Fornelli PGT 45 ADAMELLO IV Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
АВТОНОМНАЯ
ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
PGT 45
ADAMELLO IV
СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
RUS
Инструкция по применению
www.fornelli.ru
телефоны технической поддержки
8 495 788 54 79 для Московского региона
8 800 700 54 79 для других регионов РФ
Инструкция по установке и эксплуатацииИнструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции «Fornelli». Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух-
не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо-
ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са-
мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с це-
лью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совер-
шенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV, ISO 9001, .
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на варочной
поверхности. Расшифровка серийного номера 2094701611000001:
В данном примере прибор изготовлен в ноябре 2016 года.
209470 1611 000001
код
модели
год месяц
производства
номер
модели
в партии
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
1
Инструкция по установке и эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ............................................................ 2
Указания по безопасности .............................................................................. 2
Рекомендации по утилизации ......................................................................... 5
Комплектация ................................................................................................. 5
Технические характеристики
газовых варочных поверхностей ..................................................................... 6
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Управление газовой варочной поверхностью ................................................. 8
Газовые конфорки с электроподжигом ........................................................... 9
Выбор конфорки для приготовления блюд ....................................................10
Использование поддерживающих решеток для посуды ................................10
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Область установки .........................................................................................11
Крепление газовой варочной поверхности к столешнице .............................12
Подключение к системе газоснабжения ........................................................13
Подключение к электросети ..........................................................................14
Настройка на различные типы газа ................................................................15
Регулировка поступления воздуха в конфорки ..............................................15
Регулировка минимального пламени.............................................................15
ЧИСТКА И УХОД
Эмалированные части ...................................................................................16
Нержавеющая стальная поверхность ............................................................16
Поддерживающие решетки для посуды.........................................................16
Конфорки .......................................................................................................16
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Устранение неисправностей ..........................................................................18
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ....................19
ТМ FORNELLI
ФОРНЕЛЛИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ С.Р.Л. ВИА ДЕЖИЛИ АУЗОНИ 7-01/А КАП 00 185, Рим, Италия
Изготовитель: СЕРСИМ ДАЯНЫКЛЫ ТЮКЕТИМ МАЛЛАРЫ САНАЙИ ВЕ ТИДЖАРЕТ КОЛЛЕКТИФ ШИРКЕТИ
Кайсери Сербест Бёльгеси Анбар СБ Мах. 12 Джад. Серсим Сит.КСР-125/130 Апт №17, Меликгази - Кайсери,
Турция
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
2
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что
изделие и шнур питания не имеют по-
вреждений. В противном случае, прежде
чем подключать прибор к электрической
сети и газу, обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по-
пытки изменения технических характе-
ристик данного изделия сопряжены с ри-
ском. Не разбирайте и не трогайте ничего
внутри газовой варочной поверхности.
При необходимости обращайтесь в
Службу сервиса.
Перед подключением убедитесь, что
Ваша газовая варочная поверхность
предназначена для работы с тем типом
газа (магистральный G20, сжиженный
G30/ G31), который к ней подается. Если
это требование не выполняется, то для
обеспечения безопасности и выпол-
нения местных официальных правил
следует обратиться к официально упол-
номоченному специалисту, который
выполнит установку газовой варочной
поверхности и ее переоборудование на
другой тип газа.
Информация, на какой газ настроена
Ваша газовая варочная поверхность,
приведена на тыльной стороне ее встра-
иваемой части рядом с местом подведе-
ния газа.
Использование газового прибора для
приготовления пищи приводит к повыше-
нию температуры и влажности в помеще-
нии, где установлен данный прибор.
Поэтому очень важно устанавливать
газовую варочную поверхность в таком
месте, где обеспечивается требуемый
уровень вентиляции. Интенсивное или
длительное использование оборудова-
ния может потребовать дополнительно-
го проветривания или более эффектив-
ной вентиляции, например, открытия
окна или увеличения скорости вентиля-
ции вытяжки.
Не рекомендуется устанавливать га-
зовую варочную поверхность в таком
месте, где имеются сильные сквозняки,
так как они могут задувать пламя в кон-
форках.
Внимание!
Во избежание поломки перед
включением прибора в холодное
время года, необходимо выдер-
жать его в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
3
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся газовой ва-
рочной поверхностью, обязаны знать
правила безопасного обращения с бы-
товыми газовыми и электрическими
приборами и внимательно изучить дан-
ную инструкцию.
Монтаж и подключение прибора к
электрической сети и сети газового
снабжения должны производиться толь-
ко квалифицированными специалиста-
ми с соблюдением инструкции и схем
подключения. Прибор должен быть под-
ключен к надежной системе заземления,
соответствующей действующим нормам
электрической безопасности. При любых
вмешательствах необходимо убедиться,
что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от элек-
трической сети.
