Omnires SYSNEVADABL Installation And Maintenance Instructions

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по установке и уходу за верхним душем Omnires SYSNEVADABL. Я готов ответить на ваши вопросы о его установке, чистке, предотвращении образования накипи и других аспектах эксплуатации. В инструкции подробно описаны важные моменты по уходу за хромированной поверхностью и силиконовыми форсунками.
  • Как предотвратить образование накипи в душевой лейке?
    Что делать, если силиконовые форсунки забились?
    Какие чистящие средства подходят для хромированных поверхностей?
PL
EN
DE
RU
SYSNEVADABL
1 2
3 4
SYSNEVADABL
Powierzchnie chromowane są szczególnie wrażliwe na środki czyszczące zawierające wapń, kwasy i czynniki ścierne.
Powierzchnie te należy czyścić łagodnymi środkami lub octem, a następnie opłukać i wytrzeć do sucha miękką ściereczką.
Wypustki silikonowe w deszczownicy muszą być w pełni drożne zaby zapobiec rozszczelnieniu deszczownicy.
Nieprzestrzeganie wyżej wymienionych zasad skutkować będzie utratą gwarancji.
PO ZAKOŃCZONYM PRYSZNICU NALEŻY USTAWIĆ DESZCZOWNICĘ POD KĄTEM, ABY UMOŻLIWIĆ WYPŁYW POZOSTAJĄCEJ W NIEJ WODY.
ZAPOBIEGA TO OSADZANIU SIĘ KAMIENIA I PRZEDŁUŻA JEJ PRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE.
The silicone nozzles must be fully permeable to prevent unsealing of the shower head.
THE SHOWER HEAD SHOULD BE SET AT AN ANGLE AFTER EACH USE TO ALLOW THE REMAINING WATER TO FLOW OUT.
THIS PREVENTS LIMESCALE BUILDUP AND PROLONGS ITS PROPER FUNCTIONING.
Die Silikondüsen der Regendusche müssen vollständig durchgängig sein, damit die Regendusche nicht undicht wird. Wenn die o.g.
NACH GEBRAUCH IST DIE REGENDUSCHE MIT ENTSPRECHENDER NEIGUNG EINZUSTELLEN, DAMIT DAS VERBELIBENDE WASSER ABFLIESSEN KANN.
DADURCH WIRD DIE VERKALKUNG VERHINDERT UND DIE LEBENSDAUER DER REGENDUSCHE VERLÄNGERT.
Хромированные поверхности особенно чувствительны к кальцию, кислотам и абразивным компонентам, входящим в состав некоторых
моющих средств. Эти поверхности необходимо чистить деликатными моющими средствами или уксусом, а после промыть водой и вытереть
насухо мягкой тканью. Силиконовые форсунки верхней душевой головки должны свободно пропускать воду во избежании разгерметизации
корпуса душевой головки. Несоблюдение выше перечисленных правил, приведет к утрате гарантии.
ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИНЯТИЯ ДУША НЕОБХОДИМО УСТАНОВИТЬ ВЕРХНИЙ ДУШ ПОД УГЛОМ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СВОБОДНОГО
ВЫХОДА ОСТАВШЕЙСЯ В НЕМ ВОДЫ. ЭТО ПРЕДОТВРАТИТ ОБРАЗОВАНИЕ ИЗВЕСТКОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ И ПРОДЛИТ СРОК
ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЕРХНЕГО ДУША.
PL
LPLPLP
EN
DE
RU
Nie należy dopuszczać do zakamienienia dysz; grozi to rozszczelnieniem deszczownicy
Limescale buildup on the nozzles may cause unsealing of the shower head
Die Verkalkung der Düsen ist zu vermeiden; durch die Verkalkung besteht die Gefahr, dass die Regendusche undicht wird
Не допускайте образования окаменелостей известкового налета в форсунках , это грозит разгерметизацией корпуса верхней душевой головки
PL
EN
DE
RU
!
PL
EN
DE
RU
SYSNEVADABL
/