Thrustmaster 4160598 4160603 4169071 4161078 4160616 4160624 4160626 4160651, T80 RW FERRARI 488 GTB Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для гоночного руля Thrustmaster T80. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, настройке, функциях и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны режимы работы с PS3 и PS4, настройка чувствительности руля и педалей, а также решение проблем с подключением и калибровкой. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить чувствительность руля на PS3?
    Что делать, если руль не работает?
    Как настроить педальный блок на PS3?
    Как настроить руль в игре Gran Turismo на PS3?
Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУССКИЙ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
POLSKI
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Pacic
日本語
简体中文
繁體中文
ENGLISH
1/12
Compatible: PlayStation®3 / PlayStation®4
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 Directional buttons
7 PS4/PS3 USB sliding switch
2/12
8 Pedal set’s male connector
9 Female connector for pedal set
10 Wheel’s USB connector
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER® DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
3/12
INSTALLING THE WHEEL
Attaching the wheel to a table or desk
- Place the wheel on the edge of a table or other flat surface.
- Place the fastening screw (11) inside the table/desk mounting system (12), and screw the unit
(counterclockwise) into the large screw thread on the underside of the wheel, until the wheel is perfectly
stable.
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place!
(Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
To tighten:
Turn the fastening screw (11)
counterclockwise
To untighten:
Turn the fastening screw (11)
clockwise
Connecting the pedal set to the wheel
Connect the pedal set’s male connector (8) to the wheel’s female connector (9), located at the back of the
wheel’s base.
4/12
PLAYSTATION®3
INSTALLATION ON PLAYSTATION®3
1. Set the wheel’s USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheel’s USB connector (10) to one of the console’s USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
You are now ready to play!
PLAYSTATION®3 MAPPING
USING THE PS BUTTON (5)
Your wheel’s PS button lets you exit your games and access the menus on your PlayStation®3 system.
CONFIGURING THE PEDAL SET ON PLAYSTATION®3
On PlayStation®3, the accelerator and brake controls function as follows:
* Accelerator = R2 trigger
* Brake = L2 trigger
5/12
AUTOMATIC GAMEPAD CONTROLLER EMULATION ON PLAYSTATION®3
In PlayStation®3 games only, the T80 Racing Wheel automatically emulates the official gamepad
controller. The wheel is therefore compatible with most racing games.
- To change the mapping, go to the game’s OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
- To change the sensitivity of the wheel’s steering, use the wheel’s Sensitivity Adjustment function,
described below.
ADJUSTING THE WHEEL’S SENSITIVITY
(on PlayStation®3 only)
On PS3, there are 3 available sensitivity modes for your wheel’s steering:
- NORMAL
- MEDIUM
- HIGH
To change the wheel’s steering sensitivity:
Simultaneously press and release the D-pad (6) + the 2 UP and DOWN paddle shifters (1):
- The wheel’s LED (3) changes color according to the selected sensitivity level.
- The wheel’s steering is now either more or less sensitive.
WHEEL’S STEERING SENSITIVITY
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
Internal memory for saving the wheel's steering sensitivity:
The steering sensitivity level that you have chosen is automatically saved in the product’s internal
memory, even when the console is powered off or the wheel is disconnected.
Therefore, there’s no need to change the sensitivity level again every time you start up a game.
IMPORTANT NOTES REGARDING PLAYSTATION®3
- Always set the wheel’s USB sliding switch (7) to the PS3 position before connecting the wheel to the
console.
- In 1 player mode: if your official PlayStation®3 gamepad controller is powered on, you must switch it to
controller port 2 in order for your wheel to be functional.
- On PlayStation®3, the wheel is only compatible with PlayStation®3 games, and will not function with
Playstation®2 games.
- In some racing games, don’t hesitate to test out your wheel’s 3 steering sensitivity modes, to optimize
its precision and responsiveness.
6/12
CONFIGURATION PROCEDURE FOR GRAN TURISMO® ON PS3
In this game, by default, acceleration and braking are not assigned to the R2/L2 controls, and gear
shifting is not assigned to the R1/L1 controls (which is the case for the T80 Racing Wheel’s pedal set and
UP/DOWN paddle shifters).
