Siemens HHB-600/Bluetooth Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Siemens HHB-600/Bluetooth — беспроводная гарнитура, предназначенная для использования с телефонами, оснащенными функцией Bluetooth. Устройство обеспечивает удобное общение без использования рук.

Основные возможности гарнитуры:

  • Подключение к телефону с помощью Bluetooth.
  • Кнопка PTT для приема вызовов и активации голосового набора.
  • Регулировка громкости.
  • Светодиодный индикатор, показывающий состояние устройства.

Гарнитуру можно носить на любом ухе благодаря двум держателям разного размера. Для удобного размещения на ухе предусмотрен гибкий держатель.

Siemens HHB-600/Bluetooth — беспроводная гарнитура, предназначенная для использования с телефонами, оснащенными функцией Bluetooth. Устройство обеспечивает удобное общение без использования рук.

Основные возможности гарнитуры:

  • Подключение к телефону с помощью Bluetooth.
  • Кнопка PTT для приема вызовов и активации голосового набора.
  • Регулировка громкости.
  • Светодиодный индикатор, показывающий состояние устройства.

Гарнитуру можно носить на любом ухе благодаря двум держателям разного размера. Для удобного размещения на ухе предусмотрен гибкий держатель.

Ref.No.: A30880-N7401-A100-1-SP19
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com
*A5B00075138273*
s
Headset
Bluetooth
HHB-600 /610 /620 /640
cyan magenta yellow black LIEBREICH, Medienproduktion
Bluetooth 2004.qxd 23.02.2004 17:16 Uhr Seite 1
gpg()
(g , )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\bluetoothIVZ.fm
1
Headset Bluetooth™ (en) .............................................................2
Headset Bluetooth™ (de) ...........................................................14
Cuffia Bluetooth™ (it) ................................................................25
Micro-oreillette Bluetooth™ (fr) ................................................37
Headset Bluetooth™ (nl) ............................................................48
Headset Bluetooth™ (da) ...........................................................59
Bluetooth™-kuuloke (fi) ............................................................70
Headset Bluetooth™ (sv) ...........................................................81
Headsett Bluetooth™ (no) .........................................................92
Headset Bluetooth™(es) ..........................................................103
Auricular Bluetooth™ (pt) ........................................................114
Bluetooth™ Kulaklýk Seti (tr) ..................................................125
Φορητό ακουστικό Bluetooth™ (el) ..................................................136
Zest. słuchawkowy Bluetooth™ (pl) .................................................147
Гарнитура Headset Bluetooth™ (ru).................................................158
Siemens Service .......................................................................170
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
158
Гарнитура
Headset
Bluetooth
Меры
предосторожности
Указание для родителей
Перед использованием телефона
внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации и разделМеры
предосторожности“! Объясните вашим
детям их содержание и возможные
опасности при использовании гарнитуры
Bluetooth™!
При использовании
гарнитуры Bluetooth™
обратите внимание на
законодательные акты и
местные ограничения,
которые могут действовать,
например, в самолетах, на
заправочных станциях, в
медицинских учреждениях
или при управлении
автомобилем.
Гарнитура может создавать
помехи для медицинского
оборудования, например,
кардиостимуляторов или
слуховых аппаратов.
Расстояние между
кардиостимулятором и
гарнитурой Bluetooth™
должно составлять не менее
20 см. Во время разговора
крепите гарнитуру Bluetooth™
на том ухе, которое
находится дальше от
кардиостимулятора. Для
получения дополнительной
информации обратитесь к
вашему врачу.
Капсюль можно отделить от