Производитель снимает с себя любую
ответственность за ущерб, который мо-
жет быть причинен людям и имуществу,
в случае отсутствия или не качественно-
го заземления прибора.
Данная газовая варочная поверхность
может использоваться только взрослы-
ми. Следите за тем, чтобы дети не тро-
гали панель управления и не играли с
прибором.
Внешние компоненты оборудования
имеют открытое пламя и нагреваются до
высоких температур во время приготов-
ления пищи, оставаясь горячими в тече-
ние некоторого периода после выклю-
чения. Не разрешайте детям подходить
близко к оборудованию до тех пор, пока
оно не остынет.
При использовании близко располо-
женной к оборудованию электрической
розетки следите за тем, чтобы шнуры
электрических кабелей питания, ис-
пользуемых электробытовых приборов,
не касались тех участков газовой ва-
рочной поверхности, которые могут на-
греваться, и располагались достаточно
далеко от ее горячих частей. Провода
электропитания должны быть прикре-
плены к кухонному столу, чтобы они не
соприкасались с горячими частями га-
зовой варочной поверхности.
Периодически (не реже одного раза
в полгода) проверяйте состояние элек-
трического шнура питания и гибкого
шланга подвода газа (если газ подво-
дится гибким шлангом). При обнару-
жении каких либо дефектов: трещины,
следы оплавлений, затвердение ма-
териала, немедленно обращайтесь в
сервисную службу. Во избежание опас-
ности, замену электрического шнура
питания должна производить сервис-
ная служба или аналогичный квалифи-
цированный персонал.
Данная газовая варочная поверхность
предназначена только для приготовле-
ния пищи, и ее никогда не следует ис-
пользовать для обогрева помещения,
для сушки белья над ней.
При перегреве жиры и масло легко
воспламеняются. Поэтому следует гото-
вить пищу в жире или в масле, например,
в случае жарки картофеля во фритюре,
только под непрерывным присмотром.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла-
менившееся масло или жир водой.
Посуду с воспламенившимся мас-
лом или жиром следует плотно
накрыть крышкой, или плотным
материалом, препятствующим до-
ступу кислорода к пламени.
Содержите оборудование в чистоте.
Остатки пищи могут явиться причиной
пожара.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
4
Завершив пользование оборудовани-
ем, убедитесь, что все переключатели
на панели управления газовой варочной
поверхностью (а при необходимости и
подводящимся газом) находятся в по-
ложении «ЗАКРЫТО» или «ВЫКЛЮЧЕ-
НО».
В случае поломки отключите газовую
варочную поверхность от электрической
сети и сети газоснабжения.
Не эксплуатируйте неисправное обо-
рудование, это опасно. Не пытайтесь
самостоятельно чинить газовую вароч-
ную поверхность. Ремонт, выполняемый
неквалифицированными лицами, может
привести к повреждениям оборудова-
ния и несчастным случаям. Прежде все-
го, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам
информация, обратитесь в ближайший
сервисный центр. Ремонт данного обо-
рудования может выполняться только
уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре-
монте фирменные запасные части.
При подключении газовой варочной
поверхности к источникам сжиженного
газа размещение и эксплуатация газо-
вых баллонов должны осуществляться
в соответствии с правилами пожарной
безопасности (в Российской Федерации
это ППБ 01-03 П.111).
ВНИМАНИЕ!
ЗАПРЕЩЕНО ПРОВЕРЯТЬ ГЕРМЕ-
ТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И ИСКАТЬ
УТЕЧКИ ГАЗА С ПОМОЩЬЮ СПИЧЕК
И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
ВНИМАНИЕ!
При появлении в помещении запа-
ха газа необходимо закрыть общий
кран подачи газа (перекрыть вентиль
баллона), закрыть все краны газовой
варочной поверхности, открыть окна
и до устранения утечек не произво-
дить никаких действий, связанных
с огнем или искрообразованием: не
зажигать спички, не курить, не вклю-
чать / выключать освещение и элек-
троприборы и т. п.
При невозможности обнаружения и
устранения утечки газа необходимо
немедленно вызвать аварийную га-
зовую службу.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при из-
готовлении газовой варочной поверхно-
сти, являются экологически приемлемы-
ми и допускают вторичную переработку.
Соблюдайте правила охраны окружаю-
щей среды и используйте соответствую-
щие способы раздельного способа сбо-
ра отходов.
