HP Pavilion 14-ab100 Notebook PC series (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2015.
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company по
лицензии. Intel, Celeron, Centrino и Pentium
являются товарными знаками корпорации
Intel в США и других странах. Microsoft и
Windows являются зарегистрированными
товарными знаками группы компаний
Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся
здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Первое издание: август 2015 г.
Номер документа: 824304-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на данном
компьютере.
Перечень доступных функций
зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
разделе
http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения
) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о возврате полной стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды.
Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/
N37xx или Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер
настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не меняйте
количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить
первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Правильный запуск ...................................................................................................................................... 1
Посетите веб-сайт HP Apps Store ........................................................................................................................ 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ........................................................................................................ 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Дисплей ................................................................................................................................................................. 8
Вид сверху .......................................................................................................................................................... 11
сенсорная панель ............................................................................................................................ 11
Индикаторы ..................................................................................................................................... 12
Кнопки и динамики .......................................................................................................................... 13
Клавиши ........................................................................................................................................... 14
Использование клавиш действий .................................................................................................. 15
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 16
Наклейки ............................................................................................................................................................. 16
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 18
Подключение к беспроводной
сети ................................................................................................................ 18
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 18
Клавиша режима «В самолете» ................................................................................... 18
Элементы управления операционной системы ......................................................... 18
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 19
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... 19
Использование HP DataPass (только в некоторых моделях) ..................................................... 20
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... 20
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только в некоторых моделях) .............. 20
Подключение к проводной сети — LAN (только в некоторых моделях) .................................................... 21
Доступ
к данным, приводам и программному обеспечению ........................................................................ 21
4 Использование развлекательных возможностей ....................................................................................... 22
Использование веб-камеры ............................................................................................................................. 22
Использование звука ......................................................................................................................................... 22
vii
Подключение динамиков ............................................................................................................... 22
Подключение наушников ............................................................................................................... 23
Использование настроек звука ...................................................................................................... 23
Использование видео ........................................................................................................................................ 23
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 24
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 25
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 25
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) ........................................................................... 26
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 27
Использование
сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................................... 27
Касание ............................................................................................................................................. 27
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 28
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................... 28
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 28
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ...................................................... 29
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................................. 29
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 30
Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них ............................................................. 30
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 31
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только в некоторых продуктах) .... 31
Установка защиты паролем при пробуждении (выходе из спящего режима или режима
гибернации) ...................................................................................................................................... 32
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 32
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 32
Заменяемая пользователем батарея ............................................................................................ 33
Поиск сведений о батарее .............................................................................................................. 36
Экономия энергии
батареи ............................................................................................................. 36
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................................. 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти
из режима гибернации ................................................. 37
Хранение заменяемой пользователем батареи ........................................................................... 37
Утилизация заменяемой пользователем батареи ....................................................................... 38
viii
Работа от сети .................................................................................................................................................... 38
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 39
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 39
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 41
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 41
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 41
Очистка диска .................................................................................................................................. 41
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ..................... 41
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 42
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 42
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 42
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 43
Очистка экрана .............................................................................................................. 43
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 43
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только
в некоторых
продуктах) ..................................................................................................................... 43
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 43
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 45
Использование паролей .................................................................................................................................... 45
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 46
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 46
Использование считывателя отпечатков пальцев (только в некоторых продуктах) ............................... 47
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 47
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 47
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 48
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 48
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых продуктах) ............................ 48
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 49
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 49
Использование дополнительного защитного тросика .................................................................................. 49
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... 50
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 50
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 50
Определение версии BIOS .............................................................................................................. 51
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 51
Синхронизация планшета с клавиатурой (только на некоторых моделях) ................................................ 52
ix
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................................................................................... 53
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 54
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 55
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 55
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ....................... 55
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 57
Восстановление .................................................................................................................................................. 57
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 58
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 58
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................... 59
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 59
Изменение порядка загрузки
компьютера ................................................................. 59
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .............................. 60
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 61
Входное питание ................................................................................................................................................ 61
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 61
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 63
14 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 64
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 64
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 64
Указатель ..................................................................................................................................................... 65
x
1 Правильный запуск
Этот компьютермощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и музыкальных
приложений, приложений для повышения производительности, а также эксклюзивных приложений
для HP, которые можно загрузить на рабочий стол. Ассортимент регулярно обновляется и включает
контент и предложения для разных регионов. Регулярно проверяйте наличие новинок и обновлений
для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО! Для доступа к HP Apps Store необходимо подключение к
Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1. Выберите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Store.
