
и качества продуктов, поэтому на практике возможны
вариации.
При подогревании пюре, супов-пюре и густых соусов их
следует время от времени помешивать.
В начале процесса приготовления пищи рекомендуется
использовать уровень мощности 9.
Уровень мощности Время приготовления
Растапливание
Шоколад, шоколадная
глазурь 1-1. -
Сливочное масло, мед, желатин 1-2 -
Разогревание и поддержание температуры
Густые супы из бобовых (например, из чечевицы)1.-2-
Молоко** 1.-2. -
Отваривание сосисок** 3-4 -
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки 34 15-25 мин.
Гуляш глубокой заморозки 34 30-40 мин.
Приготовление на медленном огне, отваривание на медленном огне
Картофельные клецки*4.-5.20-30мин.
Рыба* 4-5 10-15 мин.
Белые соусы, например бешамель 1-2 3-6 мин.
Яично
-масляные соусы, например беарнский или голландский соус 3-4 8-12 мин.
Отваривание, приготовление на пару, притушивание
Рис (в двойном объеме воды) 2-3 15-30 мин.
Молочная рисовая каша 2-3 30-40 мин.
Картофель в мундире 4-5 25-30 мин.
Очищенный картофель с солью 4-5 15-25 мин.
Макаронные изделия* 6-7 6-10 мин.
Бульоны, супы 3.-4. 15-60 мин.
Овощи 2.3. 10-20 мин.
Овощи глубокой заморозки 3.-4. 7-20 мин.
Бульоны и супы с бобовыми в
скороварке 4.-5. -
Тушение
Мясной рулет 4-5 50-60 мин.
Жаркое 4-5 60-100 мин.
Гуляш 3-4 50-60 мин.
Жарение без масла или в малом количестве масла**
Шницели и эскалопы 6-7 6-10 мин.
Шницели и эскалопы глубокой заморозки 6-7 8-12 мин.
Корейка на кости, без панировки или в панировке*** 6-7 8-12 мин.
Стейк (толщиной 3 см) 7-8 8-12 мин.
Куриная грудка (толщиной 2 см)*** 5-6 10-20 мин.
Куриная грудка глубокой заморозки*** 5-6 10-30 мин.
Котлеты,
тефтели (толщиной 3 см)*** 4.-5. 30-40 мин.
Рыба и рыбное филе без панировки 5-6 8-20 мин.
Рыба и рыбное филе в панировке 6-7 8-20 мин.
Панированная рыба глубокой заморозки, например рыбные палочки 6-7 8-12 мин.
Креветки 7-8 4-10 мин.
Готовые блюда глубокой заморозки, например овощные смеси 6-7 6-10 мин.
Блины 6-7 жарить порциями
Омлет 3.-4. жарить порциями
Яичница 5-6 3-6 мин.
* Приготовление без крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
10
Конфорка с изменяемой площадью нагрева
Конфорка с изменяемой площадью нагрева может по
необходимости использоваться как одна конфорка либо как
две отдельные конфорки.
Конфорка с изменяемой площадью нагрева состоит из
4 независимых индукторов. Когда конфорка с изменяемой
площадью нагрева включена, нагревается только та часть
конфорки, на которой стоит посуда.
Рекомендации по использованию посуды
Для обеспечения качественного распознавания посуды и
распределения тепла рекомендуется располагать посуду в
соответствии со следующими рекомендациями:
Рекомендации
При одновременном использовании двух кастрюль или
сковород, изготовленных из разных материалов или имеющих
разные размеры, могут возникнуть шум или вибрации, которые
не влияют на эффективность работы конфорки.
Использование в качестве двух независимых
конфорок
Конфорка с изменяемой площадью нагрева по умолчанию
настроена для использования в качестве двух независимых
конфорок.
Включение
См. раздел «Настройка конфорки».
Использование в качестве одной большой
конфорки
Обе конфорки объединяются, так что можно использовать всю
площадь конфорки.
Включение
Варочная панель должна быть включена.
