DSC-S950

Sony DSC-S950, DSC-S980 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для цифровых фотокамер Sony DSC-S950 и DSC-S980. Я знаю о различных режимах съемки, настройках, функциях видеозаписи, работе с картами памяти Memory Stick Duo и устранении неполадок. Задавайте мне любые вопросы об этих устройствах — я постараюсь вам помочь!
  • Как зарядить батарейный блок?
    Как установить время и дату?
    Как удалить фотографии?
    Что делать, если фотоаппарат внезапно выключился?
© 2009 Sony Corporation 4-121-442-61(1)
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
DSC-S950/S980
Цифровой фотоаппарат
Цифровий фотоапарат
Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и
сохраните ее для дальнейшего обращения.
Інструкція з експлуатації
Перед тим, як користуватися пристроєм, уважно прочитайте цей посібник і зберігайте його для
отримання довідкової інформації у майбутньому.
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях см.
“Руководство
по Cyber-shot”
(PDF) и “Расширенное ознакомление
с Cyber-shot” на диске CD-ROM (прилагается) с помощью
компьютера.
Для отримання детальної інформації про складніші операції
ознайомтеся з документами
«Посібник із Cyber-shot»
(PDF) та «Расширенное ознакомление с Cyber-shot» на
компакт-диску (додається) за допомогою комп’ютера.
RU
UA
2
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНО!
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ
РИСКА
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ВНИМАТЕЛЬНО
СЛЕДУЙТЕ ДАННЫМ
ИНСТРУКЦИЯМ
Если форма вилки не подходит к
электрической розетке, воспользуйтесь
съемным переходником, соответствующим
конфигурации розетки.
[ Батарея
Ненадлежащее обращение с батареей
может привести к взрыву батареи, пожару
или получению химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Не разбирайте батарею.
• Избегайте повреждений батареи, не
подвергайте ее значительным
воздействиям, например ударам и
падениям, и не наступайте на нее.
• Не допускайте контакта металлических
предметов с контактами батареи и
избегайте создания короткого
замыкания.
• Не оставляйте батарею в местах, где
температура поднимается выше 60°C,
например, под воздействием прямых
солнечных лучей, рядом с
нагревательными приборами или в
автомобиле, припаркованном в
солнечном месте.
• Запрещается сжигать батарею и бросать
ее в огонь.
• Не используйте поврежденные и
протекающие литий-ионные батареи.
• Используйте только оригинальное
зарядное устройство Sony или прибор для
зарядки батареи.
• Храните батарею в недоступном для
детей месте.
• Не допускайте попадания влаги на
батарею.
• Заменяйте только батареями того же или
аналогичного типа, рекомендованными
компанией Sony.
• Утилизация отслуживших свой срок
батарей должна осуществляться в
строгом соответствии с инструкциями.
[ Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не горит,
зарядное устройство не будет отсоединено
от источника питания переменного тока до
тех пор, пока оно подсоединено к сетевой
розетке. Если при использовании
зарядного устройства возникнут какие-
либо проблемы, немедленно отключите
питание, отсоединив штепсельную вилку
от сетевой розетки.
Рyccкий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
Данное изделие прощло испытaния и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отнощении соединительных кабелей, длина
которых не превыщaет 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в
передаче данных, перезапустите приложение
или отключите и снова подключите
коммуникационный кабель (USB и т.д.).
