VEGAFLEX 82

Vega VEGAFLEX 82 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации для микроволнового датчика уровня VEGAFLEX 80 82. Это руководство содержит подробную информацию о монтаже, подключении, настройке и диагностике устройства, а также описание различных дополнительных принадлежностей. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Какие типы измерительных зондов используются в VEGAFLEX 82?
    Какой тип интерфейса используется в этом датчике?
    Как настроить и диагностировать VEGAFLEX 82?
    Каковы требования к монтажу датчика?
    Какие дополнительные принадлежности доступны для VEGAFLEX 82?
Руководство по
эксплуатации
Микроволновый датчик для
непрерывного измерения уровня
сыпучих продуктов
VEGAFLEX 82
2-провод. 4 … 20 mA/HART
Стержневой и тросовый измерительный
зонд
Document ID: 41829
2
Содержание
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Содержание
1 Оданномдокументе.............................................................................................................. 4
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности ........................................................................................................... 5
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 5
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 5
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 5
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 5
2.5 Соответствие ЕС ............................................................................................................ 6
2.6 Рекомендации NAMUR .................................................................................................. 6
2.7 Экологическая безопасность ........................................................................................ 6
3 Описаниеизделия ................................................................................................................. 8
3.1 Структура ....................................................................................................................... 8
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 9
3.3 Упаковка, транспортировка и хранение ....................................................................... 9
3.4 Принадлежности и запасные части ............................................................................ 10
4 Монтаж
................................................................................................................................... 14
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 14
4.2 Указания по монтажу ................................................................................................... 15
5 Подключениекисточникупитания .................................................................................. 21
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 21
5.2 Подключение ................................................................................................................ 22
5.3 Схема подключения (однокамерный корпус) ............................................................ 24
5.4 Схема подключения (двухкамерный корпус) ............................................................. 24
5.5 Схема подключения (двухкамерный корпус, исполнение с комбинированной
взрывозащитой Ex d ia)................................................................................................ 26
5.6 Двухкамерный корпус с адаптером для VEGADIS ..................................................... 27
5.7 Схема подключения - исполнение IP 66/IP 68, 1 bar .................................................. 28
5.8 Дополнительные блоки электроники ......................................................................... 28
5.9 Фаза включения ........................................................................................................... 28
6 Начальнаяустановкаспомощьюмодуляиндикацииинастройки .......................... 30
6.1 Установка модуля индикации и настройки ................................................................ 30
6.2 Система настройки ...................................................................................................... 31
6.3 Параметрирование - Быстрая начальная установка ................................................. 33
6.4 Параметрирование - Расширенная настройка .......................................................... 33
6.5 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 49
7 НачальнаяустановкаспомощьюPACTware ................................................................... 51
7.1 Подключение ПК .......................................................................................................... 51
7.2 Параметрирование с помощью PACTware .................................................................. 52
7.3 Начальная установка посредством Быстрой начальной установки ........................ 53
7.4 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 54
8 Начальнаяустановкаспомощьюдругихсистем .......................................................... 55
8.1 Настроечные программы DD ....................................................................................... 55
8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 55
3
Содержание
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
9 Диагностикаисервис ......................................................................................................... 56
9.1 Содержание в исправности ........................................................................................ 56
9.2 Память диагностики ..................................................................................................... 56
9.3 Сообщения о статусе ................................................................................................... 57
9.4 Устранение неисправностей ....................................................................................... 61
9.5 Замена блока электроники ......................................................................................... 64
9.6 Замена или укорачивание троса/стержня ................................................................. 65
9.7 Обновление ПО ............................................................................................................ 67
9.8 Действия при необходимости ремонта ...................................................................... 68
10 Демонтаж
............................................................................................................................... 69
10.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 69
10.2 Утилизация ................................................................................................................... 69
11 Приложение
.......................................................................................................................... 70
11.1 Технические данные .................................................................................................... 70
11.2 Размеры ........................................................................................................................ 83
11.3 Защита прав на интеллектуальную собственность ................................................... 90
11.4 Товарный знак .............................................................................................................. 90
УказанияпобезопасностидляEx-зон
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания
по безопасности, которые прилагаются к каждому устройству
в Ex-исполнении и являются составной частью данного
руководства по эксплуатации.
Редакция:2018-11-05
4
1 О данном документе
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной установки устройства,
а также важные указания по обслуживанию, устранению
неисправностей, замены частей и безопасности пользователя.
