Asus Z97-A Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
R9141
Первое издание
Апрель 2014
Copyright© 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может
быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в
любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования,
без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Гарантия прекращается, если: (1) изделие отремонтировано, модифицировано или изменено без письменного
разрешения ASUS; (2) серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует.
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной
или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды или
пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ РУКОВОДСТВО, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СЛУЖАЩИЕ И ПОСРЕДНИКИ
НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ ЗАКОНОМЕРНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, НЕСОСТОЯВШЕЙСЯ
СДЕЛКИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЕРЫВАНИЯ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И Т.П.), ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ASUS БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ
ТАКОГО УЩЕРБА, КОТОРЫЙ МОГ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ЛИБО В ИЗДЕЛИИ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS.
ASUS НЕ НЕСЕТ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ,
КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОТНОСЯЩИЕСЯ К
ОПИСАННЫМ В НЕМ ИЗДЕЛИЯМ И ПРОГРАММАМ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными
торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются
только в целях идентификации.
Содержание
Dual Intelligent Processors 5 ...........................................................................................................4
5-Way Optimization ...........................................................................................................4
TPU (Turbo Processing Unit) ............................................................................................4
EPU (Energy Processing Unit) ..........................................................................................7
DIGI+ Power Control ........................................................................................................8
FAN Xpert 3 .................................................................................................................... 10
Turbo App ...................................................................................................................... 12
Карта Wi-Fi GO!........................................................................................................................... 13
Спецификация карты ASUS Wi-Fi GO! ...................................................................... 13
Установка ...................................................................................................................... 14
Wi-Fi Engine .................................................................................................................................. 15
Wi-Fi GO! и Remote GO! ............................................................................................................ 17
Системные требования ................................................................................................. 17
Вход в учетную запись ................................................................................................. 17
Использование Wi-Fi GO! ............................................................................................ 19
Cloud GO! ...................................................................................................................... 22
Remote Desktop .............................................................................................................. 23
Передача файлов ........................................................................................................... 25
Удаленная клавиатура и мышь .................................................................................... 26
ASUS Media Streamer .................................................................................................................. 26
Системные требования ................................................................................................. 26
Уведомления для РЧ оборудования ......................................................................................... 28
Обозначения, используемые в руководстве
В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для
успешного выполнения задач.
ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к
повреждению оборудования, потере данных и бытовым травмам.
ВНИМАНИЕ: Предупреждающая информация о возможности повреждения
компонентов при выполнении задач
ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при
выполнении задач.
4
Dual Intelligent Processors 5
ASUS Dual Intelligent Processors 5 сочетает в себе функции TPU, EPU, DIGI+ Power Control, Fan
Xpert 3, и Turbo App, позволяющие увеличить производительность системы. Автоматический
баланс между производительностью, энергосбережением и настройками вентилятора через
дружественный интерфейс.
5-Way Optimization
Функция 5-Way Optimization динамически оптимизирует компьютер в режиме реального времени
для обеспечения наилучшего состояния.
Нажмите кнопку 5-Way Optimization для автоматической оптимизации вашей системы
Не отключайте вентилятор во время процесса автонастройки.
Экран 5-Way Optimization
TPU (Turbo Processing Unit)
TPU позволяет вручную настроить частоту и напряжение процессора и памяти для улучшения
стабильности и повышения производительности.
Перед изменением напряжения процессора ознакомьтесь с документацией на процессор.
Установка высокого напряжения может повредить процессор, а установка низкого напряжения
может привести к нестабильной работе системы.
Для обеспечения стабильной работы системы, все изменения, сделанные в TPU не сохраняются
в настройках BIOS и сбрасываются при перезагрузке. Сохраните настройки разгона в профиль и
вручную загрузите их после перезагрузки системы.
5
Использование TPU
Нажмите для отмены настроек
Перед использованием функции TPU установите пункт Множитель ядра процессора в
BIOS в значение [Авто]. Подробную информацию смотрите в разделе Меню Ai Tweaker
руководства материнской платы.
Полоски в CPU Ratio показывают состояние процессорных ядер. Их количество зависит
от Вашего процессора.
