Philips AC4014/01 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для очистителей воздуха Philips AC4012 и AC4014. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании, очистке и замене фильтров, режимах работы (например, режим сна и таймер), а также о значении индикаторов качества воздуха. Задавайте вопросы!
  • Как заменить фильтры в очистителе воздуха?
    Что означают цветные индикаторы качества воздуха?
    Как очистить датчик качества воздуха?
    Можно ли мыть фильтры?
AC4012
AC4014
Руководство
пользователя
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
Мы всегда готовы помочь!
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
3
Русский
RU
Содержание
1 Важная информация 4
Техника безопасности 4
2 Очиститель воздуха 5
Комплектация 5
3 Начало работы 6
Установка фильтров 6
4 Эксплуатация очистителя воздуха 8
Значение сигналов индикатора качества
воздуха 8
Значение сигналов оповещения о
необходимости замены фильтров 8
Включение 8
Настройка чувствительности датчика качества
воздуха 9
Изменение скорости работы вентилятора 10
Спящий режим 10
Установка таймера 11
5 Очистка очистителя воздуха 12
Очистка очистителя воздуха 12
Очистка датчика качества воздуха 12
6 Очистка фильтра предварительной
очистки 13
7 Замена фильтров 15
Замена угольного фильтра и фильтра HEPA 15
8 Обнуление показаний счетчика срока
службы фильтра 17
9 Определение и устранение
неисправностей 18
10 Гарантия и обслуживание 19
Заказ запчастей и аксессуаров 19
11 Примечания 20
Электромагнитные поля (ЭМП) 20
Соответствие ЭМП 20
Утилизация 20
Содержание
4 RU
1 Важная
информация
Техника безопасности
Перед эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования
в качестве справочного материала.
Опасно!
Во избежание поражения электрическим током
и/или риска возгорания избегайте попадания на
прибор воды, других жидкостей или огнеопасных
растворителей.
Во избежание поражения электрическим током и/
или риска возгорания запрещается очищать прибор
водой или другими жидкостями или (огнеопасными)
растворителями.
Предупреждение
Перед подключением прибора убедитесь, что
напряжение, указанное на нижней или задней
панели прибора, соответствует напряжению
местной электросети.
В случае повреждения шнура питания его
необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур
только в авторизованном сервисном центре Philips
или в сервисном центре с персоналом аналогичной
квалификации.
Запрещено пользоваться прибором, если сетевая
вилка, сетевой шнур или сам прибор повреждены.
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными
возможностями, а так же лицами с недостаточным
опытом и знаниями, кроме случаев контроля или
инструктирования по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Не блокируйте отверстия для входа и выхода
воздуха, то есть не ставьте предметы перед этими
отверстиями.
Внимание
Прибор не является заменой правильной
вентиляции, регулярной уборки пылесосом или
кухонной вытяжки.
В случае если подключение сетевой розетки
проведено неправильно, сетевая вилка прибора
будет нагреваться. Прибор следует подключать к
исправной сетевой розетке.
Используйте и устанавливайте прибор на сухой,
горизонтальной, ровной и устойчивой поверхности.
Между стеной, задней и боковыми панелями
прибора должно оставаться не менее 20 см
свободного пространства, а над прибором — не
менее 30 см.
Не ставьте на прибор посторонние предметы и не
садитесь на него.
Во избежание попадания конденсата на прибор
не устанавливайте его непосредственно под
кондиционером.
Перед включением прибора убедитесь, что все
фильтры установлены правильно.
Используйте только оригинальные фильтры Philips,
разработанные для данной модели. Использование
других фильтров не рекомендуется
Оберегайте прибор (в частности, отверстия
для входа и выхода воздуха) от ударов
твердыми предметами.
Поднимайте и перемещайте прибор только за
ручку, расположенную на задней панели прибора.
Не вставляйте пальцы и другие предметы в
отверстие для выхода воздуха.
Не используйте прибор, если в помещении
применялся дымовой инсектицид, а также в
местах, где присутствуют масляный туман, горящие
курильницы и газообразные химические отходы.
Не используйте прибор рядом с газовым
оборудованием, нагревательными устройствами или
каминами.