Перед пуском устройства в эксплуатацию прочитайте
руководство по эксплуатации и храните его поблизости от
устройства как составную часть устройства, доступную в любой
момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для
обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
IDдокумента
Этот символ на титульном листе данного руководства
обозначает идентификационный номер документа. Данный
документ можно загрузить посредством ввода ID документа на
www.vega.com.
Информация,указания,рекомендации
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению
прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к серьезному травмированию персонала и/или разрушению
прибора.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во
взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного
порядка действий.
→
Действие
Стрелка обозначает отдельное действие.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации
батарей и аккумуляторов.
5
2 В целях безопасности
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Все описанные в данной документации действия и процедуры
должны выполняться только обученным персоналом,
допущенным к работе с прибором.
При работе на устройстве и с устройством необходимо всегда
носить требуемые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
Датчик VEGAFLEX 82 предназначен для непрерывного
измерения уровня.
Область применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными,
приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных
инструкциях.
2.3 Предупреждениеонеправильном
применении
При не соответствующем требованиям или назначению
использовании, от этого изделия могут исходить связанные с
применением риски, как, например, риск переполнения емкости
из-за неправильного монтажа или настройки, вследствие чего
может быть нанесен ущерб персоналу, оборудованию или
окружающей среде, а также защитным свойствам прибора.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современному уровню техники
с учетом общепринятых требований и норм. Устройство
разрешается эксплуатировать только в исправном и технически
безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную
эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство. При
применении в агрессивных или коррозионных средах, где сбой
устройства может привести к опасности, лицо, эксплуатирующее
устройство, должно соответствующими мерами убедиться в
правильной работе устройства.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет
ответственность за соответствие техники безопасности
действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего
срока эксплуатации.
При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в
данном руководстве указания по безопасности, действующие
требования к монтажу электрооборудования, а также нормы и
условия техники безопасности.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
6
2 В целях безопасности
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки
или изменения категорически запрещены. Из соображений
безопасности, могут применяться только указанные
производителем принадлежности.
Для исключения опасностей, следует соблюдать нанесенные на
устройство маркировки и указания по безопасности, сверяясь
относительно их значения с этим руководством по эксплуатации.
2.5 СоответствиеЕС
Устройство исполняет требования, установленные
соответствующими директивами ЕС. Знаком CE мы
подтверждаем соответствие устройства этим директивам.
Декларация соответствия ЕС доступна на нашей домашней
странице www.vega.com/downloads.
Электромагнитнаясовместимость
Устройство в четырехпроводном исполнении или исполнении
Ex d ia предназначено для применения в промышленной
среде. При этом следует учитывать проводимые и излучаемые
помехи, которые являются обычными для устройства класса
A по EN 61326-1. При применении устройства в другой среде,
необходимо принять меры для обеспечения электромагнитной
совместимости с другими устройствами.
2.6 РекомендацииNAMUR
Объединение NAMUR представляет интересы автоматизации
промышленных технологических процессов в Германии.
Выпущенные Рекомендации NAMUR действуют как стандарты в
сфере промышленного приборного обеспечения.
Устройство выполняет требования следующих Рекомендаций
NAMUR:
NE 21 – Электромагнитная совместимость оборудования
NE 43 – Уровень сигнала для информации об отказе
измерительных преобразователей
NE 53 – Совместимость промышленных приборов и
компонентов индикации/настройки
NE 107 – Самоконтроль и диагностика промышленных
устройств
Дополнительные сведения см. на www.namur.de.
2.7 Экологическаябезопасность
Защита окружающей среды является одной из наших
важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система
экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN
EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование
комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение
рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного
руководства:
7
2 В целях безопасности
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
Глава "Утилизация"
8
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
3 Описаниеизделия
3.1 Структура
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации
и применения прибора:
2
1
12
13
14
15
11
10
5
3
6
4
7
8
9
Рис. 1: Данные на типовом шильдике (пример)
1 Тип устройства
2 Код изделия
3 Сертификация
4 Питание и сигнальный выход электроники
5 Степень защиты
6 Длина зонда (по спецификации заказа)
7 Температура процесса и окружающей среды, давление процесса
8 Материал контактирующих деталей
9 Номер заказа
10 Серийный номер устройства
11 Символ класса защиты прибора
12 Идент. номера документации
13 Указание по соблюдению документации устройства
14 Орган по сертификации для маркировки CE
15 Директивы
Типовой шильдик содержит серийный номер прибора. По
серийному номеру на нашей домашней странице можно найти
следующие данные для прибора:
Код изделия (HTML)
Дата отгрузки с завода (HTML)
Особенности устройства в соответствии с заказом (HTML)
Руководство по эксплуатации и руководство по быстрой
начальной установке в редакции на момент поставки прибора
(PDF)
Данные датчика в соответствии с заказом - для замены
электроники (XML)
Протокол испытаний (PDF) - опция
Для поиска по серийному номеру нужно ввести серийный номер
устройства на "www.vega.com", "Instrument search".