гарнитуры. Осторожно!
Маленькие дети могут его
проглотить.
Нельзя подключать
зарядное устройство к сети
питания, напряжение в
которой выше указанного на
зарядном устройстве. При
несоблюдении этого
требования возможно
повреждение зарядного
устройства.
Не подвергайте устройство
воздействию открытого
огня.
Используйте только
оригинальные зарядные
устройства фирмы Siemens.
Использование других
зарядных устройств может
быть опасно для вашего
здоровья и может привести
к порче гарнитуры.
Например, возможен взрыв
аккумулятора.
Разборка гарнитуры
Bluetooth™ возможна
только в авторизованных
сервисных центрах
Siemens. Замену
аккумулятора следует
выполнять только
всервисных центрах
Siemens. Внесение
изменений в конструкцию
устройства запрещено и
ведет к аннулированию
гарантии.
gpg( )
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарнитура Headset Bluetooth™
159
Внимание:
Утилизация гарнитуры
Bluetooth™ и
использованных
аккумуляторов должна
осуществляться в
соответствии с
действующим
законодательством.
На близком расстоянии
гарнитура Bluetooth™
может создавать помехи
телевизорам,
радиоприемникам и
компьютерам.
Используйте только
оригинальные аксессуары
фирмы Siemens. Это
позволит вам избежать
возможного повреждения
телефона и причинения
ущерба здоровью и
обеспечит соблюдение
действующих нормативных
документов.
Ненадлежащее использование лишает
вас права на гарантию!
Внимание
В некоторых странах использование
устройств Bluetooth™ может
ограничиваться законодательством.
Узнайте в соответствующих
учреждениях.
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
160
Обзор
Кнопка PTT
(кнопкаНажми и говори“)
Нажмите и отпустите:
включение голосового набора
или прием вызова.
Удерживайте нажатой:
завершение соединения.
Кнопка отключения
микрофона
отключение микрофона
Регулировка громкости
кнопка Ò: громче
кнопка
Ó: тише
Держатель
Разъем зарядного
устройства
Капсюль и наушник
Индикатор
сигнализация режимов работы
(стр. 161)
Включение/выключение
Микрофон
Разъем
зарядного
устройства
gpg( )
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарнитура Headset Bluetooth™
161
Индикатор
Светодиодный индикатор служит
для индикации различных
режимов работы гарнитуры:
Регулировка гарнитуры
К гарнитуре прилагаются два
держателя разного размера.
Выберите тот, который вам
удобнее носить. Вы можете
переставить держатель так, чтобы
гарнитуру можно было носить на
левом или на правом ухе.
1. Потяните держатель назад и
снимите его.
2. Разверните держатель и
вставьте его в фиксатор с
другой стороны:
для правого уха:
для левого уха:
Внимание
Цвет индикатора зависит от
состояния аккумулятора:
КРАСНЫЙ - аккумулятор
разряжен,
ЗЕЛЕНЫЙ - заряда аккумулятора
достаточно для работы
гарнитуры.
Горит
ЗЕЛЕНЫЙ
Индикация окончания
зарядки.
Горит
КРАСНЫЙ
Осуществляется
зарядка.
КРАСНЫЙ
мигает
3 раза
Аккумулятор разряжен.
Горит
Осуществляется
регистрация.
Мигает
5 раз
Регистрация успешно
выполнена.
Мигает
5 раз
Восстановлены
стандартные настройки
гарнитуры.
Медленно
мигает
Гарнитура готова к
работе.
Быстро
мигает
Входящий вызов или
во время разговора.
Не горит
Гарнитура выключена.
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
162
Правильное ношение
гарнитуры
Правильное положение гарнитуры
Bluetooth изображено на
рисунке. Микрофон всегда должен
быть направлен в сторону рта.
Осторожно сгибая держатель вы
можете удобно расположить его
на вашем ухе.
Следите за тем, чтобы
выступающая часть резинового
капсюля слегка входила в ушное
отверстие.
Что такое Bluetooth?
Bluetooth™ - это технология
радиосвязи на короткие
расстояния, позволяющая
осуществлять беспроводную
связь между различными
устройствами.
Гарнитура Bluetooth может
использоваться только с
оснащенными Bluetooth
мобильными телефонами,
поддерживающими профиль
гарнитуры, например, Siemens
S65. При этом включается
профиль гарнитуры. Пожалуйста,
прочитайте в инструкции по
эксплуатации вашего телефона
раздел, посвященный
использованию Bluetooth, так как