Procedure to configure and optimize the wheel:
(This procedure only needs to be carried out once, as the changes will then automatically be saved in the
game.)
1) Start up your game.
2) Go to the OPTIONS menu.
3) Go to the HARDWARE / GAMEPAD CHANGE BUTTON ASSIGNMENTS menu.
(by clicking on the symbol depicting the gamepad and the cross)
4) Configure your controller as follows:
Accelerate on R2
Brake on L2
Gear Up on R1
Gear Down on L1
Rear View on L3 and/or R3
Left & Right View on D-Pad Left & Right
5) Click OK (in the lower-right part of your screen).
6) Return to the main menu to select the race track of your choice.
You are now ready to play!
Note: there are 3 available sensitivity modes for your wheel’s steering (Normal, Medium or High).
In order to enjoy optimal precision in Gran Turismo® on PS3™, we recommend that you select either
Medium or High sensitivity, according to your taste.
7/12
PLAYSTATION®4
INSTALLATION ON PLAYSTATION®4
1. Set the wheel’s USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheel’s USB connector (10) to one of the console’s USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
You are now ready to play!
PLAYSTATION®4 MAPPING
USING THE PS BUTTON (5)
Your wheel’s PS button lets you:
- switch between the official gamepad controller and the wheel (which is necessary in order for the
wheel to be enabled),
- exit your games and access the menus on your PlayStation®4 system.
IMPORTANT NOTES REGARDING PLAYSTATION®4
- Always set the wheel’s USB sliding switch (7) to the PS4 position before connecting the wheel to the
console.
8/12
AUTOMATIC WHEEL EMULATION ON PLAYSTATION®4
In PlayStation®4 games only, the T80 Racing Wheel is recognized as a real wheel and not as a
gamepad, for better responsiveness and enhanced precision.
- To change the mapping, go to the game’s OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
- To change the sensitivity of the wheel’s steering, go to the game’s OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
LIST OF COMPATIBLE PLAYSTATION®4 GAMES
A list of PlayStation®4 games compatible with the wheel is available at http://support.thrustmaster.com.
Go to Racing Wheels / T80 Racing Wheel, then select Games Settings.
This list will be added to regularly, with the arrival of new PS4 games compatible with racing wheels.
9/12
TROUBLESHOOTING AND WARNING
My wheel is not functioning correctly or seems improperly calibrated:
- Switch off your console, completely disconnect your wheel and all cables, reconnect everything and
then restart your game.
- Make sure that the wheel’s USB sliding switch (7) is in the correct position (PS4 or PS3) before
connecting the wheel's USB connector (10) to the console.
- Never move the wheel or press on the pedals when connecting your wheel, in order to avoid any
calibration problems.
- Never move the wheel or press on the pedals when the game is starting up, in order to avoid any
calibration problems.
My pedal set is not functioning correctly:
- Reconfigure your wheel in your game’s controller options.
I can't configure my wheel:
- On PS3™, in your game’s Options / Controller / Gamepads menu: select the most appropriate
configuration.
- On PS4™, in your game’s Options / Controller / Wheels menu: select the most appropriate
configuration.
- Refer to your game’s user manual or online help for more information.
My wheel’s steering is not responsive enough:
- On PS3, use the wheel’s Sensitivity Adjustment function, described on page 5 of this manual.
- On PS4, go to the game’s Options / Controller / Wheels menu.
10/12
CONSUMER WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A., whose registered office is located at Place du Granier, B.P.
97143, 35571 Chantepie, France (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this
Thrustmaster product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period
which corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the
countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the
Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an
action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country
in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such
action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original
date of purchase of the Thrustmaster product).
Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical
Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned
to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option,
be either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Thrustmaster product is
subject to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use
shall be added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer’s request
for intervention or from the date on which the product in question is made available for reconditioning, if
the date on which the product is made available for reconditioning is subsequent to the date of the
request for intervention). If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries
(including for consequential damages) is limited to the return to working order or the replacement of the
Thrustmaster product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of
merchantability or fitness for a particular purpose.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered
damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other
cause unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the
Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable
batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) if the product
has been used for any use other than home use, including for professional or commercial purposes
(game rooms, training, competitions, for example); (3) in the event of failure to comply with the
instructions provided by Technical Support; (4) to software, said software being subject to a specific
warranty; (5) to consumables (elements to be replaced over the product’s lifespan: disposable batteries,
audio headset or headphone ear pads, for example); (6) to accessories (cables, cases, pouches, bags,
wrist-straps, for example); (7) if the product was sold at public auction.
This warranty is nontransferable.
The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods in his or her
country are not affected by this warranty.
11/12
Additional warranty provisions
During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support
is the only party authorized to open and/or recondition any Thrustmaster product (with the exception of
any reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way
of written instructions for example, due to the simplicity and the lack of confidentiality of the
reconditioning process and by providing the consumer with the required spare part(s), where
applicable).
Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not
provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Thrustmaster product whose
warranty period has expired.
Liability
If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries
disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been
modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive
use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear; (5) the use of the product for any
use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training,
competitions, for example). If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all
liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product
(including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining
the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies,
rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
TECHNICAL SUPPORT
http://support.thrustmaster.com
12/12
COPYRIGHT
© 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster
®
is a registered trademark of Guillemot
Corporation S.A.
Licensed for sale in Europe, Africa, Middle East, Russia, India and Oceania. For use exclusively with
PlayStation
®3 and PlayStation®4.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice
and may vary from one country to another. Made in China.
Manufactured and distributed by Guillemot Corporation S.A.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
In the European Union and Turkey: At the end of its working life, this product should
not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a
collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling
and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can
make a significant contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
For all other countries: Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
Retain this information. Colours and decorations may vary.
Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used.
www.thrustmaster.com
*Applicable to EU and Turkey only
*
*
1/12
Compatible : PlayStation®3 / PlayStation®4
Manuel de l’utilisateur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1 2 leviers numériques
de changement de vitesse Up et Down
2 Boutons d’action
3 Voyant lumineux
4 Boutons SELECT/START sur PS3
et SHARE/OPTIONS sur PS4™
5 Bouton PS
6 Croix multidirectionnelle
7 Sélecteur USB PS4 ou PS3
2/12
8 Connecteur mâle du pédalier
9 Connecteur femelle pour le pédalier
10 Connecteur USB du volant
11 Vis de serrage
12 Système de fixation à la table
Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le
pédalier.
THRUSTMASTER
®
DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE
UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
3/12
INSTALLATION DU VOLANT
Fixer le volant sur une table ou un bureau
- Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
- Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (12), puis vissez l’ensemble (dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre) dans le gros pas de vis situé sous le volant, jusqu’à ce que ce
dernier soit parfaitement stable.
ATTENTION : Ne jamais visser la vis de serrage (11) sans le système de fixation (12) !
(au risque de détériorer le volant).
MONTAGE
DEMONTAGE
Pour serrer :
Vissez dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre
Pour desserrer :
Dévissez dans le sens des aiguilles d’une
montre
Relier le pédalier au volant
Reliez le connecteur mâle du pédalier (8) au connecteur femelle (9) du volant situé à l’arrière de sa base.
4/12
PLAYSTATION®3
INSTALLATION SUR PLAYSTATION®3
1. Mettez le sélecteur USB du volant (7) en position PS3.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
MAPPING PLAYSTATION®3
UTILISATION DU BOUTON PS (5)
Le bouton PS de votre volant vous permettra de quitter vos jeux et d’accéder aux menus de votre
système PlayStation®3.
CONFIGURATION DU PEDALIER SUR PLAYSTATION®3
Sur PlayStation®3, les commandes d’accélérateur et de frein fonctionnent ainsi :
* Accélérateur = Gâchette R2
* Frein = Gâchette L2
5/12
EMULATION AUTOMATIQUE DE LA MANETTE SUR PLAYSTATION®3
Dans les jeux PlayStation®3 uniquement, le T80 Racing Wheel émule automatiquement la manette
officielle. Le volant est ainsi compatible dans la majorité des jeux de course.