Типовойшильдик
Поискустройствапо
серийномуномеру
9
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Эти данные также можно получить через приложение на
смартфоне:
Загрузите приложение VEGA Tools из "Apple App Store" или
"Google Play Store".
Сканируйте матричный код с шильдика устройства или
вручную введите серийный номер в приложение.
Данное руководство по эксплуатации действует для следующих
исполнений устройства:
Аппаратное обеспечение 1.0.0 и выше
Программное обеспечение 1.3.0 и выше
Только для исполнений устройства без квалификации SIL
Исполнение устройства и электроники можно определить по
коду изделия на типовом шильдике и на электронике.
Стандартная электроника: тип FX80H.-
Комплект поставки включает:
Датчик
Дополнительные принадлежности (по заказу)
Встроенный модуль Bluetooth (опция)
Документация
Руководство по быстрой начальной установке VEGAFLEX
82
Инструкции для дополнительного оснащения прибора (при
наличии дополнительного оснащения)
"Указания по безопасности" (опция для Ex-исполнений)
При необходимости, прочая документация
Информация:
В руководстве по эксплуатации описываются также особенности
устройства, которые могут быть выбраны как опции при заказе.
Поставляемое исполнение исходит из спецификации заказа.
3.2 Принципработы
Уровнемер VEGAFLEX 82 с тросовым или стержневым
измерительным зондом предназначен для непрерывного
измерения уровня сыпучих продуктов.
Высокочастотные микроволновые импульсы направляются
вдоль по стальному тросу или стержню. Достигнув поверхности
продукта, микроволновые импульсы отражаются от нее. Время
распространения сигнала обрабатывается прибором и выдается
как уровень.
3.3 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту
во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Сферадействиядан-
ногоруководствапо
эксплуатации
Исполнения
Комплектпоставки
Областьприменения
Принципдействия-из-
мерениеуровня
Упаковка
10
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит
из экологически чистого и поддающегося переработке
картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении
также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая
пленка, которые можно утилизировать на специальных
перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с
указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких
указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть
незамедлительно проверено в отношении комплектности
и отсутствия транспортных повреждений. Установленные
транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть
оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
При весе устройств свыше 18 кг (39.68 lbs), для подъема и
переноски следует применять предназначенные и разрешенные
для этого приспособления.
3.4 Принадлежностиизапасныечасти
Модуль индикации и настройки PLICSCOM предназначен для
индикации измеренных значений, настройки и диагностики
датчика. Модуль может быть установлен в датчике или во
внешнем блоке индикации и настройки и удален из него в любое
время.
Встроенный модуль Bluetooth (опция) обеспечивает возможность
настройки через стандартные настроечные устройства:
Смартфон/планшет (iOS или Android)
ПК/ноутбук с адаптером Bluetooth-USB (ОС Windows)
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"Модуль индикации и настройки PLICSCOM" (Идент. номер
документа 36433).
Транспортировка
Осмотрпослетранспор-
тировки
Хранение
Температурахраненияи
транспортировки
Подъемипереноска
PLICSCOM
11
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT предназначен для
подключения приборов к интерфейсу USB персонального
компьютера. Для параметрирования необходимо программное
обеспечение для настройки PACTware и VEGA-DTM.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"Интерфейсный адаптер VEGACONNECT" (Идент. номер
документа 32628).
Выносной блок VEGADIS 81 предназначен для индикации
измеренных значений и настройки датчиков VEGA-plics
®
.
Для подключения VEGADIS 81 к датчикам в исполнении
с двухкамерным корпусом дополнительно требуется
интерфейсный адаптер "Адаптер VEGADIS".
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"VEGADIS 81" (Идент. номер документа 43814).
Адаптер для VEGADIS является запасной частью для датчиков
с двухкамерным корпусом. Адаптер предназначен для
подключения выносного блока индикации VEGADIS 81 через
разъем M12 x 1 на корпусе датчика.
