Alcatel One Touch 2004C Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
Руководство пользователя
Дополнительную информацию об использовании
телефона вы найдете в полном руководстве
пользователя, которое можно скачать на сайте: www.
alcatelonetouch.com. Там вы также можете задать
интересующие вас вопросы в разделе FAQ, обновить
программное обеспечение и т.д.
Русский - CJB284AALBBA
4C
32
www.sar-tick.com
Данный продукт соответствует требованиям
по ограничению величины SAR в пределах
2.0 Вт/кг. Максимальное значение SAR для
данного устройства вы можете найти на стр.
33 данного руководства.
В целях соблюдения требований по
ограничению воздействия радиочастотного
излучения рекомендуется использовать
одобренные производителем аксессуары,
такие как чехол, и держать устройство на
расстоянии в 1,0 см от вашего тела. Обратите
внимание: в режиме ожидания данное
устройство также является источником
радиочастотного излучения.
ЗАЩИТА ВАШЕГО СЛУХА
Для предотвращения возможного
повреждения слуха не следует слушать
музыку на большой громкости в течение
длительного времени. Будьте осторожны,
поднося устройство к уху при включенной
громкой связи.
1
Ваш телефон ............................
1.1 Клавиши
Клавиша Меню /
Навигации
Клавиша Назад /
Завершения вызова
Клавиша Выбора /
Посыла вызова
Голосовая почта
Фонарик
Разъём для гарнитуры
54
Клавиша
Фонарь
(Вкл./Выкл.)
Клавиша
блокировки
(Заблокировать/
Разблокировать)
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Клавиша Помощь (SOS)
Камера
В режиме ожидания:
•Короткое нажатие: Доступ к Главному меню
Клавиша вызова
•Ответ/Осуществление вызова
• Короткое нажатие: Список вызовов (В
режиме ожидания)
•Короткое нажатие: Завершение вызова
Вернуться на главный
экран
Удалить символ
(в режиме
редактирования)
• Нажмите и удерживайте: Вкл./Выкл.
телефона
В режиме ожидания:
•Короткое нажатие: 0
•Нажмите и удерживайте: “+/p/w
В режиме редактирования:
• Короткое нажатие: Доступ к таблице
символов
•Нажмите и удерживайте: 0
В режиме ожидания:
•Короткое нажатие: *
В режиме редактирования:
•Короткое нажатие: Изменить метод ввода
•Нажмите и удерживайте: Доступ к списку
языков
76
1.2 Значки в строке состояния
(1)
Индикатор заряда аккумулятора.
Активирована переадресация вызовов
Установлен будильник или звуковое
напоминание
Уровень приема сигнала сети.
Включено радио.
Роуминг.
Непрочитанное SMS.
Подключена гарнитура.
Профиль "Вибро"
Профиль "В самолёте".
Профиль “Без звука”
Пропущенные вызовы
(1)
Иконки и иллюстрации размещены для ознакомления.
2
Перед началом работы .....
2.1 Подготовка к работе
Снятие или установка задней панели телефона
Установка или извлечение аккумулятора
Вставьте и нажмите на аккумулятор, а затем закройте
заднюю панель телефона.
Снимите заднюю панель телефона и извлеките
аккумулятор.
98
Для уменьшения энергопотребления после полного
заряда аккумулятора отключите телефон от зарядного
устройства; для экономии заряда батареи уменьшите
длительность подсветки экрана и т.д.
2.2 Включение телефона
Удерживайте клавишу
, пока телефон не включится.
2.3 Выключение телефона
Из главного экрана, удерживайте нажатой клавишу
, пока телефон не выключится.
3
Вызовы ................................
3.1 Осуществление вызова
Наберите нужный телефонный номер и нажмите
клавишу
.
Чтобы закончить вызов, нажмите клавишу
.
3.2 Список вызовов
Для доступа к списку вызовов, находясь на экране
ожидания, нажмите клавишу
. В списке вызовов
отображаются исходящие, пропущенные и входящие
вызовы.
