Electrolux EOB93311AX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EOB93311AX
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 2
UK Духова шафа Інструкція 31
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................8
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 9
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................11
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 11
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 13
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................13
10. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 24
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................28
12. УСТАНОВКА.................................................................................................. 29
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 30
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
www.electrolux.com4
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
РУССКИЙ 5
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащих большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
www.electrolux.com6
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
РУССКИЙ 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
12
10
11
5
4
1
2
3
31 64 52
7
9
8
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов духового
шкафа
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Электронный программатор
5
Ручка регулировки температуры
6
Индикатор/символ температуры
7
Гнездо для термощупа
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
12
Положение противней
3.2 Принадлежности
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Для определения готовности
блюда.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
www.electrolux.com8
5. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
6. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
Лампа включается,
когда прибор работает.
Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
5.3 Режимы духового шкафа
Режимы нагрева Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Освещение Включение лампы освещения без использования
каких-либо режимов приготовления.
Верхний/
нижний нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
РУССКИЙ 9
Режимы нагрева Применение
Верхний нагрев Подрумянивание хлеба, пирогов и печенья. Зав‐
ершение приготовления блюд.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Гриль Приготовление на гриле продуктов плоской фор‐
мы и тостов.
Большой гриль Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также приготовле‐
ние тостов.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы на одном
уровне, А также запекание и обжаривание.
Конвекция /
Разморажива‐
ние
Одновременное выпекание, жарка и высушива‐
ние продуктов максимум на трех уровнях.Устано‐
вите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для
режима «Верхн/нижн. Нагрев».
Данная функция может использоваться для раз‐
мораживания замороженных продуктов, таких
как овощи и фрукты. Время размораживания за‐
висит от объема и размеров замороженных про‐
дуктов.
Пицца Выпекание на одном уровне духового шкафа, ко‐
гда требуется более интенсивное подрумянива‐
ние и хрустящая нижняя корочка. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режи‐
ма «Верхн/нижн. Нагрев».
5.4 Дисплей
A B C D
A. Индикатор режимов
B. Дисплей времени
C. Индикатор режимов
D. Индикатор термощупа
5.5 Кнопки
Кнопка Описание Цикла
МИНУС Установка времени.
ПЛЮС Установка времени.
www.electrolux.com10
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Отображение или изменение времени суток. Из‐
менение времени суток возможно только если
прибор выключен.
ТАЙМЕР Используйте его, чтобы задать время обратного
отсчета. Эта функция не влияет на работу при‐
бора. Таймер можно включить в любое время,
даже если прибор выключен.
6.2 Установка и изменение
текущего времени
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено, мигает
.
1. С помощью или установите
надлежащее время суток.
Приблизительно через 5 секунд
мигание прекратится и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
2. Для изменения времени суток
одновременно нажмите и
удерживайте нажимайте и
до тех пор, пока не замигает .
Если включена функция
«Таймер», изменение
времени суток
невозможно.
6.3 Установка таймера
Для установки необходимого времени
используйте «
» или « ».
Таймер начнет работу автоматически
через пять секунд.
По истечении заданного времени
отсчета раздастся звуковой сигнал.
Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
Для отмены функции «Таймер»
нажмите или , а затем нажмите и
удерживайте , пока часы не
пропадут с дисплея и не прозвучит
звуковой сигнал.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Использование
термощупа
Термощуп предназначен для
измерения температуры внутри мяса.
Необходимо задать два значения
температуры:
Температуру духового шкафа. См.
таблицу «Жарка».
РУССКИЙ 11
Температуру внутри продукта. См.
Таблицу «Термощуп».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
термощуп, поставляемый
вместе с прибором, или
заказывайте его только
там, где продаются
оригинальные запасные
части.
1. Вставьте штекер термощупа в
гнездо наверху внутренней
камеры.
На дисплее замигает значок датчика
термощупа .
2. Вставьте кончик термощупа в
центр куска мяса.
3. С помощью кнопок или
задайте нужную температуру
внутри продукта. Температуру
можно задавать в диапазоне от
30°C до 99°C.