Обязательно отключайте прибор от электросети
после использования и перед очисткой.
Не используйте прибор в помещениях с резкими
перепадами температуры, так как это может
вызвать конденсацию влаги внутри прибора.
Для предотвращения помех устанавливайте
прибор на расстоянии не менее 2 м от
электрооборудования, в котором используются
радиоволны, например телевизоров,
радиоприемников или часов с радиоуправлением.
Прибор предназначен исключительно для
домашнего применения при нормальных условиях
эксплуатации.
Не используйте прибор в условиях повышенной
влажности или при высоких температурах,
например в ванной, туалете или на кухне.
Прибор не нейтрализует угарный газ (CO) и радон
(Rn). Прибор нельзя использовать в качестве
защитного устройства в случае возгорания или
аварийного выброса химических веществ.
5
Русский
RU
2 Очиститель
воздуха
Поздравляем с покупкой, и добро пожаловать
в клуб Philips!
Чтобы воспользоваться всеми преимущества-
ми поддержки Philips, зарегистрируйте приоб-
ретенное устройство на сайте
www.philips.com/welcome.
Внимательно прочитайте данное руководство
пользователя перед установкой и использова-
нием устройства. Сохраните его для дальней-
шего использования.
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
Warranty
Quick start guide
AC4012/AC40 14
৛ะሙ׿ාԊ
|
҄஠ܞኒʹ˫
www.philips.com/welcome
Particle sensor
ີৰۏႏచ
෬ଶ෰Ꮆኂ

੶ອ
4: HEPA
੶ອ
ᓎ၉
4: HEPA
ᓎ၉
Filter 3: Activated

੶ອ
3:
ࠇྣถ੶ອ
ᓎ၉
3:
ݠֲݳᓎ၉

੶ອ
1:
ძݚ੶ອ
ᓎ၉
1:
ད༦ᓎ၉
AC4012 AC4014
Filter 3/4 replacement alert |
੶ອ
3/4
ۻߔᆻ൙֫
|
ᓎ၉
3/4
ҡ౒ܞ͐዗
1
9
6
1
2
3
4
1
2
7
Reset
ᇛᇆ
ࠇສ
8
5
2
First use |
൲ՕൔႬ
|
ࠖωԚ͂
More info |
ۻأራਜ
|
ҡΛ༅ࢿ
Cleaning sensor (A) |
౦ࢵີৰۏႏచ
(
౬ࡲ
A
)
|
૜ᅳ෬ଶ෰Ꮆኂ
(
ᇼӮ
A
)
1
2
3
More info
ۻأራਜ
ҡΛ༅ࢿ
3140 035 26721
AC4012-4014 QSG
wk11261
A
CEASUIAKPFF

AC4012
AC4014
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
English 3
简体中文
19
繁體中文
33
AC4012-4014 um en.indd 1
22/03/2011 14:38:27
Краткое руководствоРуководство пользователя
Гарантия
Фильтр 4: фильтр HEPA
Фильтр 1: фильтр предварительной очистки
Фильтр 3: Угольный фильтр
Датчик качества воздуха
6 RU
3 Начало работы
Установка фильтров
Очиститель воздуха поставляется с установ-
ленными фильтрами, однако перед началом
эксплуатации с фильтров необходимо снять
упаковку. Извлеките фильтры, освободите их
от упаковки и установите в очиститель воз-
духа, как описано ниже.
Совет
Во время установки или извлечения фильтров
поставьте очиститель воздуха так, чтобы его
положение было более устойчивым.
Примечание
При установке фильтров придайте им правильное
положение.
Сначала необходимо установить фильтр HEPA,
затем угольный фильтр и, наконец, фильтр
предварительной очистки.
Сторона с ярлыком должна быть направлена на Вас.
1 Возьмитесь за пазы в боковых панелях
и аккуратно потяните верхнюю часть
передней панели на себя.
2 Аккуратно потяните за нижнюю часть
панели, возьмитесь за верхнюю часть
передней панели и потяните ее на себя.
1
2
3 Извлеките из очистителя воздуха все
фильтры.