Подержанные или пришедшие в негод-
ность приборы не являются бесполез-
ными отходами. Различ ные материалы,
используемые в конструкции Вашего
прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож-
ностях утилизации обратитесь к своему
продавцу или же в местный администра-
тивный орган.
Перед сдачей газовой варочной по-
верхности на слом, помните, что, попав
в детские руки, она может привести к не-
счастному случаю. Позаботьтесь о том,
чтобы сделать ее максимально безопас
ной. Обрежьте шнур электропитания и
приведите оборудование в неработо-
способное состояние.
Точно выполняйте указания, которые
приведены в данной инструкции.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша газовая варочная по верхность
относится к категории встраиваемой
техники.
Заводская табличка с обозначением
модели газовой варочной поверхности
находится на тыльной стороне ее встра-
иваемой части, там же расположена и
табличка с указанием типа газа, на ра-
боту с которым настроена Ваша модель
(G 20, G30/G31).
В комплект газовой варочной поверх-
ности входят:
1. Газовая варочная поверхность – 1 шт;
2. Штуцер для подключения к различ-
ным газовым источникам – 1 шт;
3. Дополнительные жиклёры для бал-
лонного газа – 3 шт.
4. Скоба для крепления к кухонной ме-
бели с шурупами – 4 шт;
5. Уплотнительная прокладка – 1 шт;
6. Решётка чугунная – 1 шт.
7. Инструкция по применению.
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом ме-
сте, вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных
лучей. При хранении необходимо из-
бегать резкого перепада температур.
Хранить без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
6
Это оборудование соответствует следующим
стандартам ЕЭС:
90/396/ЕЕС — по газовому оборудова-
нию;
73/23ЕС — по низкому напряжению;
89/336/ЕЕС по электромагнитной со-
вместимости;
93/68/ЕЕС — по общим стандартам;
89/109/ЕЕС по материалам или объ-
ектам, которые могут входить в контакт
с пищевыми продуктами.
Напряжение питания системы электророз-
жига: 220-240 В~, 50/60 Гц.
Класс защиты: 1.
Вес нетто, кг: 7.
Информация о сертификации
продукции
Газовые варочные поверхности, представ-
ленные в данной инструкции по эксплуатации
соответствуют требованиям ТР ТС 016/2011
«О безопасности аппаратов, работающих на
газообразном топливе», ТР ТС 004/2011 «О
безопасности низковольтного оборудова-
ния», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная со-
вместимость технических средств».
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Размер элементов варочной поверхности и выреза для её встраивания.
Размеры встраивания варочной поверх-
ности, мм
Высота Ширина
Гл у б и н а
лина)
Размеры видимой части 8 440 510
Размеры встраиваемой части 33 402 480
Размеры выреза для встраивания 35-45* 410 490
* При толщине столешницы менее 35 мм используйте дополнительную проставку
(в комплекте не поставляется)
Мощность газовых конфорок: максимальная 6,26 кВт
Параметр Мощность Диаметр жиклёров Расход газа
Тип конфорки Макс.
Магистраль-
ный газ G20
(2,0 кПа)
Сжиженный
газ G30
(2,8–3,0 кПа)
Магистраль-
ный газ
G20
Сжижен-
ный газ
G30
кВт мм мм м
3
г/ч
Малая конфорка 0,95 0.72 0.50 0,095 69
Средняя конфорка 1,7 0.97 0.65 0,166 124
WOK-конфорка 3,5 1.4 0.96 0,333 254
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
7
МОДЕЛЬ PGT 45 ADAMELLO IV
Общий вид модификации представлен на рис. 1, где соответствующими номера-
ми позиций отмечены следующие элементы:
1. Варочная поверхность.
2. WOKонфорка.
3. Средняя конфорка.
4. Малая конфорка.
5. Поддерживающая решетка для посуды.
6. Ручки управления газовыми конфорками.
Рис. 1
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
3
4
1
2
5
6
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
8
Поток газа к конфоркам (мощность кон-
форок) регулируется ручками управления
газовыми конфорками (рис. 2), которые,
в свою очередь, управляют кранами.
Символы пламени «Максимальное
пламя» , «Минимальное пламя» и
символ «Выключено» нанесены на ва-
рочной панели возле ручек управления.
Рядом с символом «Максимальное пла-
мя» нанесен символ «искры розжига»
, что свидетельствует об оборудовании
моделей автоматической системой элек-
троподжига.