Частота
процессора
Установите флажок для
включения групповой
настройки
Нажмите или для регулировки базовой
частоты, множителя процессора и множителя
процессорного кэша
Нажмите или для выбора
количества настраиваемых ядер
Нажмите для сохранения
настроек в профиль
Нажмите для загрузки
сохраненного профиля
Нажмите для применения
настроек
Щелкните для загрузки
настроек по умолчанию
Прокрутите вниз, затем
настройте напряжения
процессора и памяти
Напряжение
Переместите ползунок для регулировки напряжения DRAM,
CPU Analog I/O, PCH, and CPU Input
Переместите ползунок для регулировки напряжения CPU System
Agent, CPU Digital I/O, VTTDDR и PCHVLX
Нажмите для сохранения изменений
в профиль
Нажмите для загрузки
сохраненного профиля
Нажмите для
применения настроек
Нажмите для отмены настроек
Щелкните для загрузки настроек по умолчанию
Настройка напряжения ядра CPU Настройка напряжения кэша процессора
6
GPU Boost
Нажмите для сохранения
изменений в профиль
Нажмите для загрузки
сохраненного профиля
Нажмите для
применения
настроек
Нажмите для
отмены настроек
Нажмите для включения
настроек по умолчанию
Настройка напряжения iGPU
CPU Strap
Нажмите для сохранения
изменений в профиль
Нажмите для загрузки
сохраненного профиля
Нажмите для
применения настроек
Нажмите для отмены
настроек
Нажмите для включения
настроек по умолчанию
Нажмите или для настройки
базовой частоты процессора
Результат разгона зависит от модели процессора и конфигурации системы.
Для предотвращения повреждения материнской платы от перегрева, рекомендуется
использовать хорошее охлаждение.
7
EPU (Energy Processing Unit)
EPU (Energy Processing Unit) автоматически определяет текущую загрузку системы и управляет
энергопотреблением. Это обеспечивает полную оптимизацию энергопотребления, снижение шума
вентилятора и увеличение срока службы компонентов.
Использование EPU
При включении функции энергосбережения процессора, частота процессора может
уменьшаться до 800 МГц. Однако фактическая частота процессора изменяется в
зависимости от установленной мощности. Мощность процессора можно отрегулировать
вручную.
Функция энергосбережения процессора может уменьшить потребляемую мощность
процессора и повлиять на производительность процессора под нагрузкой. Для
восстановления системных настроек по умолчанию перезагрузите компьютер.
Нажмите для
выбора профиля
Нажмите
или
для настройки
максимальной
мощности
процессора
Выберите
режим питания
контроллера USB
Нажмите для конфигурации
параметров в автоматическом режиме
Нажмите для конфигурации
параметров режима высокой
производительности
Нажмите для конфигурации
параметров режима энергосбережения
Нажмите для конфигурации
параметров в режиме Отошел
Нажмите для конфигурации
глобальных настроек
Выберите опцию для уменьшения
напряжения
Нажмите для отмены
настроек
Нажмите для включения
настроек по умолчанию
Нажмите для применения
настроек
8
DIGI+ Power Control
Функции ASUS DIGI+ Power обеспечивают революционную и инновационную систему
управления VRM и DRAM. Управление обеспечивает сверхточную настройку напряжения и
памяти для стабильности и производительности системы.
Следующие инструкции предназначены только для справки. Конфигурируемые опции зависят
от модели материнской платы.
Настройка CPU Power
Управление фазами питания процессора
Увеличьте количество фаз при высокой нагрузке системы для получения быстрой
реакции на изменение нагрузки и лучшее охлаждение. Уменьшите количество фаз при
легкой нагрузке системы для увеличения эффективности VRM.
CPU VRM Switching Frequency
Включить Spread Spectrum для повышения стабильности системы.
CPU Power Thermal Control
Высокое значение обеспечивает широкий диапазон питания процессора и расширяет
частотный диапазон разгона.
CPU Current Capability
CPU Current Capability обеспечивает более широкий диапазон для разгона. Высокое
значение обеспечивает широкий диапазон питания и одновременно расширяет
частотный диапазон разгона.
CPU Load-line Calibration
Позволяет регулировать напряжение и контролировать температуру системы.
Установите высокое значение для высокой производительности системы или низкое
значение для энергосбережения.
CPU Power Duty Control
CPU Power Duty Control регулирует ток для каждой фазы VRM и температуру
компонентов каждой фазы.
Active Frequency Mode
Active Frequency Mode позволяет увеличить энергосбережение процессора. Выберите
ON для ускорения переходных характеристик и увеличения энергосбережения
процессора.
Нажмите для переключения между
экранами
Нажмите для
применения изменений
Нажмите для отмены
изменений
9
Настройка DRAM Power
DRAM Voltage Frequency
Позволяет настроить частоту переключения DRAM для обеспечения стабильности
системы или увеличения разгонного потенциала.
DRAM Current Capability
Высокое значение обеспечивает широкий диапазон питания и одновременно расширяет
частотный диапазон разгона.
DRAM Power Phase Control
Выберите Extreme для увеличения производительности системы или выберите
Optimized для повышения эффективности питания DRAM.