Подробную информацию см. в Инструкции "Адаптер для
VEGADIS" (Идент. номер документа 45250).
VEGADIS 82 предназначен для индикации измеренных
значений и настройки датчиков с протоколом HART. Выносной
блок индикации и настройки подключается в линию сигнала
4 … 20 mA/HART.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"VEGADIS 82 4 … 20 mA/HART" (Идент. номер документа 45300).
PLICSMOBILE T81 представляет собой внешний блок мобильной
связи GSM/GPRS/UMTS, обеспечивающий возможность
передачи измеренных значений и удаленного параметрирования
датчиков HART. Настройка выполняется через ПК с PACTware
и соответствующим DTM или через смартфон/планшет с
приложением VEGA Tools. Установление связи с настроечным
устройством осуществляется через встроенный в PLICSMOBILE
интерфейс Bluetooth.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"PLICSMOBILE T81/B81/S81" (Идент. номер документа 55234).
PLICSMOBILE 81 представляет собой внутренний модуль
мобильной связи GSM/GPRS/UMTS для датчиков HART,
обеспечивающий возможность передачи измеренных значений
и удаленного параметрирования. Настройка выполняется через
ПК с PACTware и соответствующим DTM или через смартфон/
планшет с приложением VEGA Tools. Установление связи с
настроечным устройством осуществляется через встроенный в
PLICSMOBILE интерфейс Bluetooth.
Дальнейшую информацию см. в Инструкции "PLICSMOBILE"
(Идент. номер документа 56160).
VEGACONNECT
VEGADIS81
АдаптерVEGADIS
VEGADIS82
PLICSMOBILET81
PLICSMOBILE81
12
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Защитный колпак предохраняет корпус датчика от загрязнения
и сильного нагрева из-за солнечных лучей.
Подробную информацию см. в Инструкции "Защитный колпак"
(Идент. номер документа 34296).
Резьбовые фланцы могут иметь различное исполнение в
соответствии со следующими стандартами: DIN 2501, EN 1092-1,
BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Подробную информацию см. в Инструкции "Фланцы соотв. DIN-
EN-ASME-JIS".
Блок электроники VEGAFLEX серии 80 является запасной
частью для микроволновых датчиков VEGAFLEX серии 80.
Исполнения блока электроники различаются по сигнальному
выходу.
Дальнейшую информацию см. в Инструкции "Блок электроники
VEGAFLEX серии 80".
Модуль индикации и настройки может в качестве варианта
заменяться модулем индикации и настройки с подогревом.
В этом случае модуль индикации и настройки может
применяться при температуре окружающей среды -40 … 70 °C.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"Модуль индикации и настройки с подогревом" (Идент. номер
документа 31708).
В случае недостаточности места для стандартного корпуса или
возможности сильных вибраций, можно применять исполнение
датчика с выносным корпусом.
В таком исполнении корпус датчика изготовлен из
нержавеющей стали. Электроника размещена в выносном
корпусе с соединительным кабелем, что позволяет монтировать
корпус с электроникой на удалении до 10 метров от датчика.
Дальнейшую информацию см. в Руководстве по эксплуатации
"Выносной корпус" (ID документа 46802).
У прибора в стержневом исполнении длина зонда может быть
увеличена посредством изогнутых сегментов и удлинительных
стержневых и тросовых сегментов различной длины.
Общая длина всех использованных удлинений стержня не
должна превышать 6 м (19.7 ft).
Имеются удлинительные сегменты следующей длины:
Стержень:ø16mm(0.63in)
Базовые сегменты: 20 … 5900 мм (0.79 … 232 in)
Стержневые/тросовые сегменты: 20 … 5900 мм
(0.79 … 232 in)
Изогнутые сегменты: 100 x 100 мм (3.94 … 3.94 in)
Дальнейшую информацию см. в Инструкции "Стержневые и
тросовые компоненты для VEGAFLEX серии 80".
Защитныйколпак
Фланцы
Блокэлектроники
Модульиндикацииина-
стройкисподогревом
Выноснойкорпус
Стержневыекомпонен-
ты
13
3 Описание изделия
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Если VEGAFLEX 82 устанавливается в выносной или опускной
трубе, необходимо посредством центрирующей звездочки на
конце стержня исключить касание стержня и трубы.
Дальнейшую информацию см. в Инструкции "Центрирование".
Центрирование
14
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Для затягивания резьбы приборов с резьбовым присоединением
следует использовать шестигранник присоединения и
подходящий гаечный ключ.