1.Поставьте на конфорку с изменяемой площадью нагрева
кастрюлю или сковороду и нажмите на символ
þ. Загорится
индикатор
.
Конфорка с изменяемой площадью нагрева активирована.
2.После этого задайте нужный уровень мощности поворотом
регулировочной ручки, соответствующей одной из двух
конфорок, из которых состоит конфорка с изменяемой
площадью нагрева.
Заданный уровень мощности отображается на индикаторах
обеих конфорок.
Конфорка с изменяемой площадью нагрева включена.
Жарение во фритюре** (порциями по 150-200 г продуктов
на 1-2 л растительного масла)
Продукты глубокой заморозки, например картофель фри, куриные наггетсы 8-9 жарить небольшими пор-
циями
Крокеты глубокой заморозки 7-8
Мясо, например куски курицы 6-7
Рыба в панировке или в кляре 6-7
Овощи и грибы в панировке или в кляре, например шампиньоны 6-7
Кондитерские изделия, например пышки, фрукты в кляре 4-5
Уровень мощности Время приготовления
* Приготовление без
крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
Использование в качестве одной конфорки
Диаметр дна посуды меньше или равен
13 см
Установите посуду в одно из 4 положений,
показанных на рисунке.
Диаметр дна посуды больше 13 см
Установите посуду в одно из 3 положений,
показанных на рисунке.
Если посуда занимает больше одной кон-
форки, установите ее у верхнего или ниж-
него края конфорки с изменяемой
площадью нагрева.
Использование в качестве двух независимых конфорок
Передняя и задняя конфорки с двумя
индукторами в каждой могут использо-
ваться независимо, так что уровень
мощ-
ности задается для каждой из них
отдельно. В этом случае рекомендуется
использовать только один предмет посуды
в каждой зоне.
Для достижения максимальной мощ-
ности с помощью функции
Powerboost при использовании кон-
форки с изменяемой площадью
нагрева в качестве одной кон-
форки установите посуду по ее цен-
тру.
Если варочная панель имеет более
одной конфорки с изменяемой пло-
щадью нагрева, не рекомендуется
использовать для нагрева одной
кастрюли или сковороды несколько
таких
конфорок одновременно.
11
Изменение уровня мощности
Для изменения уровня мощности поверните регулировочную
ручку одной из двух конфорок.
Использование дополнительной посуды
Нажмите на символ
þ. Произойдет автоматическое
распознавание посуды, заданный ранее уровень мощности
остается без изменений.
Указание: При поднятии или перемещении посуды на
работающей конфорке варочная панель автоматически
производит поиск и распознавание посуды, при этом заданный
ранее уровень мощности останется без изменений.
Отключение
Поверните регулировочную ручку до положения
.
Блокировка от включения от детьми
Варочную панель можно заблокировать от случайного
включения, чтобы дети не смогли включить конфорки.
Активация и отключение блокировки от
включения детьми
Варочная панель должна быть отключена.
Включение: нажмите на символ
# в течение 4 секунд.
Индикатор
@ загорится и через 10 секунд погаснет.
Варочная панель заблокирована.
Отключение: нажмите на символ
# в течение 4 секунд.
Блокировка отключена.
Автоматическая блокировка от включения
детьми
При использовании данной функции блокировка от включения
детьми автоматически активируется каждый раз после
отключения варочной панели.
Включение и отключение
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся активации автоматической блокировки от
включения детьми.
Функция Powerboost
Применение функции Powerboost позволяет разогреть большое
количество воды быстрее, чем при использовании уровня
мощности
Š.
Ограничения при использовании
Данная функция может быть включена на любой конфорке при
условии, что другая конфорка той же группы в данный момент
выключена (см. рисунок). В противном случае, на
индикационном поле выбранной конфорки замигают символы
и Š, а затем она автоматически переключится на уровень
мощности
Š и функция не включится.
Указание: Включение функции Powerboost на конфорке с
изменяемой площадью нагрева возможно при использовании
этой конфорки в качестве одной единой конфорки. В этом
случае поставьте посуду в центр конфорки с изменяемой
площадью нагрева согласно указаниям раздела «Конфорка с
изменяемой площадью нагрева».
