Пристрiй для запису даних
Найменування компонентів
1 Основний корпус
2 Гніздо USB
3 Кабель USB 3.0
4 Кабель-адаптер USB (для функції Direct Copy)
Використання зовнішнього
жорсткого диску з
відеокамерою Handycam®
(DIRECT COPY)
* Процедура може відрізнятися в залежності від моделі.
1
Під’єднайте адаптер змінного струму та шнур
живлення до гнізда DC IN відеокамери та стінної
розетки.
2
Під’єднайте кабель USB, що додається, до даного
пристрою.
3
Під’єднайте кабель USB, під’єднаний до даного
пристрою, до кабелю-адаптера USB, що додається.
4
Під’єднайте кабель-адаптер USB до гнізда (USB)
відеокамери.
Після появи екрану [Create a new Image Database File.] торкніться
кнопки [YES].
5
Торкніться кнопки [Copy.] на екрані відеокамери.
Це дозволяє зберегти відеозаписи та фотографії на внутрішньому
носії запису відеокамери, які ще не було збережено на даному
пристрої.
Цей екран з’явиться тільки за наявності нових записаних
зображень.
6
Після завершення всіх операцій торкніться кнопки
на екрані відеокамери.
Для отримання більш детальної інформації зверніться до
посібника з експлуатації відеокамери .
Використання зовнішнього
жорсткого диску з
аудіовізуальним обладнанням
* На малюнку показано запис цифрової трансляції з телевізора.
В разі використання з іншим аудіовізуальним обладнанням
зверніться до посібника з експлуатації аудіовізуального
обладнання.
1
Під’єднайте кабель USB до гнізда USB даного
пристрою.
2
Під’єднайте кабель USB до гнізда USB
аудіовізуального обладнання.
Детальну інформацію щодо реєстрації з різним аудіовізуальним
обладнанням, програвання та запису даних наведено в посібнику з
експлуатації аудіовізуального обладнання.
Від’єднайте даний пристрій від аудіовізуального обладнання
відповідно до процедури для аудіовізуального обладнання.
Примітки
Детальну інформацію щодо під’єднання також наведено в
посібнику з експлуатації аудіовізуального обладнання.
Розміщення гнізда USB залежить від аудіовізуального обладнання.
Детальну інформацію наведено в посібнику з експлуатації
аудіовізуального обладнання.
Даний пристрій ініціалізовано в форматі FAT32.
Для збереження файлів на даному пристрої розмір файлу
не повинен перевищувати 4 Гб.
Для виконання запису з аудіовізуального обладнання
на даний пристрій може знадобитися ініціалізація
або реєстрація даного пристрою з аудіовізуальним
обладнанням. Це призведе до повторного форматування
даного пристрою у формат аудіовізуального обладнання,
після чого використання даного пристрою з комп’ютером
або іншим аудіовізуальним обладнанням може стати
неможливим.
Для використання даного пристрою з системою
PS3™ (PlayStation® 3) зверніться до змісту посібника з
експлуатації системи PS3™.
Увага
Ініціалізація або реєстрація даного пристрою призведе
до вилучення ВСІХ збережених на ньому даних. Перед
виконанням ініціалізації або реєстрації скопіюйте всі
дані, які потрібно зберегти, з даного пристрою на інший
жорсткий диск, DVD, CD, тощо.
У випадку заміни аудіовізуального обладнання або даного
пристрою через його несправність, відновити дані, які було
збережено перед заміною, буде неможливо.
Використання зовнішнього
жорсткого диску з комп’ютером
Під’єднання даного пристрою до
комп’ютера
1
Увімкніть комп’ютер, який буде під’єднано до даного
пристрою, і дочекайтесь запуску системи Windows
або Mac OS.
2
Під’єднайте кабель USB до гнізда USB даного
пристрою.
3
Під’єднайте кабель USB до гнізда USB комп’ютера.
Примітки
Не під’єднуйте невідповідний кабель USB до даного пристрою, що
може призвести до пошкодження гнізда.
Якщо індикатор подачі живлення не загориться, перевірте, чи
правильно під’єднано кабель USB та адаптер змінного струму.
Від’єднання даного пристрою від
комп’ютера
В даному розділі описана процедура від’єднання даного пристрою
від комп’ютера, коли комп’ютер увімкнено.
Для користувачів системи Windows
1
Клацніть значок (Windows 7/Windows Vista) або
(Windows XP) в області повідомлень в нижньому
правому кутку екрану.
На екрані з’явиться перелік пристроїв, під’єднаних до комп’ютера
в даний момент.
2
Клацніть на даному пристрої.
3
Дочекайтесь, поки з’явиться повідомлення « Safe to
Remove Hardware », і клацніть [OK].
