Samsung SMO-150TRP Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для цветных мониторов Samsung SMO 150TRN(P) и SMO 210TRN(P). Готов ответить на ваши вопросы о функциях, подключении и настройке этих устройств. В руководстве подробно описаны режимы отображения, функции записи и оповещения, а также подключение к дополнительным устройствам.
  • Как подключить монитор к видеомагнитофону?
    Что делать при срабатывании сигнализации?
    Как переключаться между каналами в режиме последовательного просмотра?
    Как заморозить изображение на экране?
    Как использовать функцию «Картинка в картинке»?
COLOR MONITOR
SMO-150TRN(P)
SMO-210TRN(P)
уководство пользователя
Объяснение графических символов
олния со стрелкой в треугольнике служит для
предупреждения пользователя о присутствии на
внутренних компонентах изделия неизолированного
опасного напряжения, которое может привести к
поражению электрическим током.
осклицательный знак в треугольнике
предупреждает пользователя о наличииважных
инструкций по эксплуатации и техобслуживанию в
прилагаемой к устройству документации.
редупреждение-о избежание возгорания
или поражния электрическим током не
допускайте попадания аппарата под дождь
или его переувлажнения.
А УААЯ О 
ОАО
нимание!
сточник питания указан на задней панели аппарата.  аппарате
присутствуют компоненты под высоким напряжением. ри
снятии крышки можт произойти возгорание или поражение
электрическим током. е снимайте крышку самостоятельно.
(Элементы управления расположены на передней панеи
монитора.)
1. итайте инструкции: еред началом работы с устройством
необходимо прочесть все инструкции по технике безопаности и
эксплуатации.
2. охраните инструкции: нструкции по технике безопасности и
эксплуатации необходимо сохранить для
последующегоиспользования.
3. Обращайте внимание на предупреждения: се предупреждения
на мониторе и в инструкциях по эксплуатации должны
неукоснитльно соблюдаться.
4. ледуйте инструкциям: еобходимо следовать всем
инструкциям по эксплуатации.
5. Очистка: режде чем приступить к очистке, отсоедините
монитор от розетки сети питания. е пользуйтесь жидкими
чистящими средствами или аэрозолями. ля очистки используйте
влажную ткань.
Оговорка. сли монитор предназначен для непрерывного
фукционирования, и его отключение от питания может повлечь
негативные последствия, например, утрату кода авторизации для
преобразователя CATV, указание в отношении отключения
монитора от сети электропитания для очистки или в иных целях
может быть проигнорирвано, за исключением указаний в пункте 5.
6. одключаемые устройства: е используйте подключаемые
устройства, не рекомендуемые Samsung, это можетбыть опасно.
7. ода и влага: е используйте монитор вблизи воды, например,
около ванной или моечной раковины, на влажной поверхности,
около бассейна и т.п.
8. Аксессуары: е размещайте монитор на неустойчивом столе,
подвижной или неподвижной подставке или на полу. онитор
может пасть, причинив серьезную травму ребенку или взрослому
и вызвав серьезное повреждение устройства. спользуйте только
подставку, треногу, крнштейн или стол, которые рекомендуются
компанией Samsung или прилагаются к монитору. юбой монтаж
монитора на кронштейнх должен выполняться в соответствии с
инструкциями компании Samsung, при этом должны
использоваться аксессуары, рекомендуемые Samsung.
9. ентиляция: ели и отверстия в корпусе служат для вентиляции
- в целях обеспеченя надежной работы монитора и его защиты от
перегрева; эти отверстия ни в коем случае нельзя блокировать, не
допускается установка монитора на кровать, диван, ковер или
аналогичную мягкую поверхность. анный монитор ни в коем
случае нельзя устанавливать рядом с радиатором или счетчиком
тепла или над ним. онитор можно помещать во встроенную
нишу, например, в книжный шкаф или полку, только в том случае,
если обеспечивается надлежащая вентиляция или выполняются
инструкции Samsung.
10. сточники питания: анный монитор должен работать только
от источника питания, указанного на маркировке. сли вы не
знаете тип источника питания в месте установки, обратитесь к
дилеру Samsung или в местную электрическую компанию.
11. аземление или поляризация: ля мониторов, оборудованных
3-контактной вилкой с заземлением, имеющей третий
(заземляющий) зубец. анная вилка подходит только к розетке
сети питания с заземлением. Это служит целям безопасности.
сли вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику
по вопросу замены устаревшей розетки. е ломайте зземлитель в
вилке с заземлением.
12. итание: ащита шнуров: шнуры питания должны быть
размещены таким образом, чтобы на них не наступали и чтобы
они не пережимались, особенно перед вилками и в месте выхода
из аппарата.
13. олнии: ля обеспечения ополнительной защиты монитора во
время грозы или в периоды длительного неиспользования
отсоединяйте его от сетевой розетки и от кабелей. Это
предотвратит повреждене монитора при скачках электрического
тока в сети или от удара молнии.
14. ерегрузка:  случае подключения к сетевымрозеткам
чрезмерной нагрузки существует вероятность возникновения
пожара и поражения электрическим током.
15. роникновение жидкости или предметов: и в коем случае не
проталкивайте никаких предметов в отверстия на мониторе,
поскольку они могут войти в соприкосновение с местами под
высоким апряжением или элементами электрической цепи, что
может привести к возгоранию или поражению электрическим
Rus-2
уководство пользователя
уководство пользователя
А! : Я Я А ОАЯ Э
ОО  А У ( АЮЮ АЬ).
У АААА  ООО, УЮ
ОУАЯ ОЬОА. ОУА ОО
ОЯЬЯ АОА АА.
ОАОЬ ОАЯ
Э ОО!  ОАЬ!
А!
током.
16. ехническое обслуживание: е пытайтесь выполнять
техобслуживание монитора самостоятельно, поскольку при
снятой кршке вы можете подвергнуться опасному напряжению
или иным опасностям. Обслуживание и ремонт аппарата должны
выполняться квалифицированными специалистами.
17. еполадки, требующие выполнения техобслуживания :
Отсоедините монитор от сетевой розетки и обратитесь к
квалифицированнымспециалистам за выполнением ремонта или
техобслуживания в следующих случаях.
А. ри повреждении шнура или вилки питания.
. сли в монитор попала жидкость или предметы.
. сли монитор попал под дождь или воду.
.  случаях сбое в работе монитора при соблюдении инструкций
по эксплуатации. ользуйтесь только элементами управления,
указанными в инструкциях по эксплуатации; неверная
регулировка других элементов может привести к повреждению
аппарата и потребовать дополнительной работы
калифицированного техника для возвращения монитора к
нормальной работе.
.  случае падения монитора или повреждения корпуса.
. сли в работе монитора произошли явные изменения, это
указывает на необходимость выполнения техобслуживания.
18. апасные части: ри заменах деталей убедитесь, что
специалист по техобслуживанию использует запчасти, указанные
компанией Samsung и имещие те же характеристики, что и
оригинальные детали. есанкционированная замена может
привести к возгоранию, поражению электрическим током и
иным опасным последствям.
19. роверка на безопасность: о завершени любого
техобслуживания или ремонта монитора попросите мастера
выполнить проверки на безопасность для удостоверения факта
нахождения монитора в исправном рабочем состоянии.
одержание
А УААЯ О  ОАО
....2
лава 1: Обзор .............................................................................4
Обзор ......................................................................................4
ункциональные возможности............................................4
азвания и функции компонентов.......................................4
лава 2: Установка.......................................................................6
ребования к месту установки.............................................6
аспаковывание .....................................................................6
лава 3: одключение к внешним устройстам ......................6
1. одключение к видеомагнитофону длительной
записи (или к обычному видеомагнитофону)...............6
2. одключение к датчику тревожной сигнализации .......6
3. одключение к блоку дверного звонка..........................6
4. одключение к обычному монитору..............................6
лава 4: Основные действия .....................................................7
1. Основные действи ............................................................7
2. росмотр в режиме АЬОО /
ООЯ/ООО ЭАА ...........7
3. росмотр в полноэкранном режиме ..............................7
4. росмотр в режиме последовательного переключения
каналов..............................................................................8
5. росмотр в режиме О-АА...............................8
6. росмотр в режиме увеличени экрана ..........................8
7. росмотр в режиме PIP...................................................8
8. росмотр сигнала с видеомагнитофона.........................9
9. росмотр повтора собтия ...............................................9
10. росмотр площадки перед входной дверью ................9
лава 5: араметры меню настройки .....................................9
1. VIEW SETTING ...............................................................9
2. CLOCK/DISPLAY SET....................................................10
3. CAMERA SETUP.............................................................10
4. SYSTEM SETTING..........................................................13
5. EVENT LIST.....................................................................15
6. DOOR BELL LIST ...........................................................15
лава 6: апись ............................................................................15
1. апись в длительном (или обычном) режиме...............15
2. войная запись каналов тревоги/движения...................15
лава 7: ревога, движение, потеря канала и
звонок в дверь................................................................16
1. ревога ..............................................................................16
2. вижение .........................................................................16
3. отеря канала...................................................................17
4. онок в дверь....................................................................17
риложение..................................................................................17
е хнические характеристики ...............................................17
Ус транение неполадок...........................................................18
Rus-3
лава 1: Обзор
Обзор
анное изделие имеет тройной экран, что позволяет записывать
сигналы, принимаемые максимум с 8 камер, на один
видеомагнитофон. Эти сигналы можно записывать
последовательно по кадрам или периодически; можно также
воспроизводить канал по своему выбору. а одном мониторе
можно использовать три экранных режима - режим АЬОО
, ООЯ, а также режим
АЬОО  + ОО.
