Samsung VC07T355MHG Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Пылесос
Руководство пользователя
Серия VC07T35****
Перед использованием данного устройства внимательно прочитайте инструкцию.
Устройство предназначено для эксплуатации только в помещении.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 1 2020-10-26 오후 10:22:14
Русский
2
Содержание
ПОДГОТОВКА
Меры предосторожности 3
Важные инструкции по безопасности 4
СБОРКА
Компоненты устройства 10
Принадлежности 11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование пылесоса 12
Элементы управления на корпусе 12
Использование рукоятки 12
Использование насадок 13
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистка и обслуживание устройства 14
Определение необходимости очистки контейнера
для пыли 14
Хранение пылесоса 14
Очистка трубки 14
Очистка шланга 14
Очистка контейнера для пыли 14
Очистка пылевого фильтра 15
Очистка выпускного фильтра 15
Очистка щетки 16
ПРИЛОЖЕНИЯ
Примечания и предупреждения 17
Использование 17
Чистка и обслуживание 17
Устранение неисправностей 19
Технические данные изделия 20
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 2 2020-10-26 오후 10:22:14
Русский
3
• Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное
руководство и сохраните его для дальнейшего использования.
• Поскольку данная инструкция по эксплуатации охватывает разные модели,
технические характеристики приобретенного пылесоса могут несколько отличаться
от характеристик, приведенных в этом руководстве.
Используемые предостерегающие/предупреждающие символы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на опасность смерти или получения серьезной травмы.
ВНИМАНИЕ
Указывает на риск получения травмы или повреждения имущества.
Другие используемые символы
ПРИМЕЧАНИЕ
В тексте содержится важная дополнительная информация.
Меры предосторожности
ПОДГОТОВКА
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 3 2020-10-26 오후 10:22:14
Русский
4
Важные инструкции по безопасности
При использовании электрического устройства необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, в том числе описанные ниже.
Информация о назначении
Пылесос предназначен для уборки помещений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный пылесос предназначен только для бытового использования.
Запрещено использовать пылесос для уборки строительных отходов или мусора,
тонера лазерных принтеров. Постоянно поддерживайте фильтры в чистом состоянии,
не допускайте накопления в них мелкой пыли. Сухие средства по уходу за коврами или
мелкую пыль, например, муку, необходимо убирать только в очень малом количестве.
Всегда тщательно очищайте пылесборник и фильтры после их уборки. Запрещено
использовать пылесос без фильтров и пылесборников, а также с изношенными,
поврежденными или деформированными фильтрами. Всегда устанавливайте
фильтр в правильном положении в соответствии с инструкцией. Ни в коем случае не
выкручивайте микрофильтр после его промывки. Это вызывает его деформацию или
повреждение. Если фильтр деформирован или поврежден, замените его новым. (При
невыполнении требования пыль и мусор будут попадать в мотор)
Устанавливайте фильтр правильно, исключая зазоры между контактными
поверхностями фильтра и отсека для его установки. (при невыполнении этого
требования пыль и мусор будут попадать в мотор).
Невыполнение всех перечисленных требований может привести к повреждению
внутренних деталей устройства и аннулированию гарантийных обязательств.
Правила реализации
Демонстрация работы пылесоса при реализации должна проводиться при условиях
аналогичных бытовым.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 4 2020-10-26 오후 10:22:14
Русский
5
Общие сведения
• Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями. Перед включением устройства
убедитесь, что напряжение питания совпадает с напряжением, указанным в табличке
с техническими данными на днище пылесоса.
• Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями
(включая детей) и лица, не имеющие достаточного опыта или знаний, не должны
пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или
если они предварительно не проинструктированы лицом, отвечающим за
их безопасность. Не позволяйте детям осуществлять чистку и техническое
обслуживание устройства без присмотра взрослых.
• Не оставляйте детей без присмотра и следите за тем, чтобы они не играли с
устройством. Не допускайте, чтобы пылесос оставался включенным без присмотра.
Электропитание
• Прежде чем отключать вилку от сетевой розетки, следует выключить пылесос с
помощью кнопки питания на корпусе устройства. Перед освобождением контейнера
для пыли следует отключить вилку от сетевой розетки. Во избежание повреждений
при отключении вилки от сетевой розетки следует держаться за саму вилку, а не за
кабель.