4. Выберите режим и задайте
температуру духового шкафа.
При достижении заданной
температуры внутри продукта в
течение двух минут будет выдаваться
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите на любую
кнопку.
5. Выключите прибор.
6. Извлеките штекер термощупа из
его гнезда. Выньте мясо из
прибора.
Если мясо недостаточно готово,
повторите описанные выше шаги и
установите более высокую
температуру внутри продукта.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при
извлечении наконечника и
штекера термощупа.
Термощуп сильно
нагревается. Существует
риск получения ожогов.
7.2 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Противень для жарки:
Вставьте противень для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
Убедитесь, что опоры смотрят вниз.
www.electrolux.com12
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
8.2 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
9.1 Общая информация
В приборе предусмотрено пять
положений противней. Положения
противней отсчитываются от дна
прибора.
Прибор оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление
электроэнергии до минимума.
Внутри прибора или на стеклянных
панелях дверцы может
конденсироваться влага. Это
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для
уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10
минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после
каждого использования прибора.
Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и закрывать его
компоненты алюминиевой фольгой
во время приготовления. Это может
РУССКИЙ 13
изменить результаты
приготовления и повредить
эмалевое покрытие.
9.2 Приготовление выпечных
блюд
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4
времени приготовления.
При одновременном использовании
эмалированных противней
оставляйте между ними пустой
уровень.
9.3 Приготовление мяса и
рыбы
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его – тогда оно останется сочным.
Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
9.4 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
9.5 Таблица выпечки и жарки
Торты
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Изделия
из взби‐
того те‐
ста
170 2 160 3 (2 и 4) 45 - 60 В форме
для вы‐
печки
Песочное
тесто
170 2 160 3 (2 и 4) 20 - 30 В форме
для вы‐
печки
Сырный
сливоч‐
ный торт
(чизкейк)
170 1 165 2 60 - 80 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 26
см
www.electrolux.com14
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Яблоч‐
ный торт
(яблоч‐
ный пи‐
рог)
1)
170 2 160 2 (лев.
+прав.)
80 - 100 В двух 20
см фор‐
мах для
выпечки
на решет‐
ке
Штрудель 175 3 150 2 60 - 80 В эмали‐
рованном
противне
Пирог с
джемом
170 2 165 2 (лев.
+прав.)
30 - 40 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 26
см
Бисквит 170 2 160 2 50 - 60 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 26
см
Рожде‐
ственский
торт /
торт с
большим
количе‐
ством
фруктов
1)
160 2 150 2 90 - 120 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 20
см
Сливо‐
вый
торт
1)
175 1 160 2 50 - 60 В форме
для хлеба
Неболь‐
шие пи‐
рожные –
в одном
противне
170 3 140 - 150 3 20 - 30 В эмали‐
рованном
противне
Неболь‐
шие пи‐
рожные –
на двух
противн‐
ях
- - 140 - 150 2 и 4 25 - 35 В эмали‐
рованном
противне
РУССКИЙ 15
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Неболь‐
шие пи‐
рожные –
на трех
противн‐
ях
- - 140 - 150 1, 3 и 5 30 - 45 В эмали‐
рованном
противне
Бискви‐
ты / поло‐
ски из те‐
ста –
один уро‐
вень
140 3 140 - 150 3 30 - 35 В эмали‐
рованном
противне
Бискви‐
ты / поло‐
ски из те‐
ста – два
уровня
- - 140 - 150 2 и 4 35 - 40 В эмали‐
рованном
противне
Бискви‐
ты / поло‐
ски из те‐
ста – три
уровня
- - 140 - 150 1, 3 и 5 35 - 45 В эмали‐
рованном
противне
Безе –
один уро‐
вень
120 3 120 3 80 - 100 В эмали‐
рованном
противне
Безе –
два уров‐
ня
1)
- - 120 2 и 4 80 - 100 В эмали‐
рованном
противне
Булочки
1)
190 3 190 3 12 - 20 В эмали‐
рованном
противне
Эклеры –
один уро‐
вень
190 3 170 3 25 - 35 В эмали‐
рованном
противне
Эклеры –
два уров‐
ня
- - 170 2 и 4 35 - 45 В эмали‐
рованном
противне
www.electrolux.com16
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Открытые
пироги
180 2 170 2 45 - 70 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 20
см
Торт с
большим
количе‐
ством
фруктов
160 1 150 2 110 - 120 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 24
см
Бисквит‐
ный торт
170 1 160 2 (лев.
