Schaub Lorenz SLR F2722 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Конденсационная сушильная машинаRU
SLR F2722
Спасибо за выбор этого изделия.
В данном руководстве по эксплуатации приведены важная информация по
безопасности и правила техники безопасности, которые необходимо соблюдать
и принимать во внимание при эксплуатации и техническом обслуживании
устройства. Перед использованием устройства прочитайте данное руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочного документа.
Значок Наименование Описание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность смертельного исхода или
серьезной травмы
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Опасное напряжение
ПОЖАР Опасность возгорания
ВНИМАНИЕ! Опасность получения травмы или
повреждения материала
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ Информация о правильной эксплуатации
системы
Прочитайте инструкции.
Горячая поверхность
RU — III
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ......................................................... 3
1.1. Электробезопасность .................................................................................... 3
1.2. Безопасность детей ....................................................................................... 4
1.3. Безопасность изделия ...................................................................................5
1.4. Назначение..................................................................................................... 6
1.5. Установка сверху стиральной машины ........................................................ 8
2. УСТАНОВКА ................................................................................................... 10
2.1.
Подсоединение к сливу воды (с помощью дополнительного сливного шланга)
. 10
2.1.1. Подсоединение водоотводящего шланга ............................................... 10
2.2. Регулировка ножек ....................................................................................... 11
2.3. Подключение к электрической сети ........................................................... 11
2.4. Установка под столешницей ....................................................................... 11
3. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ...................................................................................... 12
4. ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ ................................................................................... 13
4.1. Сортировка белья для сушки ...................................................................... 13
4.2. Подготовка белья для сушки .......................................................................14
4.3. Максимальная загрузка ............................................................................... 14
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНДЕНСАЦИОННОЙ СУШИЛКИ ............................. 15
5.1. Панель управления ..................................................................................... 15
5.1.1. Ручка выбора программ ........................................................................... 15
5.1.2. Электронный индикатор и дополнительные функции ........................... 15
5.2. Таблица потребляемой энергии и выбора программ ................................ 16
5.2.1. Дополнительные функции ........................................................................ 17
5.2.2. Запуск программы .................................................................................... 18
5.2.3. Индикатор хода выполнения программы ............................................... 19
5.3. Информация о подсветке барабана ........................................................... 19
6. ЧИСТКА И УХОД ............................................................................................21
6.1. Очистка фильтра для удаления ворсинок ................................................. 21
6.2. Слив водяного бака ..................................................................................... 21
6.3. Очистка конденсатора .................................................................................22
6.4. Очистка датчика влажности ........................................................................ 22
6.5. Очистка внутренней поверхности дверцы загрузочного люка ................. 23
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................ 24
8. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................................. 25
RU — IV
9. ИНФОРМАЦИЯ ОБ УПАКОВКЕ И ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ .... 28
9.1. Информация об упаковке............................................................................ 28
10.
МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ И ЭКОНОМНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭНЕРГИИ
. . 28
10.1. Маркировка экономного использования энергии .................................... 28
10.2. Маркировка энергоэффективности .......................................................... 29
RU — 1
ВВЕДЕНИЕ
Данное устройство может использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
возможностями или же нехваткой опыта и
знаний, если они находятся под присмотром или
проинструктированы по вопросам безопасной
эксплуатации устройства и понимают
сопряженные с этим риски. Не позволяйте детям
играть с устройством. Чистка и техническое
обслуживание не должны осуществляться
детьми без присмотра взрослых.
Данная конденсационная сушилка
предназначена только для домашнего
использования внутри помещений. Гарантия
будет аннулирована в случае коммерческого
использования.
Используйте это устройство только для белья,
на котором нанесена этикетка, указывающая на
то, что оно подходит для сушки.
Производитель не несет ответственности за
ущерб, возникший в результате неправильного
использования или транспортировки устройства.
Не допускайте, чтобы покрытия пола закрывали
вентиляционные отверстия.
Установку и ремонт устройства должен
выполнять только уполномоченный специалист
по ремонту. Производитель не несет
ответственности за повреждения, произошедшие
при проведении несанкционированного ремонта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не распыляйте
и не выливайте воду на сушилку, чтобы помыть
ее! Это приведет к возникновению опасности
поражения электрическим током!
Если предполагается установить устройство под
RU — 2
столешницей, пространство вокруг него должно
быть не менее 3 см.