ункциональные возможности
• астройка различных функций с помощью кнопок меню.
• одключение до 8 камер цветного и чрно-белого изображения.
• росмотр входных сигналов с максимум 8 камер на одном
экране в различных режимах разделения экрана.
• росмотр сигнала в реальном времени и воспроизведение
одновременно на одном мониторе.
• Увеличение изображения до двух раз с помощью фунции
увеличения.
• спользование встроенного в камеру датчика движения.
• росмотр дополнительногоизображения внутри основного с
помощью функции встроенного изображения.
• росмотр основного изображения на дополнительном мониторе
с помощью функции едомого монитора.
• росмотр нужных изображений в режиме стоп-кадра с
помощью функции остановки
• оследовательное перключение и просмотр каналов в режиме
последовательного переключения каналов.
• крытие изображений с помощью функции скрытой камеры.
•  системе имеются индикаторы даты, времени и тревоги,
которые можно сбрасывать.
• ри возникновении сигнала тревоги на экран отображается
слово “EVENT” (“О”) и выдается предупреждающий
звуковой сигнал.  этом случае можно нажать кнопку Enter (в
центре поворотного колесика), после чего в окне повтора
события будет воспроизведено до 16 кадров, отснятых перед и
после сигнала тревоги.
ведения о тревожных сигналах записываются в EVENT LIST.
ункция тревоги работает только при подключении
тревожного датчика.
• сли датчик потери канала обнаруживает потерю канала, на
экране отображается слово “EVENT” (“О”) и
выдается предупреждающий звуковой сигнал.  этом случае
можно нажать кнопку Enter (в центре поворотного колесиа),
после чего в окне повтора события будет воспроизведено до 16
кадров, отснятых перед и после потери канала. ведения о
потерях каналов записываются в EVENT LIST.
• лагодаря функции взаимодействия с дверным звонком при
нажатии звонка текуее изображение заменяется на
изображение места перед входом в полноэкранном режиме,
одновременно раздается звуковой сигнал.  этот момент один
кадр сохраняется в “DOOR BELL LIST”.  “DOOR BELL
LIST” может сохраняться до 8 изображений. юбое
изображение можно вывести на экран. ункция дверного
звонка доступна только при подключении к дверному звонку.
азвания и функции элементов
ередняя панель/пульт У
А. ыключатель POWER
ключение/выключение питания.
. POWER SAVE
ереход в режим энергосбережения.
. VOLUME +/-
егулировка уровня громкости.
. TALK
вунаправленная связь с переговорным устройством.
. AUX CONTRO
Отправка импульсов на внешнее устройство в указанное время.
Эту функцию можно настроить в соответствии с ваши
месторасположением. (апример, когда звонят в дверь, можно
подойти к соответствующейкамере и увидеть посетителя, а затем
открыть дверь с помощью кнопки AUX CONTROL.)
. LIVE/P.B./TRIPLEX
зменение режима работы дисплея. ри каждом нажатии этой
кнопки происходит последовательное переключение между
режимами реального времени, воспроизведения и тройного экрана.
.SET
Открытие выбранного подменю из главного меню.
. ОООО ОО (О, АО, О)
ажатием О кнопкикамера поворачивается влево, а
АО кнопки - вправо.  центре расположена кнопка ENTER
(О). Это колесико ипользуется для перемещения
увеличенного экрана или прокрутки пунктов меню и каналов.
нопка ENTER нажимается для выбора пункта меню, открытия
подменю или воспроизведения собыий.
Rus-4
уководство пользователя
уководство пользователя
Rus-5
. MENU
ывод на экран меню Setup (астройка).
ля выхода из меню настройки нажмите
кнопку еще раз.
. MULTISCREEN
ереключение в режим разделенного
экрана. ри каждом нажатии кнопки экран
последовательно разделяется на 4, 8 и 9
частей.  режиме тройного экрана
происходит разделение на 9 и 16 частей.
. SEQUENCE
ри нажатии этой кнопки в полноэкранном
режиме происходит автоматическое и
последовательное переключение каналов в
течение указанного периода времени
. FREEZE
Остановка изображения в режиме стоп-
кадра. м. раздел “росмотр в режиме
О-АА” на стр. Rus-8.
. PIP
ыбор режима “зображение в
изображении”.
О. ZOOM
ри нажатии этой кнопки в полноэкранном режиме экран
увеличивается. ри каждом нажатии этой кнопки экран
увеличивается последовательно в два и четыре раза, а затем
возвращается к обычному размеру. ля перемещения
увеличенного экрана используется поворотное колесико.
. ифровые кнопки (0 - 9)
ыбор канала для просмотра полноэкранном режиме нажатием
его номера. ля перехода на управление системой с пульта У
нажмите кнопку SYSTEM ID, а затем номе системы.
. ZOOM (TELE/WIDE)
Эта кнопка присутствует только на пульте У. Она используется
только при подключении к системе камеры (SOC-420(P), SOC-
920(P), приобретается отдельно).
. FOCUS (FAR/NEAR)
Эта кнопка присутствует только на пультеУ. Она используется
для управления фокусировкой камеры только при подключении к
системе камеры (SOC-20(P), SOC-920(P), приобретается
отдельно).
. IRIS(CLOSE/OPEN)
Эта кнопка присутствует только на пульте У. Она используется
для управления ирисовой диафрагмой камеры только при
подключении к системе камеры (SOC-420(P), SOC-920(P),
приобретается отдельно).
У. ONEAF
ыполнение автофокусировки для выбранной камеры в
положении на данный момент. Эта кнопка присутствует только на
пульте У. Она используется только при подключении к системе
камеры (SOC-420(P), SOC-920(P), приобретается отдельно).
. SYSTEM ID
ыбор системы для управления с пульта У. Эта кнопка
присутствует только на пульте У.
X. ID RESET
Этой кнопкой, расположенной на пульте У, осуществляется
сброс выбранного кода системы и возврат к коду по умолчанию
(1).
адняя панель
A. CAMERA IN (RJ-45)
ходные разъемы для видеокамеры.  разъемам RJ-45 можно
подсоединить до 8 камер.
. CAMERA IN (BNC)
ходные разъемы для видеокамеры.  разъемам BNC можно
подсоединить до 8 камер.
нимание!
 одному и тому же каналу следует подключать камеры одного
типа - RJ-45 или BNC.  случае одключения к одному и тому же
каналу камер обоих типов возникнут помехи.
. VCR
• одключение к видеомагнитофону с помощью 6-контактного
разъема.
• TRIGGER: риггерный выходной разъем для видеомагнитофона
VIDEO IN/OUT: азъем видеовхода/выхода для видеомагнитофона
AUDIO IN/OUT: азъем аудиовхода/выхода для видеомагнитофона
. AU X
• одключение к другому устройству с помощью 4-контактного
разъема.
• SPOT VIDEO OUT: Этот разъем позволяет наблюдать указанный
канал внутриглавного экрана на дополнительном мониторе.
• SPOT AUDIO OUT: Этот разъем позволяет рослушивать звук
указанного канала на дополнительном мониторе.
• SLAVE VIDEO OUT: Этот разъем позволяет просматривать
основное изображение, отображаемое в данный момент на
дополнительном мониторе.
. ОА
A/O (HOT/COLD): ри возикновении тревоги выдается
соответствующий сигнал.
A/R: одсоединение к разъему сброса тревоги
видеомагнитофона. ри включении ревоги выдается импульсный
сигнал.
• G: одсоединение к разъему заземления видеомагнитофона.
. ~AC IN
одсоединение шнура питания.
Rus-6
уководство пользователя
уководство пользователя
лава 2: Установка
ребования к месту установки
 данном разделе приводятся требовния к условиям в месте
установки для обеспечения безопасного использования аппарата.