• Перед чисткой или техническим обслуживанием устройства следует обязательно
отключить вилку от сетевой розетки.
• Не рекомендуется использовать удлинители для подключения устройства.
• Во избежание возгорания или поражения электрическим током следует соблюдать
приведенные ниже правила использования.
Не допускайте повреждения кабеля питания.
Не следует тянуть за кабель питания или прикасаться к вилке кабеля питания
мокрыми руками.
Не следует подключать устройство к источникам питания с напряжением, не
соответствующим нормам в отношении номинального напряжения, принятым в
вашей стране. Не следует подключать устройство к сетевой розетке с помощью
переходника, к которому подключено несколько устройств одновременно.
Не следует оставлять кабель питания на полу без присмотра.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 5 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
6
Не следует использовать поврежденные кабель питания или вилку, а также плохо
закрепленные сетевые розетки.
Перед подключением или отключением вилки кабеля питания от сетевой розетки
следует выключить питание пылесоса. При этом не следует прикасаться пальцами
к контактам вилки питания.
Не следует разбирать пылесос или вносить изменения в его конструкцию. Для
замены поврежденного кабеля питания следует обратиться к производителю или в
сервисную службу, где замену произведет квалифицированный специалист.
Удаляйте посторонние вещества или пыль с контактов вилки кабеля питания.
• Когда пылесос не используется, отключайте его от источника питания. Прежде чем
отключать вилку от сетевой розетки, следует выключить пылесос с помощью кнопки
питания.
• Чтобы избежать возникновения опасных ситуаций, при повреждении кабеля питания
его замену должен производить изготовитель, сотрудник официальной сервисной
службы или другой квалифицированный специалист.
Использование
• Не перемещайте пылесос, держа его за шланг. Для подъема или переноса пылесоса
используйте рукоятку на корпусе.
• Когда пылесос не используется, отключайте его от источника питания. Прежде чем
отключать вилку от сетевой розетки, следует выключить пылесос с помощью кнопки
питания.
• Не используйте устройство на улице, на влажных коврах или поверхностях.
• Не используйте это устройство на открытом воздухе, поскольку оно предназначено
для использования только в домашних условиях.
Это может привести к неисправности или повреждению.
Очистка вне помещений: камень, цемент
Бильярдные: меловая пыль
Асептические помещения в больницах
• Не следует использовать пылесос для сбора жидкости (например, воды), лезвий,
булавок или углей.
Это может привести к неисправности или повреждению.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 6 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
7
• Следите за тем, чтобы дети не прикасались к пылесосу во время его использования.
При сильном нагревании корпуса дети могут получить ожог.
• Не вставайте и не садитесь на пылесос, и не подвергайте корпус ударам.
Это может привести к получению травм или повреждениям.
• Не используйте пылесос для сбора просыпавшихся спичек, горящего пепла или
окурков. Не храните пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла.
Горячий воздух может привести к деформации и обесцвечиванию пластиковых
деталей устройства.
• Не используйте пылесос для сбора твердых и острых предметов, поскольку они
могут повредить детали устройства.
• Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.
• Не используйте пылесос без контейнера для пыли и установленных фильтров.
• Не используйте изношенные, деформированные или поврежденные фильтры.
Устанавливайте фильтр должным образом.
В противном случае это может стать причиной попадания пыли и мусора в
двигатель.
• В случае утечки газа или при использовании горючих аэрозолей, таких как
пылеудалитель, не прикасайтесь к сетевой розетке и откройте окна для
проветривания помещения.
В таких случаях существует опасность взрыва или возгорания.
• Не следует использовать данный пылесос для удаления строительных отходов и
мусора, а также тонера лазерных принтеров. Фильтры следует хранить в чистых
условиях для предотвращения скопления в них мелкой пыли.
• При помощи пылесоса можно собирать только небольшое количество сухих
чистящих средств и освежителей для ковров, порошков и мелкой пыли (например,
муки).
• Будьте крайне осторожны при уборке на лестнице.
• Не используйте пылесос для сбора воды.
• Не погружайте пылесос в воду для его очистки.
