Shimano FD-M8100 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Это руководство также подходит для

(Russian)
DM-MAFD001-02
Руководство дилера
ШОССЕ МТB Туризм
Велосипеды City Touring/
Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
ПЕРЕДНИЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
XTR
FD-M9100
DEORE XT
FD-M8100
SLX
FD-M7100
2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ ................................................................. 2
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ .................................................. 3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................ 4
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ ............ 6
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ ...................................................... 7
Установка переднего переключателя ..............................................7
Установка на велосипедах-двухподвесах .............................................................................. 7
Тип с хомутом ........................................................................................................................... 8
Тип с прямым креплением ..................................................................................................... 10
Тип E ....................................................................................................................................... 13
РЕГУЛИРОВКА ............................................................... 16
Установка внутреннего тросика и регулировка
переключения .....................................................................................16
Регулировка положения нижней стороны ............................................................................ 16
Соединение и закрепление троса ........................................................................................ 17
Регулировка натяжения троса ............................................................................................... 18
Регулировка верхней стороны .............................................................................................. 19
Проверка переключения передач и точная настройка ....................................................... 20
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................ 21
Замена ловушки цепи .......................................................................21
Снятие ..................................................................................................................................... 21
Установка ................................................................................................................................ 21
Замена резиновой подкладки A ......................................................23
Снятие ..................................................................................................................................... 23
Установка ................................................................................................................................ 24
Замена резиновой подкладки B ......................................................25
Снятие ..................................................................................................................................... 25
Установка ................................................................................................................................ 25
Замена крышки с язычком ...............................................................26
Снятие ..................................................................................................................................... 26
Установка ................................................................................................................................ 26
3
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных
велосипедных механиков.
Пользователи, не обученные профессионально сборке велосипедов, не должны
пытаться устанавливать компоненты самостоятельно, пользуясь руководствами дилера.
Если какая-либо часть информации в данном руководстве непонятна для вас, не
выполняйте установку. Вместо этого обратитесь за помощью по месту покупки или к
велосипедному дилеру.
Обязательно прочитайте все руководства пользователя, прилагаемые к этому изделию.
Не разбирайте изделие и не вносите в него изменения, отличные от указанных в
настоящем руководстве дилера.
Все руководства пользователя и руководства дилера вы найдете на нашем сайте
(http://si.shimano.com).
Потребителям, которые не имеют легкого доступа к Интернету, следует обратиться к
дистрибьютору SHIMANO или в любой из офисов SHIMANO для получения печатной
копии руководства пользователя.
Соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве
дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это
руководство дилера и соблюдайте его при эксплуатации.
Следующие инструкции следует обязательно соблюдать во избежание получения травм,
повреждения оборудования и причинения ущерба окружающей среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть
причинено, если изделие используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций ведет к смерти
или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести
к смерти или серьезной травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций может привести к
травмам, повреждению оборудования и ущербу
окружающей среде.
4
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке соблюдайте инструкции, приведенные в руководствах пользователя.
Рекомендуется применять только оригинальные детали SHIMANO. Если такие детали,
как болты и гайки, ослаблены или повреждены, велосипед может внезапно
перевернуться, что может привести к серьезной травме.
Кроме того, если регулировки выполнены неправильно, могут возникнуть проблемы,
велосипед может внезапно перевернуться, что может привести к серьезной травме.
При выполнении операций технического обслуживания, например при замене
деталей, обязательно надевайте защитные очки.
Внимательно прочтите данное руководство дилера и храните его в надежном месте для
повторного обращения.
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Следите за тем, чтобы подол вашей одежды не попадал в цепь при езде. Это может
привести к падению с велосипеда.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Если вы чувствуете, что при переключении передач отсутствует плавность, промойте
переключатель и смажьте все его подвижные части.
Когда цепь находится в любом из положений, показанных на иллюстрации, она может задевать
переднюю звезду или передний переключатель и создавать шум. Если шум становится
проблемой, переключите цепь на следующую большую заднюю звезду или на следующую за ней.
С двумя передними
звездами (12-скоростная)
Передняя звезда
Задняя звезда
5
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
Для установки на велосипед и технического
обслуживания:
На рамах с амортизацией угол нижних перьев будет меняться в зависимости от того,
едут на велосипеде или нет.
Когда на велосипеде никто не едет, а цепь расположена на наибольшей передней и
наименьшей задней звездах, наружная пластина направляющей цепи переднего
переключателя может касаться цепи.