управление и дисплейные
сообщения различаются у разных
моделей телефонов.
Каждое устройство Bluetooth
имеет уникальный адрес и имя.
Это гарантирует соединение
только с выбранным устройством.
Концепция безопасности основана
на паролях, которыми устройства
обмениваются при первой
регистрации (стр. 163).
Подготовка к работе
Перед использованием гарнитуры
Bluetooth вы должны:
зарядить гарнитуру и
зарегистрировать гарнитуру на
мобильном телефоне.
Зарядка гарнитуры
Bluetooth
Поставляемый аккумулятор
заряжен неполностью.
Для зарядки гарнитуры следует
использовать входящее в
комплект поставки зарядное
устройство.
При использовании зарядного
адаптера ECA-500* гарнитуру
можно заряжать с помощью
дорожного зарядного устройства
Siemens Travel Charger ETC-500/
510* или автомобильного
зарядного устройства Siemens Car
Charger Plus ECC-600*.
* Эти устройства входят в
программу оригинальных
аксессуаров Siemens.
gpg( )
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарнитура Headset Bluetooth™
163
1. Вставьте штекер зарядного
устройства
o
в гарнитуру n,
как показано на рисунке.
2. Подключите зарядное
устройство к сети питания.
Продолжительность зарядки
Полная зарядка разряженного
аккумулятора осуществляется
примерно за 2,5 часа.
Индикация во время зарядки
Во время зарядки горит индикатор.
Когда аккумулятор полностью
заряжен, цвет индикатора
изменяется на зеленый.
Регистрация гарнитуры на
мобильном телефоне
Гарнитура должна быть включена.
1. Одновременно нажмите кнопку
отключения микрофона и
кнопку
Ò и удерживайте их
нажатыми не менее 3 секунд.
Зеленый индикатор горит не
мигая. Теперь на мобильном
телефоне можно выполнить
процедуру поиска гарнитуры
Bluetooth.
2. Включите в телефоне режим
поиска. Эта процедура описана
в инструкции по эксплуатации
мобильного телефона.
3. Когда телефон найдет
гарнитуру, на дисплей будет
выведено название устройства
HHB-600.
4. Если необходимо, введите на
мобильном телефоне пароль
(PIN-код) гарнитуры:
0000.
Теперь гарнитура Bluetooth
зарегистрирована на мобильном
телефоне.
Зарядку аккумулятора следует
выполнять при температуре от 0°C
до +45°C для предотвращения
преждевременного износа
аккумулятора.
o
n
Если мобильный телефон не
сможет найти гарнитуру за 3
минуты, то процедуру поиска
следует повторить (повторите этап
1).
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
164
Включение и выключение
гарнитуры Bluetooth™
Переместите переключатель
включения/выключения гарнитуры
в положениеВкл“ (I). Гарнитура
включается. Индикатор мигает.
Для выключения гарнитуры
переместите переключатель
включения/выключения в
положениеВыкл“ (0).
Возврат к стандартным
настройкам
Для регистрации гарнитуры
Bluetooth на другом мобильном
телефоне вы должны
восстановить стандартные
настройки гарнитуры:
1. Включите гарнитуру (см. выше).
2. Одновременно нажмите на
гарнитуре кнопку PTT и кнопку
Ó
и удерживайте их нажатыми
не менее 3 секунд. Индикатор
быстро мигает 5 раз.
Восстановлены стандартные
настройки гарнитуры. Теперь вы
можете зарегистрировать
гарнитуру на другом мобильном
телефоне (стр. 163).
Разговор по телефону
Для осуществления вызовов
гарнитура должна быть включена
(см. выше) и зарегистрирована на
мобильном телефоне (стр.163).
Ниже описана процедура для
мобильных телефонов Siemens.
Для телефонов других
изготовителей эта процедура
может отличаться.
В описании используются
следующие обозначения:
L
Эта функция зависит от
оператора сети. Возможно,
для ее использования
потребуется специальная
регистрация.
При слабом низком качестве
сигнала возможен разрыв
соединения.
Если мобильный телефон не
зарегистрирован в сети, вы
слышите в гарнитуре
повторяющиеся гудки.
Если во время разговора
соединение Bluetooth™ было
прервано на несколько секунд,
вы можете продолжить разговор
только с мобильного телефона.
gpg( )
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарнитура Headset Bluetooth™
165
Голосовой набор
Вы можете набрать номер, просто
произнеся имя абонента. Метка