Установка или извлечение SIM-карты
Для осуществления вызовов вам необходимо вставить
SIM-карту в телефон.
Установка и извлечение SD-карты
Зарядка аккумулятора
Подключите зарядное устройство к телефону и
стандартной бытовой розетке переменного тока (220 В,
50 Гц), как показано на рисунке.
1110
4.3 Сообщение SOS
В главном меню выберите Настройки\Помощь\
Сообщение, чтобы создать экстренное сообщение.
При необходимости длительное нажатие (2 секунды)
кнопки отправит автоматически ваше сообщение SOS,
при этом телефон издает громкий звуковой сигнал, а
так же будет мигать подсветка. Как только сообщение
SOS будет отправлено, телефон наберет предварительно
установленные SOS номера автоматически. Если кто-
либо из SOS контактов ответит на звонок или вы
нажмете на кнопку повторно, SOS сигнал будет
деактивирован.
5
Главное меню ......................
Нажмите на экране ожидания, чтобы войти в главное
меню.
Главное меню можно использовать для выбора
избранного, нажимая влево или вправо клавишу
.
3.3 Вызов Голосовой почты
(1)
Для доступа к голосовой почте нажмите и удерживайте
клавишу
.
3.4 Ответ на вызов
Для ответа на поступивший вызов нажмите клавишу
. Чтобы закончить разговор, используйте клавишу
.
4
Помощь (SOS) ......................
При первом использовании телефона, длительно
нажмите кнопку SOS, чтобы настроить эту функцию с
помощью анимированного руководства.
4.1 SOS контакты
Чтобы добавить SOS номер ваших SOS контактов,
выберите Помощь\Контакты и нажмите кнопку
"Править". Вы можете редактировать свои SOS номера.
4.2 Сообщение SOS
В главном меню выберите Настройки\Помощь\
Сообщение, чтобы создать экстренное сообщение.
(1)
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы проверить
наличие этой услуги.
1312
6
Контакты ..............................
Вы можете получить доступ к этой функции, нажав на
экране ожидания клавишу .
Вы можете добавить новый контакт в телефон или SIM-
карту, нажав OK, и выбрав пункт Создать.
Чтобы получить доступ к подменю, находясь на экране
меню, нажмите вверх или вниз клавишу
.
1514
8
FM Радио ..............................
Внизу экрана нажмите OK для доступа к списку
радиостанций, для включения/выключения радио
нажмите
.
Можно использовать данное приложение как обычное
радио с сохраненными каналами. Можно слушать
радио, одновременно работая с другими
приложениями.
7
Сообщения ..........................
На экране главного меню нажмите вправо клавишу
для доступа к Сообщениям.
Во время просмотра и ввода сообщения, нажмите ,
чтобы проверить и создать SMS.
1716
10
Камера ...............................
Ваш мобильный телефон оснащен камерой для съемки
фото и видео, переключение между которыми
осуществляется нажатием OK/Опции.
Доступные возможности:
•хранить фотографии и видеозаписи в памяти телефона
или на SD-карте
•отправлять фотографии и видеозаписи посредством
MMS и Bluetooth на другие мобильные телефоны
•устанавливать фотографии в качестве обоев или
заставки на включение/выключение телефона
9
Будильник ...........................
Данный мобильный телефон оснащен функцией
будильника с возможностью повторного сигнала.
Вы можете настроить нужное вам время, нажмите
кнопку для перехода на экран редактирования.
1918
12
Инструменты .......................
При входе в это меню, выберите OK, чтобы выбрать из
ваших предпочтений.
Вы можете выбрать следующие функции: Калькулятор,
Звуковое напоминание, Файлы, Календарь,
Изображения, Видео, Bluetooth и Услуги.
11
Погода ...............................
Ваш телефон оснащен приложением Погода, которое
предоставляет прогноз погоды на ближайшие 3 дня.
С экрана приложения Погода нажмите последовательно
ОК/Опции/Прогноз на 3 дня для просмотра
дополнительной информации.