• Шланг пылесоса необходимо регулярно проверять, и в случае повреждения его не
следует использовать.
• При сматывании кабеля питания следует придерживать вилку кабеля. Не допускайте,
чтобы вилка кабеля болталась во время сматывания.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 7 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
8
Чистка и обслуживание
• Не поднимайте и не переносите пылесос, вставив щетку в паз для хранения.
• Не отжимайте пылевой фильтр после промывки.
Это может привести к деформации или повреждению пылевого фильтра.
• Перед очисткой следует обязательно отключить пылесос от сети. Для очистки
корпуса следует использовать сухую ткань или полотенце. Не распыляйте воду
непосредственно на пылесос и не используйте летучие вещества (например, бензол,
растворитель или спирт) или горючие аэрозоли (например, пылеудалитель) для его
очистки.
При нарушении функционирования устройства в результате попадания в него воды
или другой жидкости следует выключить пылесос, отключить вилку кабеля питания
от сетевой розетки, а затем обратиться в сервисную службу.
• Не следует использовать щелочные или промышленные моющие средства,
освежители воздуха или (уксусную) кислоту для очистки моющихся деталей
пылесоса. (См. приведенную ниже таблицу.)
Это может привести к повреждению, деформации или обесцвечиванию
пластмассовых деталей.
Моющиеся детали Контейнер для пыли в корпусе, пылевой
фильтр
Разрешенные моющие
средства
Нейтральное моющее
средство
Очиститель для кухни
Запрещенные моющие
средства
Щелочное моющее
средство
Отбеливатель, средство для удаления
плесени и т.д.
Кислотосодержащие
моющие средства
Керосин, эмульгатор и т.д.
Промышленные моющие
средства
NV-I, PB-I, Opti, спирт, ацетон, бензол,
растворитель и т.д.
Освежитель воздуха Освежитель воздуха (аэрозоль)
Нефть Животное или растительное масло
Прочие средства Пищевая уксусная кислота, уксус,
ледяная уксусная кислота и т.д.
• Не наступайте на шланг. Не ставьте на шланг тяжелые предметы.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 8 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
9
ВНИМАНИЕ
Использование
• Не следует использовать трубку в каких-либо других целях, отличных от прямого
назначения.
Это может привести к получению травм или повреждениям.
• Не следует вытягивать кабель питания до самого конца. Во время сматывания
кабеля питания следует придерживать его рукой.
ZПопытка вытянуть кабель питания до самого конца может привести к его
повреждению. Если не придерживать кабель питания во время сматывания, в
результате неконтролируемого движения он может нанести травмы людям или
повредить находящиеся вокруг предметы.
• При обнаружении необычных звуков, запаха или дыма, исходящего от пылесоса
во время его работы, следует незамедлительно отключить вилку кабеля питания от
сетевой розетки и обратиться в сервисную службу.
В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
• Не следует пользоваться пылесосом рядом с любыми нагревательными
приборами (например, кухонными плитами), горючими аэрозолями или
легковоспламеняющимися веществами.
Это может привести к возгоранию или деформации устройства.
• Для наиболее эффективной работы устройства освобождайте контейнер для пыли
до того, как он будет полностью заполнен.
Чистка и обслуживание
• Если пылесос не используется в течение длительного времени, его следует
отключить от сети.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 9 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
10
Компоненты устройства
Дизайн устройства может отличаться в зависимости от модели.
01
Трубка
02
Ручка шланга
03
Гофра шланга
04
Контейнер для пыли
05
Кнопка питания
06
Кнопка сматывания шнура / Ручка для
переноски
07
Кабель питания
08
Выпускной фильтр
СБОРКА
03
02
01
08
04
06 07
05
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 10 2020-10-26 오후 10:22:15
Русский
11
Принадлежности
Принадлежности могут отличаться в зависимости от модели.