Установите аппарат на плоский стол или стойку. Аппарат может
использоваться только в ровном горизонтальном положении; не
допускается его использование в вертикальном или наклонном
положении. ля обеспечения нормальной работы системы очень
важными являются место установки основной системы и
расположение проводов.  том случае, если устройства установлены
слишком близко друг от друга, или помещение имеет плохую
вентиляцию, система ожет работать со сбоями, а техническое
обслуживание системы может быть затруднено.
о избежание неполадок и для уменьшения сбоев в работе системы
вследствие условий окружающей среды следует обеспечить
достаточную циркуляцию воздуха в помещении, где работает
система, а также установить крышку на основную систему.
нутри аппарата присутствуют компоненты под высоким
напряжением. е открывайте крышку по своему усмотрению.
Установите аппарат в месте, отвечающем следующим условиям.
еобходимо обеспечить функционирование системы при темпеатуре
и влажности, указанных ниже:
• абочая температура : 0 °C ~ 40 °C
• емпература хранения : -20 °C ~ 60 °C
• Отнсительная рабочая влажность : 20% ~ 85%
• Относительная влажность хранения : 20% ~ 95%
• ходное напряжение : 100 ~ 240  переменноготока
• астота: 50/60 ц
нимание!
ри работе системы колебание входного напряжения не должно
превышать 10% номинального напряжения, а розетка
электропитания должна быть заземлена. есоблюдение этих
требований может привети к поражению электрическим током или
повреждению аппарата. е подсоединяйте к розетке, к которой
подключена система, устройства, генерирующие тепло, такие как
сушилка, утюг или холодильник. есоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или повреждению аппарата. ля
стабилизации напряжения электропитания настоятельно
рекомендуется использовать автоматический регулятор напряжения.
ля уменьшения электромагнитных помех обязательно закрепите на
разъеме О .
аспаковка
нимите крышку упаковочной коробки и установите аппарат на
плоской и устойчивой поверхности или в месте установки.
роверьте наличие в комплекте следующих устройств и
принадлежностей.
лава 3: одсоединени внешних
устройств
Аппарат можно подсоединять к внешним устройствам, таким как
монитор, видеомагнитофон, устройство тревожной
сигнализации,блок дверного звонка и т.п.
 данной главе описывается процесс подключения к внешним
устройствам
нимание!
апряжение входного сигнала с камеры, видео- или аудиоустройства
не должно превышать 2 , в противном случае аппарат может быть
поврежден.
1. одключение к видеомагнитофону
длительной записи (или к обычному
видеомагнитофону)
1) одсоедините 6-контактную вилку к разъеу VCR на задней
панели.
2) одсоедините вилку ООА к разъему
ООА (VIDEO IN) видеомагнитофона.
3) одсоедините вилку ООА к разъему
ООА (VIDEO OUT) видеомагнитофона.
4) одсоедините вилку АУООА к разъему
АУООА (AUDIO IN) видеомагнитофона.
5) одсоедините вилку АУООА к разъему
АУООА (AUDIO OUT) видеомагнитофона.
6) одсоедините вилку А к разъемуОА
А А (REC TRIGGER OUT)
6-контактный
кабель (для
видеомагнитофона)
нур питания
4-контактный кабель
(для внешних
устройств)
ульт У/батареи
ветной монитор
уководство
пользователя
VIDEO IN
ОАОО
ЬО
А 
О
ОАОО
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
TRIGGER OUT
TRIGGER
видеомагнитофона.
7) одсоедините разъем A/O (HOT) на задней панели к разъему
ОА тревоги (Alarm IN) видеомагнитофона.
8) одсоедините разъем A/O (COLD) на задней панели к
разъему заземления (Ground) видеомагнитофона.
9) одсоедините разъем A/R на задней панели к разъему сброса
тревоги (Alarm Reset) видеомагнитофона.
10) одсоедините разъем G (земля) назадней панели к разъему
заземления (Ground) видеомагнитофона.
нимание!
азвание разъемов ОА А А и
тревогиотличается на видеомагнитофонах длительной записи
разных типов.
еред подсоединением к разъемам обязательно проверьте их
названия.
2. одключение к датчику тревожной
сигнализации
одсоедините устройство и датчик тревожной сигнализации в
соответствии с указаниями в руководстве
пользователяустройства тревожной сигнализации.
3. одключение к блоку дверного звонка
одсоедините камеры и блок дверного звонк в соответствии с
указаниями в руководстве пользователя блока дверного звонка.
4. одключение к обычному монитору
одсоедините обычный монитор к выходному разъему
встроенного изображения, что позволит просматривать
указанный канал внутри основного изображения. одсоедините
ведомый монитор к выходному разъему, что позволит
контролировать ситуацию с одновременно с разных точек
наблюдения.
лава 4: Основные действия
1. Основные действия
1) ключите выключатель питания Power.
ри первом включении монитора его экран разделяется на 9
частей. ри этом для каналов, не имеющих входного сигнала,
отображается синий экран и происходит потеря
видеосигнала.(о завершении начальной настройки ее
параметры запоминаются при выключении питания. оэтому
при пвторном включении питания аппарат будет работать с
ранее настроенными параметрами.)
2) ыберите режим работы дисплея
• олноэкранный режим: огда экран разделен, перейдите на
нужный канал с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку ENTER, находящуюся в центре колесика. огда
выбранный канал будет отображаться в полноэкранном
режиме.
• ежим разделенного экрана: ля разделения экрана ажмите
кнопку MULTISCREEN. ожно выбрать каналы, которые
будут отображаться на разделенном экране.
• Sежим последовательного переключения канало: ажмите
кнопку SEQUENCE. ачнется автоматическое
последовательное переключение каналов в полноэкранном
режиме.
• ежим стоп-кадра: Остановить изображение и просматривать
отдельные кадры можно кнопкой FREEZE и поворотным
колесиком.
• ежим АЬОО /ООЯ:
 помощью кнопки LIVE/P.B./TRIPLEX можно наблюдать за
текущим изображением с камеры или воспоизводить запись.
• ежим ООО экрана:  помощью кнопки
LIVE/P.B./TRIPLEX можно наблюдать за
текущимизображением с камеры или просматривать запись
на одном и том же мониторе.
• ежим PIP:  помощью кнопки PIP можно включить
просмотр в режиме “зоражение в изображении” (PIP).
• ежим увеличения экрана: ожно увеличить полный экран
вдвое кнопкой Zoom и поворотным колесиком.
2. росмотр в режиме АЬОО
/ООЯ/О
ОО ЭАА
ыберите режим АЬОО ,
ООЯ или ООО ЭАА с помощью
кнопки LIVE/P.B./TRIPLEX.
ри каждом нажатии кнопки экран последовательно переходит в
режимы ЬОО , ООЯ и
ООО ЭАА.
нопка LIVE/P.B./TRIPLEX не работает в следующих
случаях:
• ри использовании меню SETUP (астройка)
• ри отображении списка событий или списка звонков в дверь
• ри повторном воспроизведении событий
• ри увеличнии экрана
• ри включении режима стоп-кадра в режиме разделенного
экрана
3. росмотр в полноэкранном режиме
огда экран разделен, перейдите на нужный канал с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER. ыбанный
канал будет отображаться в полноэкранном режиме. ожно
перейти на другой канал с помощью поворотного колесика.
ерейти на другой канал можно также нажатием цифровых
кнопок на пульте У.
4. росмотр в режиме последовательного
переключения каналов
Rus-7
VIDEO IN
AUDIO
IN
SPOT VIDEO OUT
SPOT AUDIO OUT
SLAVE VIDEO OUT
VIDEO IN
Rus-8
уководство пользователя
уководство пользователя
ежим последовательного переключения каналов можно
включить только в полноэкранном режиме АЬОО ля
переключения в режим последовательного переключения каналов
нажмите кнопку SEQUENCE, когда установлен полноэкранный
режим АЬОО . ожно установить интервалы
между переключением каналов; для этого следует войти в Ю
SETUP (АОА), выбрать пункт “4. SYSTEM SETTING”
(АОА ), а затем “SEQUENCE”
(ООАЬО Ю). нтервалы между
переключением могут составлять от одной до тридцати секунд.
ля остановки текущего изображения наимайте кнопку
SEQUENCE.
нопка SEQUENCE не работает в следующих случаях:
• ри работе в режиме ООЯ 
ООО ЭАА
• ри использовании меню SETUP (АОА)
• ри разделении экрана
• ри отображении списка событий или списка звонков в дврь
• ри повторном воспроизведении событий
• ри увеличении экрана
5. росмотр в режиме О-АА
 режимах АЬОО , ООЯ 
ООО ЭАА можно временно остановить изображение
на полном или разделенном экране для просмотра в режиме стоп-
кадра.
 режиме разделенного экрана можно выбрать каналы и
остановить их.
1) олноэкранный режим
ри нажатии кнопки FREEZE текущее изображение
остановится, а в правом верхнем углу экрана появится значок
FREEZE (О-А). ля выхода из этого режима снова
нажмите кнопку FREEZE.