Внимание! Все рабочие положе-
ния ручки управления должны вы-
бираться в интервале между сим-
волами «Максимальное пламя»
и «Минимальное пламя» . Между
этими положениями осуществля-
ется плавная регулировка непре-
рывной, устойчивой подачи газа
к конфоркам. Ни в коем случае не
выбирайте рабочее положение
в интервале между символами
«Максимальное пламя» и «Вы-
ключено» .
С целью удобства контроля величины
пламени конфорки, зажигайте газ до
того, как ставить на решетку емкость для
приготовления пищи.
На всех, рассматриваемых в данной ин-
струкции моделях установлены газовые
конфорки с электророзжигом, а некото-
рые модели, кроме того, имеют систему
защиты от утечки газа (газ-контроль).
Общий вид разобранной на составные
части газовой конфорки представлен
на рис. 3. В ее составе можно выделить
следующие элементы:
1. Колпачок конфорки.
2. Рассекатель пламени.
3. Свеча розжига.
4. Термоэлемент «газ-контроля».
Рассмотрим особенности зажигания
газа в конфорках в том и другом случа-
ях.
Рис. 3
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
9
ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
С ЭЛЕКТРОПОДЖИГОМ
Чтобы зажечь пламя в конфор-
ке, нажмите ручку управления
выбранной газовой конфорки и,
удерживая нажатой, поверните ее
против часовой стрелки до симво-
ла «Максимальное пламя» , что
соответствует максимальной по-
даче газа.
Не пытайтесь повернуть ручку
управления, не нажав на неё, это
может привести к выходу из строя
газового вентиля.
Для устойчивого возгорания газа удер-
живайте ручку управления нажатой, при-
мерно, в течение 3 секунд. Зажигание
пламени сопровождается щелчками, вы-
званными электрическими разрядами в
свече розжига (позиция 3 на рис. 3). По-
сле загорания газа в конфорке поверни-
те ручку управления в такое положение
между символами «Максимальное пла-
мя» и «Минимальное пламя» , чтобы
получить пламя нужной интенсивности.
Если пламя в конфорке не зажглось, по-
вторите эту процедуру еще раз.
Если свеча розжига грязная, электро-
поджиг может не функционировать долж-
ным
образом.
Поэтому рекомендуется
поддерживать поверхность в очень чистом
состоянии. Для чистки свечи розжига ис-
пользуйте небольшую щетку. При этом
имейте в виду, что к самой свече розжига
не следует прилагать никаких
усилий.
Если по какой либо причине электри-
чество отсутствует, конфорку можно
зажечь традиционным способом, под-
неся к ней пламя зажженной спички. При
этом необходимо нажать ручку управ-
ления выбранной газовой конфорки и
повернув ее против часовой стрелки
установить в положение «Максимальное
пламя» .
Для выключения конфорки поверните
ручку управления выбранной газовой
конфорки вправо до положения «Выклю-
чено» (см. рис. 2).
ВНИМАНИЕ! Не включайте элек-
троподжиг на время, более 15 сек.
Если конфорка все еще не закон-
форась по прошествии этого вре-
мени, или она случайно погасла,
подождите одну минуту перед по-
вторным действием.
Если конфорка не зажигается
после нескольких попыток, про-
верьте, в правильном ли положе-
нии находится колпачок (позиция
1 на рис. 3) и рассекатель (позиция
2 на рис. 3) пламени.
Обратите внимание:
Если в местных условиях в сети
подачи газа давление больше нор-
мативного, то конфорка зажигается
легче при меньшей подаче газа. В
связи с этим мы рекомендуем Вам
зажигать газ, перед тем как ставить
посуду на плиту, и при розжиге кон-
форки ручку управления устанав-
ливать между символами «Макси-
мальное пламя» и «Минимальное
пламя» или в положение «Мини-
мальное пламя» .
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
10
ВЫБОР КОНФОРКИ
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
Символы, напечатанные рядом (чуть
левее и выше) с ручками управления га-
зовыми конфорками (рис. 2) указывают,
какие ручки управляют какой конфор-
кой.
Конфорка, управляемая данной руч-
кой, условно отмечена на символе за-
темненным сектором.
Для того чтобы обеспечить меньшее
потребление газа и более высокую эф-
фективность использования конфорок,
пользуйтесь только посудой с плоским
дном, имеющей соответствующий кон-
форкам размер. Интенсивность пламе-
ни конфорок и размеры посуды нужно
выбирать таким образом, чтобы пламя
не выходило за ее края и не «лизало» бо-
ковые стенки. Рекомендуемое исполь-
зование конфорок в зависимости от раз-
меров посуды представлено в табл. 1.
Пользуйтесь посудой с крышками
это значительно сократит время приго-
товления.