2120
14
Эффективное
использование телефона
.
Программа Mobile Upgrade
Используя программу Mobile Upgrade вы можете
обновлять ПО вашего телефона с ПК.
Загрузите программу Mobile Upgrade с веб-сайта
ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) и
установите на ПК. Запустите приложение и обновите
ПО вашего телефона, следуя экранной пошаговой
инструкции (при необходимости, сверьтесь с разделом
«Справка» приложения).
На ваш телефон будет установлена последняя версия
программного обеспечения.
После обновления все личные данные будут
безвозвратно утеряны.
Поддерживаемые операционные системы
Microsoft Windows XP/Vista/7/8.
13
Настройки .........................
Чтобы настроить ваш телефон, вы можете зайти в
Настройки из главного меню.
Здесь можно получить доступ к разделам: Общие
настройки, Звук, Дисплей, Настройки вызовов,
Помощь (SOS), Сеть, Подключения, Безопасность,
Нормы безопасности, Заводские настройки.
2322
Включенный телефон испускает электромагнитные
волны, которые могут создавать помехи работе
электронных систем автомобиля, таких как система
антиблокировки тормозов (ABS) или надувные
подушки безопасности (Airbag). Во избежание проблем
рекомендуется:
- не помещать телефонный аппарат на приборную
доску и вблизи подушек безопасности,
- выяснить у поставщика или изготовителя автомобиля,
насколько надежно защищены от помех его
электронные системы.
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:
Рекомендуется время от времени выключать телефон,
чтобы улучшить его работу.
Всегда выключайте телефон перед посадкой в самолет.
Не включайте телефон на территории медицинских
учреждений, кроме специально отведенных
мест. Мобильные телефоны, как и многие другие
бытовые приборы, могут создавать помехи в работе
электрических и электронных устройств, использующих
радиочастоты.
Меры безопасности ....................
Перед началом эксплуатации телефона внимательно
прочитайте эту главу. Производитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный в результате
эксплуатации телефона, не соответствующей правилам,
приведённым в данном руководстве.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В АВТОМОБИЛЕ:
Проведенные исследования показали, что
использование мобильного телефона в движущемся
транспортном средстве представляет реальную угрозу
даже при использовании громкой связи (специального
автомобильного набора, гарнитуры «наушник-
микрофон» и т.д.), и поэтому мы настоятельно
рекомендуем водителям пользоваться телефоном
только во время остановок.
Находясь за рулем, не используйте свой телефон и
наушники для прослушивания музыки или радио. Такое
использование наушников потенциально опасно, а в
некоторых регионах даже официально запрещено.
2524
Поскольку телефон содержит элементы, которые
могут вызвать аллергическую реакцию, при открытии
крышки батареи рекомендуется принять необходимые
меры предосторожности.
Бережно обращайтесь со своим телефоном и храните
его в чистом, незапыленном месте.
Защищайте телефон от воздействия неблагоприятных
внешних условий (влажности, дождя, попаданий
жидкости внутрь, пыли, морского воздуха и т.п.).
Производитель рекомендует эксплуатировать телефон
при температуре от -10°C до +55°C.
При температуре свыше +55°C изображение на экране
может выглядеть смазанным. Это временная проблема,
не представляющая опасности и не являющаяся
дефектом.
Вызов экстренных служб может быть недоступен в
некоторых сетях. Никогда не полагайтесь только на
свой мобильный телефон в экстренных случаях.
Не вскрывайте, не разбирайте и не пытайтесь
отремонтировать телефон самостоятельно.
Берегите его от падений или других сильных
динамических воздействий.
Не используйте телефон, если стеклянный экран
повреждён, поцарапан или разбит, чтобы избежать
травм.
Выключайте телефон, когда вы находитесь рядом с
газом или легковоспламеняющимися жидкостями.
Строго соблюдайте правила использования
мобильных телефонов, вывешенные на складах ГСМ,
бензозаправочных станциях, химических заводах или
в любом ином месте, где имеется риск взрыва.