Фактический прирост производительности может варьироваться в зависимости от
спецификации процессора.
Для контроля теплового режима убедитесь, что охлаждающие модули правильно
установлены на материнской плате.
Нажмите для
применения изменений
Нажмите для отмены
изменений
10
FAN Xpert 3
ASUS Fan Xpert 3 позволяет настроить параметры вентиляторов. Функция автоматической
настройки выполняет настройку процессорного и корпусного вентиляторов для достижения
максимального охлаждения. ASUS Fan Xpert 3 также поддерживает аппаратный режим PWM/
DC для процессорного и корпусного вентиляторов. Также можно уменьшить скорость вращения
процессорного вентилятора для уменьшения шума при простое.
Настройка параметров вентилятора
Интеллектуальный режим
Интеллектуальный режим позволяет регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости
от температуры системы.
Нажмите для переключения между
экраном вентилятора процессора
и корпуса
Нажмите для
применения
изменений
Нажмите
для отмены
изменений
Переместите
ползунок
регулировки
скорости
вентилятора
Выберите режим процессорного
вентилятора
Переместите
ползунки для
регулировки
отклика
вентилятора
Нажмите для
выбора типа
настраиваемого
вентилятора
Нажмите для
установки
минимальной
скорости
вентилятора
Нажмите для установки стандартной
скорости вентилятора
Нажмите для установки высокой
скорости вентилятора
Нажмите для
установки
максимальной
скорости
вентилятора
Нажмите для переключения между
экраном вентилятора процессора
и корпуса
Экстремально тихий режим позволяет снизить скорость процессорного вентилятора в режиме
PWM.
11
Режим RPM
Режим RPM позволяет настроить скорость вращения вентилятора, когда температура процессора
ниже 75°C.
Когда температура процессора достигнет 75°С, вентилятор будет работать на полной
скорости.
FAN Xpert 3 не сможет определить скорость вращения вентилятора, если он оснащен
внешним управлением скоростью вращения.
FAN Xpert 3 не поддерживает 3-контактные вентиляторы. При установке 3-контактного
вентилятора он может работать только на полной скорости.
Повторите процесс автонастройки при установке нового вентилятора.
Не отключайте вентилятор во время процесса автонастройки.
Нажмите для переключения между
экраном вентилятора процессора
и корпуса
Нажмите для
применения
изменений
Нажмите для выбора другого термодатчика для управления
скоростью корпусного вентилятора
Нажмите
для отмены
изменений
Переместите
ползунок
регулировки
скорости
вентилятора
Выберите режим корпусного вентилятора
Переместите
ползунки для
регулировки
отклика
вентилятора
Переместите ползунок регулировки
скорости вентилятора
Нажмите для переключения между
экраном вентилятора процессора
и корпуса
12
Turbo App
Приложение Turbo App позволяет настроить производительность системы, сетевые и звуковые
настройки.
Для приложения в списке Turbo App можно настроить частоту процессора, назначить сетевой
приоритет и указать настройки звука.
Нажмите для
применения
изменений
Прокрутка вверх/вниз
Нажмите
для отмены
изменений
Нажмите для добавления приложения(.
exe) в список Turbo App
Нажмите для обновления списка запущенных приложений
Панель приложений
Отображает все запущенные приложения.
Панель списка Turbo App
Отображает приложения, добавленные в список Turbo App.
* Сконфигурировать можно только приложения в списке Turbo App.
Панель производительности
Позволяет назначить производительность процессора для выбранного приложения.
Панель звука
Позволяет настроить звук для выбранного приложения.
Панель LAN
Позволяет настроить сетевой приоритет для выбранного приложения.
13
Спецификация карты ASUS Wi-Fi GO!
Стандарт Wi-Fi
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Стандарт Bluetooth
Bluetooth v4.0
Скорость передачи данных
802.11ac (HT80 *) до 867Mbps, 802.11n (HT40 *) до 300Mbps,
802.11n(HT20) до 150Mbps, 802.11a до 54Mbps,
802.11b до 11Mbps, 802.11g до 54Mbps
* Из-за ограничений ОС Windows, при использовании Wi-Fi Engine в
режиме точки доступа, пропускная способность канала ограничена HT20 с
максимальной скоростью передачи данных 150 Мбит/с.
* Для достижения скорости 150 Мбит/с и выше используйте WPA2 или Open
System.