- Pour modifier le mapping, accédez au menu OPTIONS du jeu et PARAMETRES MANETTES.
- Pour modifier la sensibilité de la direction de roue, utilisez la fonction Réglage de la Sensibilité du volant
décrite ci-dessous.
REGLAGE DE LA SENSIBILITE DU VOLANT
(possible uniquement sur PlayStation®3)
La direction de votre volant possède sur PS3, 3 modes de sensibilité :
- NORMALE
- MOYENNE
- HAUTE
Procédure pour changer la sensibilité de la roue du volant :
Appuyez simultanément et relâchez le D-Pad (6) + les 2 leviers UP et DOWN (1) :
- Le voyant lumineux (3) change alors de couleur en fonction de la sensibilité choisi.
- La direction de votre volant est désormais plus ou moins sensible.
SENSIBILITE DE LA ROUE DU VOLANT
Couleur du voyant
lumineux
NORMALE
ROUGE
MOYENNE
ORANGE
HAUTE
VERT
Mémoire Interne pour la sensibilité de la roue du volant
La sensibilité choisie du volant est automatiquement sauvegardée dans la mémoire interne du produit et
ce même lorsque la console est éteinte ou le volant débranché.
Il n’est donc pas nécessaire de changer la sensibilité à chaque fois que vous lancez votre jeu.
REMARQUES IMPORTANTES SUR PLAYSTATION®3
- Positionnez toujours le sélecteur USB du volant (7) sur PS3™ avant de connecter votre volant.
- En mode 1 Joueur, si votre manette officielle est allumée, il est nécessaire de basculer celle-ci en port
manette 2 afin que votre volant soit fonctionnel.
- Sur PlayStation®3, le volant n’est compatible qu’avec les jeux PlayStation®3 et ne fonctionnera pas
avec les jeux Playstation®2.
- Dans certains jeux de course, n’hésitez pas à tester les 3 modes de sensibilité de votre volant afin
d’optimiser sa précision et sa réactivité.
6/12
PROCEDURE DE CONFIGURATION POUR GRAN TURISMO® SUR PS3
Par défaut, dans ce jeu, l’accélération et le freinage ne sont pas assignés aux touches R2/L2 et le
passage des vitesses n’est pas assigaux touches R1/L1 (comme cela est le cas pour le pédalier et les
palettes Up/Down du T80 Racing Wheel).
Procédure pour configurer et optimiser le volant :
(Cette opération ne doit être effectuée qu’une seule fois, car elle est automatiquement sauvegardée dans
le jeu.)
1) Lancez votre jeu.
2) Accédez au menu OPTIONS.
3) Accédez au menu MATERIEL / CONFIGURATION DE LA MANETTE
(en cliquant sur le symbole de la manette et de la croix)
4) Configurez votre contrôleur comme ceci :
Accélérateur sur R2
Frein sur L2
Rapport Supérieur sur R1
Rapport Inférieur sur L1
Vue Arrière sur L3 et/ou R3
Vue à Gauche & à Droite sur Croix Digitale Gauche & Droite
5) Cliquez sur OK (en bas à droite de votre écran).
6) Revenez au menu principal pour accéder à la course de votre choix.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
Remarque : La direction de votre volant possède 3 modes de sensibilité (Normale, Moyenne ou Haute).
Pour atteindre une précision optimale dans Gran Turismo® sur PS3™, il est recommandé d’activer la
sensibilité Moyenne ou Haute selon vos préférences.
7/12
PLAYSTATION®4
INSTALLATION SUR PLAYSTATION®4
1. Mettez le sélecteur USB du volant (7) en position PS4.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
MAPPING PLAYSTATION®4
UTILISATION DU BOUTON PS (5)
Le bouton PS de votre volant vous permettra de :
- basculer entre la manette officielle et le volant (nécessaire pour que le volant soit actif),
- quitter vos jeux et d’accéder aux menus de votre système PlayStation®4.
REMARQUES IMPORTANTES SUR « PLAYSTATION®4 »
- Avant de connecter votre volant, positionnez toujours le sélecteur USB du volant (7) sur PS4.
/