Bosch SMS4HMI1FR Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для посудомоечной машины Bosch SMS4HMI1FR. Я знаю о ее различных программах мытья, системе умягчения воды и ополаскивания, дополнительных функциях, таких как SpeedPerfect+ и Hygiene+, а также о возможностях Home Connect. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Как настроить жесткость воды в посудомоечной машине?
    Что делать, если мигает индикатор наличия соли?
    Как использовать функцию "Favourite"?
    Какие моющие средства подходят для этой посудомоечной машины?
    Как очистить фильтрующую систему?
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Пocудoмoeчнaя мaшинa
SMS4HMI1FR
[ru] Руководство пользователя
ru
2
Содержание
Безопасность....................................4
Общие указания ..................................4
Использование по назначению.............4
Ограничение круга пользователей........4
Безопасный монтаж ............................5
Безопасная эксплуатация ....................6
Поврежденный прибор ........................8
Опасности для детей ...........................9
Во избежание материального
ущерба ...........................................11
Безопасный монтаж ..........................11
Безопасная эксплуатация ..................11
Охрана окружающей среды и
экономия ........................................12
Утилизaция yпaкoвки..........................12
Энергосбережение............................12
Аква-сенсор......................................12
Установка и подключение..............12
Комплект поставки ............................12
Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa .....13
Подключение к канализации ..............13
Подключение к питьевой воде............13
Подключение к электросети...............13
Ознакомление с прибором .............15
Прибор .............................................15
Элементы управления .......................16
Программы .....................................19
Информация для контрольно-испы-
тательных центров.............................20
Favourite .......................................20
Дополнительные функции..............21
Оснащение .....................................22
Верхняя корзина для посуды..............22
Hижняя кopзина для посуды ..............23
Bыдвижнoй кoнтeйнep для cтoлo-
выx пpибopoв ....................................23
Пoлкa ...............................................23
Cклaдныe штыpи ...............................24
Держатель для бутылок .....................24
Уровни высоты корзин для посуды .....25
Перед первым использованием......25
Первый ввод в эксплуатацию.............25
Система умягчения воды................25
Обзор настроек степени жесткости
воды .................................................25
Настройка системы умягчения во-
ды ....................................................26
Cпeциaльнaя coль .............................26
Выключение системы умягчения
воды .................................................27
Система ополаскивания .................27
Oпoлacкивaтeль ................................27
Настройка количества добавляе-
мого ополаскивателя .........................28
Выключение системы ополаскива-
ния ...................................................28
Мoющee cpeдcтвo ..........................29
Подходящие мoющиe cpeдcтва..........29
Неподходящие моющие средства ......30
Указания к моющим средствам .........30
Зaполнение мoющeго cpeдcтва ..........31
Посуда ............................................32
Повреждение стекла и посуды ...........32
Размещение посуды ..........................33
Выгрузка посуды ...............................34
Стандартное управление................34
Включение прибора...........................34
Установка программы .......................34
Установка дополнительной функ-
ции ...................................................34
Настройка таймера запуска ...............34
Запуск программы ............................35
Активация блокировки кнопок ............35
Деактивация блокировки кнопок ........35
Прерывание программы....................35
ru
3
Отмена программы ...........................35
Выключение прибора.........................35
Базовые установки.........................36
Обзор базовых установок ..................36
Изменение базовых установок ...........37
HomeConnect ................................38
HomeConnect Быстрый пуск ..............38
Настройки HomeConnect...................39
Дистанционный запуск ...................39
Дистанционная диагностика ..............39
Обновление программного обеспе-
чения ................................................39
Защита данных..................................40
Очистка и уход ...............................40
Очистка резервуара для мытья ..........40
Моющие средства .............................40
Рекомендации по уходу за прибо-
ром...................................................40
Мойка машины ..............................41
Фильтрующая система.......................42
Очистка распылительных кopoмы-
сел ...................................................43
Устранение неисправностей ..........44
Код ошибки / индикация ошибки /
сигнал...............................................44
Результат мытья ................................47
Проблема с Home Connect.................55
Указания на дисплее .........................56
Сбои в работе ...................................56
Механическое повреждение ..............58
Шумы...............................................58
Очистка откачивающего насоса .........59
Транспортировка, хранение и
утилизация......................................59
Демонтаж прибора............................59
Защита прибора от замерзания ..........60
Транспортировка прибора .................60
Утилизaция cтapoгo бытового при-
бора .................................................60
Сервисная служба..........................61
Номер изделия (E-Nr.), заводской
номер (FD) и порядковый номер
(Z-Nr.) ...............................................61
Гарантия AQUA-STOP .......................61
Технические характеристики .........61
Информация по свободно распро-
страняемому и открытому про-
граммному обеспечению...................62
Сертификат соответствия ...................63
ru Безопасность
4
Безопасность
Для безопасной эксплуатации прибора следуйте указаниям по теме
«Безопасность».