или
Выберите значок Store рядом с полем поиска на панели задач.
2. Для просмотра всех доступных приложений выберите HP Picks.
ПРИМЕЧАНИЕ. К HP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
3. Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране. После
завершения загрузки приложение появится на экране «Все приложения».
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 55.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе
Подключение к сети на стр. 18.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах
Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 22.
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел
Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 47.
Посетите веб-сайт HP Apps Store 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Приложение «Приступаем к работе»
Запуск приложения «Приступаем к работе».
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите
приложение Приступаем к работе.
Инструкции и советы по устранению неполадок
Поддержка HP
Сведения о поддержке в США см. на веб-странице
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о
поддержке во всем мире см. на веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели
задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к
этому документу выполните
следующие действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной
утилизации батареи при
необходимости.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Правильный запуск
Ресурс Содержание
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затемГарантия и
службы.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт-диске или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект
поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-
странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно
отправить запрос в компанию HP по адресу: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore (Сингапур)
911507. Укажите наименование своего продукта, свое имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP 3
2 Знакомство с компьютером
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только на выбранных
моделях).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
или
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид справа
Компонент Описание
(1)
Индикатор питания
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
При этом выключается питание экрана и других
компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернацияэто режим
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(2)
Индикатор жесткого диска или оптического
дисковода
Мигает белым: обращение к жесткому диску или
оптическому дисководу.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
(3)
Комбинированный разъем аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности
см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Для перехода к этому документу выполните следующие
действия.
1. Введите поддержка в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические
характеристики, а
затем выберите Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(4)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
Вид справа 5
(5) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6) Вентиляционные отверстия (2) Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во
время работы
компьютераэто нормальное явление.
(7)
Гнездо замка с тросиком Предназначен для крепления к компьютеру
дополнительного защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросикэто средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид слева
Компонент Описание
(1)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(2) Индикатор батареи/адаптера переменного
тока
Светится белым: адаптер питания переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: Адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Желтый: компьютер подключен к внешнему источнику
питания, батарея заряжается.
Не светится: Батарея не заряжается.
(3)
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы статуса Используется для подключения кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(4)
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
(5)
Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в гнездо и нажмите на нее, чтобы она
надежно
встала на место.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
Надавите на карту, и она выдвинется.
(6)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
Вид слева 7
Компонент Описание
(7) Кнопка извлечения оптического диска Используется для извлечения лотка.
(8) Оптический дисковод В зависимости от модели вашего компьютера только
считывает оптические диски или же считывает и записывает
их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о совместимости
дисков введите в поле поиска на панели задач справка и
поддержка, выберите Справка и поддержкаи введите в
поле поиска совместимость
дисков.
Дисплей
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при закрытии
дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не виден
снаружи.
(2) Антенны беспроводной глобальной сети
(WLAN)*
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
(3) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(4) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(5) Веб-камера Используется для
записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей
среды в разделе, применимом к
данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
1. Введите поддержка в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические характеристики, а затем выберите Руководства
пользователя.
Компонент Описание
(1) Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при закрытии
дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не виден
снаружи.
(2) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(3) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(4) Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с
использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
Дисплей 9
Компонент Описание
(5) Антенны беспроводной глобальной сети
(WLAN)*
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности
и охране окружающей среды в разделе, применимом к
данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
1. Введите поддержка в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant.
или
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите My PC, перейдите на вкладку Технические характеристики, а
затем выберите Руководства пользователя.
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

HP Pavilion 14-ab100 Notebook PC series (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