Для обеспечения плавной работы используйте оплетку OT-SP41 и направитель троса
(SM-SP17/SP18).
Если шарнирные соединения переключателя имеют люфт, делающий регулировку
переключения передач невозможной, то переключатель следует заменить.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или
повреждения в результате нормальной эксплуатации и старения.
Реальное изделие может отличаться от иллюстрации, поскольку данное
руководство предназначено главным образом для объяснения процедур
использования изделия.
6
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ
ИНСТРУМЕНТОВ
Следующие инструменты необходимы для целей установки/снятия, регулировки и технического
обслуживания.
Инструмент
Шестигранный ключ на 2 мм
Шестигранный ключ на 4 мм
Шестишлицевой [№10]
7
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке компонентов на карбоновую раму/руль проверьте момент затяжки,
рекомендуемый производителем карбоновой рамы или детали, чтобы предотвратить
повреждение карбонового материала вследствие чрезмерной затяжки или
недостаточной силы удерживания деталей из-за недостаточного момента затяжки.
Установка на велосипедах-двухподвесах
Положение на велосипедах-двухподвесах различается в зависимости от того, находится ли
велосипедист на велосипеде или нет. Для правильной установки и регулировки SIS обратитесь
к иллюстрации и зафиксируйте велосипед в состоянии, в котором он находится, когда
велосипедист сидит на велосипеде.
8
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
Тип с хомутом
1. Временно прикрепите зажимной болт.
Зажимной болт
2. Отрегулируйте положение направляющей цепи.
Используя болт регулировки низшей передачи, совместите наружную пластину
направляющей цепи с плоской поверхностью наибольшей передней звезды.
A
B
H L
A
B
Болт регулировки
низшей передачи
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
9
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
ПРИМЕЧАНИЕ
Не располагайте направляющую цепи,
как показано на иллюстрации.
3. Отрегулируйте высоту.
Отрегулируйте высоту установки таким образом, чтобы расстояние от кончиков зубьев
наибольшей передней звезды составляло 1-3 мм.
1-3 мм
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
10
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
4. Отрегулируйте положение установки.
Как показано на иллюстрации, прижмите инструмент, например шестигранный ключ, к
плоской поверхности наибольшей передней звезды и расположите передний
переключатель параллельно передней звезде.
5. Затяните зажимной болт.
Зажимной болт
5-7 Н·м
Тип с прямым креплением
1. Временно закрепите передний переключатель на раме.
Крепежный болт
Высота
установки
11
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
ПРИМЕЧАНИЕ
Совместимые передние звезды варьируются в зависимости от высоты
установки. Обязательно проверьте размеры рамы.
FD-M9100
Высота установки
Наибольшая совместимая передняя
звезда
155,5 мм
Только для 38 зуб.
159,5 мм
Нет
FD-M8100/M7100
Высота установки
Наибольшая совместимая передняя
звезда
155,5 мм
36 зуб.-38 зуб.
159,5 мм
Только для 38 зуб.
2. Отрегулируйте положение направляющей цепи.
Используя болт регулировки низшей передачи, совместите наружную пластину
направляющей цепи с плоской поверхностью наибольшей передней звезды.
A
B
H L
A
B
Болт регулировки
низшей передачи
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
12
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
ПРИМЕЧАНИЕ
Не располагайте направляющую цепи,
как показано на иллюстрации.
3. Отрегулируйте высоту.
Отрегулируйте высоту установки таким образом, чтобы расстояние от кончиков зубьев
наибольшей передней звезды составляло 1-3 мм.
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
1-3 мм
13
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
4. Закрепите передний переключатель на раме.
Крепежный болт
5-7 Н·м
Тип E
1. Временно закрепите передний переключатель на раме.
Закрепите при помощи болтов крепления каретки.
Обратитесь к иллюстрации для определения положения крепления.
Держатель
36 зуб.
38 зуб.
Монтажное положение
FD-M9100 FD-M8100/FD-M7100
Крепежные болты крепления каретки
Крепление каретки
14
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
ПРИМЕЧАНИЕ
Болты крепления каретки не входят в комплект поставки компонентов
SHIMANO.
2. Отрегулируйте положение направляющей цепи.
Используя болт регулировки низшей передачи, совместите наружную пластину
направляющей цепи с плоской поверхностью наибольшей передней звезды.
H L
A
B
A
B
Болт регулировки
низшей передачи
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
ПРИМЕЧАНИЕ
Не располагайте направляющую цепи,
как показано на иллюстрации.