Сборку и разборку встроенных устройств,
если это необходимо, должен выполнять
уполномоченный специалист по обслуживанию.
Перед установкой проверьте отсутствие на
устройстве видимых повреждений. Запрещается
установка поврежденного устройства и его
эксплуатация.
Не подпускайте к сушилке домашних животных.
Смягчители или им подобные продукты должны
использоваться в соответствии с инструкциями
производителя.
Извлеките все предметы из карманов, такие как
зажигалки и спички.
Устройство не допускается устанавливать за
запираемой дверью, раздвижной дверью или
дверью с петлей на противоположной стороне
от конденсационной сушилки, если она не
позволяет полностью открыть дверь.
RU — 3
1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
В этом разделе содержатся правила техники
безопасности, которые позволят защитить Вас от
получения травм, а имущество — от повреждения.
При несоблюдении этих правил гарантия
аннулируется.
1.1. Электробезопасность
Питание данного устройства не должно
осуществляться через внешнее коммутационное
устройство, такое как таймер, или подключаться
к цепи, которая периодически включается или
выключается коммунальными службами.
Не прикасайтесь к кабелю питания влажными
руками. При отключении устройства обязательно
беритесь за вилку. В противном случае
возникнет опасность поражения электрическим
током.
Сушилку следует подключать к заземленной
розетке с установленным защитным
предохранителем. Заземление устанавливается
квалифицированным персоналом. Наша
компания не несет ответственности за
повреждения или ущерб, которые произошли
при эксплуатации сушилки без заземления,
требуемого местными правилами.
Напряжение и допустимые параметры
предохранителей указываются на типовой
табличке.иповую табличку см. раздел
Общие сведения)
Значения напряжений и частот, указанные
в типовой табличке, должны равняться
напряжению и частоте электросети вашего дома.
Если сушилка не используется длительное
время, а также перед установкой, техническим
RU — 4
обслуживанием, очисткой и ремонтом,
отключите ее от электросети. В противном
случае сушилка может получить повреждения.
После установки штепсельная розетка должна
всегда быть доступна.
Привести к пожару или поражению
электрическим током может привести
поврежденный кабель питания или его вилка.
При наличии повреждений данные компоненты
необходимо заменить. Это выполняется
квалифицированным персоналом.
Чтобы не допустить возникновения пожара
или избежать поражения электрическим током, не
используйте удлинители, пилоты или переходники
для подключения сушилки к электросети.
1.2. Безопасность детей
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или же
нехваткой опыта и знаний, кроме тех случаев,
когда они находятся под присмотром или
проинструктированы лицом, ответственным за
их безопасность.
Данное устройство может использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
возможностями или же нехваткой опыта и
знаний, если они находятся под присмотром или
проинструктированы по вопросам безопасной
эксплуатации устройства и понимают
сопряженные с этим риски. Не позволяйте детям
играть с устройством. Чистка и техническое
RU — 5
обслуживание не должны осуществляться
детьми без присмотра взрослых.
Не оставляйте детей без присмотра рядом с
устройством.
Дети могут закрыться в устройстве, это может
привести к смертельному исходу.
В процессе эксплуатации не разрешайте детям
прикасаться к стеклянной двери. Чрезмерно
нагревающаяся поверхность может привести к
ожогам кожи.
Храните упаковочные материалы в недоступном
для детей месте.
При проглатывании моющих и чистящих средств,
а также при попадании их на кожу и в глаза
может возникнуть отравление или раздражение.
Храните чистящие средства в недоступном для
детей месте. Электрические устройства опасны
для детей.
Не допускайте нахождение детей рядом с
работающим устройством.
Чтобы дети не смогли прервать работу
сушилки или изменить текущую программу,
воспользуйтесь функцией защиты от детей.
Не позволяйте детям садиться или взбираться
на устройство, или забираться внутрь него.
1.3. Безопасность изделия
По причине риска возникновения пожара
следующие виды белья и изделий НИКОГДА не
должны сушиться в сушилке:
Не сушите нестиранные вещи в
конденсационной сушилке.
Белье, загрязненное такими продуктами, как
кулинарное масло, ацетон, спирт, бензин,
керосин, пятновыводители, скипидар, воск
RU — 6
и его очистители, должно перед сушкой в
сушильной машине промываться в горячей
воде с дополнительным количеством моющего
средства.