голосового набора должна быть
сохранена вместе с абонентским
номером в адресной книге
мобильного телефона.
Прочитайте инструкцию по
эксплуатации мобильного
телефона.
Эта функция поддерживается не
всеми мобильными телефонами.
1. Нажмите и быстро отпустите кнопку
PTT.
2. Произнесите имя.
Если имя распознано,
мобильный телефон набирает
соответствующий номер.
Если имя не распознано,
нажмите кнопку PTT еще раз и
произнесите имя снова.
Набор номера на телефоне
1. Наберите номер на мобильном
телефоне.
2. Нажмите и быстро отпустите кнопку
PTT для разговора через
гарнитуру.
Завершение соединения
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку PTT. Соединение
разъединяется. Гарнитура
остается готовой к работе.
Регулировка громкости
Вы можете регулировать
громкость с помощью кнопок.
Настройка громкости гарнитуры не
влияет на настройку громкости
телефона.
Прием вызовов
Нажмите и быстро отпустите кнопку
PTT.
Перевод вызова на
удержание
Нажмите и быстро отпустите кнопку
PTT. Для продолжения разговора
нажмите и быстро отпустите
кнопку PTT еще раз.
Второй вызов/
переключение между
соединениями
Второй вызов
Если во время разговора вам
позвонит еще один абонент, вы
услышите специальный сигнал
поступления второго вызова.
Для приема нового вызова
нажмите и быстро отпустите
кнопку PTT. Сначала новый вызов
переводится на удержание.
Теперь вы можете:
Переключаться между
соединениями
Для переключения между
соединениями нажимайте и быстро
отпускайте кнопку PTT.
L
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
166
Завершение текущего соединения
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку PTT. Текущее соединение
завершается.
Принимается второй вызов.
Переключение разговора
С телефона на гарнитуру
Нажмите и быстро отпустите кнопку
PTT.
С гарнитуры на телефон
Используйте клавиши мобильного
телефона - см. инструкцию по
эксплуатации мобильного
телефона.
Отключение микрофона
Во время разговора вы можете
отключить микрофон. Ваш
собеседник не будет вас слышать.
Для этого нажмите кнопку
отключения микрофона.
Для включения микрофона
нажмите эту кнопку еще раз.
Уход/Устранение
неисправностей/
Технические
характеристики
Советы по уходу
Протирайте гарнитуру влажной
тканью или антистатической
салфеткой. Не пользуйтесь
химическими чистящими
средствами.
Защищайте гарнитуру от влаги
и ударов. Не подвергайте
гарнитуру воздействию прямых
солнечных лучей.
Устранение
неисправностей
Если гарнитура не реагирует на
нажатия кнопок, выполните
аппаратную перезагрузку:
одновременно нажмите кнопку
PTT, кнопку отключения
микрофона и кнопку
Ó
. Индикатор
быстро мигает: красный-зеленый-
красный-зеленый.
Перед тем, как дальше
использовать гарнитуру,
убедитесь, что аккумулятор
заряжен.
gpg( )
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарнитура Headset Bluetooth™
167
Соответствие стандартам
FCC:
Это устройство удовлетворяет
требованиям части 15 директив
FCC. Условия работы данного
устройства: (1) устройство не
создает помех и (2) устройство
должно работать в условиях
помех, включая помехи, которые
могут вызвать неправильное
функционирование устройства.
CE:
Настоящим департамент фирмы
Siemens „Мобильные сети связи и
передачи информациизаявляет,
что описанное в данной
инструкции по эксплуатации
устройство удовлетворяет
основным требованиям и другим
соответствующим
постановлениям директивы
1999/5/EC (R&TTE). Подписан
соответствующий сертификат
соответствия (DoC).
В рамках ЕС это изделие
предназначено для
использования в Австрии,
Бельгии, Великобритании,
Германии, Голландии, Греции,
Дании, Ирландии, Испании,
Италии, Люксембурге,
Португалии, Финляндии, Франции
и Швеции, а в рамках ЕАСТ - в
Исландии, Норвегии и Швейцарии.
FCC ID:BCE-HHB600
Канада: номер лицензии
IC:2386-HHB600
N626
ME69
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
pg ( )
(g )
Гарнитура Headset Bluetooth™
168
Технические
характеристики
* Зависит от используемого
мобильного телефона
Сервисная служба
Квалифицированные специалисты
