Electrolux EOB5440AOK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

EOB5417AO
EOB5419AA
EOB5440AO
EOB5441AA
RU
Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................8
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 9
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................11
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 12
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 13
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................13
10. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 27
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................30
12. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.........................................................................31
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
www.electrolux.com4
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
РУССКИЙ 5
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
www.electrolux.com6
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
РУССКИЙ 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов духового
шкафа
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Электронный программатор
5
Ручка регулировки температуры
6
Индикатор/символ температуры
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
противня
11
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
www.electrolux.com8
4.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
духового шкафа
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения духового шкафа
поверните ручки выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
Лампа включается, когда духовой
шкаф работает.
5.3 Режимы нагрева
Режимы на‐
грева
Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Освещение
Включение лампы ос‐
вещения без исполь‐
зования каких-либо
режимов приготовле‐
ния.
Режимы на‐
грева
Применение
Горячий воз‐
дух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высу‐
шивание продуктов
максимум на трех
уровнях.Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима «Верхний +
нижний нагрев».
Пицца
Выпекание на одном
уровне духового шка‐
фа, когда требуется
более интенсивное
подрумянивание и
хрустящая нижняя ко‐
рочка. Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима «Верхний +
нижний нагрев».
Верхн/нижн.
нагрев
(Верхний/
нижний на‐
грев)
Выпекание и жарка
продуктов на одном
уровне духового шка‐
фа.
Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
РУССКИЙ 9
Режимы на‐
грева
Применение
Разморажи‐
вание
Данная функция мо‐
жет использоваться
для размораживания
замороженных продук‐
тов, таких как овощи и
фрукты. Время размо‐
раживания зависит от
объема и размеров за‐
мороженных продук‐
тов.
Гриль
Приготовление на гри‐
ле продуктов плоской
формы и тостов.
Быстрое гри‐
лирование
Приготовление на гри‐
ле большого количе‐
ства продуктов пло‐
ской формы, а также
приготовление тостов.
Режимы на‐
грева
Применение
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне, а также
запекание и обжари‐
вание.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60°C.
5.4 Дисплей
A B C
A. Индикаторы режимов
B. Дисплей времени
C. Индикатор режимов
5.5 Кнопки
Сенсор / Кнопка Функция Описание
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
www.electrolux.com10
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени суток.
ДЛИТЕЛЬ‐
НОСТЬ
Установка продолжительности работы прибора.
ОКОНЧАНИЕ Установка момента окончания работы прибора.
ОТСРОЧКА
ПУСКА
Включение и выключение функций «ДЛИТЕЛЬ‐
НОСТЬ» и «ОКОНЧАНИЕ».
ТАЙМЕР Установка таймера обратного отсчета. Эта функция
не влияет на работу прибора. Таймер можно вклю‐
чить в любое время, даже если прибор выключен.
6.2 Установка текущего
времени. Изменение времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
текущее время.
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено, мигает
.
С помощью
или установите
надлежащее время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
Для изменения времени суток
нажимайте до тех пор, пока не
замигает .
6.3 Установка функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ»
1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью или задайте
значение времени
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
На дисплее отображается .
4. По истечении установленного
времени замигает
и раздастся
звуковой сигнал. Прибор
отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».
6.4 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
.
3. Чтобы установить текущее время,
нажмите или .
На дисплее отображается .
4. По истечении установленного
времени замигает и раздастся
звуковой сигнал. Прибор
отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
РУССКИЙ 11
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».
6.5 Установка функции
«ОТСРОЧКА ПУСКА»
1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью или задайте
значение функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
4. Нажмите на
.
5. С помощью или задайте
необходимое значение функции
«ОКОНЧАНИЕ».
6. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
Позже прибор автоматически
включится, проработает в течение
времени, заданного функцией
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» и завершит
работу во время, заданное функцией
«ОКОНЧАНИЕ». В заданное время
выдается звуковой сигнал.
7. Прибор отключится
автоматически. Для отключения
звукового сигнала достаточно
нажать любую кнопку.
8. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».
6.6 Установка ТАЙМЕРА
1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
.
2. С помощью или задайте
необходимое значение времени.
Таймер начнет работу автоматически
через пять секунд.
3. По истечении времени раздастся
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите любую
кнопку.
4. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и в
положение «Выкл».
6.7 Отмена функций часов.
1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
требуемой функции.
2. Нажмите и удерживайте в
нажатом положении.
Через несколько секунд
соответствующая функция будет
отключена.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Эмалированный противень /
Противень для жарки:
www.electrolux.com12
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими
планками духового шкафа.
Одновременная установка решетки и
эмалированного противня / сотейника:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими для
противня и решеткой на
направляющих выше.