Следите за тем, чтобы включенный телефон находился
на расстоянии не менее чем 15 см от медицинских
приборов, таких как кардиостимулятор, инсулиновый
инжектор и т.д. При разговоре всегда держите телефон
со стороны, противоположной кардиостимулятору или
слуховому аппарату, если вы ими пользуетесь.
Во избежание негативных воздействий на слух сначала
примите входящий звонок нажатием клавиши и
только затем подносите телефон к уху. Кроме того, при
пользовании громкой связью не подносите телефон
близко к уху, поскольку громкий звук может повредить
слух.
Не позволяйте детям использовать телефон и/или
играть с телефоном и аксессуарами без присмотра
взрослых.
2726
Родители должны присматривать за детьми, когда
они играют в видеоигры или используют функции
мобильного телефона с яркими световыми
эффектами. Если возникают следующие симптомы:
конвульсии, глазные и мышечные судороги; потеря
сознания, неконтролируемые движения и потеря
ориентации, необходимо прекратить игру, отключить
световые эффекты на мобильном телефоне и
проконсультироваться с врачом. Чтобы предотвратить
появление подобных симптомов, примите следующие
меры:
- Не играйте в игры и не используйте яркие световые
эффекты на телефоне, если вы устали и нуждаетесь в
отдыхе.
- Ежечасно делайте 15-минутные паузы.
- Играйте в хорошо освещенном помещении.
- Всегда держите телефон на достаточном расстоянии
от глаз.
- Почувствовав тяжесть в руках и запястьях, сразу
прекратите игру и не возобновляйте ее в течение
нескольких часов.
- Если тяжесть в руках, запястьях и предплечьях не
проходит, прекратите играть и обратитесь к врачу.
Не наносите краску на телефон.
Пользуйтесь только теми аккумуляторами,
зарядными устройствами и аксессуарами, которые
рекомендованы компанией TCT Mobile Limited, а
также ее филиалами, и совместимы с вашей моделью
телефона. Компания TCT Mobile Limited и ее филиалы
не несут ответственности за ущерб, вызванный
использованием нерекомендованных аккумуляторов
или зарядных устройств.
Не забывайте делать резервные копии или сохранять
в письменном виде все важные сведения, хранящиеся
в телефоне.
Некоторые люди под действием вспышек света,
производимых видеоиграми, могут быть склонны к
приступам эпилепсии, временным помутнением
сознания или провалам в памяти. Такие симптомы могут
проявиться у человека, ранее их не испытывавшего.
Если в вашей семье наблюдались такие случаи,
проконсультируйтесь с врачом, прежде чем играть
в видеоигры на своем телефоне или использовать
другие его функции, производящие яркие вспышки
света.
2928
Оператор связи, а также производители, поставщики
и продавцы отказываются от любой ответственности,
связанной с незаконным использованием вашего
телефона.
АККУМУЛЯТОР:
Прежде чем вынуть аккумулятор из телефона,
пожалуйста, убедитесь, что телефон выключен.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
- не вскрывайте аккумулятор (это создает риск
токсичных испарений и ожогов),
- не протыкайте и не разбирайте аккумулятор, не
замыкайте его полюса,
- не бросайте аккумулятор в огонь или в бытовой
мусор, не подвергайте его воздействию температур
свыше +60°С.
Выбрасывая аккумулятор, соблюдайте действующее
в вашей стране законодательство по охране
окружающей среды. Используйте аккумулятор
только по назначению. Никогда не пользуйтесь
поврежденными аккумуляторами и аккумуляторами,
не рекомендованными компанией TCT Mobile Limited
и/или ее филиалами.
Когда вы играете в игры на вашем телефоне, вы можете
испытывать временный дискомфорт в ладонях, руках,
плечах, шее или других частях вашего тела. Следуйте
инструкциям, данным выше, чтобы избежать скелетно-
мышечных расстройств.
ЗАЩИТА ВАШЕГО СЛУХА
Для предотвращения возможного повреждения
слуха не следует слушать музыку на большой
громкости в течение длительного времени.