2) ежим разделенного экрана
! ри нажатии кнопки FREEZE в правом верхнем углу
экрана появится значок FREEZE (О-А).
@ ереместите изображение, которое нужно остановить, с
помощью поворотного колесика.
# осле нажатия кнопки ENTER в центре поворотного
колесика изображение данного канала остановится и
появится симво “F”. ля выхода из этого режима снова
нажмите кнопку ENTER.
$ сли требуетсяпосмотреть остановленное изображение с
другого канала, перейдите на этот канал и нажмите
ENTER.
зображение нового канала остановится и появится
символ “F”. ля выхода из этого режима снова нажмите
кнопку ENTER.
% сли изображение на каком-либо другом канале останется
остановленным, повторте шаг
$
).
^ ля полного выхода из режима О-АА снова
нажмите кнопку FREEZE.
нопка FREEZE не работает в следуюих случаях:
• ри использовании меню SETUP (астройка)
ри отображении списка событий или списка звонков в дверь
• ри повтрном воспроизведении событий
6. росмотр в режиме УЯ
экрана
Этот режим используется только в полноэкранном режиме
АЬОО /ООЯ.
1) ри нажатии кнопки ZOOM в центре экрана появляется
ОАЬ УЯ.
2) ереместите ОАЬ УЯ в нужное положение
с помощью поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER.
3) ля увеличения изобржения вдвое снова нажмите кнопку
ZOOM.
4) ля возврата к первоначальному размеру снова нажмите эту
кнопку.
еремещение ОА УЯ 
УАО изображения.
1) ажмите кнопку ZOOM и поворачивайте поворотное
колесико для перемещения ОА УЯ вверх
и вниз по изображению.
2) ажмите кнопку ENTER и поворачивайте поворотное
колесико для перемещения ОА УЯ влево
и вправо по изображению.
3) нова нажмите кнопку ENTER и поворачивайте поворотное
колесико для перемещения ОА УЯ вверх
и вниз по изображению.
нопка ZOOM не работает в следующих случаях:
• ри использовании меню SETUP (астройка)
• ри отображении списка О или списка звнков в дверь
• ри повторном воспроизведении событий
•  режиме последовательного переключения каналов
7. росмотр в режиме PIP
 помощью кнопки PIP можно включить просмотр “зображения
в изображении” в полноэкранном режиме АЬОО
.
ри первом нажатии кнопки PIP дополнительный экран начинает
работать в режиме последовательного переключения каналов.
ри повторном вызове режима PIP дополнительный экран
отображается в режиме, в котором он был перед последним
выходом из режима PIP.
абота в режиме PIP
1) ри нахождении в полноэкранном режиме АЬОО
 нажмите кнопку PIP.
2) огда на дополнительном экране отображается
фиксированный канал, при каждом нажатии кнопки ENTER
происходит переключение между основным и дополнительным
экраном..
3) ля переключения каналов основного экрана поворачивайте
поворотное колесико.
4) ля перевода дополнительного экрана в режим
последовательного переключния каналов нажмите кнопку
SEQUENCE. ля фиксации канала нажмите эту кнопку еще
раз.
5) оложение дополнительного экрана можно изменить; для
этого в меню SETUP (АОА) нажмите пункт
“2.CLOCK/DISPLAY SET” (УАОА
АО/ООАЯ), а затем “PIP POSITION”
(ОО ЭАА   PIP).
нопка PIP не работает в следующих случаях:
• ри работе в режиме ООЯ 
ООО ЭАА
• ри разделении экрана
• ри использовании меню SETUP (АОА)
• ри отображении списка событий или списка звонков в дверь
• ри повторном воспроизведнии событий
• ри увеличении экрана
•  режиме последовательного переключения каналов
• ри отсутствии входного видеосигнала
• огда канал входного сигнала отображается в полноэкранном
режиме, а другой видеосигнал отсутствует.
8. росмотр сигнла с видеомагнитофона
ереключитесь в полноэкранный режим воспроизведения
нажатием кнопки LIVE/P.B./TRIPLEX. ри нажатии в этом
режиме кнопки ENTER появится конечное изображение. ля
возврата к предыдущему изображению снова нажмите кнопку
ENTER.
нимание!
Эта функция работает только в ООЭАО режиме
воспроизведения.
9. росмотр повтора события
1) ри приеме сигнала тревоги/движения
ункция тревоги исползуется только при подключении
устройства тревожной сигнализации. ри приеме сигнала
тревоги/движения на экране отображается слово “EVENT”
(“О”) и выдается предупреждающий звуковой
сигнал.  этом случае при нажатии кнопки ENTER в окне
повтора события будет воспроизведено до 16 кадров,
отснятых перед и после сигала тревоги.
ля остановки воспроизведения события снова нажмите
ENTER.
 случае приема сигналов тревоги/движения по нескольким
каналам нажмите ENTER для начала воспроизведения
события по другому каналу по окончании текущего повтора.
о окончании воспроизведения событий по всем каналам, где
был выдан сигнал тревоги/движения, нажмите ENTER для
выхода из режима повтора события.
ведения о сигналах тревоги/движения записываются в
 О.
2) ри обнаружении потери канала
сли датчик потери канала обнаруживает потерю какого-либо
канала, на экране отображается слово “EVENT”
(“О”) и выдается предупреждающий звуковой
сигнал.  этом случае при нажатии кнопки ENTER в окне
повтора события будет воспроизведено до 16 кадров,
отснятых перед и после обнаруения потери канала.
ля остановки воспроизведения события снова нажмите ENTER.
 случае обнаружения потери нескольких каналов нажмите
ENTER для начала воспроизведения события по другому каналу
по окончании текущего повтора. о окончании воспроизведения
событий по всем каналам, по которым обнаружена потеря,
нажмите ENTER для выхода из режима повтора события.
ведения о потерях каналов записываются в 
О.
10. росмотр площадки перед входом
Tункциядверного звонка доступна только при подключении к
дверному звонку. ри нажатии звонка текуще изображение
заменяется на изображение места перед входом в
полноэкранном режиме, одновременно раздается звуковой
сигнал.  этот момент один кадр сохраняется в “
ОО  Ь”.  “ ОО  Ь
может сохраняться до 8 изображений.
юбое сохраняемое изображние можно вывести на экран из
списка.
 меню SETUP (АОА) выберите пункт “6. DOOR
BELL LIST” (О ОО  ), перейдите в
списке на нужный пункт и нажмите ENTER для вывода
соответствующего изображения. ля возврата к У
ОО  Ь снова нажмите кнопку ENTER.
лава 5: араметры меню
настройки
<SETUP MENU>
• ля вывода окна выбора языка нажмите кнопку MENU.
• ля отображения меню настройки на нужном языке выберите
язык с помощью поворотного колесика и нажмите кнопку
ENTER.
• ри нажатии кнопки MENU по завершении первоначального
выбора языка окно выбора языка не появится. место него на
мониторе появится Ю АО, показанное на
иллюстрации ниже. ля возврата к предыдущему меню снова
нажмите эту кнопку.
<SUB MENU>
• ыберите в Ю АО подменю 1-6 с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для входа в
подменю.
1. АОА ААО
ОАЯ
 этом подменю выполняется регулировка контрастности,
яркости, цвета, четкости и тона изображенияна основном экране
монитора.
Rus-9
[SETUP MENU]
1. VIEW SETTING
2. CLOCK/DISPLAY SET
3. CAMERA SETUP
4. SYSTEM SETTING
5. EVENT LIST
6. DOOR BELL LIST
[LANGUAGE]
ENGLISH
ESPAOL
FRANAIS
ITALIANO
DEUTSCH
NEDERLANDS
PORTUGUжS
Rus-10
ыберите в Ю АО “1. VIEW SETTING”
(АОА ААО ОАЯ) с
помощью поворотноо колесика и нажмите кнопку ENTER для
вызова следующего окна:
• ыберите пункт с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для изменения текущего значени.
• змените текущее значение (0 ~ 100) с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для
сохранения параметра.
•  меню EXIT (О) выберите SAVE (сохранить все
изменения), QUIT (выйти из ежима настройки без
сохранения параметров) или PRESET (сброс параметров на
значения, установленные изготовителем) и нажмите ENTER
для возвращения в Ю АО.
нимание!
ункт “TINT” (О) доступен только в режиме NTSC.
2. УАОА АО/ООАЯ
 этом подменю можно изменить положение дополнительного
изображения (PP), тип отображения, дату и время.
ыберите в Ю АО “2. CLOCK/DISPLAY SET”
АОА АО/ООАЯ) с пмощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для вызова
следующего окна:
• ыберите пункт с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку ENTER для изменени текущего значения.
• змените текущее значение с помощью поворотного колесика
и нажмите кнопку ENTER для сохранения параметра.
• ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в Ю
АО.
PIP POSITION (ОО PIP):
BOTTOM-RIGHT (У АА) - TOP-LEFT (У
А - TOP-RIGHT (У АА) - BOTTOM-LEFT
(У А).
• ыберите положение дополнительного изображения PIP из
указанных выше опций.
DISPLAY TYPE ( ООАЯ):
ALL () -TITLE (АА) - DATE/TIME
(АА/Я) - NONE (О).
• удут отображаться все пункты кроме А/ и
ААЯ ААА.
• TITLE: удет отображаться только АА ААА.
• DATE/TIME: удет отображаться только ААЯ.
• NONE: АА/Я и АА отображаться не будут.
BORDER COLOR ( А):
GRAY () - BLACK ()
• GRAY :  режиме разделенного экрана разделительная рамка
будет отображаться в О цвете.
•  режиме разделенного экрана разделительная рамка будет
отображаться в О цвете..
DATE TYPE (ООА А):
YY/MM/DD (О/Я/Ь)- MM/DD/YY
(Я/Ь/О) - DD/MM/YY (Ь/Я/О).
АА [О/Я/Ь]
• од (YY) : 00(2000) ~ 99(2099)
• есяц (MM) : 01 ~ 12
• ень (DD) : 01 ~ 31
Я [А:У:У]
• ас (HH) : 00 ~ 23
• инута (MM) : 00 ~ 59
• екунда (SS) : 00 ~ 59
3. АОА А
 этом подменю можно изменить значения кода камеры,
ОАУЯ О, ОАУЯ Я, а
также предварительные настройки камеры.
ыберите в АО Ю “3. CAMERA SETUP”
(АОА А) с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для вызова следующего окна.
ыберите нужный канал с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для его отображения. оявится
следующее окно.
• се пункты кроме “CAMERA ID (О А) и “LOSS
DETECT (ОАУ О)” доступны только
после подключения к системе камеры (SOC-420(P)или SOC-
920(P), приобретается отдельно).
• ыберите нужный пункт с помощью поворотного колесика и
[SETUP CAMERA 1]
CAMERA ID ---CH1----
LOSS DETECT ON
IRIS ALC...
SHUTTER OFF
WHITE BALANCE ATW
SPECIAL...
FOCUS ONEAF
MOTION DETECT...
EXIT SAVE
[CAMERA SETUP]
SETUP CAMERA 1...
SETUP CAMERA 2...
SETUP CAMERA 3...
SETUP CAMERA 4...
SETUP CAMERA 5...
SETUP CAMERA 6...
SETUP CAMERA 7...
SETUP CAMERA 8...
[CLOCK/DISPLAY SET]
PIP POSITION BOTTOM RIGHT
DISPLAY TYPE ALL
BORDER COLOR GRAY
DATE TYPE YY/MM/DD
DATE[YY/MM/DD] 04/01/01
TIME [HH:MM:SS] 12:30:01
уководство пользователя
уководство пользователя
[VIEW SETTING]
CONTRAST 50
BRIGHT 50
COLOR 50
SHARPNESS 50
TINT 50
EXIT QUIT
нажмите ENTER. атем измените текущее значение с
помощью поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для
установки параметра.
•  меню EXIT (О) выберите SAVE (сохранить все
изменения), QUIT (выйти из режима настройки без сохранения
параметров) или PRESET (сброс парметров на значения,
установленные изготовителем) и нажмите ENTER для
возвращения в меню CAMERA SETUP (АОА
А).
 режиме настройки параметров можно вернуться к
предыдущемуменю. ернуться к предыдущему меню можно
только через выбор EXIT (О).
• змените текущие значения ля других каналов, повторив те же
шаги.
• о выполнении всех настроек нажмите кнопку MENU, чтобы
вернуться в Ю АО.
CAMERA ID(О А):
---CH1----(“-” обозначает
пробел.)
• Sыберите пункт “CAMERA ID” с помощью поворотного колесиа
и нажмите кнопку ENTER для выбора первого “- .
• ыберите нужный символ с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для перехода выбора следующего
символа.
(орядок следования символов: 0123456789ABCDE-
FGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[ ]~_ .)
• овторит те же действия для выбора всех нужных символов.
(ожно выбрать до десяти символов.)
LOSS DETECT (ОАУ О):
ключение или отключение ункции обнаружения потери канала. (ON
() - OFF ())
IRIS:
Управление уровнем выходного видеосигнла посредством
ирисовой диафрагмы в зависимости от освещенности места перед
камерой.
• ыберите пункт “IRIS” (ОАЯ ААА) с помощью
поворотного колеска и нажмите кнопку ENTER для выбора
ALC...” (А) или “MANUAL” (УУЮ).
ALC... : Автоматическая компенсация света
- ыберите “ALC...” с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку SET для вызова следующего окна. о выполнении
настройки нажмите кнопку MENU,чтобы вернуться к
предыдущему меню.
- ыберите пункт AREA (ОАЬ) с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку ENTER для выбора “PRESET...”(О
УОАЮ или “USER” (УАОА ОЬОАЯ).
- ыберите “PRESET...” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку SET для вызова следующего окна. омпенсация
заднего света будет применяться к области (областям) со
значениями, установленными изготовителем.
ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню.
- ыберите “USER” с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку SET для вызова следующего ока.
Отрегулируйте размер по вертикали с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку ENTER для регулировки разера по
горизонтали. а экране отобразится “ ”.
Отрегулировав размер по горизонтали с помощью повороного
колесика, нажмите ENTER. атем можно будет отрегулировать
положение по вертикали, на экране отобразится “ ”.
Отрегулировав положение с помощью поворотного колесика,
нажмите ENTER. атем можнобудет отрегулировать
положение по горизонтали, на экране отобразится “ ”.
Отрегулировав положение с помощью поворотного колесика,
нажмите ENTER. астройка ОА завершена. ажмите
кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню.
- BLC (омпенсация заднего света): огда параметр BLC
установлен в значение “ON” (), функция  будет
применяться ко всем областям, установленным в подменю AREA
(ОАЬ). огда объект имеет яркое фоновое освещение, он
выглядит на мониторе темным из-за наличия заднего света. ля
разрешения этой проблемы используйте функцию , тогда
будут получаться изображения без затемнения.
- LEVEL (УОЬ):Уровень выходного идеосигнала можно
установить в пределах от “-9” to “+9”.
ыберите пункт “LEVEL [00]” с помощью поворотного колесика
и нажмите кнопку ENTER для изменения параметра. тобы
сохранить настройку, нажмите кнопку ENTER после изменения
параметра.
• MANUAL...: Установка открытия/акрытия ирисовой диафрагмы
вручную.
- ыберите “MANUAL...” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку SET для вызова следующего окна.
- Установите значение с помощью поворотного колесика.
- ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню.
[ALC]
AREA PRESET...
BLC OFF
LEVEL[ 00 ] ----------+----------
[PRESET AREA]
[USER AREA]
[MANUAL]
LEVEL[ 00 ] -------------+-------------
Rus-11
SHUTTER (АО)
- десь можно установить скорость для быстрого электронного
затвора, АОАОО медленного затвора и
ОАОО медленного затвора.
- ыстрый электронный затвор можно установить на 7 скоростей
спуска от 1/120(1/100) сек. до 1/10K сек. Автоматический
медленный затвор и ОА медленный затвор
можно установить на 12 скоростей спуска от X2 до X128.
- едленная скорость замедляет скорость спуска затвора,
благодаря этому изображения при слабом освещении выглядят
ярче. ля автоматического определения освещенности и
замедления скорости спуска затвора в зависимости от
освещенности выберите АОА медленный
затвор. ля установки скорости спуска затвора вручную
выберите ОА медленный затвор.
- исла после пункто AUTO и FIX обозначают количество
сохраняемых полей. ем выше количество, тем медленнее
становится скорость спуска затвора. оэтому более чистыми
получаются изображения неподвижных объектов. вижущиеся
объекты могут получиться смазанными.
- Установка значения
 меню SHUTTER (АО) нажмите кнопку ENTER для
настройки значений. ыберите значение с помощью повороного
колесика и нажмите кнопку ENTER для сохранения параметра.
OFF ’ 1/120(1/100) ’ 1/250 ’ 1/500 ’ 1/1000 ’ 1/2000 ’ 1/4000 ’
1/10K ’ OFF ’ AUTO X2 ’ AUTO X4 ’ AUTO X6 ’AUTO X8 ’
AUTO X12 ’ AUTO X16 ’ AUTO X24 ’ AUTO X32 ’AUTO X48 ’
AUTO X64 ’ AUTO X96 ’ AUTO X128 ’ OFF ’ FIX X2 ’ FIX X4 ’
FIX X6 ’ FIX X8 ’ FIX X12 ’ FIX X16 ’ FIX X24 ’ FIX X32 ’ FIX
X48 ’ FIX X64 ’ FIX X96 ’ FIX X128.