После закипания жидкости уменьшите
интенсивность пламени до такой степе-
ни, чтобы она была лишь достаточной
для поддержания кипения, и не при-
шлось бы снимать или сдвигать крышку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ
РЕШЕТОК ДЛЯ ПОСУДЫ
Поддерживающие решетки для по-
суды на газовую варочную поверхность
разработаны для того, чтобы обеспе-
чить горизонтальное, устойчивое раз-
мещение посуды над конфорками и тем
самым сделать эксплуатацию газовой
варочной поверхности удобной и безо-
пасной. Каждый раз, когда Вы исполь-
зуете газовую варочную поверхность,
проверьте, чтобы решетки на ней рас-
полагались устойчиво. Также проверьте,
чтобы резиновые опоры снизу решеток
правильно размещались и не были по-
вреждены.
Таблица 1
Конфорка
Минимальный
диаметр посуды
Максимальный
диаметр посуды
Малая 120 мм 180 мм
Средняя 180 мм 200 мм
Большая 200 мм 240 мм
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
11
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна
использоваться только квалифи-
цированным персоналом.
Оборудование должно быть установ-
лено правильно в соответствии с дей-
ствующими стандартами.
Поверхность для встраивания должна
выдерживать температуру до 100°С.
Любые действия нужно выполнять с
оборудованием, отключенным от газо-
вой магистрали и электросети.
Удаление побочных продуктов
сгорания и место установки
Оборудование должно быть установ-
лено и использоваться в подходящей
среде и в соответствии с действующими
стандартами.
Установщик должен соблюдать имею-
щиеся законы относительно вентиляции
и удаления побочных продуктов сгора-
ния.
Помните, что объем воздуха, требуе-
мый для сгорания газа, составляет 2 м
3
/
час на киловатт мощности конфорок.
Удаление побочных продуктов
сгорания
Газовое оборудование выделяет побоч-
ные продукты сгорания, которые необхо-
димо удалять с помощью вентиляции и
через кухонную вытяжку (см. рис. 4).
На рис.4 показаны следующие компо-
ненты:
А — Естественный приток воздуха.
Е — Вентиляция.
С — Кухонная вытяжка для удаления
продуктов сгорания.
Рис. 4
Примечание:
минимальное расстояние между
газовой варочной поверхностью и
вытяжкой должно быть не менее
650 мм.
Область установки
Газовое оборудование должно быть
установлено в месте с естественным
притоком воздуха, необходимого для
сгорания газа (стандарты UNI-CIG 7129 и
7131). При этом должны соблюдаться все
нормы и правила установки бытового га-
зового оборудования, предусмотренные
в стране, где приобретено и устанавли-
вается данное оборудование.
Газовая варочная поверхность может
быть установлена в любую кухонную ме-
бель, которая способна противостоять
высокой температуре. Размеры ниши-
выреза, которая будет сделана в поверх-
ности корпуса мебели (столешнице) и
минимальные расстояния между задней
частью и прилегающими с боков поверх-
ностями обозначены на рис. 6. На рис. 7,
показана схема крепления газовой ва-
рочной поверхности к столешнице.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
12
Пожалуйста, помните:
Чтобы гарантировать циркуляцию воз-
духа в достаточной степени под газовой
варочной поверхностью, необходимо
оставить расстояния, не менее 10 мм,
до любого выдвижного ящика, любой
перегородки или духовки, которые могут
располагаться под газовой варочной по-
верхностью.
Если газовая варочная поверхность
устанавливается вместе с духовкой, не-
обходимо следовать инструкциям изго-
товителя духовки, и обеспечить венти-
ляцию, как показано на рис. 5. При этом
размеры зазоров С и Е должны быть не
менее 30 мм.
В любом случае, если духовка яв-
ляется газовой, то обе части обору-
дования должны быть связаны с га-
зовой магистралью и электрической
цепью независимо.
Крепление газовой варочной
поверхности к столешнице
Сделайте вырез в кухонном рабочем
столе в соответствии с заданными раз-
мерами, показанными на рис. 6.
Древесные волокна, которые ис-
пользуются при изготовлении рабочей
поверхности столов (столешницы), от-
носительно быстро набухают при на-
мокании. Поэтому нанесите на торце-
вую поверхность выреза специальный
клей или герметик, защищающий эту
поверхность от пара или конденсирую-
щейся влаги, которая может появляться
с нижней стороны кухонного рабочего
стола.
Прежде чем монтировать газовую ва-
рочную поверхность в подготовленную
для нее нишу (см. рис. 6) необходимо
прикрепить прилагаемую клеящуюся
уплотнительную прокладку С по нижне-
му краю варочной поверхности (рис. 7).