Чистящие ткани и циновки с остатками
легковоспламеняющихся чистящих средств
или ацетона, газа, бензина, пятновыводителя,
скипидара, свечи, воска и его очистителей или
химических веществ.
Белье с остатками аэрозолей для волос, средств
для удаления лака для ногтей и аналогичных
веществ.
Белье, на котором использовались
промышленные химические вещества для
очистки (например, для химической чистки).
Белье, в котором содержатся любые пенные,
губчатые, резиновые или резиноподобные
изделия. К ним относятся губка из латексной
пены, шапочки для душа, водонепроницаемые
ткани, облегающая одежда и ортопедические
подушки.
Белье с заполняющими и поврежденными
деталями (подушки или пиджаки). Пена,
выступающая из этих предметов, может
загореться в процессе сушки.
Эксплуатация сушилки в средах, содержащих
муку или угольную пыль, может вызвать взрыв.
ВНИМАНИЕ! Нижнее белье, содержащее
металлические элементы жесткости, не следует
помещать в сушилку. Если металлические
элементы жесткости отсоединятся или разрушатся
в процессе сушки, сушилка может повредиться.
1.4. Назначение
ВНИМАНИЕ! Никогда не останавливайте
RU — 7
сушилку до окончания цикла сушки, пока все
предметы не будут быстро извлечены и разложены
для рассеивания тепла.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что домашние
животные не попали в сушилку. Перед
использованием проверьте сушилку внутри.
ВНИМАНИЕ! Перегрев одежды внутри
сушилки может произойти при отмене программы
или при сбое питания в процессе работы.
Данная концентрация тепла может вызвать
самовозгорание, поэтому всегда включайте
программу «Освежить», чтобы охладить, а затем
быстро извлечь все белье из сушилки и развесить
его для дальнейшего охлаждения.
Используйте сушилку только в домашних
условиях, сушите вещи, ярлык которых
указывает на то, что они подходят для сушки.
Все остальные способы использования
запрещены.
Гарантия будет аннулирована в случае
коммерческого использования.
Данное устройство предназначено только для
использования внутри помещений и должно
устанавливаться на ровной и устойчивой
поверхности.
Не опирайтесь и не садитесь на дверь сушилки.
Сушка может опрокинуться.
Для поддержания температуры, которая не
повредит белье (например, чтобы предотвратить
возгорание белья), фаза охлаждения начинается
после фазы нагрева. После этого программа
завершается. После завершения выполнения
программы будет предложено извлечь белье.
RU — 8
ВНИМАНИЕ! Не используйте сушилку с
поврежденным фильтром для удаления ворсинок
или при его отсутствии.
Фильтры для удаления ворсинок необходимо
чистить после каждого использования, как
показано в пункте Очистка фильтра для
удаления ворсинок.
После влажной очистки фильтры для удаления
ворсинок следует высушить. Невысушенные
фильтры могут выйти из строя в процессе сушки.
Не допускайте скопления ворса вокруг
конденсационной сушилки (не применяется для
приборов, вентилируемых с внешней стороны
здания)
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Расстояние между
сушилкой и полом не должно уменьшаться такими
предметами, как ковры, дерево или панель, в
противном случае для устройства невозможно
обеспечить достаточный приток воздуха.
Максимальная загрузка 7 кг (сухое белье).
Не устанавливайте сушилку в помещениях,
в которых возможны низкие температуры.
Низкие температуры отрицательно влияют
на работоспособность сушилок. Конденсат,
замерзший в насосе и шланге, может привести к
повреждению.
1.5. Установка сверху стиральной машины
ВНИМАНИЕ! На сушилку не допускается
устанавливать стиральную машину. Обратите
внимание на следующие предупреждения при
установке сушилки на стиральной машине.
ВНИМАНИЕ! Сушилку допускается
устанавливать только на стиральных машинах с
RU — 9
одинаковой или большей емкостью.
Для установки сушилки на стиральной машине
между ними необходимо использовать
крепление. Крепление присоединяется
уполномоченным поставщиком услуг.
При установке сушилки на стиральной машине
общая масса этих устройств может достигать
почти 150 килограммов (в загруженном
состоянии). Устройства устанавливайте
на сплошном полу, с подходящей
грузоподъемностью!