Безопасность
WEP, WPA & WPA2*
Тип сетевой архитектуры
Режим AP
Режим клиента
Диапазон частот
2.4ГГц и 5ГГц
Рабочий диапазон
Wi-Fi:*
До 300 метров на открытом воздухе
До 100 метров в помещении
* Скорость передачи может изменяться в зависимости от окружающей среды
Bluetooth:
10 - 20 метров (зависит от условий)
Антенна
Антенна 1: Wi-Fi Tx/Rx
Антенна 2: Wi-Fi Tx/Rx + Bluetooth
1 х ASUS 2T2R двухдиапазонный Wi-Fi перемещения антенны (с
разъемом SMA)
Индикатор
Wi-Fi:
Горит зеленым: Wi-Fi включен
Не горит: Wi-Fi отключен
Bluetooth:
Горит синим: Bluetooth включен
Не горит: Bluetooth отключен
Мигает синим: Передача данных
Поддерживаемая ОС
32-бит / 64-бит Windows 7, 32-бит / 64-бит Windows 8 / 8.1
Специальные функции
ASUS
ASUS Wi-Fi Engine
ASUS Wi-Fi GO!
Bluetooth v4.0 Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac
Карта Wi-Fi GO!
Карта Wi-Fi GO! представляет собой простой в использовании адаптера беспроводной локальной
сети, позволяющий соединить беспроводные сети в единую сеть. С помощью карты Wi-Fi GO!
можно превратить систему в точку доступа для других беспроводных устройств.
Карта Wi-Fi GO! уже установлена на материнской плате. Местоположение карты Wi-Fi GO!
смотрите в разделе Motherboard rear and audio connections руководства пользователя.
* Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления.
Использование стандарта Wi-Fi 802.11ac будет ограничено в некоторых странах. Wi-Fi 802.11ac
будет поддерживаться позже.
14
Установка драйвера карты Wi-Fi GO!
Содержимое компакт-диска может изменяться без предварительного уведомления. Обновления
для утилит и драйверов можно посмотреть на сайте http://support.asus.com.
Для установки драйвера карты Wi-Fi GO!:
1. Вставьте Support DVD в оптический привод. Если автозапуск включен, автоматически
появится окно мастера установки.
2. Выберите вкладку Drivers, затем нажмите ASUS Bluetooth 4.0 Wi-Fi Driver.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. Перезагрузите компьютер после завершения
установки.
Установка
Системные требования
Для использования карты Wi-Fi GO! проверьте, что система соответствует следующим
требованиям:
1. 32-бит / 64-бит Windows 7, 32-бит / 64-бит Windows 8 / 8.1
2. Оптический привод
3. Компакт-диск с драйвером для карты Wi-Fi GO!
4. Утилита ASUS AI Suite 3
Подключите поставляемую антенну к карте Wi-Fi GO.
Подробную информацию по установке утилиты ASUS AI Suite 3 смотрите в разделе AI
Suite 3 руководства пользователя материнской платы.
15
Wi-Fi Engine
Wi-Fi Engine позволяет подключаться к беспроводной сети и использовать компьютер в качестве
точки доступа для беспроводных устройств.
Для запуска Wi-Fi Engine нажмите
в верхнем правом углу главного меню AI Suite 3,
затем выберите Wi-Fi Engine.
Wi-Fi Engine доступен только на некоторых моделях материнских плат.
Нажмите для использования компьютера в
качестве беспроводной точки доступа
Использование режима клиента
Режим клиента позволяет компьютеру подключаться к беспроводной сети.
Для использования режима клиента:
1. Нажмите Режим клиента для открытия окна сетевых подключений.
2. В окне Сетевые подключения выберите сетевой адаптер.
Нажмите эту кнопку для подключения к точке доступа
Использование Wi-Fi Engine
16
3. Выберите сеть, к которой Вы хотите подключиться из списка.
Для подключения к защищенным сетям нужно ввести пароль.
Использование режима AP
Режим AP позволяет использовать вашу систему в качестве точки доступа для других
беспроводных устройств.
Для использования режима точки доступа нажмите Режим AP в меню Wi-Fi Engine.
Нажмите для перехода на
предыдущий экран
Нажмите кнопку
для отключения
режима AP
Нажмите кнопку
для включения
режима AP
Нажмите для выбора
сети
Назначьте имя сети
Введите пароль
Подтвердите пароль
В режиме AP общий доступ к сети Интернет может зависеть от поддержки драйвера
Bluetooth / Интернет устройства.
Из-за ограничений Windows 8 настройка режима AP в первый раз может занять
несколько минут.
Из-за ограничений Windows 8 режим AP поддерживает только диапазон 2,4 ГГц и
стандарт 802.11n.
17
Wi-Fi GO! и Remote GO!