WHITEBALANCE (АА ОО):
AT W, AWC..,
MANUAL...
• ри включении функции баланса белоо белые тона выглядят
естественно независимо от цветовой температуры в тех или иных
условиях освещенности.
ATW : онтроль за изменнием в цветовой температуре и
соответствующая регулировка баланса белого.
AWC : Однократная настройка баланса белого в сооветствии с
цветовой температурой и затем поддержание этого параметра.
огда открыто окно AWC, поместите лист белой бумаги перед
камерой и нажмите кнопк SET.
• MANUAL... : ыберите “MANUAL” с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку SET для вызова следующего окна.
атем можно выбрать режим 3200K, 5600K или USER
(ОЬОА) и установить баланс белого вручную в
зависимости от текущих услвий освещенности.
- 3200K : Установка цветовой температуры на 3200° K.
- 5600K : Установка цветовой температуры на 5 600° .
- ыберите пункт “OFF[USER]” (
[ОЬОАЬ]) для вызова следующего окна. ажмите
ENTER, а затем выберите соответствующие значения RED
(АОО) и BLUE (О) для установки цветовой
температуры вручную.
ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню.
SPECIAL...(АЬ АО)
• ыберите “SPECIAL..” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для вызова следующегоокна.
AGC : ключение/отключение функции AGC (автоматического
управления усилением).
• MIRROR : азворот по горизонтали выходных видеосигналов.
• D-ZOOM : Установка коэффициента увеличения при цифровом
увеличении. анная система позволяет выполнять увеличение
до 10 раз.
• POSI/NEGA : Установка выходных видеосигналов на обычный
или обратный выход.
• ZOOM SPEED : Установка скорости увеличения.
- 1: лится около 17 сек. от x1 до x12 (минимальная скорость)
- 2: лится около 10 сек. от x1 до x12 (медленная скорость)
- 3: лится около 6 сек. от x1 до x12 (быстрая скорость)
- 4: лится около 3 сек. от x1 до x12 (максимальная скорость)
• DETAIL : астройка яркости по вертикали и горизонтали.
FOCUS (ОУОА): окусировка
устанавливается в значение MF или ONEAF.
• MF : ежим ручной фокусировки позволяет пользователю
настраивать фокусировку самому.
• ONEAF: ри увелиении в сторону телеобъектива
автофокусировка выполняется только один раз после
выполнения функции телеобъектива.
-  режиме ONEAFвсе происходит аналогично режиму ручной
фокусировки, когда объекты неподвижны, и аналогично
режиму автофокусировки при увеличении в сторону
телеобъектива.
MOTION DETECT… (ОАУ
Я):
• ункция обнаружения движения используется для обнаружения
движения объекта. ри включении этой функци появится
возможность обнаружения передвижения постороннего лица в
ночное время и т.п.
• ыберите “MOTION DETECT” с помощью поворотного колесика и
нажмит кнопку ENTER для вызова следующего окна. о
выполнении настройки нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к
предыдущему меню.
уководство пользователя
уководство пользователя
[MANUAL]
PRESET 3200K
[MANUAL]
PRESET OFF [USER]
RED [ 00 ] --------+-------
BLUE[ 00 ] --------+-------
[SPECIAL]
AGC ON
MIRROR OFF
D-ZOOM OFF
POSI/NEGA +
ZOOM SPEED 3
DETAIL [ 0 ] -------+-------
Rus-12
AREA SET : Установка области экрана, в которой применяется
датчик движения.
- PRESET...(О УОАЮ)
ыберите “PRESET” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку SET для вызова следующего окна. ункция
обнаружения движения будет применяться к обласи (областям)
в пределах рамки.
ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему меню.
- USER...(АОА ОЬОАЯ)
ыберите “USER... ” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку SET для вызова следующего окна.
Отрегулируйте размер по вертикали с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку ENTER для регулировки размера
по горизонтали. а экране отобразитс “ ”.
Отрегулируйте размер по горизонтали с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку ENTER для реулировки положения
по вертикали. а экране отобразится “ ”.
Отрегулируйте положение по вертикали с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для
регулировки положения по горизонтали. а экране отобразится
”.
Отрегулировав положение по горизонтали с помощью
поворотного колесика, нажмите ENTER. астройка ОА
завершена. ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к
предыдущему меню.
• SENSITIVITY: Установка чувствительности датчика движения в
знаение LOW (АЯ), MEDIUM (ЯЯ) или HIGH
(ОАЯ).
4. АОА 
 этом меню можно изменить параметры ALAM (ОА),
RECORD (АЬ), HIDDEN CAMERA (АЯ
АА), SEQUENCE (ООАЬО
Ю), SYSTEM ID (О ), PASS-
WORD (АОЬ)  LANGUAGE (Я).
ыберите в Ю АО “4. SYSTEM SETTING”
(АОА ) с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для вызова следующего окна.
- ыберите пункт с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку ENTER для изменения параметра.
- змените параметр с помощью поворотного колесика
нажмите кнопку ENTER для сохранения параметра.
- о выполнении всех настроек нажмите кнопку MENU, чтобы
вернуться в Ю АО.
ALARM... (ОА)
ыберите “ALARM” с помощью поворотного колесика и нажмите
кнопку ENTER для вызова следующего окна
ALARM HOLD TIME (Я ОАЯ О)
Я ОАЯ О - это время, в течение которого
сохраняется тревога. ремя выдачи сигнала можно установить на 5
сек., 15 сек., 30 сек., 1 мин., 3 мин., 5 мин., 10 мин., 20 мин., 30 мин
или AUTO (АО). ри выборе AUTO режим тревоги будет
сохраняться на время выдачи сигнала тревоги.
ALARM BUZZER (УОО А О)
ри возникновении тревоги раздается звуково сигнал.
родолжительность сигнала можно установить на 5 сек., 15 сек.,
30 сек., 1 мин. или OFF (). ри выбое пункта OFF
звуковой сигнал звучать не будет.
• ыберите “ALARM PATTERN” (АО О) с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для вызва
следующего окна
•  двух шаблонах можно выбрать время включения и выключения
режима тревоги.
Rus-13
[MOTION DETECT]
AREA SET PRESET...
SENSITIVITY MEDIUM
[PRESET AREA]
[USER AREA]
[SYSTEM SETTING]
ALARM...
RECORD...
HIDDEN CAMERA...
SEQUENCE 02 [ SEC]
SYSTEM ID 1..
PASSWORD CHECK OFF
PASSWORD CHANGE..
LANGUAGE ENGLISH..
[ALARM]
ALARM HOLD TIME 01 [MIN]
ALARM BUZZER 05 [SEC]
ALARM PATTERN..
[ALARM]
ALARM HOLD TIME 01 [MIN]
ALARM BUZZER 05 [SEC]
ALARM PATTERN..
TIME 08:00 - 17:00 [PATTERN A]
17:00 - 08:00 [PATTERN B]
PATTERN A...
PATTERN B...
Rus-14
уководство пользователя
уководство пользователя
ри выборе PATTERN A (АОА А) время в PATTERN B
(АО ) будет автоматически изменено.
• ыберите PATTERN A с помощью поворотного колесика и
нажмите кноку ENTER для вызова следующего окна.
• ля функций движения, тревоги и дверного звонка на 8 камерах
выбирайте On/Off (кл./ыкл.).
• о выполнении настройки нажмите кнопку MENU, чтобы
вернуться к меню ALARM (ОА).
• овторите те же действия для PATTERN B.
• ри отсутствии подключения к принадлежностям на экране
отобразится “--”.
RECORD...(АЬ)
• ыберите пункт “RECORD…” с помощью поворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для вызова следующего окна.
REC TYPE ( А)
• NOR : спользуется для записи на обычном вдеомагнитофоне.
зображение выводится в соответствии со значениями,
установленными для параметра “REC OUT” (О
А), (FIELD (О), FRAME (А)).
• TLV: спользуется для видеомагнитофона длительной записи.
REC OUT (О А)
спользутся, когда параметр REC TYPE ( А)
установлена на “NOR”.
• FIELD (О) : апись за 1/50 сек. (PAL), 1/60 ек. (NTSC).
• FRAME (А) : апись за 1/25 сек. (PAL), 1/30 сек. (NTSC).
AUDIO RECORD (АУОАЬ)
Установка канала, который посылает сигналы на запись.
SPOT-OUTPUT (О ООО ОАЯ)
Установка выходного анала для встроенного изображения; этот
канал будет активно контролироваться.
• о выполнении настройки нажмите кнопку MENU, чтобы
вернуться к меню SYSTEM SETTING (АОА
).