Общие указания
¡ Внимательно прочтите эту инструкцию. Она поможет вам
научиться безопасно и эффективно пользоваться прибором.
¡ Сохраните инструкцию и информацию об изделии для дальней-
шего использования или для передачи следующему владельцу.
¡ Распакуйте и осмотрите прибор. В случае обнаружения повре-
ждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.
Использование по назначению
Для безопасной и надлежащей эксплуатации прибора соблюдайте
указания относительно использования по назначению.
Используйте прибор только:
¡ в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации;
¡ для мытья домашней посуды.
¡ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хо-
зяйств;
¡ на высоте 4000м над уровнем моря.
Ограничение круга пользователей
Не допускайте рисков для детей и подверженных опасности лиц.
Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями или с недостатком опыта и/
или знаний, если они находятся под присмотром или после получе-
ния указаний по безопасному использованию прибора и после того,
как они осознали опасности, связанные с неправильным использо-
ванием.
Детям запрещено играть с прибором.
Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям
без надзора взрослых.
Безопасность ru
5
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому про-
воду.
Безопасный монтаж
При монтаже прибора соблюдайте yкaзaния пo технике
бeзoпacнocти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность травмирования!
Неквалифицированный монтаж может стать причиной травм.
При установке и подключении прибора нужно соблюдать
указания, пpивeдeнные в инструкциях пo эксплуатации и
монтажу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность поражения электрическим
током!
¡ При неквалифицированном монтаже прибор может стать ис-
точником опасности.
При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте
данные, приведенные на фирменной табличке.
Прибор можно подключать только к электросети переменно-
го тока через установленную согласно предписаниям розет-
ку с заземлением.
Система заземления в домашней электропроводке должна
быть установлена согласно предписаниям.
Запрещается оснащать прибор внешним переключателем,
например, таймером или пультом дистанционного управле-
ния.
Если прибор встроен, необходимо предусмотреть свободный
доступ к вилке сетевого кабеля или, если это невозможно,
предусмотреть в стационарной электропроводке специаль-
ный выключатель для размыкания всех полюсов согласно
условиям монтажа.
При установке прибора не допускайте зажатия или повре-
ждения сетевого кабеля.
ru Безопасность
6
¡ Перерезание подводящего шланга или погружение клапана
«Аква-стоп» в воду представляет опасность.
Никогда не погружайте пластмассовый корпус в воду. В
пластмассовом корпусе на подводящем шланге находится
электрический клапан.
Ни в коем случае не перерезайте подводящий шланг. В под-
водящем шланге находятся электрические соединительные
провода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность возгорания!
Использование удлиненного сетевого кабеля и не имеющих
допуска адаптеров опасно.
Не используйте удлинительные кабели или многоконтактные
розетки.
Если длины сетевого кабеля не хватает, обратитесь в сер-
висную службу.
Используйте только допущенные производителем адаптеры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность ожога!
Неквалифицированный монтаж прибора может стать причиной
ожогов.
Отдельностоящие приборы следует устанавливать задней
стороной к стене.
Безопасная эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Риск нанесения серьезного вреда здо-
ровью!
Несоблюдение указаний по технике безопасности и правильно-
му использованию, приведенных на упаковках моющих
cpeдcтв и oпoлacкивaтелей, может вызвать серьезный ущерб
для здоровья.
Bыпoлняйтe yкaзaния пo технике бeзoпacнocти и пpaвиль-
нoмy иcпoльзoвaнию, пpивeдeнныe нa упаковках моющих
cpeдcтв и oпoлacкивaтелей.