Під час використання Windows 7/Windows XP клацати [OK] не
потрібно.
4
Від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Для користувачів системи Mac OS
1
Перетягніть значок даного пристрою з робочого
столу до папки [Trash].
2
Від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Встановлення програмного
забезпечення, що додається
(Тільки для користувачів системи
Windows)
Для використання програмного забезпечення, що додається,
потрібно виконати наступні процедури.
HD-P Series
(AV Link Model)
Посібник з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
Пайдалану нұсқаулығы
External Hard Drive
Внешний жесткий диск
Сыртқы қатты дискі
© 2011 Sony Corporation Printed in China
4-295-592-
41
(1)
1
Двічі клацніть значок [HD-P (назва моделі)] в
меню Computer (Windows 7/Windows Vista) або My
Computer (Windows XP або більш рання версія).
2
Двічі клацніть папку [Sony HDD Utilities].
3
Двічі клацніть файл [Start.exe].
4
Встановіть програмне забезпечення відповідно з
інструкціями на екрані.
Примітки
Для встановлення програмного забезпечення потрібно мати права
адміністратора.
Для користувачів системи Windows Vista, якщо з’явиться
повідомлення « A program needs your permission to continue. »,
клацніть [Continue].
Для користувачів системи Windows 7, якщо з’явиться
повідомлення « Do you want to allow the following program to make
change to this computer? », клацніть [Yes].
Примітки щодо використання
Даний пристрій є чутливим пристроєм. Збережені дані можуть
бути втрачені в результаті несподіваної несправності. В якості
застережного заходу на випадок несподіваної несправності
періодично зберігайте дані з пристрою на іншому носії. Компанія
Sony за будь-яких обставин не виконує виправлення, відновлення
або копіювання записаного контенту.
Крім того, компанія Sony не несе відповідальності за будь-які
пошкодження або втрати записаних даних з будь-якої причини.
Функції економії енергії комп’ютера, наприклад, режим
очікування, бездіяльності, сну, призупинення та відновлення
можуть бути недоступними для використання.
Деякі комп’ютери можуть не підтримувати функції електричного
блокування даного пристрою.
Не встановлюйте будь-яке програмне забезпечення на даний
пристрій. Певне програмне забезпечення може не працювати
належним чином, оскільки програми, що виконуються під час
запуску ОС, неможливо буде знайти.
У випадку використання інших пристроїв USB майте на увазі
наступне під час під’єднання даного пристрою до комп’ютера.
Швидкість передачі даного пристрою може знизитися.
У випадку під’єднання до комп’ютера через концентратор USB
використання даного пристрою може бути неможливим. В
такому випадку під’єднайте даний пристрій безпосередньо до
порту USB комп’ютера.
Не від’єднуйте даний пристрій від аудіовізуального обладнання під
час запису, зчитування або видалення даних. Це може призвести
до пошкодження даних.
Гарантії для даного продукту розповсюджуються тільки на сам
зовнішній жорсткий диск при його використанні з дотриманням
інструкцій з експлуатації, з аксесуарами, що додаються, і в
системах із заданими або рекомендованими характеристиками.
Послуги, що надаються компанією, такі як технічна підтримка
клієнтів, також визначаються даними обмеженнями.
Поводження з даним пристроєм
Даний пристрій не є захищеним від пилу, крапель або води.
Не використовуйте та не зберігайте даний пристрій у наступних
місцях. Це може призвести до несправності даного пристрою.
В місцях з дуже високою або низькою температурою або
високою вологістю
В жодному разі не залишайте даний пристрій під впливом
високої температури, наприклад, під прямими сонячними
променями, поряд з обігрівачем або всередині зачиненого
автомобіля влітку. Це може призвести до несправності або
деформації даного пристрою.
В місцях з низьким тиском (3000 м або вище над рівнем моря чи
0,5 атмосфери або менше)
В місцях, що знаходяться під впливом сильного магнітного поля
або радіації
В місцях, що знаходяться під впливом вібрації або гучного
шуму, або на нестійкій поверхні
В місці з поганою вентиляцією
В місці, де багато пилу, або з високою вологістю
Висока температура даного пристрою
Під час використання даного пристрою його основний корпус
може нагріватися. Це не є несправністю. В залежності від робочого
стану його температура може підвищуватися до 40 °C або вище.
Тривале торкання до нього в такому стані може призвести до
низькотемпературного опіку.
Програмне забезпечення, що додається
У випадку створення захищеної паролем області за допомогою
програмного забезпечення для захисту з використанням паролю,
цей пристрій неможливо буде використовувати з іншими
пристроями, крім комп’ютера.