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов помож
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в
мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния,
cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в
мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
1 2
5 буквенно-цифровых символов
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A:Январь
B: Февраль
C: Март
D:Апрель
E: Май
F: Июнь
G:Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
XXXXX
Для покупателей в Европе
4
[ Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в
соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
[ Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По
вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
5
Содержание
Примечания по использованию фотоаппарата ................................... 6
Начало работы ............................................................................... 8
Прилагаемые принадлежности ............................................................. 8
1 Подготовка батарейного блока ......................................................... 9
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
(продается отдельно) .......................................................................... 10
3 Включение фотоаппарата/установка часов ................................... 12
Простая съемка ...........................................................................13
Диск переключения режимов/Увеличение/Вспышка/Макросъемка/
Таймер самозапуска/Дисплей/Размер изображения ........................ 15
Просмотр/удаление изображений ........................................... 17
Индикаторы на экране ............................................................... 19
Изменение настроек – Меню/Установка ................................. 22
Элементы меню .................................................................................... 24
Элементы настройки ........................................................................... 26
Использование компьютера ..................................................... 27
Поддерживаемые операционные системы для подключения USB и
программных приложений (прилагается) ........................................... 27
Просмотр документа “Руководство по Cyber-shot” .......................... 28
Продолжительность работы батарейного блока и емкость
памяти ............................................................................................ 29
Продолжительность работы батарейного блока и количество
изображений, которые можно записать/просмотреть ...................... 29
Количество неподвижных изображений и возможное время записи
видеосъемки ......................................................................................... 30
Устранение неисправностей ..................................................... 32
Батарейный блок и питание ................................................................ 32
Фотосъемка/видеосъемка ................................................................... 33
Просмотр изображений ....................................................................... 34
Меры предосторожности ........................................................... 35
Технические характеристики .................................................... 37
RU
6
Примечания по использованию фотоаппарата
[ Внутренняя память и
резервное копирование на
карту памяти “Memory Stick
Duo”
Когда горит индикатор обращения, не
выключайте фотоаппарат и не вынимайте
батарейный блок или карту памяти
“Memory Stick Duo”. В противном случае
могут быть повреждены данные во
внутренней памяти или на карте памяти
“Memory Stick Duo”. Чтобы сохранить
данные, обязательно создайте резервную
копию.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
Перед началом съемки выполните
пробную запись, чтобы убедиться в
правильной работе фотоаппарата.
Этот фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед работой с
фотоаппаратом прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 35).
Старайтесь не подвергать фотоаппарат
воздействию воды. Попадание воды
внутрь фотоаппарата может привести к
его неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат не будет подлежать
ремонту.
Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности фотоаппарата.
Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. В противном
случае фотоаппарат может не выполнить
запись или воспроизведение надлежащим
образом.
Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 35).
Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности, возможно,
не удастся выполнить запись
изображений. Более того, это может
привести к непригодности носителя
информации или повреждению данных.
Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания по экрану ЖКД и
объективу
В экране ЖКД применена высокоточная
технология, благодаря которой
работоспособны более 99,99% пикселей
дисплея. Однако на экране ЖКД могут
появляться мелкие черные и/или яркие
точки (белого, красного, синего или
зеленого цвета). Эти точки появляются в
результате обычного производственного
процесса и не влияют на запись.
При низком уровне заряда батареи
объектив может перестать
функционировать. Вставьте заряженный
батарейный блок и вновь включите
фотоаппарат.
[ О совместимости данных
изображения
Фотоаппарат удовлетворяет стандарту
DCF (Design rule for Camera File system),
принятому JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
Корпорация Sony не гарантирует, что
этот фотоаппарат будет воспроизводить
изображения, записанные или
отредактированные на другой
аппаратуре, а также что другая
аппаратура будет воспроизводить
изображения, записанные с помощью
этого фотоаппарата.
7
RU
[ Защита от перегрева
В зависимости от температуры устройства
или батарейного блока питание может
отключаться автоматически с целью
защитить фотоаппарат. В этом случае
перед отключением питания на экране
появится сообщение.
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Несанкционированная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за поврежденное
содержимое или сбой при
записи не выплачивается
Корпорация Sony не может
компенсировать убытки за сбои при записи
либо за потерю или повреждение
записанного содержимого из-за
неисправности фотоаппарата или носителя
информации и т.д.
