Philips FM01SW40/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

USB memory key
User manual
2
Mode d’emploi
10
Instrucciones de manejo
17
Bedienungsanleitung
24
Istruzioni per l’uso
31
Manual de utilização
38
Инструкции по использованию
45
52
59
66
JP
KR
CT
RU
PR
IT
DE
ES
FR
EN
Click here
Cliquez ici
Haga clic aquí
Hier klicken
Fare clic qui
Clique aqui
Щелкните здесь
FM01SW80 FM01SW40 FM01SW20 FM01SW60
Спасибо вам за то, что вы купили продукт Active Crystals. Ваш продукт Active Crystals, разработанный
женщинами для женщин, обладает высочайшим качеством изготовления и размещен в стильном кристалле
Swarovski, содержащем передовые технологии Philips. Мы желаем вам получать удовольствие от
использования данного продукта.
Примечание: Сохраните данное подробное руководство пользователя для дальнейшего использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить опасность пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Чтобы избежать поражения электрическим током, не вскрывайте корпус. Поручайте
обслуживание только квалифицированным специалистам.
Храните устройство в месте, недоступном для детей. В случае проглатывания устройства
немедленно обратитесь к врачу.
Примечание: Устройство обеспечивает сохранность данных в следующих средах: в рентгеновских установках
для досмотра багажа в аэропортах, а также в магнитных полях с напряженностью поля до
3500 эрстед.
Для покупателей в Европе
Данный продукт отвечает требованиям следующих европейских директив: 89/336/EEC, 2006/95/EC
(директива по безопасности) и 93/68/EEC (директива EC по маркировке). Данный продукт отвечает
требованиям норм EN55022 для устройств класса B и EN55024 при использовании в жилых, коммерческих
и легких промышленных помещениях.
45
RU
Приветствие
Важная информация
Примечания по использованию
Данная флэш-память USB может функционировать неправильно, если она подключается к компьютеру
во время его загрузки, перезагрузки или выхода из спящего режима. Всегда отсоединяйте флэш-память
USB от компьютера перед выполнением любой из этих операций.
Не помещайте флэш-память в следующие места:
– с очень высокой или очень низкой температурами;
– с вибрацией
– с газами, вызывающими коррозию
– запыленные или грязные
– с высокой влажностью
– с наличием прямых солнечных лучей
Microsoft и Windows - зарегистрированные торговые марки компании Microsoft в Соединенных Штатах
и других странах.
Mac и Macintosh - торговые марки Apple Computer, Inc., зарегистрированные в США и других странах.
Другие названия систем и продуктов, упоминаемые в данном руководстве, являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками их владельцев. Учтите, что в данном
руководстве не используются символы ™ и
®
.
Потребляемый ток в режиме ожидания: < 100 мА
Для сохранения блеска и красоты вашего устройства Active Crystals бережно протирайте его мягкой
безворсовой тканью. Не используйте абразивные чистящие средства.
46
RU
Важная информация
Компания не несет ответственности за финансовый ущерб, упущенную прибыль, претензии третьих
лиц и т.п., вызванные использованием программного обеспечения, поставляемого с данным
устройством.
Спецификации программного обеспечения могут быть изменены без уведомления.
Подробная информация о гарантии содержится в буклете со сведениями о сертификации.
Экологическая информация
Утилизация вашего старого продукта
Ваш продукт сконструирован и изготовлен с использованием высококачественных материалов и
компонентов, которые могут быть утилизированы и использованы повторно.
Если на продукте имеется данный символ с перечеркнутым контейнером на колесах, это означает, что
продукт отвечает требованиям европейской директивы 2002/96/EC. Пожалуйста, получите информацию о
местной системе раздельного сбора электрических и электронных продуктов. Пожалуйста, соблюдайте
ваши местные правила и не утилизируйте ваши старые продукты вместе с обычными бытовыми отходами.
Правильная утилизация вашего старого продукта поможет предотвратить отрицательные последствия для
окружающей среды и здоровья людей.
Изготовление неавторизованных копий материалов с защищенными авторскими правами, включая
компьютерные программы, файлы, широковещательные программы и звуковые записи, может являться
нарушением закона об авторском праве и уголовным преступлением. Данное оборудование не следует
использовать в таких целях.
47
RU
Важная информация
Microsoft
®
Windows
®
Vista, XP, 2000, ME или MACOS 9.0 или выше:
Драйвер флэш-памяти USB устанавливается автоматически при подключении данного устройства к
порту USB компьютера. Однако при использовании некоторых карт или плат USB 2.0 может возникнуть
потребность в ручной инициации установки. В этом случае выполните отображаемые на экране
инструкции, чтобы найти подходящий драйвер. Если вам требуется помощь, см. Справку
операционной системы.