Применяемая таблица установки для стиральной машины и конденсационной сушилки
Конденсационная
сушилка
лубина)
Стиральная машина
37 см 42 см 53 см 56 см 59 см 85 см
56 см X X
61 см X X X
(Дополнительные сведения см. в разделе 7. Технические характеристики)
Для установки сушилки на стиральную машину вам
понадобится специальный установочный комплект.
За консультацией обращайтесь в сервисную
службу. Вместе с установочным комплектом будет
предоставлена инструкция по сборке.
Декларация соответствия требования ЕС
Мы заявляем, что наши изделия удовлетворяют действующим директивам,
постановлениям, регламентам ЕС и требованиям, перечисленным в указанных
стандартах.
Утилизация старого изделия
Данное изделие соответствует Директиве ЕС WEEE
(2013/19/EU). На изделие нанесен классификационный символ
отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Этот символ, нанесенный на изделие или информационную этикетку,
указывает на то, что данное изделие запрещается утилизировать вместе
с другими бытовыми отходами по истечении срока его службы. Чтобы
предотвратить возможный вред окружающей среде и здоровью человека
от неконтролируемой утилизации отходов, не выбрасывайте изделие
вместе с другими видами отходов. Для рационального повторного
использования материальных ресурсов убедитесь в правильности его переработки. О
способе и месте экологически безопасной переработки изделия можно узнать у своего
агента по продажам и в местных органах власти. Данное изделие не допускается
объединять с другими коммерческими отходами для переработки.
RU — 10
2. УСТАНОВКА
Прежде чем обратиться к местному
уполномоченному поставщику
услуг для установки сушилки,
ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации и убедитесь, что
параметры электросети и водяного
слива подходят для работы сушилки.
Если это не так, обратитесь к
квалифицированному электрику и
сантехнику.
Пользователь несет ответственность
за выбор места установки сушилки,
подачу электропитания и слив
воды в канализацию. Перед
установкой проверьте отсутствие
повреждений сушилки. Если сушилка
повреждена, не устанавливайте ее.
Поврежденные изделия могут быть
опасны для вашего здоровья.
Установите сушилку на устойчивой и
ровной поверхности.
Сушилка должна работать в
беспылевой среде с хорошей
вентиляцией.
Расстояние между сушилкой и полом
не должно уменьшаться за счет
ковров, деревянных изделий или
лент.
Не закрывайте вентиляционные
решетки, расположенные на
основании конденсационной
решетки.
Устройство не допускается
устанавливать за запираемой
дверью, раздвижной дверью или
дверью с петлей на противоположной
стороне от конденсационной
сушилки, если она не позволяет
полностью открыть дверцу.
После установки сушилки
соединения должны быть надежно
закреплены. В процессе установки
сушилки убедитесь, что задняя
поверхность не опирается на другие
предметы (например, кран, розетку).
Диапазон рабочих температур
сушилки составляет от +5°C до
+35°C. Эксплуатация при других
температурах отрицательно повлияет
на работоспособность сушилки и
может привести к ее повреждению.
Так как сушилка достаточно
тяжелая, соблюдайте осторожность
в процессе транспортировки. Всегда
надевайте защитные перчатки.
Обязательно устанавливайте
устройство напротив стены.
Задняя панель устройства должна
располагаться напротив стены.
Если устройство устанавливается на
устойчивой поверхности, проверьте
ее с помощью водяного уровня. При
наличии наклона отрегулируйте
ножки. Повторяйте эту операцию
при каждом изменении положения
устройства.
Не придавливайте сушилкой кабель
питания.
2.1. Подсоединение к сливу воды (с
помощью дополнительного сливного
шланга)
В процессе сушки в изделиях с
конденсаторным блоком вода
скапливается в водяном баке. Сливать
накопившуюся воду необходимо после
каждого процесса сушки. Вместо
периодического опустошения водяного
бака для прямого вывода воды можно
использовать сливной шланг из
комплекта.
2.1.1. Подсоединение водоотводящего
шланга
1. Извлеките конец шланга с задней стороны
сушилки. Не используйте для этого
инструменты.
2. Вставьте один конец сливного шланга,
поставляемого вместе с продуктом, в паз,
из которого вы извлекли шланг.
3. Подсоедините другой конец сливного
шланга непосредственно к сливу воды или
в сточную трубу.