Включение функции
1. Выберите желаемый уровень мощности.
2. Нажмите на символ
.
Функция активируется.
Отключение функции
Выберите новую степень нагрева при помощи ручки
управления. Функция Powerboost отключена.
Указание: При определенных обстоятельствах функция
Powerboost может быть автоматически отключена для защиты
электронных компонентов внутри варочной поверхности.
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
12
Функция таймера
Данную функцию можно использовать двумя различными
способами:
для автоматического отключения конфорки;
в качестве сигнального таймера.
Автоматическое отключение конфорки
По истечении этого времени конфорка отключится
автоматически.
Программирование времени работы конфорки.
Варочная панель должна быть включена.
1.Задайте нужный уровень мощности.
2.Нажмите на символ
0. Индикатор x включенных конфорок
загорится. На индикационном поле функции таймера
появятся цифры
‹‹.
3.В течение следующих 10 секунд задайте время
приготовления блюда с помощью регулировочной ручки
необходимой конфорки.
Отсчет заданного времени начнется через несколько секунд.
Указание: Можно автоматически запрограммировать
одинаковое время работы для всех конфорок.
Запрограммированное время будет отсчитываться отдельно
для каждой конфорки.
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся автоматического программирования времени
работы конфорок.
Изменение или отмена заданного времени
Несколько раз нажмите на символ
0, пока нужный вам
индикатор
x не засветится ярче. Измените продолжительность
времени приготовления блюда при помощи ручки управления
необходимой конфорки, или выставьте его на
‹‹.
По окончании заданного времени
Конфорка отключается. Раздается звуковой сигнал, на
индикационном поле функции таймера в течение 10 секунд
светятся цифры
‹‹. Загорится индикатор x. Нажмите на
символ
0. Индикаторы погаснут, звуковой сигнал прекратится.
Указания
Если задано время работы для нескольких конфорок, можно
настроить варочную панель так, чтобы просмотреть все
заданные параметры. Для этого несколько раз нажмите на
символ
0, пока индикатор x нужной вам конфорки не
засветится ярче.
Можно задать время работы конфорки до 99 минут.
Сигнальный таймер
На сигнальном таймере можно задать время до 99 минут. Его
работа не зависит от других функций варочной панели.
Использование данной функции не приводит к
автоматическому отключению конфорки.
Как запрограммировать мощность
1.Несколько раз нажмите на символ
0, пока не загорится
индикатор
W. На индикационном поле функции таймера
появятся цифры
‹‹.
2.Выберите необходимое время при помощи одной из ручек
управления.
Отсчет времени начнется через несколько секунд.
По истечении заданного времени
Раздается звуковой сигнал. На индикационном поле функции
таймера появляются
‹‹, загорается индикатор W. Через
10 секунд индикаторы гаснут.
Коснитесь символа
0, индикаторы погаснут, звуковой сигнал
прекратится.
Изменение или отмена заданного времени
Несколько раз нажмите на символ
0, пока не загорится
индикатор
W. Измените время при помощи одной из ручек
управления, или выставьте его на
‹‹.
Функция блокировки на время очистки
При протирании панели управления включенной варочной
панели можно случайно изменить заданные настройки.
Чтобы избежать этого, варочная панель снабжена функцией
блокировки на время очистки. Нажмите на символ
#.
Прозвучит звуковой сигнал. Панель управления заблокируется
приблизительно на 35 секунд. Теперь вы можете протереть
панель управления без риска сбить настройки.
Указание: Главный выключатель не блокируется. Варочную
панель можно выключить в любой момент.
Автоматическое ограничение времени
Если конфорка работает в течение продолжительного времени
и никаких изменений в настройках панели со стороны
пользователя не происходит, включается функция
автоматического ограничения времени.
Конфорка перестает нагреваться. На индикационном поле
конфорки по очереди мигают символы
и .
Чтобы выключить индикаторы, нажмите на любой символ.
Теперь вы можете снова задать параметры работы конфорки.