8
Начало работы
Прилагаемые принадлежности
• Зарядное устройство BC-CSK/BC-CSKA
(1)
• Шнур питания (1)
(не прилагается в США и Канаде)
• Перезаряжаемый батарейный блок
NP-BK1 (1)
• Специальный кабель USB (1)
• Специальный кабель A/V (1)
• Ремень на запястье (1)
•CD-ROM (1)
Программное обеспечение Cyber-shot
“Руководство по Cyber-shot”
“Расширенное ознакомление с Cyber-
shot”
• Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
Прикрепите ремень, чтобы
предотвратить повреждение
фотоаппарата в случае падения.
Крючок
9
RU
1 Подготовка батарейного блока
1Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.
Вставьте до конца батарейный блок, затем слегка нажмите на него до щелчка.
2Подсоедините зарядное устройство батарейного блока к сетевой
розетке.
Загорится индикатор CHARGE, и начнется зарядка.
Когда зарядка закончится, индикатор CHARGE погаснет (нормальная зарядка).
Индикатор CHARGE также может отключиться, если окружающая температура
отличается от рекомендованной (от 10 до 30°C) и зарядное устройство находится в
режиме ожидания.
[ Время зарядки
В таблице выше показано время, необходимое для зарядки полностью разряженного
батарейного блока при температуре 25°C. Зарядка может занять больше времени при
определенных условиях и обстоятельствах эксплуатации.
См. стр. 29 для получения сведений о количестве изображений, которые могут быть
записаны.
Подсоедините зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
После завершения зарядки отсоедините шнур питания от сетевой розетки и извлеките
батарейный блок из зарядного устройства.
Используйте только оригинальный батарейный блок или зарядное устройство фирмы Sony.
Полная зарядка Нормальная зарядка
Прибл. 300 мин. Прибл. 240 мин.
ɟ
Индикатор CHARGE
Разъем
Индикатор CHARGE
Шнур питания
Для пользователей в США и
Канаде
Для пользователей, не находящихся в
США и Канаде
ɟ
10
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory
Stick Duo” (продается отдельно)
1Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
2Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (продается отдельно).
3Вставьте батарейный блок.
4Закройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
[ Когда карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена
Фотоаппарат записывает/воспроизводит изображения с помощью внутренней
памяти (прибл. 12 Мб).
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo” до
щелчка разъемами в
сторону экрана ЖКД.
Крышка батарейного
отсека/карты памяти
“Memory Stick Duo”
ɟ ɠ
Совместите метку v на
батарейном отсеке с меткой v
на батарейном блоке. Вставьте
батарейный блок, нажав на
рычаг выталкивания батареи и
удерживая его.
Рычаг
выталкивания
батареи
11
RU
[ Проверка оставшегося заряда батарейного блока
Нажмите кнопку ON/OFF (питание) для включения фотоаппарата и проверьте
оставшийся заряд батарейного блока на экране ЖКД.
Для отображения правильных показаний индикатора оставшегося заряда потребуется
примерно одна минута.
При определенных условиях и обстоятельствах эксплуатации показания индикатора
оставшегося заряда могут быть неверными.
При первом включении фотоаппарата появляется экран установки часов (стр. 12).
[ Извлечение батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick Duo”.
Нельзя извлекать батарейный блок/карту памяти “Memory Stick Duo”, когда горит
индикатор обращения к карте памяти. Это может привести к повреждению данных на карте
памяти “Memory Stick Duo”/во внутренней памяти.
Индикатор
оставшегося
заряда
Состояние
Достаточный
заряд
Батарейный
блок почти
полностью
заряжен
Батарея
разряжена
наполовину
Низкий заряд,
запись/
воспроизведение
скоро будут
прекращены
Замените батареи на
полностью
заряженные или
зарядите батарейный
блок. (Мигает
предупреждающий
индикатор.)
Сдвиньте рычаг выталкивания
батареи.
Будьте осторожны, чтобы не уронить
батарейный блок.
Убедитесь, что индикатор
обращения к карте памяти не горит,
затем один раз нажмите на карту
памяти “Memory Stick Duo”.
Карта памяти “Memory Stick Duo” Батарейный блок
12
3 Включение фотоаппарата/установка часов
1Нажмите кнопку ON/OFF (питание).