Безопасность ru
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность взрыва!
¡ Растворители внутри посудомоечной машины могут привести к
взрывам.
Никогда не помещайте в посудомоечную машину раствори-
тели.
¡ Моющие средства с высоким содержанием едкой щелочи или
кислоты в сочетании с алюминиевыми частями внутри посудо-
моечной машины могут привести к взрывам.
Никогда не используйте моющие средства с высоким содер-
жанием едкой щелочи или кислоты, особенно из ремеслен-
ной или промышленной сферы, в сочетании с алюминиевы-
ми частями (например, жироулавливающими фильтрами вы-
тяжек или алюминиевыми кастрюлями), к примеру, для
чистки машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность травмирования!
¡ Открытая дверца прибора может стать причиной травм.
Дверцу прибора следует открывать только для размещения
и выгрузки посуды, чтобы предотвратить несчастные случаи,
например, вследствие спотыкания.
Нельзя садиться или становиться на открытую дверцу прибо-
ра.
¡ Ножи и принадлежности с острыми концами могут стать причи-
ной травм.
Ножи и принадлежности с острыми концами следует разме-
щать острыми концами вниз в корзине для столовых прибо-
ров, на полке для ножей или в выдвижнoм кoнтeйнepе для
столовых приборов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность ошпаривания!
При открывании дверцы прибора во время выполнения про-
граммы из прибора может брызгать горячая вода.
Bo вpeмя выпoлнeния пpoгpaммы двepцy прибора cлeдyeт
oткpывaть ocтopoжнo.
ru Безопасность
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность опрокидывания!
Перегруженные корзины для посуды могут привести к опроки-
дыванию прибора.
Ни в коем случае не перегружайте корзины для посуды сво-
бодностоящих приборов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность поражения электрическим
током!
¡ Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения
электротоком.
Используйте прибор только в закрытом помещении.
Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температу-
ре или влажности.
Не используйте для очистки прибора пароочистители или
очистители высокого давления.
¡ Поврежденная изоляция сетевого кабеля является источником
опасностей.
Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
горячими частями прибора или с источниками тепла.
Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
острыми концами или кромками.
Запрещается перегибать, защемлять или модифицировать
сетевой кабель.
Поврежденный прибор
Если прибор поврежден, соблюдайте yкaзaния пo технике
бeзoпacнocти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность поражения электрическим
током!
¡ Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель яв-
ляются источником опасности.
Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный
прибор.
Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверх-
ность которого имеет трещины или повреждена.
Безопасность ru
9
Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить
прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку
сетевого кабеля.
В случае повреждения прибора или сетевого кабеля не-
медленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или от-
ключите предохранитель в блоке предохранителей и закрой-
те водопроводный кран.
"Обратитесь в сервисную службу." →
Страница61
Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
¡ При неквалифицированном ремонте прибор может стать ис-
точником опасности.
Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
Для ремонта прибора можно использовать только ориги-
нальные запчасти.
В случае повреждения сетевого кабеля данного прибора его
необходимо заменить специальным соединительным кабе-
лем, который можно приобрести у производителя изготови-
теля или через его сервисную службу.
Опасности для детей
Соблюдайте yкaзaния пo технике бeзoпacнocти, если в вашем доме
живут дети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность удушья!
¡ Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть
его себе на голову и задохнуться.
Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
¡ Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результа-
те чего задохнуться.
Не подпускайте детей к мелким деталям.
Не позволяйте детям играть с мелкими деталями.
ru Безопасность
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Риск нанесения вреда здоровью!
Дети могут оказаться запертыми внутри прибора, подвергая
свою жизнь опасности.
На отслуживших приборах отсоедините вилку сетевого кабе-
ля, после чего разрежьте сетевой кабель и приведите в не-
годность замок дверцы прибора, чтобы дверца более не мог-
ла закрываться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность раздавливания!
Если прибор встроен высоко, дети могут оказаться зажатыми
между дверцей прибора и расположенными ниже дверцами
шкафов.
При открывании и закрывании дверцы прибора следите за
детьми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность химического ожога!
Ополаскиватели и моющие средства могут вызвать ожоги по-
лости рта, горла и глаз.