15
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
Установка переднего переключателя
3. Отрегулируйте высоту.
Отрегулируйте высоту установки таким образом, чтобы расстояние от кончиков зубьев
наибольшей передней звезды составляло 1-3 мм.
1-3 мм
Наружная пластина
направляющей цепи
Наибольшая
передняя звезда
4. Закрепите передний переключатель на раме.
16
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и регулировка переключения
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и
регулировка переключения
Регулировка положения нижней стороны
1. Отрегулируйте цепь относительно наименьшей передней звезды
и наибольшей задней звезды.
Наименьшая передняя
звезда
Наибольшая задняя
звезда
2. Отрегулируйте нижнее положение направляющей цепи.
Отрегулируйте зазор между внутренней пластиной направляющей цепи и цепью до
0-0,5 мм.
A
B
H L
A
B
Внутренняя пластина
направляющей цепи
Цепь
Болт регулировки
низшей передачи
0-0,5
мм
17
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и регулировка переключения
Соединение и закрепление троса
1. Нажмите на спусковую ручку на ручке шифтера и переведите ее в
исходное положение (сторона наименьшей передней звезды).
2. Проденьте трос в передний переключатель.
Пропустите трос через направитель троса и проложите вдоль зажимной канавки.
Зажимная канавка троса расположена на внутренней стороне болта крепления троса.
Герметичный колпачок оплетки
Оплетка
Трос
Направитель троса
Зажимная канавка троса
ПРИМЕЧАНИЕ
При замене троса рекомендуется заменить
крышку с язычком. Обратитесь к разделу
"Замена крышки язычком" для получения
информации о способе замены.
Крышка с язычком
После установки троса или при повреждении покрытия может образоваться
разлохмачивание, но это не влияет на функциональность.
Если оплетка имеет большой угол
движения, как, например, на велосипедах с
рамами с подвеской, рекомендуется
использовать алюминиевый герметичный
колпачок оплетки.
Герметичный
колпачок оплетки
Герметичный
колпачок оплетки
(алюминиевый)
18
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и регулировка переключения
3. Закрепите внутренний трос.
Болт крепления троса
6-7 Н·м
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно прокладывайте внутренний трос по
зажимной канавке, как показано на иллюстрации.
Если трос не проложен вдоль канавки, качество
переключения передач может ухудшиться
вследствие уменьшения удерживающей силы и т.п.
Регулировка натяжения троса
1. Отрегулируйте цепь относительно наибольшей передней звезды
и наибольшей задней звезды.
Наибольшая
передняя звезда
Наибольшая задняя
звезда
19
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и регулировка переключения
2. Отрегулируйте положение направляющей цепи.
При помощи регулятора троса отрегулируйте зазор между внутренней пластиной
направляющей цепи и цепью до 0-0,5 мм.
A
B
A
B
0-0,5 мм
Внутренняя
пластина
направляющей
цепи
Цепь
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
Поверните ручку один раз после выполнения регулировки при помощи
регулятора троса и повторно проверьте зазор.
Регулировка верхней стороны
1. Отрегулируйте цепь относительно наибольшей передней звезды
и наибольшей задней звезды.
Наибольшая передняя
звезда
Наибольшая задняя
звезда
20
РЕГУЛИРОВКА
Установка внутреннего тросика и регулировка переключения
2. Затяните болт регулировки высшей передачи настолько, чтобы он
слегка касался внешнего звена.
A
B
H L
A
B
Болт регулировки
высшей передачи
Внешнее звено
Проверка переключения передач и точная настройка
После установки и регулировки троса, проверьте переключение передач, используя ручку
шифтера. (Сделайте то же самое при ухудшении переключения во время эксплуатации.)
При выполнении точной настройки, в качестве справки см. таблицу. Поворачивайте на 1/8
оборота для каждого цикла регулировки.
Если цепь соскакивает в сторону шатуна
Поверните болт регулировки высшей передачи
по часовой стрелке.
Если затруднено переключение с
наименьшей передней звезды на
наибольшую
Натяните тросик. Если это не улучшает
ситуацию, поверните болт регулировки высшей
передачи против часовой стрелки.
Если затруднено переключение с
наибольшей передней звезды на
наименьшую
Поверните болт регулировки низшей передачи
против часовой стрелки. Если это не улучшает
ситуацию, ослабьте тросик.
Если цепь соскакивает в сторону каретки
Поверните болт регулировки низшей передачи
по часовой стрелке.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Shimano FD-M8100 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