+прав.)
50 - 60 В форме
для вы‐
печки диа‐
метром 20
см
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Хлеб и пицца
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Белый
хлеб
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 шт. по
500 г/шт
Ржаной
хлеб
190 1 180 1 30 - 45 В форме
для хлеба
Хлеб/
Булочки
1)
190 2 180 2 (2 и 4) 25 - 40 6-8 штук в
эмалиро‐
ванном
противне
Пицца
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 В эмали‐
рованном
противне
или в со‐
тейнике
РУССКИЙ 17
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Сконы
(пшенич‐
ные или
ячменные
лепе‐
шки)
1)
200 3 190 3 10 - 20 В эмали‐
рованном
противне
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Открытые пироги
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Открытый
пирог с
макарон‐
ными из‐
делиями
200 2 180 2 40 - 50 В форме
Флан с
овощами
(открытый
пирог с
овощами)
200 2 175 2 45 - 60 В форме
Киш (от‐
крытый
пикант‐
ный пирог
с начин‐
кой)
1)
180 1 180 1 50 - 60 В форме
Лазанья
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
Каннело‐
ни
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
www.electrolux.com18
Мясо
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Говядина 200 2 190 2 50 - 70 На ре‐
шетке
Свинина 180 2 180 2 90 - 120 На ре‐
шетке
Телятина 190 2 175 2 90 - 120 На ре‐
шетке
Англий‐
ский рост‐
биф, с
кровью
210 2 200 2 50 - 60 На ре‐
шетке
Англий‐
ский рост‐
биф,
Средн
210 2 200 2 60 - 70 На ре‐
шетке
Англий‐
ский рост‐
биф, хо‐
рошо про‐
жаренный
210 2 200 2 70 - 75 На ре‐
шетке
Свиная
лопатка
180 2 170 2 120 - 150 Со шкур‐
кой
Свиная
рулька
180 2 160 2 100 - 120 2 шт
Баранина 190 2 175 2 110 - 130 Нога
Цыпленок 220 2 200 2 70 - 85 Целиком
Индейка 180 2 160 2 210 - 240 Целиком
Утка 175 2 220 2 120 - 150 Целиком
Гусь 175 2 160 1 150 - 200 Целиком
Кролик 190 2 175 2 60 - 80 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Заяц 190 2 175 2 150 - 200 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Целиком
РУССКИЙ 19
Рыба
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Форель /
морской
лещ
190 2 175 2 40 - 55 3-4 Рыба
Тунец /
лосось
190 2 175 2 35 - 60 4-6 кусоч‐
ков филе
9.6 Малый гриль
Перед началом
приготовления прогрейте
пустой духовой шкаф в
течение примерно 3 минут.
Продук‐
ты
Количество Темпера‐
тура (°C)
Время (мин) Положе‐
ние про‐
тивня
Штук (г) Первая
сторона
Вторая
сторона
Вырезка 4 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4
Бифштекс 4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4
Сосиски 8 - макс. 12 - 15 10 - 12 4
Свиные
отбивные
4 600 макс. 12 - 16 12 - 14 4
Цыпленок
(разре‐
занный
пополам)
2 1000 макс. 30 - 35 25 - 30 4
Кебабы 4 - макс. 10 - 15 10 - 12 4
Грудка
цыпленка
4 400 макс. 12 - 15 12 - 14 4
Гамбур‐
гер
6 600 макс. 20 - 30 - 4
Куски
рыбного
филе
4 400 макс. 12 - 14 10 - 12 4
Поджа‐
ренные
сэндвичи
4 - 6 - макс. 5 - 7 - 4
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EOB93311AX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