Примечание: Не отсоединяйте флэш-память USB от порта USB компьютера во время процесса загрузки.
Windows 98SE:
1 Загрузите драйвер устройства с сайта www.active-crystals.com.
2 Вставьте разъем флэш-памяти USB в один из портов USB компьютера.
> Запускается Мастер установки оборудования
3 Нажмите кнопку Далее .
4 Нажмите Выполнить поиск наиболее подходящего драйвера для вашего устройства. Затем
нажмите кнопку Далее .
5 Нажмите Укажите размещение. Затем нажмите кнопку Обзор .
6 Когда появится диалоговое окно, укажите папку, в которой сохранена программа установки.
7 Нажмите кнопку OK, чтобы закрыть диалоговое окно. Затем нажмите кнопку Далее.
8 Нажмите кнопку Далее .
9 Нажмите кнопку Готово .
> Начинается установка драйвера.
>
После завершения процесса установки в окне "Мой компьютер" появится иконка флэш-памяти USB.
10 Убедившись, что флэш-память находится в ждущем режиме, вы можете отсоединить ее от порта
USB компьютера.
48
RU
Установка
Подключение флэш-памяти USB к вашему компьютеру.
Примечание: В случае отсутствия легкого доступа к порту USB вашего компьютера вы можете использовать
кабель USB для подключения флэш-памяти к вашему компьютеру.
1 Снимите защитный колпачок с разъема USB
2 Вставьте разъем флэш-памяти USB в один из портов USB компьютера.
Использование флэш-памяти USB
После подключения флэш-памяти USB к порту USB компьютера:
Можно запустить пакет программного обеспечения, позволяющий вам активировать различные
приложения. Дополнительные инструкции приведены в файле справки программного обеспечения.
– Появится иконка флэш-памяти USB, отображаемой как диск Теперь вы можете копировать и
сохранять данные во флэш-памяти, перетаскивая файлы и папки на иконку флэш-памяти, как вы
копируете данные на жесткий диск, CD-ROM, DVD или гибкий диск.
Примечания:
Не отсоединяйте флэш-память от порта USB компьютера во время копирования и сохранения данных, в
противном случае система перестанет узнавать флэш-память.
При работе под управлением Windows имя флэш-карты может быть разным в зависимости от вашей
версии Windows.
49
RU
Подключение
Используйте
Отсоединение флэш-памяти USB от вашего компьютера.
Windows
®
98SE
Убедившись, что флэш-память USB находится в режиме ожидания, вы можете отсоединить ее от
порта USB компьютера.
Windows
®
ME и Windows
®
2000
1 Выполните двойной щелчок на иконке Отключить или извлечь устройство на панели задач в
нижней правой части экрана.
2 Выберите в появившемся окне имя удаляемого устройства, затем нажмите кнопку ОСТАНОВИТЬ.
3 Когда появится окно Остановка устройства, убедитесь в правильности отображаемой информации,
затем нажмите кнопку OK.
4 После появления сообщения о том, что вы можете безопасно удалить флэш-память USB, отсоедините
ее от порта USB компьютера.
Windows XP
1 Выполните двойной щелчок на иконке Безопасное извлечение устройства на панели задач в
нижней правой части экрана.
2 Выберите в появившемся окне имя удаляемого устройства, затем нажмите кнопку ОСТАНОВИТЬ.
3 Когда появится окно Остановка устройства, убедитесь в правильности отображаемой информации,
затем нажмите кнопку OK.
4 После появления сообщения "Оборудование может быть удалено" отсоедините флэш-память USB
от порта USB компьютера.
Mac OS 9.0 и выше
1 Перетащите иконку флэш-памяти в корзину.
2 Убедившись, что флэш-память USB находится в режиме ожидания, отсоедините ее от порта USB
компьютера.
50
RU
Используйте
Интерфейс Высокоскоростной USB 2.0 (обратно совместимый с USB 1.1)
Скорость передачи данных Чтение: 8 МБ/сек. / Запись: 3 МБ/сек
(Для достижения максимальной скорости требуется высокоскоростной
порт USB 2.0)
Совместимые ОС Microsoft
®
Windows
®
Vista, XP, 2000,ME и 98SE (с драйвером)
Mac OS 9.0 или более новая
Linux 2.4.0 или более новая
Помощь через интернет: www.active-crystals.com
Интерактивная помощь, часто задаваемые вопросы, новые версии программного обеспечения и
поддержка.
51
RU
Технические спецификации
Требуется помощь?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Philips FM01SW40/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