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Вентилятор охлаждения
Во время работы духового шкафа
вентилятор автоматически
включается, чтобы охлаждать
поверхности духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
РУССКИЙ 13
9.1 Рекомендации по
приготовлению
Ваш духовой шкаф может отличаться
характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Таблицы
ниже содержат стандартные
настройки температуры, времени
приготовления и уровня полок
духового шкафа.
Если найти установки для конкретного
рецепта не удается, поищите похожий
рецепт.
9.2 Внутренняя сторона
дверцы
На внутренней стороне дверцы
находится:
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
блюд.
9.3 Выпечка
В первый раз используйте низкую
температуру.
При выпекании пирогов более чем
на одном положении противня
время выпекания можно увеличить
на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные
на разной высоте, не всегда
подрумяниваются равномерно. В
случае неравномерного
подрумянивания нет
необходимости менять настройки
температуры. Разница выровняется
в ходе выпекания.
В ходе приготовления противни
могут деформироваться. После
остывания противней эти
деформации исчезают.
9.4 Советы по выпечке
Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
Низ торта недостаточно
подрумянен.
Неверный выбор положе‐
ния противня.
Выберите для торта бо‐
лее низкий уровень.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропечен‐
ным.
Слишком высокая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного умень‐
шите температуру духо‐
вого шкафа.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропечен‐
ным.
Слишком малое время
выпекания.
Установите более длин‐
ное время выпекания.
Время выпекания не‐
льзя уменьшить, увели‐
чив температуру.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропечен‐
ным.
Слишком много жидкости
в тесте.
Используйте меньшее ко‐
личество жидкости. Со‐
блюдайте требования по
времени размешивания,
особенно при использо‐
вании кухонных комбай‐
нов.
www.electrolux.com14
Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
Торт слишком сухой. Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного увеличь‐
те температуру духового
шкафа.
Торт слишком сухой. Слишком большое время
выпекания.
При следующем пригото‐
влении немного умень‐
шите время выпекания.
Торт подрумянивается
неравномерно.
Температура духового
шкафа слишком высока,
а время выпекания сли‐
шком мало.
Понизьте температуру
духового шкафа и уве‐
личьте время выпекания.
Торт подрумянивается
неравномерно.
Тесто распределено не‐
равномерно.
Равномерно распредели‐
те тесто по глубокому
противню.
Торт не готов по истече‐
нии установленного вре‐
мени.
Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем пригото‐
влении немного увеличь‐
те температуру духового
шкафа.
9.5 Выпекание на одном уровне:
Выпечка в формах
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Пирог-кольцо /
Сдобная бу‐
лочка
Горячий воз‐
дух
150 - 160 50 - 70 1
Пирог «Ма‐
дейра» / Фрук‐
товый кекс
Горячий воз‐
дух
140 - 160 70 - 90 1
Коржи для от‐
крытого пиро‐
га из песочно‐
го теста
Горячий воз‐
дух
170 - 180
1)
10 - 25 2
Флан из бис‐
квитного теста
Горячий воз‐
дух
150 - 170 20 - 25 2
Чизкейк Верхний/
нижний нагрев
170 - 190 60 - 90 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
РУССКИЙ 15
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Описание Темпера‐
тура (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Батон-плетенка / батон-ве‐
нок
Верхний/нижний
нагрев
170 - 190 30 - 40 3
Рождественские коврижки Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
50 - 70 2
Хлеб (ржаной):
1. Первая часть процесса
выпекания.
2. Вторая часть процесса
выпекания.
Верхний/нижний
нагрев
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Пирожн. из заварн. теста/
эклеры
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 35 3
Швейц. рулет Верхний/нижний
нагрев
180 - 200
1)
10 - 20 3
Сладкий пирог с обсыпкой
(сухой)
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Сливочный миндальный
торт / сахарные торты
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 30 3
Открытые фруктовые пи‐
роги из дрожжевого / сдоб‐
ного теста
2)
Горячий воздух 150 35 - 55 3
Открытые фруктовые пи‐
роги из дрожжевого / сдоб‐
ного теста
2)
Верхний/нижний
нагрев
170 35 - 55 3
Открытые фруктовые пи‐
роги из песочного теста
Горячий воздух 160 - 170 40 - 80 3
Дрожжевые пироги с дели‐
катной начинкой (напри‐
мер, творогом, сливками,
заварным кремом)
Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
Бисквиты
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Песочное пе‐
ченье
Горячий воз‐
дух
150 - 160 10 - 20 3
www.electrolux.com16
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Бисквиты из
сдобного те‐
ста
Горячий воз‐
дух
150 - 160 15 - 20 3
Выпечка с
яичным бел‐
ком / безе
Горячий воз‐
дух
80 - 100 120 - 150 3
Минд. печенье Горячий воз‐
дух
100 - 120 30 - 50 3
Бисквиты из
дрожжевого
теста
Горячий воз‐
дух
150 - 160 20 - 40 3
Печенье из
слоеного те‐
ста
Горячий воз‐
дух
170 - 180
1)
20 - 30 3
Рулеты Горячий воз‐
дух
160
1)
10 - 25 3
Рулеты Верхний/
нижний нагрев
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
9.6 Выпечка и запеканки
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Запеканка из
макаронных
изделий
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 45 - 60 1
Лазанья Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 25 - 40 1
Овощн. запе‐
канка
1)
Турбо-гриль 160 - 170 15 - 30 1
Багеты с пла‐
вленым сыром
сверху
Горячий воз‐
дух
160 - 170 15 - 30 1
Сладкая вы‐
печка
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 40 - 60 1
Запеканки с
рыбой
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 30 - 60 1
РУССКИЙ 17
Продукты Описание Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Фарширован‐
ные овощи
Горячий воз‐
дух
160 - 170 30 - 60 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
9.7 Выпекание на нескольких
уровнях
Используйте функцию «Горячий
воздух».