2Выполните установку часов с помощью кнопки управления.
1 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b /B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА], а затем нажмите кнопку z.
Данный фотоаппарат не обладает функцией наложения дат на изображения. С помощью
“PMB” на диске CD-ROM (прилагается) можно печатать или сохранять изображения с
датой.
Полночь отображается как 12:00 AM, а полдень - как 12:00 PM.
[ Изменение даты и времени
Выберите [Установки часов] на экране (Установка) (стр. 22).
[ Примечания о включении питания
После того как батарейный блок будет установлен, потребуется некоторое
время, прежде чем фотоаппарат будет готов к работе.
Если фотоаппарат работает от батарейного блока, и его не использовали
приблизительно три минуты, фотоаппарат автоматически выключится, чтобы
предотвратить разрядку батарейного блока (функция автоматического
выключения питания).
1
2
3
Кнопка z
Кнопка ON/OFF (питание)
Кнопка управления
ɟ
13
RU
Простая съемка
1Выберите режим с помощью диска переключения режимов.
Неподвижное изображение (режим автоматической регулировки):
Выбрать .
Видеосъемка: Выбрать .
2Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам.
3Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Диск
переключения
режимов
Кнопка DISP
Гнездо штатива
(снизу)
Кнопка (Размер
изображения)
Кнопка затвора
ɠ
Кнопка увеличения (W/T)
Кнопка
управления
Кнопка макросъемки
Кнопка
вспышки
Кнопка таймера
самозапуска
Расположите объект
съемки в центре
фокусной рамки.
Неподвижное изображение:
1 Нажмите кнопку затвора
наполовину и удерживайте ее
для выполнения фокусировки
на объект.
Индикатор zлокировка АЭ/АФ)
(зеленый) начнет мигать, прозвучит
звуковой сигнал, затем индикатор
перестанет мигать и будет гореть.
2
Нажмите кнопку спуска затвора
до конца.
Раздастся звук затвора.
Индикатор блокировки АЭ/АФ
14
Видеосъемка:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Самое короткое расстояние для съемки составляет приблизительно 5 см (W)/50 см (T) (от
объектива).
15
RU
Диск переключения режимов/Увеличение/Вспышка/
Макросъемка/Таймер самозапуска/Дисплей/Размер
изображения
[ Использование диска
переключения режимов
Установите диск переключения
режимов на нужную функцию.
Автоматич. регулир.
Простая съемка с автоматически
настраиваемыми параметрами.
Простая съемка
Обеспечивает легкую съемку с
использованием наглядных
индикаторов.
Авто по программе
Позволяет выполнять съемку с
автоматической регулировкой
экспозиции (как скорости затвора, так
и величины диафрагмы). С помощью
этого меню можно выполнить другие
настройки.
Видеосъемка
Позволяет выполнять видеосъемку.
*Выбор сцены
Выбор настройки в меню Выбор
сцены.
Высок.чувствит.
Съемка без вспышки даже при слабом
освещении.
Момент.снимок
Съемка открытых участков тела
человека в более теплых тонах.
Ландшафт
Съемка с фокусировкой на удаленном
объекте.
Портрет в сумерк
Съемка людей с высокой резкостью в
темноте без потери ночной
атмосферы.
Сумерки
Ночная съемка без потери ночной
атмосферы.
Пляж
Съемка на морском побережье или на
берегу озера с более естественным
отображением воды.
Снег
Съемка зимой с улучшенной
передачей белого.
[ W/T Использование
увеличения
Нажмите T для увеличения и W – для
отмены увеличения.
[ Вспышка (выбор режима
вспышки для фотографий)
Нажимайте кнопку B ( ) на кнопке
управления до тех пор, пока не будет
выбран нужный режим.
:
Автоматическая вспышка
Срабатывает при недостаточном
освещении (установка по умолчанию).