Будьте осторожны, поднося устройство к уху при
включенной громкой связи.
НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ:
Вы должны соблюдать законы и правила, относящиеся
к фотографированию и записи звука с помощью
мобильного телефона. В соответствии с этими законами
и правилами, в некоторых странах может быть строго
запрещено фотографирование людей и запись их
высказываний для последующего воспроизведения
и распространения. Это считается вторжением в их
частную жизнь. Владелец телефона обязан соблюдать
права других людей на частную жизнь и спрашивать
разрешение на запись частных и конфиденциальных
переговоров, а также фотосъемку частных лиц.
3130
В странах, не входящих в Европейский Союз
Если в вашей стране существуют соответствующие
центры сбора и переработки электронных отходов,
помеченная этим знаком аппаратура не должна
выкидываться с бытовым мусором, а должна сдаваться
в эти центры сбора для дальнейшей переработки.
ОСТОРОЖНО: СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ ЗАМЕНЕНА БАТАРЕЕЙ
НЕВЕРНОГО ТИПА. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ
БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА
Зарядные устройства, предназначенные для вашего
телефона, работают при температурах от 0°С до +40°С.
Они полностью отвечают стандартам безопасности,
установленным для информационно-технологического
и офисного оборудования. Они также соответствуют
директиве 2009/125/EC. Из-за различий в
спецификациях на электротехническое оборудование,
действующих в разных странах, приобретенное в
одной стране зарядное устройство может не работать
в другой стране. Использовать зарядные устройства
для посторонних целей запрещается.
Этот знак на вашем телефоне, аккумуляторе и
различных аксессуарах обозначает, что после
того, как вы перестали ими пользоваться и
хотите их выбросить, эти устройства нужно
сдать в специальные центры сбора отходов,
такие как:
- городские свалки, снабженные специальными
баками для сбора данных устройств
- баки для сбора электронных отходов в
пунктах продажи.
Впоследствии эти отходы будут переработаны, что
позволит избежать выбросов вредных веществ в
окружающую среду, а также повторно использовать
материалы, содержащиеся в перерабатываемых
устройствах.
В странах Европейского Союза
Центры сбора электронных отходов доступны для всех
и бесплатны.
Любая аппаратура, помеченная таким знаком, должна
быть сдана в центры сбора.
3332
В стандартах, определяющих допустимый уровень
воздействия радиоволн, используется показатель,
именуемый удельным коэффициентом поглощения
электромагнитной энергии (Specific Absorption Rate,
или SAR). Для мобильных устройств установлено
предельное значение SAR, равное 2 Вт/кг.
Испытания для измерения SAR проводятся для
стандартных рабочих положений устройства, при
которых мощность излучения устройства находится на
самом высоком сертифицированном уровне, во всех
диапазонах рабочих частот. Максимальное значение
SAR в соответствии со стандартами ICNIRP для данной
модели устройства составляет:
Максимальное значение SAR для данной модели и
условия, при которых оно было зарегистрировано
При использовании
непосредственно
возле головы
GSM 900+Bluetooth 0.657 Вт/кг
При ношении на теле GSM 900+Bluetooth 0.882 Вт/кг
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ:
Гарантия соответствия международным стандартам
(ICNIRP) и европейской директиве 1999/5/СЕ (R&TTE)
является обязательным условием для выпуска на
рынок любой модели мобильного телефона. Главное
требование этих стандартов и директив состоит в
защите здоровья и обеспечении безопасности
потребителей и окружающих их людей.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ
СТАНДАРТАМ, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИМ ПРЕДЕЛЬНЫЕ
УРОВНИ ВОЗДЕЙСТВИЯ РАДИОВОЛН НА ЧЕЛОВЕКА.
Данное мобильное устройство является передатчиком и
приемником радиосигнала. Его конструкция исключает
превышение предельных уровней воздействия
радиоволн (радиочастотных электромагнитных
полей), установленных международными стандартами.