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение противня
2 положения 3 положения
Пирожн. из
заварн. теста/
эклеры
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Пирог с сухой
обсыпкой
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Бисквиты / small cakes / маленькие торты / выпечка / рулеты
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение противня
2 положения 3 положения
Песочное пе‐
ченье
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Бисквиты из
сдобного те‐
ста
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Бисквиты с
яичным бел‐
ком, безе
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Минд. печенье 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Бисквиты из
дрожжевого
теста
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Печенье из
слоеного те‐
ста
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Рулеты 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
www.electrolux.com18
9.8 Пицца
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Пицца (на тонкой
основе)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Пицца (с большим
количеством на‐
чинки)
180 - 200 20 - 30 2
Открытые пироги 180 - 200 40 - 55 1
Флан со шпинатом 160 - 180 45 - 60 1
Открытый Пирог 170 - 190 45 - 55 1
Швейцарский
флан
170 - 190 45 - 55 1
Чизкейк 140 - 160 60 - 90 1
Закрытый яблоч‐
ный пирог
150 - 170 50 - 60 1
Овощной пирог 160 - 180 50 - 60 1
Пресный хлеб
230 - 250
1)
10 - 20 2
Флан из слоеного
теста
160 - 180
1)
45 - 55 2
«Фламмкухен»
(похожее на пиццу
блюдо из Эльзаса)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Пироги
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
9.9 Жарка
Используйте жаростойкую посуду.
Жарьте большие куски мяса
непосредственно на противне или на
решетке, помещенной над противнем.
Во избежание пригорания мясного
сока или жира добавьте в противень
немного воды.
Для получения мяса с хрустящей
корочкой используйте сотейник без
крышки.
Переворачивайте обжариваемый
продукт по истечении 1/2 - 2/3 времени
приготовления.
Для сохранения большей сочности
мяса:
постные куски мяса следует
готовить в сотейнике под крышкой
или использовать пакет для жарки.
при жарке мяса и рыбы
используйте большие куски (1 кг
или более).
несколько раз в течение жарки
поливайте выделяющимся соком
крупное жаркое и птицу.
РУССКИЙ 19
9.10 Таблицы с информацией по жарке
Говядина
Продукты Количе‐
ство
Описание Темпера‐
тура (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Мясо, тушен‐
ное одним
крупным ку‐
ском
1 кг – 1,5 кг Верхний/
нижний на‐
грев
230 120 - 150 1
Ростбиф или
филе: с кро‐
вью
на см тол‐
щины
Турбо-
гриль
190 - 200
1)
5 - 6 1
Ростбиф или
филе: средней
прожаренно‐
сти
на см тол‐
щины
Турбо-
гриль
180 - 190
1)
6 - 8 1
Ростбиф или
филе: хоро‐
шей прожа‐
ренности
на см тол‐
щины
Турбо-
гриль
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Свинина
Продукты Количе‐
ство (кг)
Описание Темпера‐
тура (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Лопатка /
ошеек / окорок
1 - 1.5 Турбо-
гриль
160 - 180 90 - 120 1
Свиная отбив‐
ная / свиные
ребрышки
1 - 1.5 Турбо-
гриль
170 - 180 60 - 90 1
Мясной рулет 0.75 - 1 Турбо-
гриль
160 - 170 50 - 60 1
Свиная ножка
(предвари‐
тельно отва‐
ренная)
0.75 - 1 Турбо-
гриль
150 - 170 90 - 120 1
Телятина
Продукты Количе‐
ство (кг)
Описание Температу‐
ра (°C)
Время
(мин)
Положение
противня
Жареная
телятина
1 Турбо-гриль 160 - 180 90 - 120 1
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EOB5440AOK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