Крепить прокладку необходимо равно-
мерно по всему периметру, не допуская
ни разрывов, ни наложений. Для этого
снимите поддерживающие решетки
для посуды, колпачки и рассекатели
конфорок и переверните газовую ва-
Рис. 6
Рис. 5
510
440
402
120 mi
n
410
60
41
490
480
Схема в большем
масштабе представ-
лена на стр. 19
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
13
рочную поверхность, следя за тем, что-
бы не повредить свечи розжига и тер-
моэлементы «газонтроля». Приклейте
уплотнительную прокладку С по углу-
блению нижнего края газовой варочной
поверхности.
Поместите варочную поверхность в
подготовленную для нее нишу ровно по-
середине, придерживая ее снизу. Затем
нажмите на нее вниз так, чтобы газовая
варочная поверхность устойчиво опира-
лась на мебель. Эту операцию удобнее
выполнять вдвоем, чтобы не сместить
уплотнительную прокладку С.
Закрепите газовую варочную поверх-
ность к корпусу столешницы с помощью
входящих в комплект поставки скоб А
и шурупов В.
Если изолирующая уплотнительная
прокладка С поставлена правильно, она
обеспечит полную защиту от проникно-
вения жидкости под газовую варочную
поверхность. Это особенно актуально
при проведении работ по очистке и ухо-
ду за варочной поверхностью.
Рис. 7
Подключение
к системе газоснабжения
Газовое оборудование подклю-
чается исключительно предста-
вителем государственной газовой
службы Вашего района. О под-
ключении газового оборудова-
ния должен быть составлен акт на
фирменном бланке в двух экзем-
плярах, один из которых должен
остаться у пользователя.
Подключение подачи газа должно вы-
полняться в соответствии с действую-
щими нормами страны, где устанавли-
вается газовая варочная поверхность,
квалифицированными специалистами.
На конце подводящего трубопровода
необходимо предусмотреть установку
предохранительного крана.
Данное оборудование прошло завод-
ские приемочные испытания и настрое-
но на работу с газом того типа, который
указан на паспортной табличке. Эта та-
бличка находится на тыльной стороне
газовой варочной поверхности рядом
с присоединительным газопроводом.
Удостоверьтесь в соответствии типа по-
даваемого газа типу газа, указанного в
паспортной табличке.
Если такое соответствие отсутствует
следуйте указаниям, приведенным в пун-
кте «Настройка на различные типы газа».
Для обеспечения максимальной отда-
чи и минимального расхода следите за
тем, чтобы давление подачи газа соот-
ветствовало следующим значениям:
магистральный: G20 — 2,0 кПа,
сжиженный: G30 — 2,8–3,0 кПа,
G31 — 3,7 кПа,
или было близко к ним.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
14
В случае если давление используемо-
го газа отличается от рекомендованных
значений (или подвергается колебани-
ям), необходимо установить на входном
трубопроводе соответствующий регуля-
тор давления.
Выполните подключение к системе
газоснабжения, пользуясь жесткой ме-
таллической трубой и муфтами, или
посредством гибкой трубы из нержа-
веющей стали, соответствующими дей-
ствующим нормам. Проследите за тем,
чтобы используемые гибкие металличе-
ские трубы не входили в контакт с пере-
мещающимися частями, не были зажаты
и не были повреждены.
Присоединительный газопровод газо-
вой варочной поверхности имеет наруж-
ную резьбу 1/2". Выполняйте подключе-
ние, стараясь исключить любое силовое
воздействие на варочную поверхность.
ВНИМАНИЕ!
По завершению установки обяза-
тельно проверьте герметичность
соединений, пользуясь мыльным
раствором.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять такого
рода проверку при включенном
пламени.
Подключение к электросети
Данное оборудование предназначено
для работы при однофазном напряже-
нии питания 220–240 В~, 50/60 Гц. Под-
ключение должно выполняться в соот-
ветствии с действующими нормами и
предписаниями действующих законов.
Вилка и шнур, используемые для под-
ключения, должны соответствовать стан-
дартам и выдерживать мощность, потре-
бляемую оборудованием.
Заземляющий провод (желто-зеленый)
не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол-
жен располагаться таким образом, что-
бы ни в одной его точке не достигалась
температура на 50°С выше температуры
окружающей.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте бытовые удли-
нители и т.п. для соединения с
сетью, поскольку они могут пере-
греться и воспламениться.
Оборудование обязательно долж-
но быть заземлено. Изготовитель
не несет никакой ответственности,
если это условие не выполнено.
При повреждении электрического
шнура, его замену должен произ-
водить квалифицированный спе-
циалист сервисной службы.