Стандарты были разработаны независимой научно-
исследовательской организацией (ICNIRP) с целью
обеспечения безопасности всех лиц, независимо от
возраста и состояния здоровья.
3534
Всемирная Организация Здравоохранения и
Управление по контролю качества продуктов
и лекарств США заявили, что если люди хотят
снизить уровень воздействия радиоизлучения, им
рекомендуется использовать устройства громкой
связи, чтобы держать телефон вдали от головы и тела
во время телефонных вызовов, а также уменьшить
время использования телефона.
Дополнительную информацию вы можете найти на
сайте: www.alcatelonetouch.com
Дополнительную информацию о воздействии
электромагнитных полей на человеческий организм
можно получить на сайте: http://www.who.int/peh-emf.
Ваш телефон оснащён встроенной антенной. Чтобы
обеспечить максимальное качество работы телефона,
не прикасайтесь к ней и предохраняйте ее от
повреждений.
Во время использования фактическое значение SAR
для данного устройства, как правило, находится
значительно ниже его максимальных значений. Это
происходит потому, что телефон автоматически
выбирает минимальный уровень мощности,
достаточный для надежного соединения с сетью.
Чем ниже выходная мощность устройства, тем ниже
значение SAR.
Измерение значения SAR во время ношения устройства
на теле было проведено на расстоянии 10 мм от тела.
Для обеспечения требуемого уровня SAR устройство
должно находится не менее, чем на данном расстоянии
от вашего тела. Если вы используете не утверждённые
производителем аксессуары, убедитесь, что они не
содержат металлических компонентов и обеспечивают
расположение устройства на указанном расстоянии от
тела.
3736
ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
eZiText™ и Zi™ являются торговыми марками Zi
Corporation и/или ее филиалами
Логотип microSD Logo является
зарегистрированным товарным знаком.
Товарный знак и эмблемы Bluetooth
принадлежат корпорации Bluetooth
SIG, и любое их использование
компанией TCT Mobile Limited и
ее филиалами осуществляется в
рамках соответствующей лицензии.
Другие товарные знаки и названия
продуктов являются собственностью
соответствующих владельцев.
ALCATEL ONETOUCH 2004C
Bluetooth Declaration ID D022118
Поскольку мобильный телефон является
многофункциональным устройством, его можно
использовать на большом расстоянии от головы.
Мобильное устройство так же можно использовать с
наушниками или с кабелем USB. Если вы используете
другие аксессуары убедитесь, что они не содержат
металлических компонентов; держите телефон на
расстоянии минимум 10 мм от вашего тела.
3938
Общая информация ....................
Адрес в Интернете: www.alcatelonetouch.com
Номер горячей линии: 8 (800) 555 65 95.
Дополнительную информацию вы можете найти на
нашем веб-сайте.
Адрес: к. 1910-12A Тауэр 3, 33 Кэнтон Роад Тсим Ша
Тсуи, Ковлун, Гонконг Сити, Китай
Электронная маркировка: Перейдите в меню
Настройки > Нормы безопасности или с помощью
номеронабирателя введите код *#06#, чтобы
просмотреть информацию о модели устройства, его
производителе и сертификации.
(1)
Кроме того, на нашем сайте вы можете просмотреть
раздел «Часто задаваемые вопросы» или задать вопрос,
связавшись с нами напрямую по электронной почте.
Электронная версия данного руководства пользователя
на английском и других языках доступна на нашем
сайте:
www.alcatelonetouch.com
(1)
Зависит от страны.
Совместимость со слуховыми аппаратами
Ваш мобильный телефон оценен как совместимый
со "Слуховыми аппаратами". Это помогает людям с
нарушением слуха подобрать телефон, который
подходил бы к их слуховым аппаратам.
Данное устройство совместимо с HAC M3/T4.
Рекомендация ANSI C63.19-2007.
Для получения дополнительной информации см.
брошюру "Совместимость слухового аппарата с
мобильными телефонами" или посетите веб-сайт:
http://www.alcatelonetouch.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Alcatel One Touch 2004C Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