фирмы Siemens окажут вам компетентную
помощь в вопросах выбора,
использования и установки нашей
продукции. При необходимости ремонта
или гарантийного обслуживания вы
получите помощь в наших сервисных
центрах.
Литий-ионный
аккумулятор
100 мАч
Время
зарядки
около 2,5 часов
Время работы
в режиме
готовности
до 150 часов*
Время
разговора
до 3 часов*
Дальность
связи
до 10 м,
уменьшается в
зданиях
Масса около 15 г
Тип защиты IP20
Мы предоставляем вам быструю и
индивидуальную консультацию! Вы
можете позвонить по номеру
бесплатной горячей линии Siemens в
России:
8 (800) 200 10 10
Внимание
При обращении в сервисный центр
подготовьте ваш гарантийный
талон, серийный номер гарнитуры,
номер телефона (IMEI, индикация
*
#06#), номер версии
программного обеспечения
(индикация
*
#06#, затем §Info§) и
номер клиента сервисной службы
Siemens.
(g )
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Bluetooth_Headset_ru.fm
Гарантийный талон
Гарантийны
й талон
Гарантия производителя распространяется только на телефоны
производственных серий, предназначенных для Российской
Федерации при соблюдении условий гарантийного
обслуживания.
http://www.siemens-mobile.ru
Информацию по сервисным центрам можно получить по
телефону горячей линии:
8 (800) 200 10 10
Отметка о продаже
Изделие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Модель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Заводской номер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дата покупки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подпись продавца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Штамп магазина
ВНИМАНИЕ: Гарантийный талон действителен только в
оригинале при наличии печати фирмы-продавца и правильном
заполнении талона. Просим Вас при покупке проверить
правильность заполнения гарантийного талона и сохранять его
вместе с товаросопроводительными документами (кассовым и
товарным чеками).
©
Siemens AG 2001, L:\Mobil\Bluetooth_Headset_v2\multi\Hotline_en.fm
pg ( )
,
(g ,
Siemens Service
170
Siemens
Service
If repair work is necessary, please
contact one of our service centres:
Abu Dhabi ................................0 26 42 38 00
Argentina.............................0 80 08 88 98 78
Australia.................................13 00 66 53 66
Austria....................................05 17 07 50 04
Bahrain............................................ 40 42 34
Bangladesh..............................0 17 52 74 47
Belgium....................................0 78 15 22 21
Bolivia ......................................0 21 21 41 14
Bosnia Herzegovina.................0 33 27 66 49
Brazil...................................0 80 07 07 12 48
Brunei..........................................02 43 08 01
Bulgaria.......................................02 73 94 88
Cambodia....................................12 80 05 00
Canada ...............................1 88 87 77 02 11
China...................................0 21 38 98 47 77
Croatia .....................................0 16 10 53 81
Czech Republic........................2 33 03 27 27
Denmark .....................................35 25 86 00
Dubai........................................0 43 96 64 33
Egypt........................................0 23 33 41 11
Estonia........................................06 30 47 97
Finland...................................09 22 94 37 00
France....................................01 56 38 42 00
Germany *...........................0 18 05 33 32 26
Greece ................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong..................................28 61 11 18
Hungary .................................06 14 71 24 44
Iceland ..........................................5 11 30 00
India....................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia ............................0 21 46 82 60 81
Ireland....................................18 50 77 72 77
Italy .......................................02 24 36 44 00