Шланг Шланг Трубка
2-позиционная щетка Турбощётка Щётка для твёрдых покрытий
Щелевая насадка
Широкая щётка для уборки
пыли
Насадка для удаления пыли
Мини турбощётка Держатель для аксесуаров Руководство пользователя
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 11 2020-10-26 오후 10:22:16
Русский
12
Использование пылесоса
Управление всасыванием может отличаться в зависимости от модели.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Элементы управления на корпусе
Кабель питания
Включение/выключение
Управление всасыванием
MIN MAX
0201
01
Низкая мощность всасывания
02
Высокая мощность всасывания
Использование рукоятки
03
02
01
Передающий модуль
01
Включение/выключение питания
02
Минимальная / средняя мощность
всасывания
03
Максимальная мощность всасывания
ПРИМЕЧАНИЕ
Не закрывайте передающий модуль рукой.
Если он заблокирован, устройство не будет
работать.
VC07T35**V* модели не могут контролировать
силу всасывания на ручке.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 12 2020-10-26 오후 10:22:17
Русский
13
Использование насадок
Назначение насадок
2-позиционная
щетка
Пол
Ковровое
покрытие
Щётка для твёрдых
покрытий
Турбощётка
Мини турбощётка
Широкая щётка
для уборки пыли
Насадка для
удаления пыли
Щелевая насадка
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 13 2020-10-26 오후 10:22:17
Русский
14
Чистка и обслуживание устройства
Перед очисткой следует отключить пылесос от сети.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Определение необходимости
очистки контейнера для пыли
Хранение пылесоса
Очистка трубки Очистка шланга
Очистка контейнера для пыли
Очистите контейнер для пыли, если в нем скопилось большое количество пыли.
1
2 3
4
01
02
5
Защелкните
6
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 14 2020-10-26 오후 10:22:19
Русский
15
Очистка пылевого фильтра
1
2
01
02
3 4
5 6
7
Защелкните
8
ВНИМАНИЕ
Прежде чем устанавливать пылевой фильтр в корпус пылесоса,
убедитесь, что он полностью высох. Для просушки фильтра требуется
не менее 12 часов.
Не использовать устройство без фильтров.
Очистка выпускного фильтра
1
01
02
2 3
4
5
Защелкните
6
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 15 2020-10-26 오후 10:22:20
Русский
16
Очистка щетки
2-позиционная щетка
Для [2-позиционная щетка] и [Щётка для
твёрдых покрытий] используется аналогичная
процедура очистки.
Турбощётка
1 2 3
Мини турбощётка
1 2 3
Заблокирован
Разблокирован
Резинка
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 16 2020-10-26 오후 10:22:20
Русский
17
Использование
ПРИМЕЧАНИЕ
Характеристики устройства могут отличаться в зависимости от модели.
Если регулятор на рукоятке шланга не работает, для управления пылесосом можно использовать кнопку
[Питание] на корпусе устройства.
При использовании Щётки для удаления пыли и щелевой насадки может ощущаться вибрация от
пылесоса.
Если пылесос не работает, замените батареи. Если проблему устранить не удается, обратитесь к
официальному дилеру. Используйте 2батареи типа AAA.
ВНИМАНИЕ
При отключении вилки кабеля питания от сетевой розетки следует держаться за саму вилку, а не за
кабель.
Не нажимайте кнопку на ручке контейнера для пыли при переноске пылесоса.
Убирая пылесос на хранение, следует закрепить насадку для пола в небольшом пазу в нижней части
корпуса.
Чистка и обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
При очистке пылевого фильтра следует добавить нейтральное моющее средство в теплую воду и
замочить в ней фильтр перед промывкой на 30минут.
Не промывайте выпускной фильтр водой.
Для обеспечения наилучших результатов выпускной фильтр следует заменять раз в год.
Для предотвращения появления царапин на очищаемой поверхности следует регулярно проверять
состояние щеток и заменять их в случае износа.
Сменные фильтры можно приобрести в местной сервисной службе компании Samsung.
При нажатии кнопки для сматывания кабеля питания его следует придерживать, поскольку в результате
неконтролируемого движения кабеля во время сматывания можно получить травму.
Если сматывание кабеля питания затруднено, вытяните его на 2–3м, после чего повторно нажмите
кнопку для сматывания.
Чтобы освободить и очистить контейнер для пыли, можно промыть его холодной водой.
При значительном уменьшении мощности всасывания очистите пылевой фильтр (см. раздел «Очистка
пылевого фильтра»).