Период работы конфорки, после которого включается функция
автоматического ограничения времени, зависит от заданной
степени нагрева и составляет от 1 до 10 часов.
 
13
Базовые настройки
Варочная панель имеет различные базовые настройки. Эти
настройки можно изменить в зависимости от потребностей
пользователя.
Доступ к базовым настройкам
Варочная панель должна быть выключена.
1. Включите варочную панель.
2. В течение следующих 10 секунд нажмите на символ
0 и
удерживайте его на протяжении 4 секунд.
На индикационном поле поочередно замигают
и , а также
появится символ
как настройка по умолчанию.
3. Несколько раз нажмите на символ
0, пока не появится
индикатор нужной функции.
4. Затем с помощью регулировочной ручки выберите нужные
параметры настройки.
5. Снова нажмите на символ
0 и удерживайте его в течение
более 4 секунд.
Выбранные настройки сохранятся.
Выход из меню базовых настроек
Для выхода из меню базовых настроек выключите варочную
панель нажатием главного выключателя.
Показания
индикатора
Функция
™‚
Автоматическая блокировка от включения детьми
Отключена.*
Включена.
™ƒ
Звуковые сигналы
Сигнал подтверждения и сигнал ошибки отключены.
Отключен только сигнал подтверждения.
ƒ Все звуковые сигналы включены.*
™†
Автоматическое программирование времени приготовления
Отключено.*
-ŠŠ Время автоматического отключения
™‡
Продолжительность звукового сигнала функции автоматического отключения конфорки
10 секунд*.
ƒ 30 секунд.
1 минута.
™ˆ
Функция Power-Management
= отключена.*
= 1000 Вт, минимальная мощность.
= 1500 Вт.
ƒ = 2000 Вт.
...
Š или Š. = максимальная мощность варочной панели.
™‹
Возврат к настройкам по умолчанию
Индивидуальные настройки.*
Возврат к заводским настройкам.
*Заводские настройки
14
Уход и очистка
Советы и разъяснения, включенные в этот раздел, помогут вам
правильно осуществлять очистку варочной панели и уход за
ней.
Варочная панель
Очистка
Очищайте варочную панель после каждого приготовления
пищи. Таким образом можно избежать пригорания прилипших
остатков пищи. Очищайте варочную панель, только когда она
остынет.
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для
варочных панелей. Внимательно прочитайте указания по
применению на упаковке средства.
Нельзя использовать:
Неразбавленное средство для мытья посуды
Моющее средство для посудомоечных машин
Абразивные порошки
Едкие моющие средства, например аэрозоли для чистки
духовых шкафов и пятновыводители
Жесткие губки, которые могут поцарапать поверхность
Устройства для очистки под давлением и пароочистители
Лучшим средством удаления стойкой грязи является скребок
для стекла. Соблюдайте указания производителя.
Приобрести подходящие скребки можно в сервисном центре
или в нашем интернет-магазине.
Paмa вapoчнoй панели
Чтобы не повредить раму вapoчнoй панели, следуйте данным
указаниям.
Используйте горячую воду с небольшим количеством
обычного моющего средства.
Запрещается использовать абразивные моющие средства
или острые предметы.
Не используйте скребок для стекла.
Чистка панели управления
Используйте только горячую воду с небольшим количеством
обычного моющего средства. Не используйте абразивные или
коррозийные чистящие средства. Не используйте скребки для
стекла. Они могут повредить панель управления.
Лимон и уксус не подходят для чистки панели управления.
Могут появляться матовые пятна.
Ручки управления
Рекомендуется чистить ручки управления только при помощи
горячей воды и небольшого количества моющего средства. Не
используйте абразивные или коррозийные моющие средства.
Не мойте ручки управления в посудомоечной машине.
Устранение неполадок
Часто причиной неисправности является какая-то мелочь.
Перед тем как обратиться в сервисный центр, прочтите
следующие рекомендации.
Показания
индикатора
Неполадка Решение
Отсутствуют Прервана подача электротока. С помощью других электроприборов проверьте, нет ли перебоев в
подаче электротока.