В случае замены шнура питания не-
обходимо использовать только шнуры,
обеспечивающие работу при имею-
щейся нагрузке и температуре эксплу-
атации. Кроме того, необходимо, чтобы
провод заземления (желто-зеленый)
был на 20 мм длиннее, чем другие. На
данном оборудовании применяется
шнур сечением: 3 х 0,75 мм .
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
15
НАСТРОЙКА НА
РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
Если тип газа, который Вы будете ис-
пользовать, отличается от того, на кото-
рый настроена Ваша газовая варочная
поверхность (см. маркировку на нижней
стороне газовой варочной поверхности),
необходимо заменить газовые жиклеры.
Делают это следующим образом:
Снимите поддерживающие решет-
ки для посуды и выньте рассекатели
конфорок с колпачками из гнезд;
Выверните жиклеры «J» (см. рис. 8)
торцевым ключом на 7мм и замените
их подходящими (см. таблицу «Диа-
метры жиклеров, мм»). Жиклеры
маркируются указанием диаметра
отверстия в миллиметрах в верхней
части жиклера;
Аккуратно соберите все компоненты
газовой варочной поверхности в об-
ратном порядке.
Напоминаем: если давление газа
отличается от указанного в табли-
це, необходимо установить подхо-
дящий регулятор давления в соот-
ветствии с местными стандартами
пользования газовой сетью.
Регулировка поступления
воздуха в конфорки
Такая регулировка не требуется.
Регулировка
минимального пламени
Эта регулировка производится после
замены жиклеров или при необходимо-
сти. Последовательность действий при
регулировке следующая:
Зажгите конфорку и поверните руч-
ку управления газовой конфоркой до
положения «Минимальное пламя» .
Снимите ручку управления с вентиля.
Вставьте маленькую отвертку с пло-
ским жалом в середину вентиля (см.
рис. 8). В вентилях, оборудованных
предохранительным клапаном си-
стемы «газ-контроль», регулировоч-
ный винт может находиться снаружи
стержня вентиля.
Чтобы увеличить пламя откручи-
вайте винт регулировки, или за-
кручивайте его, чтобы уменьшить
пламя. Регулировка произведена
качественно, если пламя вокруг
всей конфорки является ровным и
правильным, а его высота составля-
ет примерно 67 мм.
Рис. 8
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
16
При использовании сжиженного газа
регулировочный винт должен быть
закручен до конца.
Проверьте, чтобы пламя не гасло
при резком переключении с «Мак-
симального пламени» на «Мини-
мальное пламя» и наоборот
При несрабатывании системы без-
опасности «газ-контроль» при ми-
нимальном поступлении газа в кон-
форку, увеличьте его поступление
регулировочным винтом.
Проверьте правильность регулиров-
ки, оставив конфорку работать в те-
чение нескольких минут. Увеличьте
минимум, если она гаснет.
ЧИСТКА И УХОД
Перед выполнением любых операций
по уходу за газовой варочной поверхно-
стью обязательно отключите ее от элек-
трической сети и дайте ей остыть. Для
того, чтобы держать варочную поверх-
ность в хорошем состоянии, чистите ее
после каждого применения.
Эмалированные части
Все эмалированные части необходи-
мо мыть только губкой с мыльной водой,
или предназначенными для этого специ-
альными неабразивными средствами,
имеющимися в продаже. Не используй-
те для ухода за эмалированными дета-
лями металлические мочалки, абразив-
ные средства и средства по удалению
пятен для ванн или раковин.
Перед установкой высушивайте вы-
мытые части полностью, или вытирайте
насухо.
Нержавеющая стальная
поверхность
Нержавеющая сталь может потемнеть
при длительном контакте с водой или
агрессивными чистящими средствами,
содержащими едкий натрий или фосфор.
Поэтому качество ее состояния должно
быть предметом Вашего внимания.
Нержавеющая стальная поверхность
должна очищаться только влажной тка-
нью со специальными средствами. После
ополаскивания, высушите ее замшей,
если возможно, или мягкой тканью.
Для достижения наилучшего эффекта мы
рекомендуем Вам использовать специаль-
ное фирменное профессиональное сред-
ство по уходу за нержавеющей сталью.
Поддерживающие решетки
для посуды
Для чистки используйте губку, воду и
мыло, однако чистите решетки только
в холодном состоянии. Не используйте
абразивные материалы или режущий
инструмент.
Конфорки
Конфорки, состоящие из двух частей
— колпачка и рассекателя, могут быть
сняты, очищены и вымыты с применени-
ем подходящих средств.
