POWLI236

Powerplus POWLI236 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации перезаряжаемого светодиодного прожектора POWLI236 от VARO. В ней описаны характеристики устройства, его установка, режимы работы и меры предосторожности. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как зарядить прожектор?
    Сколько времени работает прожектор от одного заряда?
    Как установить прожектор?
    Какая степень защиты от воды у прожектора?
POWLI236 RU
Copyright © 2018 VARO С т р . | 1 www.varo.com
ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ ПРОЖЕКТОР 20ВТ
POWLI236
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Использование на открытом воздухе и внутри помещений, например, на рабочем
месте, в саду, в студии или в мастерской.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для вашей личной безопасности, тщательно
ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по
технике безопасности перед тем, как приступить к работе с
инструментом. При передаче этого электрического инструмента
для пользования другим лицам обязательно приложите данные
инструкции.
2 ОПИСАНИЕ (РИС. A)
1. Барашковая гайка
2. H-образное основание
3. Барашковые винты
4. Ручка для переноски
5. Гнездо зарядного устройства
6. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
7. Кнопка выбора режима
8. Индикатор зарядки
3 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
В данном руководстве и/или на самом устройстве используются следующие
символы:
Ознакомьтесь с руководством перед использованием данного
устройства.
Соответствует применимым стандартам безопасности ЕС.
4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не допускается установка прожектора на мачте (столбе). Рекомендуется
устанавливать на заборе или стене для освещения территорий складских
помещений, магазинов и т. д.
В случае повреждения незамедлительно заменить защитное стекло.
5 УСТАНОВКА ПРОЖЕКТОРА НА СТОЙКУ
Сначала открутите черную барашковую гайку (1).
Поместите прожектор на H-образное основание (2) таким образом, чтобы
совместились два паза. Вставьте барашковый винт через оба паза и затяните.
Ослаблением барашковых винтов (3) с обеих сторон прожектора его можно
установить под необходимым углом.
POWLI236 RU
Copyright © 2018 VARO С т р . | 2 www.varo.com
Зафиксируйте прожектор на месте, затянув барашковые винты.
6 ЗАРЯДКА ПРОЖЕКТОРА
Откройте защитную крышку и вставьте вилку в гнездо зарядного устройства.
Вставьте штепсель адаптера в подходящую розетку. Не пользуйтесь
удлинительным кабелем. Индикатор зарядки (8) загорится красным цветом,
показывая, что идет процесс зарядки аккумулятора.
При полной зарядке аккумулятора прожектора индикатор изменит цвет с
красного на зеленый до тех пор, пока зарядное устройство не будет
отсоединено от сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Поставьте защитную крышку назад на гнездо
зарядного устройства во избежание попадания воды.
7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЖЕКТОРА
7.1 Различные режимы
Яркость светодиода 100%: Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (6), прожектор включится
при полной яркости. При полной зарядке рабочее время в этом режиме
составляет до 2,5 часов.
Яркость светодиода 50%: Нажмите кнопку выбора режима (7), яркость
прожектора снизится до 50%. При полной зарядке рабочее время в этом
режиме составляет до 3,5 часов.
Яркость светодиода 25%: Нажмите кнопку выбора режима (7), яркость
прожектора снизится до 25%. При полной зарядке рабочее время в этом
режиме составляет до 6 часов.
АВАРИЙНЫЙ РЕЖИМ СВЕТОДИОДОВ: Нажмите кнопку выбора режима (7),
прожектор начнет мигать.
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ еще раз, прожектор выключится.
8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Тип
POWLI236
Мощность
20Вт
Материал корпуса прожектора
Закаленное стекло
Степень защиты в водозащитном
исполнении
IP44
Светодиодная лампа высокой мощности
Срок службы
50 000 часов
Световой поток, Лм
1800/900/450
Цветовая температура
6500K
Аккумуляторы
Тип
Литий-ионный
Зарядное устройство с адаптером переменного/постоянного тока
Напряжение зарядного устройства
100 В - 240 В ~ 50 Гц перем. тока
Выход
9 В пост. тока 2 А
POWLI236 RU
Copyright © 2018 VARO С т р . | 3 www.varo.com
Время зарядки
3,5 ч
Рабочее время при яркости 25%
6 ч
Рабочее время при яркости 50%
3,5 ч
Рабочее время при яркости 100%
2,5 ч
вес
0,97kg
размеры
20x18x32,5cm
9 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Если Ваш аппарат требует замены после длительного использования,
не выбрасывайте его вместе с домашним мусором, а используйте
экологически безопасный способ для его утилизации.
С отходами электрических машин нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого
есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных
органов власти или у продавца о возможности утилизации.
Этот продукт содержит ионы лития. Чтобы беречь природные ресурсы,
перерабатывайте или утилизируйте аккумуляторы надлежащим образом. Местные,
региональные или федеральные законы могут запрещать выбрасывание литий-
ионных аккумуляторов в обычный мусор. Обратитесь к местным органам власти за
информацией по имеющимся способам утилизации и/или удаления отходов.
/