Подключение прибора не соответствует
схеме подключения.
Убедитесь, что прибор правильно подключен по схеме.
Сбой в электронной системе. Если
после выполнения вышеперечисленных действий неполадка не
устранилась, свяжитесь с сервисным центром.
мигает
На панель управления попала вода или на
ней лежит посторонний предмет.
Насухо вытрите панель управления или уберите лежащий на ней
предмет.
“§ + цифра / š
+ цифра /
¡ +
цифра
Сбой в электронной системе. Отключите варочную панель от сети. Подождите 30 секунд и снова
включите ее.*
”‹ / ”Š
Произошел внутренний сбой в работе. Отключите варочную панель от сети. Подождите 30 секунд и снова
включите ее.*
”ƒ / ”†
Электронная система перегрелась, и соот-
ветствующая конфорка отключилась.
Подождите, пока электронная система остынет. Затем нажмите на
любой символ варочной панели.*
”…
Электронная система перегрелась, и все
конфорки отключились.
—‚
Недопустимое напряжение питания, выхо-
дящее за нормальные рабочие пределы.
Свяжитесь с электроснабжающей компанией.
—ƒ / —„
Конфорка перегрелась и отключилась,
чтобы не повредить варочную панель.
Подождите, пока электронная система остынет, и снова включите ее.
* Если показания индикатора не изменились, свяжитесь с сервисным центром.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления.
15
Шум во время работы прибора
Технология индукционного нагрева основывается на создании
электромагнитных полей, приводящих к образованию тепла
непосредственно в дне посуды, стоящей на конфорке. В
зависимости от формы посуды и материала, из которого она
изготовлена, эти поля могут вызвать шум или вибрации,
описываемые ниже:
Сильное гудение, наподобие трансформатора
Это гудение возникает при использовании конфорки на
высоком
уровне мощности. Причиной гудения является
большое количество энергии, передаваемой посуде варочной
панелью. При снижении уровня мощности это гудение исчезает
или ослабевает.
Тихий свист
Свист появляется, когда на конфорке стоит пустая посуда.
Если в посуду добавить воду или продукты, свист прекратится.
Потрескивание
Потрескивание наблюдается при использовании посуды,
изготовленной из слоистых материалов. Потрескивание
возникает
из-за вибраций на стыках слоев разных материалов.
Источником этого потрескивания является посуда. Количество
продуктов и способ их приготовления могут влиять на
интенсивность шума.
Сильный свист
Свист прежде всего вызывает посуда, изготовленная из
слоистых материалов, особенно если две подобные кастрюли
или сковородки одновременно использовать на двух конфорках
на максимальном уровне мощности
. При снижении уровня
мощности свист исчезает или звучит реже.
Шум вентилятора
Для правильной эксплуатации электронной системы варочная
панель должна работать при контролируемой температуре. Для
этого варочная панель оснащена вентилятором, который
включается при чрезмерном повышении температуры.
Вентилятор может по инерции работать и после выключения
варочной панели, если ее температура все еще высока
.
Описываемые шумы являются нормальными для технологии
индукционного нагрева и не свидетельствуют о неполадках.
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба
всегда к вашим услугам.
Номер E и номер FD
При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте
номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD)
прибора. Фирменная табличка с номерами находится в
паспорте прибора.
Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы
для устранения повреждений, связанных с
неправильным
уходом за прибором, даже во время действия гарантии не
является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном
списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете
быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными
специалистами и с использованием фирменныx
запасныx
частей.
16
Тестируемые блюда
Эта таблица была разработана для институтов оценки с целью
облегчения контроля нашей продукции.
Приведенные в таблице данные относятся к посуде Schulte-Ufer
(набор из 4 предметов для индукционной варочной панели
HZ 390042) со следующими размерами:
Кастрюля с ручкой: Ø 16 см, 1,2 л, для конфорок Ø14,5см
Кастрюля: Ø 16 см, 1,7 л, для конфорок Ø 14,5 см
Кастрюля: Ø 22 см, 4,2 л, для конфорок Ø 18 см
Сковорода: Ø 24 см, для конфорок Ø 18 см
Предварительный нагрев Приготовление
Тестируемые блюда
Конфорка
Уровень
мощности
Время приготов-
ления (мин.:сек.)