Ефективність програмного забезпечення для прискорення
відрізняється в залежності від умов (розміру та числа файлів, що
передаються, технічних характеристик комп’ютера, тощо).
Обслуговування
Перед виконанням обслуговування вимкніть живлення даного
пристрою. Якщо штекер живлення під’єднано до стінної розетки,
від’єднайте його.
Витріть даний пристрій м’якою сухою тканиною або добре
викрученою вологою тканиною.
Не використовуйте спирт, розчинник, бензин, тощо. Це може
призвести до псування або пошкодження поверхні.
Використання хімічних чистячих серветок для очищення даного
пристрою може призвести до знебарвлення або зміни кольору.
Використання летючих розчинників, наприклад, інсектициду, або
тривалий контакт даного пристрою з гумовими або вініловими
пластиковими поверхнями може призвести до руйнування або
пошкодження даного пристрою.
Не використовуйте рідкі розчинники, тощо. Рідина може
потрапити всередину даного пристрою і призвести до
несправності.
Товарні знаки
Handycam є товарним знаком Sony Corporation.
PlayStation є зареєстрованим товарним знаком Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 є товарним знаком Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows та Windows Vista є зареєстрованими товарними
знаками або товарними знаками Microso Corporation в США та/
або інших країнах.
Macintosh та Mac OS є зареєстрованими товарними знаками
корпорації Apple Inc. в США та інших країнах.
Всі інші назви систем та виробів, зазначені у цій інструкції з
експлуатації, є товарними знаками або зареєстрованими товарними
знаками відповідних компаній-розробників. В цій інструкції з
експлуатації не показано знаки
™
та
®
.
Технічні характеристики
Робочі умови
Робоча температура Від 5 °C до 40 °C
Робоча вологість Від 8 % до 90 %
Температура при зберіганні Від -20 °C до +60 °C
Вологість при зберіганні Від 8 % до 90 %
Сумісні ОС
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X вер.10.4 або більш пізня версія
Інтерфейс USB
USB 3.0 (сумісний з USB 2.0)
Живлення
Живлення постійного струму 5 В через шину USB
Споживання електроенергії
Макс. 4,5 Вт
Файлова система (заводська настройка)
FAT32
Розміри (приблиз.)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Ш × В × Г, без виступів)
Маса (приблиз.)
180 г
Комплектність постачання
Зовнішній жорсткий диск (1), кабель USB 3.0 (1),
kабель-адаптер USB (1), hабір друкованої документації
Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без
повідомлення.
Веб-сайт підтримки
Детальна інформація щодо даного пристрою наведена на
наступному веб-сайті підтримки.
http://www.sony.net/hdd/
Устройство для записи данных
Наименование компонентов
1 Основной корпус
2 Гнездо USB
3 Кабель USB 3.0
4 Кабель-адаптер USB (для функции Прямое копир.)
Использование внешнего
жесткого диска с видеокамерой
Handycam® (ПРЯМОЕ КОПИР.)
* Процедура может отличаться в зависимости от модели.
1
Подсоедините адаптер переменного тока и шнур
питания к гнезду DC IN видеокамеры и сетевой
розетке.
2
Подсоедините прилагаемый кабель USB к данному
устройству.
3
Подсоедините кабель USB, подключенный к данному
устройству, к прилагаемому кабелю-адаптеру USB.
4
Подсоедините кабель-адаптер USB к гнезду (USB)
видеокамеры.
После появления экрана [Создать новый файл базы
изображений.] коснитесь кнопки [ДА].
5
Коснитесь кнопки [Копировать.] на экране
видеокамеры.
Это позволяет сохранить видеозаписи и фотографии на
внутреннем носителе записи видеокамеры, которые еще не были
сохранены на данном устройстве.
Этот экран появится только при наличии новых записанных
изображений.
6
После завершения всех операций коснитесь кнопки
на экране видеокамеры.
Более подробные сведения приведены в инструкции по
эксплуатации конкретной видеокамеры.
Использование
внешнего жесткого
диска, подсоединенного
к аудиовизуальному
оборудованию
* На рисунке
показана запись цифровой трансляции с
телевизора.
При использовании с другим аудиовизуальным оборудованием см.
инструкцию по эксплуатации аудиовизуального оборудования.
1
Подсоедините кабель USB к гнезду USB данного
устройства.
2
Подсоедините кабель USB к гнезду USB
аудиовизуального оборудования.
Подробные сведения о регистрации с различным аудиовизуальным
оборудованием, воспроизведении и записи данных приведены в
инструкции по эксплуатации аудиовизуального оборудования.
Отсоедините данное устройство от аудиовизуального оборудования
в соответствии с процедурой для аудиовизуального оборудования.
Примечания
Подробные сведения о подсоединении также приведены в
инструкции по эксплуатации аудиовизуального оборудования.