Wi-Fi GO! и Remote GO! - эксклюзивные утилиты, предоставляющие полный контроль
над компьютером в любое время и в любом месте. Вы можете управлять всеми облачными
хранилищами или синхронизировать файлы между ПК и устройствами.
Пользовательский интерфейс мобильного устройства может изменяться в зависимости от
операционной системы и разрешения экрана.
Системные требования
Системные требования ПК Мобильное устройство
ОС
Windows 7/Windows 8/
Windows 8.1
Android 4.1 или более поздняя
версия; iOS4 или более поздняя
версия
Утилиты
ASUS HomeCloud ASUS Wi-Fi GO! и NFC Remote
Для устройств с Android скачайте ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote из магазина Play
Google. Для устройств с iOS скачайте это из магазина App Store.
Установите драйвер карты Wi-Fi GO! и утилиту ASUS HomeCloud с компакт-диска,
поставляемого в комплекте или посетите www.asus.com.
После обновления Windows 8 до Windows 8.1, переустановите драйвер карты Wi-Fi GO.
Тип экрана Низкое
разрешение
(120 ldpi)
Среднее
разрешение (160
mdpi)
Высокое
разрешение
(240 hdpi)
Сверхвысокое
разрешение (320,
xhdpi)
Разрешение
экрана
1024 x 600
WXGA
(1280 x 800)
1536 x 1152 2048 x 1536
1024 x 768 1920 x 1152 2560 x 1536
1280 x 768 1920 x 1200 2560 x 1600
Поддерживаемое разрешение экрана для мобильного устройства
Wi-Fi GO! и NFC Remote поддерживают следующие разрешения экрана для мобильных
устройств:
Вход в учетную запись
Wi-Fi GO! предоставляет полный контроль над вашим ПК в любое время в любом месте.
Создайте и войдите в одну и ту же учетную запись ASUS на ПК и на мобильном устройстве.
Remote Desktop и File Transfer поддерживают публичные сети.
Для доступа к учетной записи ASUS нажмите
на главной странице Wi-Fi GO.
18
Создание учетной записи ASUS
Перед созданием учетной записи убедитесь, что Вы подключены к сети Интернет.
Для создания учетной записи ASUS:
1. Нажмите Create a New Account на компьютере или мобильном устройстве.
Браузер направит Вас на сайт ASUS (www.asus.com).
2. На сайте ASUS нажмите Sign Up, затем следуйте инструкциям на экране для завершения
регистрации.
При запуске Wi-Fi GO! в первый раз появится
уведомления. Установите флажок Don't remind me
again, затем нажмите Go to Login.
Выполнение входа
Вход с помощью компьютера:
1. Запустите Wi-Fi GO! на вашем компьютере.
2. На окне входа введите учетную запись ASUS и пароль (A) и нажмите Login (В).
19
Вход с помощью мобильного устройства:
1. Запустите на мобильном устройстве Wi-Fi GO! & NFC Remote.
2. Выберите ASUS Account (A),
введите учетную запись и
пароль, а затем нажмите или
коснитесь Логин (С).
Компьютеры с такой же учетной записью отобразятся в списке устройств.
Поддержка публичных сетей для iOS будет в Wi-Fi GO! & NFC Remote V2.00.00 или
более поздних версиях
Дополнительную информацию можно
получить сканированием QR-кода
Нажмите для задания пароль или входа в учетную запись ASUS
Использование Wi-Fi GO!
Для запуска Wi-Fi GO! щелкните по ярлыку ASUS HomeCloud на рабочем столе, затем выберите
Wi-Fi GO!.
Для использования функция Wi-Fi GO! & NFC запустите Wi-Fi GO! & NFC Remote на
мобильном устройстве. Подробную информацию смотрите в разделе Wi-Fi GO! NFC & Remote
данного руководства пользователя.
Меню Wi-Fi GO!
Для защиты утилиты Wi-Fi от несанкционированного доступа нажмите и установите
пароль.
20
Использование ASUS Wi-Fi GO! и NFC Remote
Для использования ASUS Wi-Fi GO! и NFC Remote:
1. Для использования всех возможностей Wi-Fi GO! подключите мобильное устройство и
компьютер к одной сети или используйте одну учетную запись ASUS на компьютере и
мобильном устройстве.
2. На мобильном устройстве нажмите
Wi-Fi GO!
& NFC Remote
затем Enter.
3. В списке найденных компьютеров выберите компьютер для подключения.
Wi-Fi GO! и NFC Remote (для мобильных устройств)
Главная страница Wi-Fi GO! и NFC Remote
Удаленная клавиатура и мышь
Remote Desktop
Передача
файлов
Cloud GO!
Изображения приведены в ознакомительных целях и могут отличаться.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Asus Z97-A Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