4 Снимите с фильтров весь упаковочный
материал.
5 Установите фильтры обратно в очисти-
тель воздуха.
7
Русский
RU
6 Установите в очиститель воздуха
фильтр предварительной очистки.
Примечание
Убедитесь, что сторона панели с двумя выступами
обращена к вам и что все крючки фильтра
предварительной очистки прикреплены к
очистителю воздуха.
7 Чтобы установить на место переднюю
панель, сначала вставьте в верхнюю
часть очистителя воздуха верхние
крючки (1). Затем прижмите панель к
корпусу очистителя воздуха (2).
1
2
8 RU
4 Эксплуатация
очистителя
воздуха
Значение сигналов индика-
тора качества воздуха
Цвет подсветки
кольца индикатора
качества воздуха
Качество воздуха
Синий хорошее
Фиолетовый среднее
Красный плохое
Индикатор качества воздуха загорается
автоматически после включения прибора.
Примечание
Встроенный датчик качества воздуха
оценивает качество воздуха, затем загорается
соответствующий цвет индикатора. Если воздух в
помещении чистый, индикатор качества воздуха
горит синим цветом. Если качество воздуха в
помещении снижается, цвет индикатора качества
воздуха становится фиолетовым или красным.
Значение сигналов опове-
щения о необходимости
замены фильтров
Индикатор замены фильтра ( ) указывает
на необходимость замены фильтров.
Функция оповещения о необ-
ходимости замены фильтров
Рекоменда-
ции
Индикатор замены фильтра
горит постоянно. Это
происходит на протяжении
примерно 2 недель. Спустя две
недели очиститель воздуха
начинает подавать звуковой
сигнал каждые 30 минут,
информируя о необходимости
замены фильтров.
Замените
угольный
фильтр и
фильтр
HEPA.
Включение
1 Подключите очиститель воздуха к ис-
точнику питания.
» Дважды загорятся все индикаторы,
прозвучит звуковой сигнал. Затем
все индикаторы погаснут.
Панель управления
модели AC4012
Панель управления
модели AC4014
9
Русский
RU
2 Нажмите кнопку
, чтобы включить
очиститель воздуха.
» Индикатор качества воздуха предо-
ставит информацию о текущем
состоянии воздуха.
» Загорится индикатор скорости
работы вентилятора .
3 Чтобы выключить очиститель воздуха,
нажмите и удерживайте кнопку
.
Настройка чувствительно-
сти датчика качества воз-
духа
Для людей с определенными заболеваниями
(например, страдающих астмой или аллерги-
ей) чистый воздух особенно важен. Именно
поэтому чувствительность датчика качества
воздуха в очистителе можно настроить. Если
будет установлен более высокий уровень
чувствительности, очистка воздуха начнется
при более низком уровне загрязнения.
Предусмотрено 3 уровня чувствительности:
стандартный уровень чувствительности
высокий уровень чувствительности
максимальный уровень чувствительности
Для датчика загрязнения установлен стан-
дартный уровень чувствительности. Уровень
чувствительности датчика качества воздуха
можно настроить следующим образом.
Примечание
При выборе более высокого уровня
чувствительности очистка воздуха начинается
при более низком уровне загрязнения, повышая
эффективность очистки воздуха. Перед
проведением настройки чувствительности датчика
качества воздуха отключите очиститель воздуха
от сети.
1 Нажмите на кнопку
и одновременно
подключите сетевую вилку прибора к
сети.
» На очистителе воздуха раздастся
звуковой сигнал, загорится один из
индикаторов
( , или ), указыва-
ющих на текущий уровень чувстви-
тельности датчика качества воздуха.
Индикатор
таймера
Уровень чувствительности
максимальный уровень
чувствительности
высокий уровень
чувствительности
стандартный уровень
чувствительности
2 Чтобы отрегулировать уровень чувстви-
тельности датчика качества воздуха,
нажмите на кнопку
.
» Загорится один из индикаторов
(
, или ), указывающих на предпо-
чтительный уровень чувствительно-
сти датчика качества воздуха.
10 RU
3 Чтобы выключить очиститель воздуха,
нажмите и удерживайте кнопку
.