Расположение гнезда USB зависит от аудиовизуального
оборудования. Подробные сведения приведены в инструкции по
эксплуатации аудиовизуального оборудования.
Данное устройство инициализировано в формате FAT32.
Для сохранения файлов на данном устройстве размер
файла не должен превышать 4 Гб.
Для выполнения записи с аудиовизуального
оборудования на данное устройство может потребоваться
инициализация или регистрация данного устройства
с аудиовизуальным оборудованием. Это приведет к
повторному форматированию данного устройства в
формат аудиовизуального оборудования, после чего
использование данного устройства с компьютером или
другим аудиовизуальным оборудованием может стать
невозможным.
Для использования данного устройства с системой
PS3™ (PlayStation® 3) см. содержимое инструкции по
эксплуатации системы PS3™.
Внимание
Инициализация или регистрация данного устройства
приведет к удалению ВСЕХ хранящихся на нем данных.
Перед выполнением инициализации или регистрации
скопируйте все данные, которые нужно сохранить, на
другой жесткий диск, DVD, CD и т.п.
В случае замены аудиовизуального оборудования или данного
устройства из-за неисправности, восстановить данные, которые
были сохранены перед заменой, будет невозможно.
Использование внешнего
жесткого диска с компьютером
Подсоединение данного
устройства к компьютеру
1
Включите компьютер, который будет подсоединен к
данному устройству, и подождите запуска системы
Windows или Mac OS.
2
Подсоедините кабель USB к гнезду USB данного
устройства.
3
Подсоедините кабель USB к гнезду USB компьютера.
Примечания
Не подсоединяйте несоответствующий кабель USB к данному
устройству, что может привести к повреждению гнезда.
Если индикатор подачи питания не загорится, проверьте,
правильно ли подсоединен кабель USB и адаптер переменного
тока.
Отсоединение данного устройства
от компьютера
В данном разделе описана процедура отсоединения данного
устройства от компьютера, когда компьютер включен.
Для пользователей системы Windows
1
Щелкните значок (Windows 7/Windows Vista) или
(Windows XP) в области уведомлений в нижнем
правом углу экрана.
На экране появится список устройств, подключенных к
компьютеру в данный момент.
2
Щелкните на данном устройстве.
3
Подождите, пока появится сообщение “Safe to
Remove Hardware”, и щелкните [OK].
При использовании Windows 7/Windows XP щелкать [OK] не
нужно.
4
Отсоедините кабель USB от компьютера.
Для пользователей системы Mac OS
1
Перетащите значок данного устройства с рабочего
стола в папку [Корзина].
2
Отсоедините кабель USB от компьютера.
Установка прилагаемого
программного обеспечения
(Только для пользователей
системы Windows)
Для использования прилагаемого программного обеспечения
необходимо выполнить следующие процедуры.
1
Дважды щелкните значок [HD-P (название
модели)] в меню Computer (Windows 7/Windows Vista)
или My Computer (Windows XP или более ранняя
версия).
2
Дважды щелкните папку [Sony HDD Utilities].
3
Дважды щелкните файл [Start.exe].
4
Установите программное обеспечение в
соответствии с инструкциями на экране.
Примечания
Для установки программного обеспечения необходимо иметь
права администратора.
Для пользователей системы Windows Vista, если появится
сообщение “A program needs your permission to continue.”, щелкните
[Continue].
Для пользователей системы Windows 7, если появится сообщение
“Do you want to allow the following program to make change to this
computer?”, щелкните [Yes].
Примечания относительно
использования
Данное устройство является чувствительным устройством.
Сохраненные данные могут быть потеряны в результате внезапного
отказа. В качестве меры предосторожности на случай внезапного
отказа периодически сохраняйте данные с устройства на другом
носителе. Компания Sony ни при каких обстоятельствах не
выполняет исправление, восстановление или копирование
записанного содержимого.
Кроме того, компания Sony не несет ответственности за любые
повреждения или потерю записанных данных по какой-либо
причине.
Функции экономии энергии компьютера, например, режим
ожидания, бездействия, сна, приостановки и возобновления могут
быть недоступными для использования.
Некоторые компьютеры могут не поддерживать функцию
электрической блокировки данного устройства.
Не устанавливайте какое-либо программное обеспечение на
данное устройство. Определенное программное обеспечение
может не работать надлежащим образом, поскольку программы,
выполняемые во время запуска ОС, невозможно будет
обнаружить.
При использовании других устройств USB имейте в виду
следующее во время подсоединения данного устройства к
компьютеру.
Скорость передачи данного устройства может снизиться.
В случае подсоединения к компьютеру через концентратор USB
использование данного устройства может быть невозможным.