Размер ключа см. гл. "Размеры".
Внимание!
Запрещается ввертывать прибор, держа его за корпус или
кабельные вводы! В противном случае при затягивании может
быть повреждена вращательная механика корпуса.
Для защиты устройства от проникновения влаги использовать
следующие меры:
Использовать подходящий кабель (см. гл. "Подключение к
источнику питания")
Туго затянуть кабельный ввод или штекерный разъем.
При горизонтальном монтаже корпус следует повернуть, так
чтобы кабельный ввод или штекерный разъем смотрел вниз.
Соединительный кабель перед кабельным вводом или
штекерным разъемом провести вниз.
Это необходимо, прежде всего, при монтаже на открытом
воздухе, в помещениях с повышенной влажностью (например,
где производится очистка) и на емкостях с охлаждением или
подогревом.
Для соблюдения степени защиты устройства крышка устройства
при эксплуатации должна быть закрыта и, соответственно,
застопорена.
Убедитесь, что указанная в гл. "Технические данные" степень
загрязнения подходит к имеющимся условиям окружающей
среды.
Метрическаярезьба
В случае корпусов устройств с метрической резьбой отверстий
под кабельные вводы, кабельные вводы ввертываются на
заводе. Кабельные вводы закрыты пластиковыми заглушками
для защиты при транспортировке.
Перед выполнением электрического подключения эти заглушки
необходимо снять.
РезьбаNPT
В случае корпусов устройств с самоуплотняющейся резьбой
NPT, кабельные вводы не могут быть ввернуты на заводе.
Свободные отверстия под кабельные вводы поэтому закрыты
красными пылезащитными колпачками для защиты при
транспортировке. Пылезащитные колпачки не дают достаточной
защиты от влаги.
Ввертывание
Защитаотвлажности
Кабельныевводы
15
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Перед пуском в эксплуатацию эти защитные колпачки должны
быть заменены сертифицированными кабельными вводами или
подходящими заглушками.
До монтажа устройства должно быть установлено, что все части
устройства, которые будут находиться в процессе, применимы
для данных условий процесса.
К таким частям относятся:
Активная измерительная часть
Присоединение к процессу
Уплотнение к процессу
Особо учитываемые условия процесса:
Давление процесса
Температура процесса
Химические свойства среды
Абразивные и механические воздействия
Данные по условиям процесса см. в гл. "Технические данные", а
также на шильдике.
Устройство применимо для нормальных и расширенных условий
окружающей среды по IEC/EN 61010-1.
4.2 Указанияпомонтажу
VEGAFLEX 82 следует монтировать так, чтобы расстояние до
конструкций в емкости или до стенки емкости составляло не
менее 300 мм (12 in). В неметаллических емкостях расстояние
до стенки емкости должно быть не менее 500 мм (19.7 in).
Во время работы измерительный зонд не должен касаться
стенок емкости или конструкций в ней. При необходимости
конец зонда можно закрепить.
На емкостях с коническим днищем датчик рекомендуется
монтировать по центру емкости, чтобы измерение было
возможно почти до днища емкости. Однако при этом следует
учитывать, что измерение до самого конца зонда невозможно.
Точное значение минимального расстояния (нижнего
блокированного расстояния) см. в гл. "Технические данные"
руководства по эксплуатации.
Рис. 2: Емкость с коническим днищем
Применимостьпридан-
ныхусловияхпроцесса
Пригодностьдляусло-
вийокружающейсреды
Монтажнаяпозиция
16
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Пластиковая/стекляннаяемкость
Для измерения посредством направленных микроволн
необходимо, чтобы на присоединении была металлическая
поверхность. Поэтому для пластиковых емкостей рекомендуется
использовать приборы в исполнении с фланцем (от DN 50)
либо, в случае резьбового присоединения, установить под
присоединением металлический лист (ø >200 мм/8 дюймов).
Лист должен иметь прямой контакт с присоединением.
При применении измерительных зондов в условиях без
металлической стенки емкости, например в пластиковой
емкости, сильные электромагнитные поля могут оказывать
влияние на измеренные значения (эмиссия помех по EN 61326:
Класс A).
При применении на жидкостях используйте датчик в исполнении
с коаксиальным измерительным зондом.
1 2
Рис. 3: Монтаж на неметаллической емкости
1 Фланец
2 Металлический лист
Бетоннаяемкость
На толстых бетонных перекрытиях VEGAFLEX 82 монтируется
заподлицо с нижним краем. При монтаже на бетонном силосе
расстояние от стенки должно быть не менее 500 мм (20 in).