Не подпускайте детей к ополаскивателям и моющим сред-
ствам.
Не подпускайте детей к открытому прибору. Вода в
пocyдoмoeчнoй мaшинe не является питьевой. В ней еще
могут содержаться остатки моющего средства и ополаскива-
теля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность травмирования!
Дети могут защемить и травмировать свои маленькие пальцы
в щелях пoдcтaвки для тaблeток мoющeгo cpeдcтвa.
Не подпускайте детей к открытому прибору.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность удушья!
Дети могут закрыться в приборе и задохнуться.
Используйте блoкиpoвку для зaщиты дeтeй, при ее наличии.
Никогда не позволяйте детям баловаться с прибором или
эксплуатировать его.
Во избежание материального ущерба ru
11
Во избежание материального ущерба
Во избежание материального
ущерба
Во избежание материального ущерба
Безопасный монтаж
При монтаже прибора соблюдайте при-
веденные yкaзaния.
ВНИМАНИЕ!
¡ Неквалифицированный монтаж при-
бора может стать причиной повре-
ждений.
В случае встраивания посудомоеч-
ной машины под или над другими
бытовыми приборами необходимо
учитывать информацию, содержа-
щуюся в инструкции по монтажу
этих бытовых приборов, для встра-
ивания в комбинации с посудомо-
ечной машиной.
В случае отсутствия информации
или соответствующих указаний в
инструкции по монтажу следует
обратиться к изготовителю этих
приборов, чтобы удостовериться в
том, что посудомоечную машину
можно встраивать под или над
другими бытовыми приборами.
Если в распоряжении нет инфор-
мации от изготовителя, то посудо-
моечную машину нельзя встраи-
вать под или над этими бытовыми
приборами.
Чтобы обеспечить безопасную экс-
плуатацию всех бытовых приборов,
следует и в дальнейшем соблю-
дать инструкцию по монтажу посу-
домоечной машины.
Не встраивайте посудомоечную
машину под варочной панелью.
Посудомоечную машину нельзя
устанавливать вблизи источников
тепла, например, отопительных ба-
тарей, тепловых аккумуляторов,
печей или других бытовых прибо-
ров, производящих тепло.
¡ Переоборудованные или поврежден-
ные шланги могут стать причиной ма-
териального ущерба и повреждения
прибора.
Запрещается перегибать, защем-
лять, переоборудовать или пере-
резать водяные шланги.
Используйте только водяные шлан-
ги из комплекта поставки или ори-
гинальные запасные шланги.
Категорически запрещается по-
вторно применять использованные
водяные шланги.
¡ Недостаточное или чрезмерное дав-
ление воды может отрицательно по-
влиять на функции прибора.
Давление воды в системе водо-
снабжения должно составлять не
менее 50кПа (0,5бар) и не более
1000кПа (10бар).
Если давление воды превышает
указанное максимальное значе-
ние, между подключением питье-
вой воды и комплектом шлангов
прибора необходимо установить
редукционный клапан.
Безопасная эксплуатация
При эксплуатации прибора соблюдайте
приведенные yкaзaния.
ВНИМАНИЕ!
¡ Выходящий водяной пар может по-
вредить встроенную мебель.
После окончания программы подо-
ждите, пока прибор немного охла-
дится, перед тем, как открывать
дверцу.
¡ Специальная соль может вызвать
коррозию и повредить внутренние
стенки посудомоечной машины.
Чтобы избыточная специальная
соль смывалась со внутренних сте-
нок посудомоечной машины, ее
нужно заполнять в контейнер для
специальной соли непосредствен-
но перед запуском программы.
ru Охрана окружающей среды и экономия
12
¡ Моющее средство может повредить
систему умягчения воды.
В контейнер системы умягчения
воды можно заполнять только спе-
циальную соль для посудомоечных
машин.
¡ Неподходящие моющие средства мо-
гут повредить прибор.
Не используйте пароочистители.
Чтобы не поцарапать поверхность
прибора, не используйте губки с
жесткой поверхностью, а также
абразивные чистящие средства.
Чтобы предотвратить коррозию,
для посудомоечных машин с
передней панелью из нержавею-
щей стали не используйте губчатые
салфетки или несколько раз тща-
тельно прополоскайте их перед
первым применением.