Если это произойдет, подсоедините данное устройство
непосредственно к порту USB компьютера.
Не отсоединяйте данное устройство от аудиовизуального
оборудования во время записи, считывания или удаления данных.
Это может привести к повреждению данных.
Гарантии для данного продукта распространяются только
на сам внешний жесткий диск при его использовании с
соблюдением инструкций по эксплуатации, с прилагающимися
аксессуарами и в системах с заданными или рекомендованными
характеристиками. Услуги, предоставляемые компанией, такие как
техническая поддержка клиентов, также определяются данными
ограничениями.
Обращение с данным устройством
Данное устройство не является пылезащищенным,
брызгозащищенным и водонепроницаемым.
Не используйте и не храните данное устройство в следующих
местах. Это может привести к неисправности данного устройства.
В местах с очень высокой или низкой температурой или с
высокой влажностью
Ни в коем случае не оставляйте данное устройство под
воздействием высокой температуры, например, под прямыми
солнечными лучами, возле обогревателя или внутри закрытого
автомобиля летом. В противном случае это может привести к
неисправности или деформации данного устройства.
В местах с низким давлением (3000 м или выше над уровнем
моря либо 0,5 атмосферы или меньше)
В местах, находящихся под воздействием сильного магнитного
поля или радиации
В местах, подверженных вибрации или громкому шуму, или на
неустойчивой поверхности
В месте с плохой вентиляцией
В пыльном или влажном месте
Высокая температура данного устройства
При использовании данного устройства его основной корпус может
нагреваться. Это не является неисправностью. В зависимости от
рабочего состояния его температура может повышаться до 40 °C или
выше. Длительное прикосновение к нему в таком состоянии может
привести к низкотемпературному ожогу.
Прилагаемое программное обеспечение
При создании защищенной паролем области с помощью
программного обеспечения для защиты с использованием пароля,
это устройство невозможно будет использовать с другими
устройствами, кроме компьютера.
Эффективность ускоряющего программного обеспечения
отличается в зависимости от условий (размера и числа
передаваемых файлов, технических характеристик компьютера и
т.п.).
Обслуживание
Перед выполнением обслуживания выключите питание данного
устройства. Если штекер питания подсоединен к сетевой розетке,
отсоедините его.
Вытрите данное устройство мягкой сухой тканью или хорошо
отжатой влажной тканью.
Не используйте спирт, растворитель, бензин и т.п. Это может
привести к порче или повреждению поверхности.
Использование химических чистящих салфеток для очистки
данного устройства может привести к обесцвечиванию или
изменению цвета.
Использование летучих растворителей, например инсектицидов,
или длительный контакт данного устройства с резиновыми или
виниловыми пластиковыми изделиями может привести к порче
или повреждению данного устройства.
Не используйте жидкие растворители и т.п. Жидкости могут
попасть внутрь данного устройства и привести к возникновению
неисправности.
Товарные знаки
Handycam является товарным знаком Sony Corporation.
PlayStation является зарегистрированным товарным знаком Sony
Computer Entertainment Inc.
PS3 является товарным знаком Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows и Windows Vista являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными
знаками Microso Corporation в США и/или других странах.
Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Apple Inc. в США и других странах.
Все другие названия систем и изделий, упомянутые в данной
инструкции по эксплуатации, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками соответствующих
компаний-разработчиков. В данной инструкции по эксплуатации не
показаны знаки
™
и
®
.
Технические характеристики
Условия эксплуатации
Рабочая температура От 5 °C до 40 °C
Рабочая влажность От 8 % до 90 %
Температура хранения От -20 °C до +60 °C
Влажность при хранении От 8 % до 90 %
Совместимые ОС
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X вер.10.4 или более поздняя версия
Интерфейс USB
USB 3.0 (совместимый с USB 2.0)
Питание
Питание постоянного тока 5 В через шину USB
Потребляемая мощность
Макс. 4,5 Вт
Файловая система (заводская настройка)
FAT32
Размеры (приблиз.)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Ш × В × Г, без выступов)
Масса (приблиз.)
180 г
Комплектность поставки
Внешний жесткий диск (1), кабель USB 3.0 (1),
kабель-адаптер USB (1), hабор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без уведомления.
Веб-сайт поддержки
Подробные сведения относительно данного устройства приведены
на следующем веб-сайте поддержки.
http://www.sony.net/hdd/
Деректерді жазу құрылғысы
Бөлшектерді анықтау
1 Корпус
2 USB ұясы
3 USB 3.0 кабелі
4 USB адаптерінің кабелі (Direct Copy үшін)
Handycam
®
бейнекамерасымен
сыртқы қатты дискіні
пайдалану (DIRECT COPY)
* Үлгіге байланысты үдеріс басқа болуы мүмкін.