HIDDEN CAMERA (АЯ АА)
• ыберите пункт “PASSWORD CHANGE…” с помощью
поворотного колесика инажмите кнопку ENTER для вызова
следующего окна.
• Установите скрытую камеру в положение On/OFF (кл./ыкл,)
для каждого канала в режимах АЬОО  
ООЯ.
• о выполнении настройки нажмите кнопку MENU, чтобы
вернуться к меню SYSTEM SETTING (АОА
).
SEQUENCE (ООАЬО
Ю)
• Установка интервала переключения для режима последовательного
переключения каналов. ремя можно установить в пределах от 1до
30 сек.
SYSTEM ID (О )
• Эта функция позволяет пользователю управлять отдеьным
монитором с помощью пульта У, когда соединено вместе
несколько мониторов (до 10). Управление с пульта У будет
осуществляться мониторами,у которых код совпадает с кодом
пульта У.
• начение по умолчанию для монитора и пульта У - “1”. начение
кода монитора можно установить от 0 до 9, вызвав режим
настройки ОА  из меню SYSTEM SETTING
(АОА ). ажмите кнопку SYSTEM ID на
пульте У; после этого отобразятся коды монитора и пульта У,
как показано выше. Удерживая кнопку system ID, введите нужную
цифру нажатием на соответствующую кнопку (0 - 9) для
установки кода пульта У. осле нажатия последней кнопки
экранное меню исчезнет на три секунды.
PASSWORD CHECK (ОА АОЯ)
• ключение/отключение поверки пароля при входе в Ю
АО.
• огда параметр PASSWORD CHECK установлен в значение “ON”
() то перед входом в Ю АО появится
следующее окно с подсветкой первого места для цифры.
[PATTERN A]
CH MOTION ALARM DOOR-BELL
CH1 OFF -- OFF
CH2 OFF -- --
CH3 -- OFF OFF
CH4 OFF OFF OFF
CH5 OFF OFF OFF
CH6 OFF OFF OFF
CH7 OFF OFF OFF
CH8 OFF OFF OFF
[RECORD]
REC TYPE NOR
REC OUT FRAME
AUDIO RECORD CH1
SPOT - OUTPUT CH1
[HIDDEN CAMERA]
CH LIVE P.B.
CH1 OFF OFF
CH2 OFF OFF
CH3 ON OFF
CH4 OFF OFF
CH5 OFF OFF
CH6 OFF OFF
CH7 OFF OFF
CH8 OFF OFF
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
MONITOR ID:1 REMOCON ID: 1
[PASSWORD CHECK]
++++++++++++++++++++++
+ - - - - - - +
++++++++++++++++++++++
• ыберите первую цифру пароля с помощью пворотного колесика и
нажмите кнопку ENTER для перехода к следующей цифре.
овторяйте эти действия для ввода пароля из шести цифр, затем
нажмите ENTER дя возвращения в Ю АО.
• сли пароль введен неправильно, внизу экрана появится
сообщение “RROR TRY AGAIN” (ОА, ОО
ОУ). осле ввода первой цифры пароля это сообщение
исчезнет. овтряйте эти действия для ввода пароля из шести цифр,
затем нажмите ENTER для возвращения в Ю АО.
сли номер введен неправильно боле трех раз, на дисплее
отобразится предыдущее меню.
PASSWORD CHANGE... ( АОЯ)
• ыберите пункт “PASSWORD CHANGE...” с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для отображения
текущего пароля, как показано ниже. удет подсвечена первая
цифра номера. (зготовителем установлен пароль 123456.)
• ыберите первую цифру пароля с помощью поворотного колесика
и нажмите нопку ENTER для выбора следующей цифры.
овторяйте эти действия, пока не будет введено шесть цифр
пароля. тобы сохранить измеения, нажмите кнопку ENTER.
- ля пароля можно использовать цифры от
0
до
9
.
LANGUAGE (Я)
• ыбор нужного языка для ипользования в меню. меются
следующие языки: ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS, ITALIANO,
DEUTSCH, NEDERLANDS и PORTUGUÊS.
5. О О
уществует возможность просмотра А О
О/Я/О ААО. ыберите в
Ю АО “5. EVENT LIT” (О О)
с помощью поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для
вызова следующего окна.
• удут сохранены последние данные по обнаружению тревоги,
потери канла и движению.  системы сохраняется до 50
событий (10 x 5 страниц), начиная с последнего. ругие
страницы списка можно просмотреть с помощью поворотного
колесика.
• ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в Ю
АО.
6. О ОО  Ь
лужит для просмотра случаев ОО  Ь. ыберите
в Ю АО “6. DOORBELL LIST” с помощью
поворотного колесика и нажмите кнопку ENTER для вызова
следующего окна.
• удут сохранены последние данные с датчика звонков в дверь.
 системы сохраняется до 8 событий, начиная с последнего.
ыполните прокруку вниз по списку с помощью поворотного
колесика и нажмите кнопку ENTER для вызова стоп-кадра,
отснятого в момент звонка в дверь. ля возврата к У
ОО  Ь нажмите кнопку ENTER.
• ажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в Ю
АО.
лава 6: апись
1. апись в длительном (или обчном)
режиме
• идеосигналы, передаваемые с максимум камер,
воспроизводятся с интервалами 1/25 или 1/50 сек. в областях
 PAL и 1/30 или 1/60 сек. в областях 
NTSC и записываются на видеомагнитофон.
• орт ОО ОА видеомагнитофона должен
быть подсоединен к ОУ порту (6-
ОАОУ ООЬОУ ОУ
ОАООА) данной системы.
• огда триггерные сигналы с видеомагнитофона задерживаются
более 30 сек., автоматически включается режим автопуска для
продолжения записи без триггера с видеомагнитофона.
2. войная запись каналов
тревоги/движения
• анная система выполняет двойную запись каналов в случае
тревоги/движения.
• апись каналов тревоги/движения выполняется между записью
выходных каналов.
• анал “О ОАЯ” также подлежит двойной
записи каналов тревоги движения.
• ример : а канале 2 включена ОА.
атем на канале 5 происходит .
Rus-15
[SYSTEM SETTING]
ALARM...
RECORD...
HIDDEN CAMERA..
SEQUENCE 02 [SEC]
SYSTEM ID 1..
PASSWORD CHECK OFF
PASSWORD CHANGE.. 123456
LANGUAGE ENGLISH..
[ EVENT LIST] 1/5
YY/MM/DD HH:MM:SS CH
1 . 04/01/30 12:30:01 M 01
2 . 04/01/29 12:30:01 A 02
3 . 04/01/28 12:30:01 M 08
4 . 04/01/27 12:30:01 A 04
5 . 04/01/26 12:30:01 A 03
6 . 04/01/25 12:30:01 L 01
7 . 04/01/24 12:30:01 A 06
8 . 04/01/23 12:30:01 M 07
9 . 04/01/22 12:30:01 A 01
10. 04/01/21 12:30:01 A 01
[ DOOR BELL LIST]
YY/MM/DD HH:MM:SS CH
1 . 04/01/30 12:30:01 D 01
2 . 04/01/29 12:30:01 D 02
3 . 04/01/28 12:30:01 D 08
4 . 04/01/27 12:30:01 D 04
5 . 04/01/26 12:30:01 D 03
6 . 04/01/25 12:30:01 D 01
7 . 04/01/24 12:30:01 D 06
8 . 04/01/23 12:30:01 D 07
CH2: Alarm Occurs
CH5: Motion Occurs
CH2: Alarm Off
лава 7: ревога,движение,
потеря канала и звонок
в дверь
1. ревога
ункция тревоги работает только при подключении устройства
тревожной сигнализации.
1) ри приеме триггера тревоги выдается предупреждающий
звуковой сигнал, а экран разделяется на 9 частей, куда
поступают сигналы в режиме реального врмени. а экране
появляется слово “EVENT” (О); в правом нижнем
углу экрана отображается информация по возникновению
трвоги.
2) ля воспроизведения события в режиме повтора события
нажмите ENTER (в центре поворотного колесика). ожет
быть воспроизведено до 16 изображений, выполненных во
время тревоги. родолжительность повторного
воспроизведения отображается на графике.
ля прокрутки сохраненных изображений вперед или назад по
одному поворачивайте поворотное колесико во время повтора.
ля остановки повторного воспроизведения нажмите ENTER.
овтор события будет продолжаться до нажатия ENTER.
3) ведения о возникновении тревоги сохраняются в 
О.
4) ыходные сигналы тревоги (HOT, COLD) передаются в
течение  ОАЯ О.
• Я ОАЯ О: ремя, в течение
которого выполняется функция тревоги после
первоначального обнаружения тревожной ситуации. ремя
сохранения тревоги сбрасывается автоматически при
включении повтора события.
5) о сброса треоги запись продолжается в обычном режиме.
астота записи соответствующего канала увеличивается.