Примечание
После изменения уровня чувствительности
очиститель воздуха будет работать на заданном
уровне при каждом включении.
Изменение скорости рабо-
ты вентилятора
Скорость работы вентилятора можно на-
строить.
Примечание
Устанавливая скорость работы вентилятора, можно
также настроить таймер (см. главу «Установка
таймера»). В этом случае загорится один из
индикаторов (AC4012: и ) и индикатор
( , или ).
1 Нажмите кнопку
, чтобы включить
очиститель воздуха.
2 Нажмите кнопку и выберите скорость
работы вентилятора.
» Для модели AC4012 - , или ; и
» Для модели AC4014 - , или .
Совет
Если индикатор качества воздуха горит синим
светом, это указывает на хорошее качество воздуха,
вы можете выбрать меньшую скорость работы
вентилятора.
Спящий режим
В спящем режиме воздушный фильтр рабо-
тает очень тихо, яркость всех индикаторов
снижена, чтобы не мешать вам во время сна.
(Только для модели AC4012)
1 Нажмите кнопку
, чтобы включить
очиститель воздуха.
11
Русский
RU
2 Чтобы выбрать спящий режим, нажмите
кнопку .
» Загорится индикатор .
Чтобы изменить скорость работы вентиля-
тора, нажмите кнопку .
Установка таймера
С помощью таймера можно настроить
время работы очистителя воздуха. По ис-
течении установленного времени очиститель
воздуха выключится автоматически.
Функцию таймера можно использовать в
следующих ситуациях:
Ситуации Что происходит
Выбор скорости
работы вентилятора
(см. «Изменение
скорости работы
вентилятора»).
Горит один из
индикаторов
(AC4012 - , или
; AC4014 - ,
или ) и один из
индикаторов
( ,
или ).
Очиститель воздуха
находится в
спящем режиме (см.
«Спящий режим»).
Индикатор и один
из индикаторов
( ,
или ) горят менее
ярким светом.
1 Нажмите кнопку
, чтобы включить
очиститель воздуха.
2 Нажмите кнопку
, чтобы включить
таймер.
» Загорится индикатор
( , или ).
3 С помощью кнопки
выберите время
работы очистителя воздуха. Загорится
соответствующий индикатор
( , или
).
Чтобы отключить таймер, нажимайте кнопку
до тех пор, пока индикатор
( , или )
не погаснет.
12 RU
5 Очистка очи-
стителя воздуха
Примечание
Перед очисткой очистителя воздуха всегда
отсоединяйте его от электросети.
Запрещается погружать очиститель воздуха в воду
и другие жидкости.
Запрещается использовать для очистки деталей
очистителя воздуха губки с абразивным
покрытием, абразивные чистящие средства или
легковоспламеняющиеся жидкости типа хлора или
спирта.
Мыть можно только фильтр предварительной
очистки. Другие фильтры очистителя НЕЛЬЗЯ мыть
или чистить пылесосом.
Очистка очистителя воздуха
Во избежание скопления пыли регулярно
проводите очистку внутренних и внешних
поверхностей очистителя воздуха.
1 Стирайте пыль с корпуса очистителя
воздуха сухой, мягкой тканью.
2 Отверстия для входа и выхода воздуха
очищайте сухой мягкой тканью.
Очистка датчика качества
воздуха
Для обеспечения оптимальной работы при-
бора проводите очистку датчика качества
воздуха каждые 2 месяца. Если очиститель
воздуха используется в условиях повышен-
ной запыленности, очистку следует прово-
дить чаще.
Примечание
Если уровень влажности в помещении очень
высокий, на датчике качества воздуха возможно
скопление конденсата. В результате индикатор
качества воздуха может ошибочно указывать
на плохое качество воздуха. В этом случае
необходимо провести очистку датчика качества
воздуха или воспользоваться ручной настройкой
скорости.
1 Для очистки отверстий для входа и
выхода воздуха на датчике качества
воздуха пользуйтесь мягкой щеточкой.
2 Снимите крышку датчика качества воз-
духа.
3 Проведите очистку датчика качества
воздуха, отверстия для входа и выхода
воздуха с помощью ватной палочки,
слегка смоченной в воде.