: Вспышка всегда включена
: Медл.синхр (Вспышка всегда
включена)
Скорость спуска затвора замедляется в
темном месте для обеспечения
четкости фона, неосвещаемого
вспышкой.
: Вспышка всегда выключена
[ Макросъемка (съемка
крупным планом)
Нажимайте кнопку b ( ) на кнопке
управления до тех пор, пока не будет
выбран нужный режим.
: Автоматическая фокусировка
Фотоаппарат автоматически
отрегулирует фокус с удаленных
объектов на съемку крупным планом.
* Выбор сцены
Нажмите кнопку MENU и выберите
настройку.
16
Обычно фотоаппарат используется в
этом режиме.
: Макро
Фотоаппарат автоматически
отрегулирует фокус с приоритетом на
съемку крупным планом. Установите
“Макро вкл” при съемке объектов,
расположенных вблизи.
[ Использование таймера
самозапуска
Нажимайте кнопку V ( ) на кнопке
управления до тех пор, пока не будет
выбран нужный режим.
:
Таймер самозапуска не используется
: Установка 10-секундного таймера
самозапуска
: Установка 2-секундного таймера
самозапуска
При нажатии кнопки спуска затвора
до срабатывания затвора будет мигать
индикатор таймера самозапуска и
будут звучать звуковые сигналы.
[ DISP Изменение экрана
дисплея
Нажмите v (DISP) на кнопке
управления.
При нажатии кнопки v (DISP)
дисплей изменяется следующим
образом:
*Яркость подсветки экрана ЖКД
увеличивается
[ Изменение размера
изображения
Нажмите кнопку (Размер
изображения), затем с помощью
кнопок v/V выберите размер.
Чтобы выйти из меню размера
изображения, нажмите кнопку
еще раз.
Для фотографий (DSC-S980)
Для фотографий (DSC-S950)
Для видеосъемки
Размер изображения для видеосъемки
установлен на 320
×240.
Индикатор
таймера
самозапуска
Индикаторы выключены
*
Индикаторы включены
r
Гистограмма включена
*
r
Индикаторы включены
*
r
Размер
изображения
Рекомендации
: 12M
Печать до формата A3+
: 3:2 (11M) Для формата 3:2
: 8M Печать до формата A3
: 5M Печать до формата A4
: 3M Печать до формата
13×18 см
: VGA Для электронной почты
: 16:9
(9M)
Воспроизведение в
формате 16:9 HDTV и
печать до формата A4
: 16:9 (2M) Воспроизведение в
формате 16:9 HDTV
Размер
изображения
Рекомендации
: 10M
Печать до формата A3+
: 3:2 (8M) Для формата 3:2
: 5M Печать до формата A4
: 3M Печать до формата
13×18 см
: VGA Для электронной почты
: 16:9
(7M)
Воспроизведение в
формате 16:9 HDTV и
печать до формата A4
: 16:9 (2M) Воспроизведение в
формате 16:9 HDTV
17
RU
Просмотр/удаление изображений
1Нажмите кнопку (Воспроизведение).
Если питание фотоаппарата выключено, то при нажатии кнопки фотоаппарат будет
автоматически включен в режиме воспроизведения. Для перехода в режим съемки снова
нажмите кнопку .
2Выберите изображение с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Для воспроизведения фильма нажмите кнопку z. (Нажмите кнопку z еще раз, чтобы
остановить воспроизведение.)
Нажмите B для перемотки вперед и b - для перемотки назад. (Для возврата в обычный
режим воспроизведения нажмите кнопку z.)
Нажмите кнопку V для отображения экрана управления громкостью, затем нажмите
кнопку b/B для регулировки громкости.
[ Удаление изображений
1 Откройте изображение, которое необходимо удалить, и нажмите (Удалить).
2 Выберите [данный снимок] с помощью кнопки b/B, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите (T) во время отображения фотографии.
Для отмены увеличения нажмите W.
Отрегулируйте положение с помощью кнопок v/V/b/B.
Для отмены увеличения при воспроизведении нажмите z.
[ Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (Индекс) и выберите изображение с помощью кнопок
v/V/b/B.
Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
Кнопка (Удалить)
Кнопка управления
ɟ
Кнопка (увеличение
при воспроизведении)
Кнопка (Индекс)
Кнопка
(Воспроизведение)
Разъем (USB) ·
A/V OUT
Динамик
18
[ Удаление изображений в индексном режиме
1 Когда отображается индексный экран, нажмите кнопку (Удалить) и
выберите [Составные снимки] с помощью b/B на кнопке управления, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите изображение, которое требуется удалить, с помощью кнопки
v/V/b/B, а затем нажмите кнопку z.
Изображения отмечаются меткой .
Для отмены выбора выберите изображение, которое было выбрано для удаления, затем
нажмите кнопку z еще раз.
3 Нажмите кнопку MENU.
4 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Чтобы удалить все изображения в папке, выберите [Все в этой папке] в шаге 1, затем
нажмите кнопку z.
[ Просмотр изображений на экране телевизора
Подключите фотоаппарат к телевизору с помощью соответствующего кабеля
A/V (прилагается).
Совместите стрелку на соответствующем разъеме кабеля A/V с меткой v, находящейся
рядом с разъемом A/V OUT и подключите кабель к фотоаппарату.
К разъему
(USB) · A/V OUT
К входным гнездам
аудио/видео
Специальный кабель A/V (прилагается)
Стрелка (сзади)
19
RU
Индикаторы на экране
При каждом нажатии v (DISP) на
кнопке управления индикация
изменяется (стр. 16).
[ При фотосъемке
[ При видеосъемке
[ При воспроизведении
A
Оставшийся заряд
батареи
Предупреждение о
низком заряде батареи
Размер изображения
• /
отображается только у
модели DSC-S980.
отображается
только у модели
DSC-S950.
Выбор сцены
Диск переключения
режимов
Баланс белого
Режим серийной
съемки
Режим измерения
Распознавание лиц
Технология SteadyShot
Предупреждение о
вибрации
• Обнаруживает
вибрации, мешающие
создавать четкий
снимки в связи с
недостаточным
освещением. Можно
выполнять съемку,
даже если появляется
предупреждение о
вибрации. Однако,
рекомендуется
устанавливать функцию
устойчивой съемки в
режим [Авто],
используя вспышку для
лучшего освещения или
штатив, чтобы
обеспечить
устойчивость
фотоаппарата.
20
B
C
Масштаб увеличения
Цветовой режим
Соединение PictBridge
Защитить
Значок команды печати
(DPOF)
ГРМ. Громкость
Соединение PictBridge
• Не отсоединяйте
соответствующий
кабель USB, когда
отображается этот
значок.
z Блокировка АЭ/АФ
ЗАПИС
ОЖИДАН
Видеосъемка/режим
ожидания
ISO400 Число ISO
125 Скорость затвора
F3.5 Величина диафрагмы
+2.0EV Величина экспозиции
0:12 Время записи
(минуты : секунды)
Индикатор рамки
диапазона АФ в
видоискателе
1.0m
Предустановленное
фокусное расстояние
Макро
00:00:12 Счетчик
101-0012 Номер папки-файла
2009 1 1
9:30 AM
Дата/врем записи
воспроизводимого
изображения
z STOP
z PLAY
Функциональный
справочник по
воспроизведению
изображения
BACK/
NEXT
Выбор изображений
V VOLUME Регулировка уровня
громкости
Папка записи
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
12
Количество доступных
для записи изображений
Носитель для записи/
воспроизведения
(карта памяти “Memory
Stick Duo”, внутренняя
память)
00:00:15 Время записи
(часы : минуты :
секунды)
Уменьшение эффекта
“красных глаз”
Режим вспышки
Зарядка вспышки
Папка воспроизведения
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
12/12 Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
Изменение папки
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
Режим измерения
Вспышка
Баланс белого
ISO400 Число ISO
101
/