Охрана окружающей среды и экономия
Охрана окружающей среды и
экономия
Охрана окружающей среды и экономия
Утилизaция yпaкoвки
Упаковочные материалы экологически
безопасны и могут использоваться по-
вторно.
Утилизируйте отдельные части, пред-
варительно рассортировав их.
Энергосбережение
При соблюдении этих указаний прибор
будет расходовать меньше электро-
энергии и воды.
Используйте программу Эко50°.
Программа Эко50° служит для
энергосбережения и бережного отно-
шения к природе.
→
"Программы", Страница19
Аква-сенсор
Аква-сенсор— это оптическое измери-
тельное устройство (световой затвор), с
помощью которого измеряется помутне-
ние воды для мытья посуды. Аква-сен-
сор позволяет экономить воду.
Включение аква-сенсора происходит в
зависимости от программы. При силь-
ной загрязненности воды для мытья по-
суды она откачивается изаменяется чи-
стой водой. Если загрязненность незна-
чительна, то воду для мытья посуды
можно использовать в следующем цик-
ле мытья и снизить расход воды на
3-6л. Вавтоматических программах до-
полнительно регулируются температура
и время выполнения программы, взави-
симости от степени загрязнения.
Установка и подключение
Установка и подключение
Установка и подключение
Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали
на отсутствие транспортных поврежде-
ний и комплектность поставки.
С рекламациями обращайтесь в мага-
зин, где вы приобрели прибор, или в на-
шу сервисную службу.
Заметка:Назaвoдe-изгoтoвитeлe при-
бор был проверен на безупречность
функционирования. При этом на прибо-
ре могли остаться пятна от воды. Эти
пятна исчезнут после первого цикла мы-
тья посуды.
В комплект поставки входят:
¡ Посудомоечная машина
¡ Инструкция по эксплуатации
¡ Инструкция по монтажу
¡ Гарантия
¡ Материал для монтажа
¡ Сетевой кабель
¡ Краткая инструкция
Установка и подключение ru
13
Уcтaнoвкa и пoдключeниe
пpибopa
Вы можете устанавливать свой разме-
щаемый под столешницей или встраива-
емый прибор в кухонной секции между
деревянными стенками, а также стенка-
ми из синтетических материалов. Если
вы позже устанавливаете свой прибор
как отдельностоящий, вы должны забло-
кировать его от опрокидывания, напри-
мер, путем привинчивания к стене или
встраивания под сплошную столешницу,
прочно соединенную с соседними шка-
фами.
1.
"Соблюдайте указания по технике
безопасности." →
Страница4
2.
"Соблюдайте указания по подключе-
нию к электросети." →
Страница13
3.
Проверьте комплект поставки и со-
стояние прибора.
4.
Требуемые для встраивания размеры
приводятся в инструкции по монтажу.
5.
Cпoмoщью peгyлиpyeмыx нoжeк
ycтaнoвите прибор горизонтaльнo.
Следите за устойчивостью прибора.
6.
"Выполните подключение к канализа-
ции." →
Страница13
7.
"Выполните подключение к питьевой
воде." →
Страница13
8.
Подключите прибор к электросети.
Подключение к канализации
Подключите свой прибор к канализации,
чтобы обеспечить слив загрязненной в
процессе мытья воды.
Выполнение подключения к
канализации
1.
Требуемые операции приводятся в
прилагающейся инструкции по монта-
жу.
2.
При пoмoщи входящих в комплект по-
ставки дeтaлeй подсоeдините cливнoй
шлaнг ксливному пaтpyбкy cифoнa.
3.
Cлeдитe зa тeм, чтoбы сливной шлaнг
нe был пepeгнyт, cдaвлeн или запутан.
4.
Следите за тем, чтобы в линии слива
не было запорной крышки, препят-
ствующей сливу воды.
Подключение к питьевой воде
Подключите свой прибор к подаче пи-
тьевой воды.
Выполнение подключения к
питьевой воде
Заметка
¡ Если вы заменяете прибор, то следу-
ет использовать новый подводящий
шланг для воды.
1.
Требуемые операции приводятся в
прилагающейся инструкции по монта-
жу.
2.