Ivory Coast..................................05 02 02 59
Jordan......................................0 64 39 86 42
Kenya............................................2 72 37 17
Kuwait...........................................2 45 41 78
Latvia ............................................7 50 11 18
Lebanon......................................01 44 30 43
Libya ......................................02 13 50 28 82
Lithuania ..................................8 52 74 20 10
Luxembourg............................... 43 84 33 99
Macedonia ..................................02 13 14 84
Malaysia...........................+ 6 03 77 12 43 04
Malta..............................+ 35 32 14 94 06 32
Mauritius .......................................2 11 62 13
Mexico ..............................01 80 07 11 00 03
Morocco......................................22 66 92 09
Netherlands ........................0 90 03 33 31 00
New Zealand..........................08 00 57 43 63
Nigeria .....................................0 14 50 05 00
Norway........................................22 70 84 00
Oman.............................................. 79 10 12
Pakistan.................................02 15 66 22 00
Paraguay .................................8 00 10 20 04
Philippines ...............................0 27 57 11 18
Poland....................................08 01 30 00 30
Portugal ...................................8 08 20 15 21
Qatar...........................................04 32 20 10
Romania ................................02 12 04 60 00
Russia.................................8 80 02 00 10 10
Saudi Arabia ............................0 22 26 00 43
Serbia ....................................01 13 07 00 80
Singapore ...................................62 27 11 18
Slovak Republic .....................02 59 68 22 66
Slovenia...................................0 14 74 63 36
South Africa ...........................08 60 10 11 57
Spain........................................9 02 11 50 61
Sweden....................................0 87 50 99 11
Switzerland ............................08 48 21 20 00
Taiwan ...................................02 23 96 10 06
Thailand...................................0 27 22 11 18
Tunisia ........................................71 86 19 02
Turkey.................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ...............................8 80 05 01 00 00
United Arab Emirates...............0 43 66 03 86
United Kingdom ..................0 87 05 33 44 11
USA ....................................1 88 87 77 02 11
Vietnam..................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ...................................04 36 94 24
* 0.12 Euro/Minute
Simple, straightforward support for
technical and operational queries is
available from our online support
service on the Internet:
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Ref.No.: A30880-N7401-A100-1-SP19
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com
*A5B00075138273*
s
Headset
Bluetooth
HHB-600 /610 /620 /640
cyan magenta yellow black LIEBREICH, Medienproduktion
Bluetooth 2004.qxd 23.02.2004 17:16 Uhr Seite 1
A31008-N7401-A100-1-SP1
9
A5B00075343363
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Siemens HHB-600/Bluetooth Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Siemens HHB-600/Bluetooth — беспроводная гарнитура, предназначенная для использования с телефонами, оснащенными функцией Bluetooth. Устройство обеспечивает удобное общение без использования рук.

Основные возможности гарнитуры:

  • Подключение к телефону с помощью Bluetooth.
  • Кнопка PTT для приема вызовов и активации голосового набора.
  • Регулировка громкости.
  • Светодиодный индикатор, показывающий состояние устройства.

Гарнитуру можно носить на любом ухе благодаря двум держателям разного размера. Для удобного размещения на ухе предусмотрен гибкий держатель.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