1
Айнымалы ток адаптері мен қуат қабелін
бейнекамерадағы DC IN ұясына және розеткаға
қосыңыз.
2
Бірге берілетін USB кабелін құрылғыға қосыңыз.
3
Құрылғыға қосылған USB кабелін бірге берілетін
USB адаптерінің кабеліне қосыңыз.
4
USB адаптерінің кабелін бейнекамерадағы
(USB) ұясына қосыңыз.
[Create a new Image Database File.] экраны көрсетілгенде [YES]
түймесін түртіңіз.
5
Бейнекамера экранында [Copy.] түймесін түртіңіз.
Бейнекамераның ішкі жазу тасымалдауышындағы әлі
сақталмаған бейнежазбалар мен фотосуреттерді сақтауға болады.
Бұл экран тек жаңадан жазылған бейнелер болғанда ғана
көрсетіледі.
6
Әрекет аяқталғаннан кейін бейнекамера
экранындағы
таңбасын түртіңіз.
Көбірек мәлімет алу үшін бейнекамераның пайдалану
нұсқаулығын қараңыз.
Аудио-бейне жабдығына
қосылған сыртқы қатты
дискіні қолдану
* суреті теледидардан сандық таратылымды жазуға негізделген.
Басқа аудио-бейне жабдығын қолдансаңыз, сол аудио-бейне
жабдықтың пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
1
USB кабелін осы құрылғының USB ұясына
қосыңыз.
2
USB кабелін аудио-бейне жабдығының USB
ұясына қосыңыз.
Әртүрлі аудио-бейне жабдығымен тіркелу, деректерді ойнату және
жазу туралы мәлімет алу үшін аудио-бейне жабдықтың пайдалану
нұсқаулығын қараңыз.
Құрылғы аудио-бейне жабдығынан сол жабдыққа арналған үдеріске
сәйкес ажыратыңыз.
Ескертпелер
Қосу бойынша мәлімет алу үшін аудио-бейне жабдықтың
пайдалану нұсқаулығын да қараңыз.
USB ұясының орны аудио-бейне жабдыққа байланысты әртүрлі
болуы мүмкін. Мәлімет алу үшін аудио-бейне жабдықтың
пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
Бұл құрылғы FAT32 пішімінде баптандырылған.
Бұл құрылғыда файлдарды сақтау үшін файл өлшемі 4
Гбайттан аспауы тиіс.
Аудио-бейне жабдығынан осы құрылғыға жазу үшін
құрылғыны аудио-бейне жабдықпен баптандыру
немесе тіркеу қажет болуы мүмкін. Мұның нәтижесінде
құрылғы аудио-бейне жабдықтың пішіміне қайта
пішімдендіріліп, оны компьютермен немесе басқа
аудио-бейне жабдықпен пайдалану мүмкін болмауы
ықтимал.
Бұл құрылғыны PS3™ (PlayStation
®
3) жүйесімен
пайдалану үшін PS3™ жүйеңіздің пайдалану
нұсқаулығын қараңыз.
Сақтандыру
Құрылғыны баптандыру немесе тіркеу нәтижесінде
онда сақталған БАРЛЫҚ деректер жойылады.
Баптандырудан немесе тіркеуден бұрын сақтап
қалғыңыз келетін кез келген деректерді басқа қатты
дискіге, DVD не CD дискіне және т.б. тасымалдауышқа
көшіріңіз.
Бұзылып қалу себебінен аудио-бейне жабдықты немесе осы
құрылғыны ауыстырсаңыз, оған дейін сақталған деректерді
шығарып алу мүмкін болмайды.
Сыртқы қатты дискіні
компьютермен пайдалану
Құрылғыны компьютерге жалғау
1
Құрылғыға жалғанатын компьютерді қосып,
Windows немесе Mac OS жүйесінің іске қосылуын
күтіңіз.
2
USB кабелін осы құрылғының USB ұясына
қосыңыз.
3
USB кабелін компьютердің USB ұясына қосыңыз.
Ескертпелер
Құрылғыға тиіссіз USB кабелін жалғамаңыз, ол ұяны зақымдауы
мүмкін.
Қуат шамы жанбаса, USB кабелі мен айнымалы ток адаптері дұрыс
жалғанғанын тексеріңіз.
Құрылғыны компьютерден
ажырату
Бұл бөлімде компьютер қосылып тұрған кезде, құрылғыны одан
ажырату процедурасы сипатталады.
Windows пайдаланушылары
1
Экранның төменгі оң жағындағы хабарландыру
аумағында
(Windows 7/Windows Vista) немесе
(Windows XP) белгішесін басыңыз.