Видемкости
17
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
ø >160mm
(ø >6.3")
Рис. 4: Монтаж в бетонном силосе
Не рекомендуется использовать патрубки. Лучше монтировать
датчик заподлицо с крышей емкости. Если это невозможно,
следует использовать короткие патрубки с малым диаметром.
Можно использовать также патрубки большей высоты или
большего диаметра. Однако при этом увеличивается верхнее
блокированное расстояние. Необходимо проверить, допустимо
ли это для данного измерения.
При монтаже на таких патрубках всегда следует создавать
память помех. См. "Порядок начальной установки".
h
d
dh
DN25 ... DN150
> DN150 ... DN200
150 mm (5.91")
100 mm (3.94")
Рис. 5: Монтажный патрубок
Патрубок
18
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Конец патрубка не должен выступать в емкость, его необходимо
приваривать заподлицо с крышей емкости.
1 2
Рис. 6: Патрубок монтируется заподлицо
1 Неблагоприятный монтаж
2 Оптимальный монтаж патрубка - заподлицо
Для предотвращения повреждения блока электроники
индуктивными наводками, перед сварочными работами на
емкости рекомендуется вынуть блок электроники из корпуса
датчика.
Приборы не следует монтировать над заполняющим потоком.
Прибор должен определять поверхность продукта, а не
втекающий продукт.
Рис. 7: Монтаж датчика при втекающем продукте
Базовой плоскостью измерительного диапазона датчиков
является уплотнительная поверхность присоединительной
резьбы или фланца.
Следует учитывать, что под базовой плоскостью и, при
определенных условиях, на конце измерительного зонда
имеется некоторое минимальное расстояние, в пределах
Сварочныеработы
Втекающийпродукт
Диапазонизмерения
19
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
которого измерение невозможно (блокированное расстояние).
Так, длина троса до самого конца может использоваться только
при измерении на проводящих жидкостях. Блокированные
расстояния для различных измеряемых сред см.в гл.
"Технические данные". Заводская установка прибора выполнена
относительно диапазона измерения на воде.
На емкостях с пониженным или избыточным давлением следует
уплотнить присоединение. Материал уплотнения должен быть
стойким к измеряемой среде и температуре процесса.
Макс. допустимое давление см. в п. "Технические данные" или на
типовом шильдике датчика.
Если имеется опасность касания тросового зонда о стенку
емкости во время работы из-за волнения продукта или действия
мешалки, то трос следует закрепить.
Для этого в натяжном грузе имеется внутренняя резьба (M12)
для установки рым-болта (вариант, арт. № 2.27423).
При фиксации тросовый зонд сильно натягивать не
рекомендуется. Следует избегать растягивающих нагрузок на
трос.
Следует исключить неопределенные соединения с емкостью,
т.е. соединение должно быть или надежно заземлено, или
надежно изолировано. Любое неопределенное изменение этого
условия ведет к ошибкам измерения.
Если существует опасность касания стержневого зонда о стенку
емкости, зафиксируйте измерительный зонд на конце в самом
низу.
Следует учитывать, что под фиксацией измерение невозможно.
1
2
1
2
Рис. 8: Фиксация измерительного зонда
1 Измерительный зонд
2 Удерживающая гильза
Если монтаж сверху емкости затруднен, при применении на
жидкостях, прибор можно смонтировать сбоку, используя при
этом изогнутый сегмент и сегменты удлинения стержня.
Чтобы компенсировать возникающие при этом изменения
времени распространения сигнала, необходимо дать прибору
автоматически определить длину зонда.
Давление
Фиксация
Монтажсбоку
20
4 Монтаж
VEGAFLEX 82 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
41829-RU-190223
Определенная автоматически длина зонда, при применении
изогнутых сегментов, может отличаться от действительной
длины измерительного зонда.
Если на стенке емкости имеются конструкции, например
подкосы или лестницы, измерительный зонд должен быть
удален от стенки емкости не менее чем на 300 мм (11.81 in).
Дальнейшую информацию см. в дополнительной инструкции по
удлинению стержня.
При затрудненных условиях монтажа, например в случае
патрубков, можно использовать удлинение измерительного
зонда.
Чтобы компенсировать возникающие при этом изменения
времени распространения сигнала, необходимо дать прибору
автоматически определить длину зонда.
Дальнейшую информацию см. в дополнительной инструкции по
стержневым и тросовым компонентам.
Удлинениестержня
/