2
1
3
RU — 11
ВНИМАНИЕ! Шланг подсоединяется
таким образом, чтобы его невозможно
было сдвигать. Если шланг отсоединится
в процессе слива воды, это может залить
ваш дом.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Сливной
водяной шланг должен устанавливаться
на высоте не более 80 см.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ:
Запрещается складывать, изгибать
и наступать на шланг, соединяющий
канализацию и устройство.
2.2. Регулировка ножек
Чтобы сушка работала с
минимальным шумом и
вибрацией, необходимо правильно
отрегулировать ее ножки.
Отрегулируйте ножки устройства,
чтобы получить устойчивое
положение.
Для этого поворачивайте ножки
вправо и влево.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ:
Запрещается снимать регулируемые
ножки.
2.3. Подключение к электрической
сети
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
возникновения пожара и поражения
электрическим током.
Ваша сушилка подходит для питания
от электросети напряжением 220–
240 В переменного тока частотой 50
Гц.
На электрическом кабеле сушилки
установлена специальная вилка.
Вилку следует подключать к
заземленной розетке с защитным
предохранителем 16 А, как указано
на типовой табличке. Номинальный
ток предохранителя силовой линии, в
которую подключена розетка, должен
быть 16 ампер. При отсутствии
такой розетки или предохранителя
обратитесь к квалифицированному
электрику.
Наша компания не несет
ответственности за повреждения,
которые произошли в результате
отсутствия заземления.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Работа под
низким напряжением может привести
к значительному сокращению срока
службы устройства и ограничению ее
производительности.
2.4. Установка под столешницей
При установке под столешницей
вокруг устройства должно оставаться
пространство не менее 3 см.
Сборку и разборку устройства под
столешницей, если это необходимо,
должен выполнять уполномоченный
специалист по обслуживанию.
RU — 12
3. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1. Верхний лоток
2. Панель управления
3. Дверца загрузочного люка
4. Паз на основании
5. Основание
6. Регулируемые ножки
7. Крышка основания
8. Типовая табличка
9. Фильтр для удаления ворсинок
10. Крышка ящика
11. Вентиляционные решетки
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
RU — 13
4. ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
4.1. Сортировка белья для сушки
Следуйте инструкциям, указанных на этикетках белья для сушки. Сушить можно
только то белье, на которых указан символ, обозначающий «это белье можно
сушить в сушилке».
Не перегружайте устройство бельем, загружайте только тот тип белья, который
указан в пункте 4.3. Максимальная загрузка
Подходит для сушки в
сушилке
Не требует глажения Деликатная сушка
Не подходит для сушки в
сушилке
Без сушки Без химической чистки При любой температуре При высоких температурах
При средних
температурах При низких
температурах Без нагрева Сушить в вертикальном
положении
Сушить в
горизонтальном
положении
Сушить от влажного
состояния до сухого
Сушить в
горизонтальном
положении в темноте
Подходит для химической
чистки
Не сушите вместе тонко-, много- или толстослойные вещи, так как они требуют
различных режимов. По этой причине сушить вместе можно белье с одинаковой
структурой и типом ткани. Это обеспечит равномерную сушку. Если белье все еще
влажное, можно выбрать программу выдержки времени для дополнительной сушки.
Сушите крупные вещи (например, пуховые одеяла) и вещи небольшого размера
отдельно, эффективность сушки будет выше.
RU — 14
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ:
Деликатные ткани, вышитые ткани,
шерстяные / шелковые ткани,
одежда из тонких и дорогих тканей,
воздухонепроницаемая одежда и
тюлевые шторы не подходят для
сушки в сушилке.
4.2. Подготовка белья для сушки
Опасность взрыва или пожара!
Извлеките все предметы из карманов,
такие как зажигалки и спички.
ВНИМАНИЕ! Может произойти
повреждение барабана сушилки и
тканей.
Возможно, одежда запуталась
в процессе стирки. Прежде чем
поместить белье в сушилку отделите
его одно от другого.
Извлеките все предметы из карманов
одежды и выполните следующие
действия:
Галстуки, занавесочную тесьму
и т. д., сложите вместе или поместите
в мешок для белья.
Застегните молнии, пряжки и
застежки, кнопки на чехлах.
Чтобы сушка прошла наиболее
эффективно, отсортируйте белье
по типу скани и в соответствии с
программой сушки.
Снимите с одежды зажимные пряжки
и им подобные металлические
детали.