Экранда компьютерге қосылып тұрған құрылғылар көрсетіледі.
2
Осы құрылғыны басыңыз.
3
«Safe to Remove Hardware» хабарламасы пайда
болғанша күтіңіз, одан кейін [OK] түймесін
басыңыз.
Windows 7/Windows XP жүйесін пайдаланып отырған болсаңыз,
[OK] түймесін басудың қажеті жоқ.
4
USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Mac OS пайдаланушылары
1
Жұмыс үстеліндегі бұл құрылғының белгішесін
[Trash] қалтасына апарып тастаңыз.
2
USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Бірге берілетін бағдарламалық
құралды орнату
(Тек Windows жүйесінің
пайдаланушылары)
Бірге берілетін бағдарламалық құралды пайдалана білу үшін
төмендегі процедураларды орындау қажет.
1
Computer (Windows 7/Windows Vista) немесе
My Computer (Windows XP немесе оған дейінгі
нұсқалар) ішінен [HD-P (үлгі атауы)] қалтасын
екі рет басыңыз.
2
[Sony HDD Utilities] қалтасын екі рет басыңыз.
3
[Start.exe] файлын екі рет басыңыз.
4
Бағдарламалық құралды экрандағы нұсқауларға
сәйкес орнатыңыз.
Ескертпелер
Бағдарламалық құралды орнату үшін әкімші басымдығына ие
болуыңыз керек.
Windows Vista пайдаланушылары үшін, «A program needs your
permission to continue.» хабарламасын көрсеңіз, [Continue] түймесін
басыңыз.
Windows 7 пайдаланушылары үшін, «Do you want to allow the
following program to make change to this computer?» хабарламасын
көрсеңіз, [Yes] түймесін басыңыз.
Пайдалану бойынша ескертпелер
Бұл құрылғы дәл электрондық құрал болып табылады. Сақталған
деректер кенет бұзылу себебінен жоғалуы мүмкін. Бұзылудан
сақтану шарасы ретінде осы құрылғыдағы деректерді басқа жерге
мерзімді түрде сақтап отырыңыз. Sony компаниясы ешбір жағдайда
жазылған мазмұндарды жөндемейді, қалпына келтірмейді немесе
көшірмесін жасамайды.
Оған қоса, Sony компаниясы кез келген зақымға немесе кез келген
себептен жазылған деректердің жоғалуына жауапты болмайды.
Күту, гибернация, ұйқы, тоқтатып қою және жалғастыру сияқты
компьютердегі қуатты үнемдеу функцияларын қолдану мүмкін
бола бермейді.
Кейбір компьютерлер осы құрылғының қуатты бұғаттау
функциясын қолдамауы мүмкін.
Бұл құрылғыға ешбір бағдарламалық құралды орнатпаңыз. Ойын
бағдарламалық құралдары сияқты кейбір бағдарламалық құралдар
дұрыс іске қосылмауы мүмкін, себебі амалдық жүйе іске қосылған
кезде орындалатын бағдарламалар табылмайды.
Бұл құрылғыны компьютерге жалғаған кезде басқа USB
құрылғыларды пайдаланып отырған кезде төмендегі жағдайларды
ескеріңіз.
Бұл құрылғының тасымалдау жылдамдығы азаюы мүмкін.
Бұл құрылғыны компьютерге USB хабы арқылы қоссаңыз, оны
пайдалану мүмкін болмауы мүмкін. Бұл орын алса, құрылғыны
тікелей компьютердің USB портына жалғаңыз.
Деректерді жазып, оқып немесе жойып жатқан кезде құрылғыны
аудио-бейне жабдығынан ажыратпаңыз. Әйтпесе, деректер
зақымдалуы мүмкін.
Біздің өнім кепілдігі пайдалану нұсқауларына және осы
құрылғымен бірге ұсынылған қосымша жабдықтармен бірге
немесе ұсынылған жүйелік талаптарға сәйкес пайдалану
жағдайында Сыртқы қатты дискімен ғана шектеледі.
Пайдаланушыны қолдау қызметі сияқты, Компания ұсынатын
қызметтер, бұл шектеулердің бөлігі болып табылады.
Бұл құрылғыны ұстау
Бұл құрылғы шаңнан, шашыраған сұйықтықтан немесе судан
қорғалмаған.
Құрылғыны мына жерлерде сақтамаңыз. Әйтпесе, құрылғы
бұзылуы мүмкін.
Өте ыстық, суық немесе ылғал жерде
Құрылғыны жоғары температура ықпалында қалдырмаңыз,
мысалы тікелей күн астында, жылытқыш қасында немесе жазда
жабық автокөлік ішінде. Әйтпесе, құрылғы бұзылуы немесе
деформацияға ұшырауы мүмкін.