Примечания и предупреждения
ПРИЛОЖЕНИЯ
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 17 2020-10-26 오후 10:22:20
Русский
18
ВНИМАНИЕ
Прежде чем устанавливать пылевой фильтр в корпус пылесоса, убедитесь, что он полностью высох.
Для просушки фильтра требуется не менее 12часов.
Пылевой фильтр следует сушить в затененном месте, где он не будет подвергаться воздействию прямых
солнечных лучей, чтобы предотвратить его деформацию или выцветание.
При значительном уменьшении эффективности всасывания или сильном нагревании пылесоса во
время работы следует выполнить очистку выходного фильтра.
В случае неправильной установки пылевого фильтра эффективность всасывания может значительно
снизиться.
Если вам не удается извлечь посторонние предметы из шланга, обратитесь в ближайшую сервисную
службу.
Пылесос следует хранить в тени для предотвращения деформации или выцветания.
При смене батарей пылесоса следуйте инструкциям, приведенным ниже.
Запрещается разбирать или перезаряжать батареи.
Не нагревайте батареи и не подвергайте их воздействию огня.
Соблюдайте полярность (+) и (-).
Утилизируйте батареи надлежащим образом.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 18 2020-10-26 오후 10:22:20
Русский
19
Устранение неисправностей
Неисправность Проверка
Двигатель не запускается.
Проверьте состояние кабеля питания, вилки кабеля питания и
сетевой розетки.
Постепенно снижается
мощность всасывания.
Убедитесь в отсутствии засора. При необходимости удалите его.
Проверьте состояние фильтров. При необходимости очистите их в
соответствии с иллюстрациями в данном руководстве.
Если фильтры находятся в ненадлежащем состоянии, замените их
новыми.
Кабель питания сматывается
не полностью.
Вытяните кабель питания на 2–3м и нажмите кнопку для
сматывания.
Корпус сильно нагревается
Проверьте состояние фильтров. При необходимости очистите их в
соответствии с иллюстрациями в данном руководстве.
Возникновение разрядов
статического электричества.
Установите более низкую интенсивность всасывания.
Также к этому может приводить слишком сухой воздух в помещении.
Проветрите помещение, чтобы восстановить нормальный уровень
влажности воздуха.
Во время использования
происходит остановка
устройства
Этот пылесос оснащен специальным термостатом, который
защищает двигатель в случае его перегрева. Если пылесос
внезапно отключается, выключите его и отключите вилку кабеля
питания от сетевой розетки. Проверьте пылесос на наличие
потенциальных причин перегрева, таких как заполнение контейнера
для пыли, перекрытие шланга, трубки или засорение фильтра. При
обнаружении указанных проблем устраните их и подождите не менее
30минут, прежде чем снова использовать пылесос.
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 19 2020-10-26 오후 10:22:20
Русский
20
Технические данные изделия
[Русский]
Согласно правилам Комиссии (ЕС) № 666/2013
A
Поставщик Samsung Electronics Co., Ltd.
B
Модель VC07T35****
C
Годовое энергопотребление (кВт·ч/год) 28
D
Уровень мощности звука (дБА) 79
E
Номинальная потребляемая мощность (Вт) 700
F
Тип Универсальный пылесос
1 Ориентировочное годовое энергопотребление (кВт·ч/год) рассчитывается на основе
50уборок. Фактическое годовое энергопотребление будет зависеть от условий
использования устройства.
2 Измерения энергопотребления и производительности рассчитываются на основе
методов, определенных стандартами EN60312-1 и EN60704.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПАРАМЕТРЫ
МОДЕЛЬ
МОЩНОСТЬ
ВСАСЫ ВАНИЯ (Вт)
ПОТРЕБЛЯМАЯ
МОЩНОСТЬ (Вт)
НАПРЯЖЕНИЕ (В) ЧАСТОТА (Гц)
VC07T352MVR 200 750 230 50
VC07T353MVB 200 750 230 50
VC07T355MVC 200 750 230 50
VC07T353MHP 200 750 230 50
VC07T355MHG 200 750 230 50
1_VC3500_RU_00000@-01_SEU.indd 20 2020-10-26 오후 10:22:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung VC07T355MHG Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