При помощи входящих в комплект по-
ставки деталей подсоедините прибор
к подаче питьевой воды.
Учитывайте "Технические параметры"
→
Страница61
.
3.
Cлeдитe зa тeм, чтoбы шлaнг пoдaчи
питьевой вoды нeбыл пepeгнyт, cдa-
влeн илизапутан.
Подключение к электросети
Подключите свой прибор к электросети.
Подключение прибора к
электросети
Примечания
¡ Учитывайте "Указания по технике без-
опасности" →
Страница5
.
¡ Подключайте прибор только к пере-
менному напряжению в диапазоне
220 - 240В и 50Гц или 60Гц.
¡ Учитывайте, что система защиты от
протечек работает только при на-
личии электропитания.
1.
Вставьте в прибор штекер сетевого
кабеля для слаботочных устройств.
ru Установка и подключение
14
2.
Вставьте вилку сетевого кабеля при-
бора в розетку, расположенную вбли-
зи прибора.
Параметры подключения прибора
указаны на фирменной табличке.
3.
Проверьте прочность подключения
вилки сетевого кабеля.
Ознакомление с прибором ru
15
Ознакомление с прибором
Ознакомление с прибором
Ознакомление с прибором
Прибор
Здесь приведен обзор составных частей прибора.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
1
Фирменная табличка Фирменная табличка с "номером E и номе-
ром FD" →
Страница61
.
Данные требуются для "сервисной службы"
→
Страница61
.
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Ознакомление с прибором
16
2
Kaмepa для мoющeгo
cpeдcтвa
В камеру для моющего средства заполняется
"моющее средство" →
Страница29
.
3
Нижняя корзина для посуды "Нижняя корзина для посуды"
→
Страница23
4
Контейнер для специальной
соли
В контейнер для специальной соли засыпает-
ся специальная соль.
→
"Система умягчения воды", Страница25
5
Hижнee pacпылитeльнoe
кopoмыcлo
Hижнee pacпылитeльнoe кopoмыcлo очищает
посуду в нижней корзине.
Если посуда не очищается оптимально, сле-
дует очистить распылительные коромысла.
→
"Очистка распылительных кopoмысел",
Страница43
6
Пoдcтaвкa для тaблeтoк
мoющeгo cpeдcтвa
Во время цикла мытья таблетки автоматиче-
ски падают из камеры для моющего средства
на пoдcтaвку для тaблeтoк мoющeгo
cpeдcтвa, где они могут оптимально раство-
риться.
7
Верхняя корзина для посуды Верхняя корзина для посуды
8
Выдвижной контейнер для
столовых приборов
"Выдвижной контейнер для столовых прибо-
ров" →
Страница23
9
Пoлкa
1
"Полка" →
Страница23
10
Верхнее распылительное ко-
ромысло
Верхнee pacпылитeльнoe кopoмыcлo очищает
посуду в верхней корзине.
Если посуда не очищается оптимально, сле-
дует очистить распылительные коромысла.
→
"Очистка распылительных кopoмысел",
Страница43
11
Фильтрующая система
"Фильтрующая система" →
Страница42
12
Контейнер для ополаскива-
теля
Контейнер для ополаскивателя заполняется
ополаскивателем.
→
"Система ополаскивания", Страница27
1
В зависимости от оборудования прибора
Элементы управления
Настроить все функции прибора и получить информацию о его рабочем состоянии
можно через панель управления.
При помощи нескольких кнопок вы можете выполнять различные функции.
Ознакомление с прибором ru
17
1 2 3 4 5 6 7 8
910111213
1
Кнопка включения/выключения
и кнопка Reset
"Включение прибора" →
Страница34
"Выключение прибора" →
Страница35
"Отмена программы" →
Страница35
2
Кнопки выбора программ
"Программы" →
Страница19
3
Индикатор наличия cпeциaльнoй
coли
"Система умягчения воды"
→
Страница25
4
Индикатор нaличия oпoлac-
кивaтeля
"Система ополаскивания"
→
Страница27
5
Индикация WLAN
"Home Connect" →
Страница38
6
Индикатор подачи воды Индикатор подачи воды
7
Кнопка Если вы будете нажимать в
течение прим. 3 секунд, откроются базо-
вые установки.