Қысымы аз жерлер (теңіз деңгейінен 3000 м не одан жоғары
немесе 0,5 атм не одан төмен)
Күшті магниттік өріс немесе радиация бар жерде
Діріл немесе қатты шуыл бар жерлерде немесе тұрақсыз бетте
Вентиляциясы аз жерде
Шаң немесе ылғал жерде
Осы құрылғының жоғары температурасы
Бұл құрылғыны қолданған кезде оның корпусы қызады. Бұл ақаулық
емес. Жұмыс күйіне байланысты оның температурасы 40 °C немесе
жоғары көтерілуі мүмкін. Мұндай кезде оған ұзақ уақыт тиіп
тұрсаңыз, төмен температуралы күйікке шалдығуыңыз мүмкін.
Бірге берілетін бағдарламалық құрал
Құпия сөздерді қорғау бағдарламалық құралының көмегімен
құпия сөзбен қорғалған аумақ жасасаңыз, бұл құрылғыны тек
компьютермен пайдалана аласыз.
Жылдамдықты арттыру бағдарламалық құралының әсері жағдайға
байланысты әртүрлі болуы мүмкін (тасымалданатын файлдардың
өлшемі, компьютердің сипаттамасы және т.б.).
Қызмет көрсету
Қызмет көрсетуден бұрын құрылғының қуатын өшіріңіз. Қуат
айыры розеткаға қосылған болса, оны ағытыңыз.
Құрылғыны жұмсақ әрі құрғақ шүберекпен немесе қатты сығылған
ылғал шүберекпен сүртіңіз.
Спирт, сұйылтқыш, бензин және т.б. қолданбаңыз. Олар
құрылғының корпусын нашарлатуы немесе зақымдауы мүмкін.
Химиялық тазарту шүберегін қолдансаңыз, құрылғының түсі өніп
кетуі немесе өзгеруі мүмкін.
Инсектицид сияқты ұшып кететін еріткішті пайдалану, немесе
құрылғыны резеңке не винил пластикалық өнімдерімен ұзақ уақыт
тигізіп қою оның бүлінуіне немесе зақымдалуына әкелуі мүмкін.
Сұйық еріткіштерді және т.б. қолданбаңыз. Сұйықтық құрылғының
ішіне кіріп, оны бұзуы мүмкін.
Сауда белгілері
Handycam – Sony Corporation компаниясының тіркелген сауда
белгісі.
PlayStation – Sony Computer Entertainment Inc. компаниясының
тіркелген сауда белгісі.
PS3 – Sony Computer Entertainment Inc. компаниясының сауда
белгісі.
Microsoft, Windows және Windows Vista Құрама Штаттардың
Microsoft Corporation компаниясының Құрама Штаттардағы және/
немесе басқа елдердегі тіркелген сауда белгілері немесе сауда
белгілері болып табылады.
Macintosh және Mac OS Apple Inc. компаниясының Құрама
Штаттардағы және басқа елдердегі тіркелген сауда белгілері болып
табылады.
Осы нұсқаулықта аталған барлық басқа жүйе атаулары мен өнім
атаулары тиесілі өндіруші компанияларының сауда белгілері немесе
тіркелген сауда белгілері болып табылады. Бұл нұсқаулықта
™
және
®
белгілері көрсетілмеген.
Сипаттамасы
Жұмыс ортасы
Жұмыс температурасы 5 °C-тан 40 °C-қа дейін
Жұмыс ылғалдылығы 8 %-дан 90 %-ға дейін
Сақтау температурасы -20 °C-тан +60 °C-қа дейін
Сақтау ылғалдылығы 8 %-дан 90 %-ға дейін
Үйлесімді амалдық жүйелер
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X 10.4 нұсқасы немесе одан кейінгі
USB интерфейсі
USB 3.0 (USB 2.0 портымен үйлесімді)
Қуат
Тұрақты ток 5 В USB шинасы арқылы қуат жеткізу
Қуат тұтыну
Ең көбі 4,5 Вт
Файл жүйесі (зауыттағы әдепкі жүйе)
FAT32
Өлшемдері (Шамамен)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Е × Б × Т, шығыңқы жерлерді қоспағанда)
Салмағы (Шамамен)
180 г
Жабдықтамасы
Сыртқы қатты дискі (1), USB 3.0 кабелі (1),
USB адаптеріңің кабелі (1), Басылған құжаттама жинағы
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қолдау көрсету веб-сайты
Бұл құрылғы туралы қосымша мәлімет алу үшін мына қолдау
көрсету сайтына кіріңіз.
http://www.sony.net/hdd/
1
3
2
1
2
3
1
2
4
2
3
4