Крышка Уровень
мощности
Крышка
Растапливание шоколада
Посуда: кастрюля с ручкой
Ø14,5см ---1 - 1.Нет
Шоколадная глазурь (например, из черного
шоколада 55 %, марки Dr. Oetker, 150 г)
Подогревание и поддержание в горячем
состоянии чечевичного супа
Посуда: кастрюля
Начальная температура: 20 °C
Чечевичный суп*
Количество: 450 г
Ø14,5см 9
1:30, без помеши-
вания
Да 1. Да
Количество: 800 г
Ø18см 9
2:30, без помеши-
вания
Да 1. Да
Консервированный чечевичный суп,
например чечевица с колбасой чорисо
Количество: 500 г
Ø14,5см 9
1:30, помешать
примерно через
1:00
Да 1. Да
Количество: 1 кг
Ø18см 9
2:30, помешать
примерно через
1:00
Да 1. Да
Приготовление соуса бешамель
Посуда: кастрюля с ручкой
Температура молока: 7 °C
Ингредиенты: 40 г сливочного масла, 40 г муки,
0,5 л молока (жирность 3,5 %) и
щепотка соли
Ø14,5см
1. Растопить сливочное масло, добавить муку
и соль. Перемешать и нагреть.
1 ок. 3:00 Нет
2. Добавить молоко и довести соус до кипе-
ния, постоянно помешивая.
7 ок. 5:20 Нет
3. Когда соус бешамель закипит, подержите
его на конфорке еще 2 минуты, постоянно
перемешивая.
1 Нет
Приготовление молочной рисовой каши
Посуда: кастрюля
Температура молока: 7 °C
Нагрейте молоко
до тех пор, пока оно не начнет
подниматься. Установите рекомендуемый уро-
вень мощности и добавьте в молоко рис, сахар и
соль.
Ингредиенты: 190 г круглого риса, 23 г
сахара, 750 мл молока (жирность 3,5 %) и
щепотка соли
Ø14,5см
8. ок. 6:30 Нет
2, поме-
шать при-
мерно
через 10:00
да
Ингредиенты: 250 г круглого риса, 30 г
сахара, 1 л молока (жирность 3,5 %)
и
щепотка соли
Ø18см
*Рецепт по DIN 44550
**Рецепт по DIN EN 60350-2
17
Отваривание риса*
Посуда: кастрюля
Температура воды: 20 °C
Ингредиенты: 125 г круглого риса, 300 г воды
и щепотка соли
Ø 14,5 см 9 ок. 2:30 Да 2 Да
Ингредиенты: 250 г круглого риса, 600 г воды
и щепотка соли
Ø18см 9 ок. 2:30 Да 2. Да
Поджаривание свиной вырезки
Посуда: сковорода
Ø18см 91:30Нет 7 Нет
Начальная температура вырезки: 7 °C
2 куска вырезки (общий вес ок. 200 г, толщи-
ной 1 см)
Жарение
блинов**
Посуда: сковорода
Ø18см 91:30Нет 7 Нет
55 мл теста на 1 блин
Жарение во фритюре картофеля глубокой заморозки
Посуда: кастрюля
Ø18см 9
Пока температура
масла не достиг-
нет 180 °C
Нет 9 Нет
Ингредиенты: 1,8 кг подсолнечного масла,
одна порция для обжаривания: 200 г карто-
феля фри глубокой заморозки (например,
McCain 123 Frites Original)
Предварительный нагрев Приготовление
Тестируемые блюда
Конфорка
Уровень
мощности
Время приготов-
ления (мин.:
сек.)
Крышка Уровень
мощности
Крышка
*Рецепт по DIN 44550
**Рецепт по DIN EN 60350-2
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
*9000882035*
9000882035 00 930219
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Siemens EH885DN19E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