4 Удалите излишки влаги с помощью
сухой ватной палочки.
5 Установите на место крышку датчика
качества воздуха.
13
Русский
RU
6 Очистка филь-
тра предвари-
тельной очист-
ки
Примечание
Фильтр предварительной очистки можно мыть.
Для обеспечения оптимальной работы
очистителя воздуха проводите очистку фильтра
предварительной очистки каждые две недели.
1 Выключите очиститель воздуха и от-
ключите его от электросети.
2 Возьмитесь за пазы в боковых панелях
и аккуратно потяните нижнюю часть
передней панели на себя. Поднимите
крючки, расположенные в верхней части
панели очистителя воздуха.
1
2
3 Чтобы извлечь фильтр предварительной
очистки, возьмитесь за два выступа и
потяните фильтр на себя.
4 Промойте фильтр предварительной
очистки под водопроводной водой.
Если фильтр предварительной очистки
сильно загрязнен, удалите скопившуюся
грязь с помощью мягкой щеточки.
5 Высушите фильтр предварительной
очистки на открытом воздухе.
6 Установите фильтр предварительной
очистки обратно в очиститель воздуха.
Закройте все крючки.
14 RU
7 Чтобы установить на место переднюю
панель, сначала вставьте в верхнюю часть
очистителя воздуха верхние крючки (1).
Затем прижмите панель к корпусу очисти-
теля воздуха (2).
1
2
Примечание
Также можно очистить фильтр предварительной
очистки при помощи пылесоса.
Убедитесь, что фильтр предварительной очистки
полностью высох. Установка влажного фильтра
предварительной очистки может привести к
скоплению бактерий и сокращению срока службы
фильтра.
Убедитесь, что сторона панели с двумя выступами
обращена к вам и что все крючки фильтра
предварительной очистки прикреплены к
очистителю воздуха.
15
Русский
RU
7 Замена филь-
тров
Индикатор замены фильтра ( ) указывает
на необходимость замены фильтров.
Примечание
Если снять переднюю панель для проведения
замены фильтров во время работы очистителя
воздуха, все индикаторы на панели управления
погаснут.
Как только передняя панель будет установлена
на место, все индикаторы загорятся дважды.
Очиститель воздуха выключится. Чтобы снова
включить очиститель воздуха, нажмите кнопку
.
Замена угольного фильтра и
фильтра HEPA
Примечание
угольный фильтр и фильтр HEPA нельзя мыть или
чистить пылесосом.
Угольный фильтр и фильтр HEPA необходи-
мо заменить, когда загорится индикатор
. Он будет гореть на протяжении примерно
2 недель.
Спустя две недели очиститель воздуха
начинает подавать звуковой сигнал каждые
30 минут, информируя о необходимости
замены фильтра.
Совет
Во время установки или извлечения фильтров
поставьте очиститель воздуха так, чтобы его
положение было более устойчивым.
Примечание
При установке фильтров придайте им правильное
положение.
Сначала необходимо установить фильтр HEPA,
затем угольный фильтр и, наконец, фильтр
предварительной очистки.
Сторона с ярлыком должна быть направлена на Вас.
1 Выключите очиститель воздуха и от-
ключите его от электросети.
2 Возьмитесь за пазы в боковых панелях
и аккуратно потяните нижнюю часть
передней панели на себя.
1
2
3 Снимите панель с крючков, расположен-
ных в верхней части очистителя воздуха.
4 Извлеките из очистителя воздуха все
фильтры.
16
8 Установите в очиститель воздуха
фильтр предварительной очистки.
Примечание
Убедитесь, что сторона панели с двумя выступами
обращена к вам и что все крючки фильтра
предварительной очистки прикреплены к
очистителю воздуха.
9 Чтобы установить на место переднюю
панель, сначала вставьте в верхнюю
часть очистителя воздуха верхние крюч-
ки (1). Затем прижмите панель к корпусу
очистителя воздуха (2).
1
2
10 Обнулите показания счетчика срока
службы фильтра HEPA и угольного филь-
тра (см. главу «Обнуление показаний
счетчика срока службы фильтра»).