У моделей с автоматическим розжи-
гом в области конфорок расположены
керамические свечи розжига, внутри ко-
торых помещены металлические элек-
троды (элемент «Е» на рис. 9).
А у моделей, оборудованных системой
«газ-контроль», кроме того, в области
конфорок размещены термоэлементы
(элемент «Т» на рис. 9) этой системы, яв-
ляющиеся датчиками предохранительных
клапанов.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
17
Для того чтобы системы автома-
тического розжига конфорок и «газ-
контроля» работали надежно, пери-
одически производите чистку свечи
розжига и термоэлемента газовой ва-
рочной поверхности, соблюдая при этом
предельную осторожность.
Внимание!
Чтобы не повредить электропод-
жига, не используйте его, когда
рассекатели конфорки сняты.
После чистки и мытья элементов кон-
форок их нужно полностью высушить и
аккуратно и правильно установить на свои
места.
Рис. 9
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Периодически необходимо выполнять
проверки газопровода на его сохранность и
эффективность работы, а также регулятора
давления (если предусмотрена его установ-
ка). В случае обнаружения неисправностей
следует обратиться к специалистам, требуя
не выполнения ремонта неисправных эле-
ментов, а полной их замены.
Для обеспечения надежного функцио-
нирования газовой варочной поверхно-
сти необходимо периодически выпол-
нять смазку кранов регулировки подачи
газа в конфорки.
Внимание!
Периодическая смазка кранов
должна выполняться только квали-
фицированным персоналом газо-
вой службы, который в состоянии
также решать проблемы, связан-
ные с обнаруженными неисправ-
ностями в работе оборудования.
Перед отгрузкой с предприятия-
изготовителя данное оборудование
проходит приемочные испытания и на-
стройку, которые выполняются опытны-
ми специалистами с тем, чтобы работа
оборудования была наиболее эффектив-
на. Любой вид ремонта или регулировки,
который оказывается в последствии не-
обходимым, должен выполняться с мак-
симальной тщательностью и вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда
обращаться в магазин, где была сдела-
на покупка, или в наш ближайший сер-
висный центр. Укажите при этом вид
неисправности, а также модель обору-
дования и серийный номер изделия. Эти
данные приведены в табличке, имею-
щейся на оборудовании.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
18
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей, или если газовая варочная поверхность
перестала работать, прочитайте этот параграф, прежде чем вызывать специали-
ста сервисного центра. Возможно, Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Сначала убедитесь в том, что газ из газовой сети поступает нормально, и есть
электричество. Также проверьте, открыт ли газовый кран.
Обнаруженная неисправность Возможные причины
Конфорка не зажигается или пламя
распределено не равномерно вокруг
конфорки
-
Забиты отверстия в рассекателе конфорки
.
- Съемные части конфорки установлены непра-
вильно.
- В месте, где установлено оборудование, силь-
ный сквозняк.
Гаснет пламя на моделях с системой
«газ-контроль»
- Вы не держите ручку управления нажатой все
время, пока поворачиваете.
- Вы не держите ручку управления нажатой до-
статочное время, чтобы термоэлемент успел
нагреться.
- Забиты отверстия в рассекателе со стороны
термоэлемента.
Конфорка гаснет при установке руч-
ки управления в положение «Мини-
мальное пламя»
-
Забиты отверстия в рассекателе конфорки.
- В месте, где установлено оборудование, силь-
ный сквозняк.
- Не верно отрегулирована минимальная пода-
ча газа (см. пункт «Регулировка минимального
пламени»).
Посуда не устойчива на газовой
варочной поверхности
- Дно посуды не идеально ровное.
- Посуда не отцентрирована относительно кон-
форки.
- Не правильно установлена поддерживающая
решетка для посуды.
Газовые вентили плохо поворачива-
ются и застревают
- Газовые вентили грязные.
- Газовые вентили не смазаны.
Если устранить отказ газовой вароч-
ной поверхности не удалось и пробле-
ма осталась, обратитесь в сервисный
центр, обслуживающий продукцию
бренда Fornelli.
Если Ваше оборудование на гаран-
тии, то при звонке в сервисный центр
сообщите следующую информацию:
номер гарантийного талона; неисправ-
ность; модель и ее серийный номер,
обозначенные на информационной та-
бличке, расположенной на нижней ча-
сти газовой варочной поверхности.
Если гарантия на Ваше устройство
закончилась, то при обращении в сер-
висный центр достаточно будет сооб-
щить информацию о модели и о неис-
правности.
Не пользуйтесь для проведения ре-
монта услугами случайных лиц.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fornelli PGT 45 ADAMELLO IV Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