6) ри возникновении и пследующем сбросе тревоги сигналы
меняются.
2. вижение
Опция Motion (вижение) доступна при подключении камеры с
функциями движения.
1) ри приеме триггера движения выдается предупреждающий
звуковой сигнал, а экран разделяется на 9 частей, куда
поступают сигналы в режиме рельного времени. а экране
появляется слово “EVENT” (О); в правом нижнем
углу экрана отображается информация по вознкновению
движения.
2) ля воспроизведения события в режиме повтора события
нажмите ENTER (в центре поворотного колесика). ожет
быть воспроизведено до 16 изображений, выполненных во
время движения. родолжительность повторного
воспроизведения отображаетя на графике. ля прокрутки
сохраненных изображений вперед или назад по одному
поворачивайте поворотное колесико во время повтора. ля
остановки повторного воспроизведения нажмите ENTER.
овтор события будет продолжаться до нажатия ENTER.
3) ведения о возникновении движения сохраняются в 
О.
4) ыходные сигналы тревоги (HOT, COLD) передаются в
течение  ОАЯ О.
5) о сброса движения запись продолжается в обычном режиме.
астота записи соответствующего канал увеличивается.
6) ри возникновении и последующем сбросе движения выход
сигналов продолжается.
Rus-16
уководство пользователя
уководство пользователя
04/01/01 12:30:30
EVENT
CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
1
ALARM
04/01/01
12:29:30
150 мс или выше
риггер 
риггер игнорируется
ыход
записи
ежим длительной записи
Обычный режим
ежим длительной записи
ыход тревоги
ыход сброса тревоги
озникновение тревоги/движения
брос тревоги
04/01/01 12:30:30
EVENT
CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
1
MOTION
04/01/01
12:29:30
04/01/01 12:30:30
EVENT
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8 M12345678
04/01/01 12:30:30
EVENT
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8 A12345678
Rus-17
3. отеря канала
1) ри потере канала выдается предупреждающий звуковой
сигнал, а экран разделяется на 9 частей, куда поступают
сигналы в режиме реального времени. а экране появляется
слово “EVENT” (О), а на экране соответствующего
канала появляется темно-синий фон. ри потере нескольких
каналов их экраны переключаются на темно-синий фон с
интервалом 1 сек.
2) ля воспрозведения события в режиме повтора события
нажмите ENTER (в центре поворотного колесика). ожет
быть воспроизведено до 16 изображений, выполненных перед
потерей анала. родолжительность повторного
воспроизведения отображается на графике. ля прокртки
сохраненных изображений вперед или назад по одному
поворачивайте поворотное колесико во время повтора.
ля остановки повторного воспроизведения нажмите ENTER.
овтор события будет продолжаться до нажатия ENTER.
3) ведения о возникновении движения сохраняются в 
О.
4) осле восстановления соединения с соответствующей камерой
старые настройки сбрасываются и восстанавливаются
настройки изготовителя.
4. вонок в дверь
ункция дверного звонка доступна только при подключении к
блоку дверного звонка.
1) ри нажатии звонка текущее изображение заменяется на
изображение места перед входом в полноэкранном режиме,
одновременно раздается звуковой сигнал.
2) ри нажатии на дверной звонок в “DOOR BELL LIST”
сохраняется стоп-кадр.
3)   ОО  Ь можно сохранить до 8 стоп-
кадров; выбранный список можно вывести на экран.
4) ыберите нужный список, выбрав в Ю АО “6.
DOOR BELL LIST” (О ОО  Ь), и
нажмите кнопку ENTER для вызова стоп-кадра, отснятого в
момент соответствующего звонка в дверь.
ля возврата к У ОО  Ь снова
нажмите кнопку ENTER.
риложение
ехнические характеристики
1. азвание модели
- SMO-210TRN(P)
- SMO-150TRN(P)
2. идевход
- ход для 8 А : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали),
тип RJ-45, CVBS
- ход для 1 видеомагнитофона (подсоединяется к виеовыходу
видеомагнитофона) : 1,0 пик, 75 Ом (vertical), (по вертикали),
тип S-Jack, CVBS
3. идеовыход
- ыход для двух мониторов
О ОА : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали),
тип S-Jack, CVBS
О ОО : 1,0 пик, 75 Ом (по ветикали), тип S-
Jack, CVBS
- ыход для 1 видеомагнитофона : 1,0 пик, 75 Ом (по вертикали),
тип S-Jack, CVBS
4. ход микрофона
- ход для 8 А: ип RJ-45
- ход для 1 видеомагнитофона (подсоединяется к аудиовыходу
видеомагнитофона) : ип S-Jack
5. ыход микрофона
- Аудиосигнал для встроенного изображения
- Аудиосигнал видеомагнитофона
6. ункции тревоги/движения: одсоединение к устройству
тревожной сигналзации/камере
- A/O (HOT/COLD): Активное реле
- A/R (брос тревоги): Открытый коллектор уровня “L ”, ширна
импульсов = 150 мс или выше
-ремя сохранения тревоги: ыбор между 5 сек., 15 сек., 30 сек., 1
мин., 3 мин., 5 мин., 10 мин., 20 ми.,
30 мин или AUTO (АО).
- ри выборе AUTO режим тревоги будет сохраняться на время
приема триггера тревоги.
04/01/01 12:30:30
CH 1
NO.1 04/01/01
CH 5 12:30:30
04/01/01 12:30:30 L12345678
EVENT
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
04/01/01 12:30:30 L12345678
EVENT
CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
1
LOSS
04/01/01
12:30:00
7. оследовательное переклюение каналов
- ыбор от 01 до 30 сек.
8. овтор события
- ревога/движение/потеря канала: акс. 16 кадров на каждый
канал
- вонок в дверь: акс. 8 кадров
9. писок
- ревога/движение/потеря канала: акс. 50
- вонок в дверь: акс. 8
10. азделенный экран
- олный, 4, 8, 9, 16, увеличенный, PIP
11. азрешение по горизонтали
- От 400 строк (олный эран в режиме реального времени)
12. апись в память
- 5 лет или больше
13. абочая температура
- 0 °C ~ 40 °C
14. строенные часы
- ± 1 минута/месяц или меньше
15. Э
- SMO-210TRN(P) : ОАЯ Э 21”
- SMO-150TRN(P) : ОАЯ Э 15”
16. абариты ( x  x ) (мм))
- SMO-210TRN(P) : 520 x 509 x 486
- SMO-150TRN(P) : 388 x 459 x 379
17. ес:
- SMO-210TRN(P) : 28 кг (без упаковки)
32,5 кг (с упаковкой)
- SMO-150TRN(P) : 15,2 кг (без упаковки)
18,5 кг (с упаковкой)
18. отребение энергии
- м. этикетку на задней панели монитора.
19. идеосистема
- SMO-210TRP/150TRP: ОЬО ОА PAL
- SMO-210TRN/150TRN: ОЬО ОА NTSC
Устранение неполадок
ри использовании системы может возникнуть неожиданная
неполадка, приводящая к сбоям в ее работе. Однако в больинстве
случаев эти неполадки являются незначительными и легко
устраняются.
алее приводятся советы по возможному устранению неполадок.
сли неполадка сохраняетс, обратитесь за помощью к местному
торговому представителю или в сервисный центр.
римечание
сли неполадка относится с записью или воспроизведение
видеомагнитофона, проверьте также работу видеомагнитофона.
Rus-18
уководство пользователя
уководство пользователя
е работает запись.
е работает воспроизведение.
 режие автоматического
последовательного
переключения каналов нет
изображения
• Убедитесь, что к входному
порту видеосигнала
видеомагнитофона и
дополнительному выходному
порту видеосигнала
видеомагнитофона данной
системы правильно пдсоединен
кабель.
• Убедитесь, что на кассету,
вставленную в
видеомагнитофон, можно
выполнить запись.
• Убедитесь в правильности
соединения выходного
триггерного порта записи (REC)
видеомагнитофона длительной
записи с 
дополнительным потом
видеомагнитофона (6-
ОА
ООЬ
ОО
ОАООА)
данной системы при записи в
режиме длительной записи.
• Убедитесь, что к выходному
порту видеосигнала
видеомагнитофона и
дополнительному входному
порту видеосигнала
видеомагнитофона данной
системы правильно подсоединен
кабель.
• Убедитесь, что режим
отображения данной системы
установлен в режим
воспроизведения или тройного
экрана.
• Убедитесь, что экран работает в
режиме реального времени.
• роверьте правильность
установки времени в подменю
“SEQUENCE”
(ООАЬО
Ю ААО)
Ю АО.
Отсутствует эектропитание
а экране не проявлется
изображение.
• Убедитесь в правильности
подключения шнура к источнику
питания.
• роверьте шнур питания.
• роверьте соединения с
камерой, принадлежностями и
внешним монитором.
/