5 С новых фильтров снимите весь упако-
вочный материал.
6 Сначала установите в очиститель воз-
духа фильтр HEPA.
7 Затем установите в очиститель воздуха
угольный фильтр.
RU
17
Русский
4 Нажмите и удерживайте кнопку в
течение 2 секунд.
Примечание
Обнуление показаний счетчика необходимо
проводить, когда очиститель воздуха подключен к
электросети и включен.
Проводите замену фильтров только после того как
загорится индикатор .
8 Обнуление по-
казаний счетчи-
ка срока служ-
бы фильтра
После замены фильтров необходимо обну-
лить показания счетчика срока службы филь-
тра. Это позволяет отслеживать оставшийся
срок службы фильтра.
После замены фильтров проведите обнуле-
ние показаний счетчика:
1 Выключите очиститель воздуха и от-
ключите его от электросети.
2 Проведите замену фильтров очистителя
воздуха (см. главу «Замена фильтров»).
3 Подключите сетевую вилку к розетке
электросети и включите очиститель
воздуха.
RU
18
9 Определение и
устранение не-
исправностей
В данной главе описаны наиболее рас-
пространенные проблемы, которые могут
возникнуть при эксплуатации прибора. Если
приведенные ниже сведения не помогают
устранить проблему, обратитесь в центр
поддержки покупателей в вашей стране.
RU
19
Русский
10 Гарантия и об-
служивание
При возникновении проблемы, а также при
необходимости получения информации
зайдите на веб-сайт компании Philips
www.philips.com или обратитесь в центр
поддержки потребителей в вашей стране
(номер телефона центра указан на гарантий-
ном талоне). Если в вашей стране нет центра
поддержки потребителей Philips, обратитесь
по месту приобретения изделия.
Заказ запчастей и аксессуа-
ров
При необходимости замены старой или при-
обретения дополнительной детали посетите
торговую организацию Philips или зайдите на
веб-сайт www.philips.com/support.
Если при заказе запасных частей возникли
проблемы, обратитесь в центр поддержки
потребителей в вашей стране (номер теле-
фона центра указан на гарантийном талоне).
RU
20
обращении и использовании в указанных
целях его изделия безопасны в соответствии
с современными научными данными.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов ЭМП и стандар-
тов безопасности, что позволяет компании
заранее применять эти стандарты при про-
изводстве изделий.
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести к
лишению пользователя права управлять обо-
рудованием.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с при-
менением высококачественных деталей и
компонентов, которые подлежат переработ-
ке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с изо-
бражением перечеркнутого мусорного бака,
это означает, что изделие подпадает под
действие директивы Европейского Парла-
мента и Совета 2002/96/EC:
Не утилизируйте продукт вместе с быто-
выми отходами. Для утилизации электриче-
ских и электронных изделий необходимы
сведения о местной системе отдельной
утилизации отходов. Правильная утилизация
отработавшего изделия поможет предот-
вратить возможные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья человека.
Информация о безопасной утилизации
Изделие не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
11 Примечания
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том числе
компьютерных программ, файлов, музыкаль-
ных записей и записей теле- и радиопере-
дач, может являться нарушением закона об
авторском праве и быть уголовно наказуе-
мым. Данное оборудование не может быть
использовано в этих целях.
Электромагнитные поля
(ЭМП)
Данный прибор Philips соответствует стан-
дартам по электромагнитным полям (ЭМП).
При правильной эксплуатации в соответ-
ствии с инструкциями в данном руководстве
прибор абсолютно безопасен в использо-
вании, что подтверждается имеющимися на
сегодня научными данными.
Соответствие ЭМП
Компания Philips Electronics N.V. производит
и продает различные изделия потребитель-
ского назначения, которые, как и любые
электронные устройства, способны излучать
и принимать электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых принципов
компании Philips является применение всех
мер безопасности для соответствия всем
действующим правовым требованиям и
стандартам ЭМП, действующим на момент
производства изделия.
Philips стремится разрабатывать, произво-
дить и продавать изделия, не оказывающие
отрицательного воздействия на здоровье.
Philips подтверждает, что при правильном
RU
/