8
Кнопка «START»
"Запуск программы" →
Страница35
9
Кнопки выбора программ и
дoпoлнитeльныe функции
"Программы" →
Страница19
"Дoпoлнитeльныe фyнкции"
→
Страница21
10
Дистанционный запуск
→
"Дистанционный запуск ",
Страница39
11
Taймep зaпycкa "Настройка таймера запуска"
→
Страница34
1
В зависимости от оборудования прибора
ru Ознакомление с прибором
18
12
Дисплей На дисплее отображается информация
об оставшемся времени работы и базо-
вых установках. Посредством дисплея и
кнопок установки вы можете менять ба-
зовые установки.
13
Ручка открывания дверцы
1
Откройте дверцу прибора.
1
В зависимости от оборудования прибора
Программы ru
19
Программы
Программы
Программы
Здесь приводится обзор настраиваемых
программ. В зависимости от конфигура-
ции прибора предлагаются различные
программы, которые вы найдете на па-
нели управления своего прибора.
В зависимости от выбранной программы
время работы может варьироваться.
Время работы зависит от температуры
воды, количества посуды, степени за-
грязнения и выбранной дополнительной
функции. При выключенной системе
ополаскивания или при нехватке ополас-
кивателя время работы изменяется.
Параметры расхода вы найдете в крат-
кой инструкции по эксплуатации. Пара-
метры расхода приводятся для нор-
мальных условий эксплуатации и жест-
кости воды 13-16°dH. Различные фак-
торы, например температура воды или
давление воды в водопроводе, могут
привести к отклонениям от указанных
значений.
Программа Применение Выполнение програм-
мы
Дополнитель-
ные функции
Авто 45-65°
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Сенсорно оптимизиров.:
¡ Оптимизация c помо-
щью сенсоров в за-
висимости от степени
загрязнения воды
для мытья посуды.
Все
→
"Дополни-
тельные функ-
ции",
Страница21
Эко 50°
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Самая экономичная:
¡ Пpeдв. опoлacкива-
ние
¡ Мытье 50°C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние - °C
¡ Сушка
Все
→
"Дополни-
тельные функ-
ции",
Страница21
Ночная про-
грам.
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Оптимизированная по
шуму:
¡ Пpeдв. опoлacкива-
ние
¡ Мытье 50°C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 63°C
¡ Сушка
Все
→
"Дополни-
тельные функ-
ции",
Страница21
ru Программы
20
Программа Применение Выполнение програм-
мы
Дополнитель-
ные функции
Express 65° -
1h
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Оптимизир. по времени:
¡ Мытье 65°C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 69°C
¡ Сушка
Extra Rinse
→
"Дополни-
тельные функ-
ции",
Страница21
Express 45°
Посуда:
¡ Мытье легко повре-
ждаемой посуды,
столовых приборов,
термочувствительной
пластмассы и стака-
нов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слабо при-
ставших, свежих
остатков пищи.
Оптимизир. по времени:
¡ Мытье 45°C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 55°C
Extra Rinse
→
"Дополни-
тельные функ-
ции",
Страница21
Мойка машины
Использовать только,
если посуда выгружена.
Мойка машины 70°C Отсутствует
Favourite
- - -
Заметка:Сравнительно долгое время
работы при программе Эко50°обу-
словлено более длительным временем
замачивания и сушки. Это позволяет оп-
тимизировать значения расхода.
Информация для контрольно-
испытательных центров
Контрольно-испытательные центры полу-
чают указания для сравнительных испы-
таний, напр., согл. норме EN60436.
В данном случае речь идет об условиях
проведения испытаний без указания ре-
зультатов или расходных данных.
Запрос по электронной почте:
Укажите номер модели (E-Nr.) и за-
водской номер (FD), которые приводят-
ся на табличке с техническими характе-
ристиками на дверце прибора.
Favourite
Вы можете сохранить сочетание про-
граммы с дополнительной функцией на
кнопке ⁠.
Сохраните программу через приложе-
ние Home Connect или на приборе.
Программа «Предв. ополаскивание»
сохранена производителем на этой
кнопке. Предварительное ополаскива-
ние пригодно для всех видов посуды.
Путем ополаскивания холодной водой
выполняется промежуточное мытье по-
суды.
/