Тканые вещи, такие как футболки и
трикотажные изделия, как правило,
садятся при первой сушке.
Используйте защитную программу.
Не пересушивайте синтетические
ткани. Могут появиться складки.
При стирке белья, подлежащего
сушке, выберите правильное
количество смягчителя в
соответствии с рекомендациями
производителя стиральной машины.
4.3. Максимальная загрузка
Следуйте инструкциям в разделе
«Таблица потребляемой энергии и
выбора программ». (См.: 5.2 Таблица
потребляемой энергии и выбора
программ.) Не загружайте белья больше
допустимого значения, указанного в
таблице.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Не
рекомендуется загружать в сушилку
больше белья, чем указано на рисунке.
При перегрузке производительность
сушилки уменьшится, сушилка может
быть повреждена, а белье – испорчено.
Белье Масса загрузки
белья в сухом
состоянии (г)
Простыня (сдвоенная) 725
Наволочка 240
Большое махровое
полотенце
700
Полотенце для рук 225
Майка 190
Хлопковая майка 200
Джинсовая ткань 650
Изделие — габардинные
брюки
400
Футболка 120
RU — 15
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
КОНДЕНСАЦИОННОЙ СУШИЛКИ
5.1. Панель управления
1. Ручка выбора программ
2. Электронный индикатор и
дополнительные функции
5.1.1. Ручка выбора программ
Используйте ручку выбора программ,
чтобы выбрать нужную программу сушки
12
5.1.2. Электронный индикатор и
дополнительные функции
Символы на дисплее:
Предупреждающий индикатор
водяного бака
Предупреждающий индикатор о
необходимости очищения фильтра
для удаления ворсинок
Предупреждающий индикатор
о необходимости очищения
конденсатора
Индикатор этапов сушки
Сушка
Охлаждение
Завершить
На электронных индикаторах
отображается ход выполнения
программы. В начале каждого
этапа программы загорается
соответствующий светодиод, а
светодиод завершенного этапа
отключается.
RU — 16
5.2. Таблица потребляемой энергии и выбора программ
Нажмите кнопку «Пуск/Пауза», чтобы запустить программу. Светодиод «Пуск/пауза»
показывает, что программа запущена, загорится светодиод сушки.
Программа Загрузка (кг) Стиральная
машина
скорость отжима
Приблизительное
количество
оставшейся
влажности
Время
ожидания
(минут)
Дополнительная сушка
Хлопок 7 1000 60% 128
Сушка в шкаф Хлопок 7 1000 60% 125
Сушка под утюг Хлопок 7 1000 60% 95
Сушка в шкаф
Синтетика 3,5 800 40% 44
Сушка под утюг
Синтетика 3,5 800 40% 35
Деликатная сушка 2600 50% 39
Смешанные ткани 4 1000 60% 82
Детская одежда 3 1000 60% 60
Джинсы 4 1000 60% 83
60 мин - - - 60
30 мин - - - 30
10 мин - - - 10
Освежить - - - 10
Быстрая сушка 29’ 2 1200 50% 29
Блузки/ Рубашки 12’ 0.5 1200 50% 12
Показатели потребления энергии
Программа Загрузка (кг)
Стиральная
машина
скорость
отжима
Приблизительное
количество
оставшейся
влажности
Значения
потребляемой
энергии (кВт)
Сушка в шкаф Хлопок 7 1000 60% 4.18
Сушка под утюг Хлопок 7 1000 60% 3.40
Сушка в шкаф
Синтетика 3,5 800 40% 1.42
Расход энергии в выключенном состоянии PO (Вт) 0,5
Расход энергии во включенном состоянии PL (Вт) 1,0
Программа «Сушка хлопкового белья с использованием корзины» —
это стандартная программа сушки, которая может работать с полной
или половинной загрузкой. Информация о ней указана на этикетке
и квитанции о покупке продукта. Эта программа является самой
энергоэффективной программой для сушки влажной хлопковой одежды.
*Стандартная программа с маркировкой экономного использования энергии (EN
61121:2013)
Все значения в таблице определены в соответствии со стандартом EN 61121:2013.
Значения потребляемой энергии могут отличаться от значений, указанных в таблице,
в зависимости от типа ткани, скорости отжима, условий окружающих среды и
значений напряжения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Schaub Lorenz SLR F2722 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